Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
нтировать. Но что с
ними теперь делать? Не волочь же обратно в Ехо: там и без них найдется
кого хоронить...
Я вдруг вспомнил, о чем говорила мне странная темноглазая женщина
на Гребне Ехо - та, которую мне пришлось убить по ее собственной
просьбе. Ее гипотеза насчет того, что люди, убитые мной, обретают
новую жизнь в каком-то ином, прекрасном мире, казалась мне дурацкой...
но такой соблазнительной! Во всяком случае, мне следовало попробовать
сделать что-то для этих мертвецов: в любом случае терять им уже было
нечего!
- Я хочу подарить вам какую-нибудь другую жизнь вместо той,
которую унесла анавуайна, - задумчиво сказал я, глядя на существа,
словно специально созданные для победы на конкурсе ночных кошмаров. -
Какую-нибудь другую жизнь, которая могла бы вам понравиться...
Я поднял глаза к восхитительному сияющему небу над своей головой:
ничего не могу поделать с глупой потребностью обращаться именно к небу
во всех мало-мальски серьезных ситуациях.
- Пусть с этими ребятами случится что-нибудь хорошее, - попросил
я. Немного подумал и добавил: - Что-нибудь, что покажется хорошим им
самим, ладно?
Закончив беседовать с небом, я с изумлением обнаружил, что остался
совершенно один. Скелеты куда-то исчезли: очевидно, мое пожелание
касательно чего-нибудь хорошего было принято и уже начало исполняться.
Оставалось надеяться, что им действительно придется по вкусу
неизвестность, которую я им почти нечаянно подарил... Я отвернулся от
кошмарных останков Угурбадо, поднялся на ноги и вышел на улицу. "Вот и
все, - меланхолично думал я, - вот и все... Или еще нет?"
Я шел куда глаза глядят, вернее, вообще черт знает куда: вместо
того чтобы глядеть хоть куда-то, глаза тупо созерцали носки моих
сапог, а я старательно пытался убедить себя, что дело сделано и мне
можно возвращаться домой. Эта соблазнительная идея почему-то вызывала
у меня некоторое недоверие... И вдруг я остановился как вкопанный: ну
да, разумеется, мои великолепные мертвые мальчики очень качественно
убили Угурбадо, но я еще не убедился в том, что он действительно
мертв. "Когда кто-то убивает Угурбадо, он тут же появляется в
каком-нибудь другом месте, еще более живой и здоровый, чем прежде", -
именно так обрисовал ситуацию сэр Маба Калох. Я здорово надеялся, что
на сей раз эта парочка не будет такой уж живой и здоровой, но кроме
жутких ошметков его нелепых тел должен был существовать еще один
мертвый Угурбадо, где-нибудь в другом месте-и мне следовало убедиться,
что в другом месте находится именно труп, а не живой человек.
Почему-то я был совершенно уверен, что должен это сделать: кажется, я
успел научиться доводить до конца если не все свои дела, то по крайней
мере некоторые из них...
- Я хочу исчезнуть отсюда и появиться там, где пытается вернуться
к жизни Угурбадо! - решительно сказал я вслух. Моего желания оказалось
вполне достаточно, как это всегда бывает на Темной Стороне. Через
мгновение мне в лицо ударил порыв ветра - такого горячего, словно я
неосмотрительно засунул голову в духовку. Кто бы мог подумать: я стоял
под ослепительно белым небом на вершине холма, поросшего выгоревшей
колючей травой. Вокруг простирался пустой, жаркий, но прекрасный мир,
которому однажды пришлось стать личной преисподней сэра Лойсо
Пондохвы. Сам хозяин и пленник этого странного места уже шел мне
навстречу.
- Ага, вот и сэр Макс пожаловал! - весело ухмыльнулся он. - У меня
становится очень людно, кто бы мог подумать!
- Угурбадо здесь? - тихо спросил я.
- Разумеется, - с энтузиазмом подтвердил Лойсо. - Не могу сказать,
что меня это радует: он так неопрятно выглядит!
- Неопрятно?! - изумленно спросил я. А потом до меня начало
доходить. Ну да, ведь Угурбадо убили не просто мертвецы, а люди, жизнь
которых забрала анавуайна. Так что теперь ему предстояло повторить их
печальный опыт. Мой рот непроизвольно дернулся и расплылся в очередной
из моих кривых ухмылочек, от которых мне самому становится не по себе.
Лойсо понимающе усмехнулся:
- Ты доволен, да? Хочешь на него посмотреть?
- Да, не откажусь, - кивнул я. - Собственно говоря, за этим я сюда
и пришел... Вернее, я не знал, что попаду именно сюда: я просто
захотел оказаться там, где спрятался Угурбадо, и убедиться, что он
умер.
- Еще нет, но очень скоро ты сможешь насладиться этим редкостным
зрелищем, - пообещал Лойсо. - А тебе очень нужно, чтобы он умер, да?
- Да, - лаконично подтвердил я.
- Так я и подумал... - задумчиво сказал он. - Подожди минутку.
Макс, ладно? Сейчас я отведу тебя полюбоваться на останки Угурбадо -
они мирно валяются у подножия холма, - но сначала мне все-таки
хотелось бы выяснить, в какую историю вы оба меня втравили. Только не
трудись излагать эту дурацкую летопись вашей великой битвы с самого
начала: я уже знаю и про анавуайну, и про ваши нежные свидания на
Темной Стороне. Угурбадо мне все рассказал по старой дружбе... Кстати,
я был приятно удивлен, узнав, что ты успел стать законченным злодеем:
приказал своим зловещим мертвецам не просто убить беднягу Угурбадо, а
разорвать на кусочки, это надо же было додуматься! Ладно, все это
замечательно, но не так уж интересно... Ты лучше мне вот что скажи:
почему ты, собственно говоря, так хочешь, чтобы Угурбадо умер?
- Потому что я очень люблю Ехо... - Я растерянно посмотрел на
своего собеседника и беспомощно пожал плечами. - Я привязался к этому
месту, Лойсо. Я знаю, что вы никогда не любили Ехо, но для меня этот
город стал началом моего странного пути в неизвестность и местом, в
которое мне просто позарез требуется возвращаться, хоть иногда, и
обнаруживать, что ветер с Хурона по-прежнему пахнет так же, как он пах
в моих снах...
- Ладно, это я уже понял, - нетерпеливо кивнул Лойсо.- Но ты
сказал мне не все... и себе тоже!
- Да нет, все, - растерянно возразил я. - Вернее, я мог бы
трепаться еще часа два, если бы вы не попросили меня заткнуться, но
это был бы монолог на ту же тему...
- Догадываюсь. Поэтому я и попросил тебя заткнуться, - усмехнулся
он. - Впрочем, мне вполне достаточно и этой причины. Я с самого начала
подозревал, что сделал тебе очень хороший подарок, теперь я знаю это
наверняка...
- Какой подарок? - настороженно спросил я.
- Я же говорю - хороший! Скоро поймешь... Но сначала я хочу, чтобы
ты признался - не мне, а себе самому! - что дело не только в том, что
ты так уж обожаешь этот задрипанный городок... Разумеется, ты его
любишь, но это - дело десятое. По всему выходит, что еще больше ты
любишь побеждать. И терпеть не можешь проигрывать, с чем тебя и
поздравляю. Если бы ты просто хотел защитить свой ненаглядный Ехо,
тебе не пришло бы в голову, что Угурбадо нужно не просто быстро и
качественно убить, а именно разорвать на кусочки. Это была очень
личная месть. Макс, ты так не находишь?
- Вы знаете меня лучше, чем я сам! - Я удивленно посмотрел на
Лойсо. - Наверное, вы правы... Но знаете что? Теперь я понимаю, что
это была даже не личная месть - скорее уж, чистой воды выпендреж,
вполне в моем стиле. Кажется, я решил показать всему миру, что никто
не смеет отнимать у меня то, что я - такой грозный парень! - хочу
оставить при себе. Наверное, мое могущество понемногу начинает кружить
мне голову. Раньше мне скорее захотелось бы забиться в темный угол и
горько заплакать, чем рвать кого-то на кусочки, а теперь... В какой-то
момент я жалел только об одном: что не могу позволить себе роскошь
сделать это собственноручно!
- Ого, сэр Вершитель показывает зубки! - ехидно улыбнулся Лойсо.
Впрочем, в его глазах таилось сочувственное понимание. - Ладно, пошли,
поплачем над телом Угурбадо, - наконец сказал он. - Кстати, Макс, ты
еще не догадываешься, почему он предпочел ожить именно в этом месте?
Я озадаченно покачал головой и начал спускаться по пологому склону
холма. Внезапно меня осенило.
- Что, он хотел, чтобы вы его убили, прежде чем он сам умрет от
этой дрянной заразы, да? - с ужасом спросил я. - И тогда он снова смог
бы вернуться к жизни, да еще и обзавелся бы могуществом самого Лойсо
Пондохвы! Потом он объявился бы в Ехо, и нам всем тут же приснился бы
"полный конец обеда", как любил выражаться один мой старый приятель...
Ох, ничего себе!
- Он умница, правда? - одобрительно улыбнулся Лойсо. - Наш
Угурбадо тоже очень не любит проигрывать, хотя, кажется, мог бы и
привыкнуть. В конце концов, он только этим всю жизнь и занимался, но
печальный опыт не укротил его дух... Мне нравятся неукротимые люди.
Макс. Ну, скажем так: они в моем вкусе...
- И все же вы не выполнили его просьбу. - Я восхищенно покачал
головой.
- Ага. Я подумал, что, если уж мне приходится выбирать, кому из
вас оказать услугу, лучше уж оказать ее тебе, сэр Вершитель. Я ведь
очень расчетливый!
- По всему выходит, что так...- рассеянно согласился я. Потом
внимательно посмотрел на своего собеседника: - Вы сделали мне
роскошный подарок, Лойсо. И одним "спасибо" тут не обойдешься...
- Вот именно, - серьезно согласился Лойсо. - Между прочим,
Угурбадо обещал мне устроить у вас хороший конец света, совершенно в
моем вкусе. Впрочем, он и так собирался это сделать, с самого начала,
и скорее для собственного удовольствия, чем для моего... А вот и мой
несчастный друг. Кажется, мы с тобой как раз успеем с ним попрощаться.
Дела Угурбадо были так плохи - дальше некуда. Огромный
изжелта-белый скелет - все, что осталось от великана, - неподвижно
лежал в луже темной слизистой жидкости, быстро густеющей в невыносимом
горячем воздухе этого странного Мира. Останки карлика - почти целая
голова, беспомощно болтающаяся на быстро исчезающем теле, - упрямо
корчились на земле: он предпринимал бессмысленные попытки подняться на
ноги. Но его страдания не вызвали у меня ни малейшего намека на
жалость: если честно, я был совершенно счастлив, когда заглянул в его
искаженное от ужаса лицо.
- Ну как, тебе нравится такая смерть, мумуся? - Я выплюнул эти
слова с каким-то злым, но упоительным восхищением победителя.
- Твоя жизнь понравится тебе не больше, - почти беззвучно пообещал
Угурбадо.- Я уже не одну дюжину раз проклял тебя, гаденыш, а мои
проклятия не умрут вместе со мной. Уж на это-то у меня хватит... - Рот
Угурбадо искривился, потом его губы стали сгустком мокрой слизи,
которая тонкой струйкой потекла на землю. Больше он ничего не сказал:
у него просто не было возможности произносить слова.
- Да уж, прощальная речь могла бы быть и поцветастее... Еще минуты
две-три, и все, - тоном опытного врача сказал Лойсо. Он положил руку
мне на плечо: - Пошли отсюда. Макс. Надеюсь, ты не собираешься
мочиться на его могилу? Пожалуй, это было бы слишком, даже на мой
вкус... И не бери в голову этот его вздор насчет проклятий. Этот Мир
принадлежит только мне, так что чужие заклинания здесь не очень-то
работают. Одним словом, ничего с тобой не случится. Конечно, ни одна
человеческая жизнь не обходится без неприятностей, думаю, что и твоя -
не исключение, но...
- Спасибо, - улыбнулся я.- Знаете, сейчас мне показалось, что он
все-таки нашел способ оставить за собой последнее слово.
- Ну, разве что слово! - пожал плечами Лойсо. - Впрочем, последнее
слово всегда за тем, кому удалось остаться в живых... Знаешь, я думаю,
что тебе пора домой. Макс. Угурбадо умер - что тебе еще здесь делать!
- Говорить вам "спасибо", например. - Я смущенно пожал плечами. -
Часа три кряду... Впрочем, эта жара уложит меня на лопатки гораздо
раньше!
- Вот именно! - усмехнулся Лойсо. - Кроме того, мы уже
договорились, что простым "спасибо" ты от меня не отделаешься...
- Да я и не собираюсь от вас как-то отделываться! - Я беспомощно
посмотрел на Лойсо. - Вы же сами прекрасно знаете, что я уже
давным-давно хочу отпустить вас на свободу, - просто потому, что
ненавижу, когда бабочек насаживают на булавки! Бабочки должны летать -
это одна из немногих истин, за которые я готов драться до
последнего...
- Я знаю. Макс, - мягко сказал Лойсо.- Именно поэтому я в свое
время и решил с тобой подружиться... Когда-нибудь ты отпустишь меня на
свободу: не сегодня, так через сотню лет. Я, знаешь ли, уже научился
ждать.
- Зато я этому до сих пор не научился, - сердито возразил я, затем
быстро сделал несколько шагов, которые отделяли меня от вершины холма,
кое-как перевел дыхание и уселся на землю, задумчиво уставившись на
унылую долину между пологими холмами. Меня завораживало это царство
золотисто-желтого цвета: сухая трава тихо шелестела на горячем ветру,
кроме нее, здесь не было ничего - ни деревьев, ни кустов, ни воды, ни
жилых строений - только неподвижный океан выжженной травы под
ослепительно-белым небом, на котором я, как всегда, не увидел ни
одного солнца.
- Знаете, Лойсо, сейчас я просто попробую спуститься с этого холма
по своей тропинке, как я всегда делаю, когда хочу проснуться, и
посмотрю, что будет, - наконец сказал я.- Правда, на этот раз я забрел
к вам не во сне, но... Не думаю, что это действительно имеет значение!
- Для тебя, возможно, и не имеет... - задумчиво согласился Лойсо.
- А с какой стати ты, собственно говоря, мне докладываешься?
- Потому что я хочу, чтобы вы составили мне компанию. - Я пожал
плечами: - Понятия не имею, чем это все закончится, но вы же любите
эксперименты?
- Жить без них не могу, - усмехнулся он. - А разве я не говорил
тебе, что могу спускаться с этого холма только по тому склону? - Он
кивнул в ту сторону, откуда мы только что пришли, потом мрачно
добавил: - И в конце моего пути никогда нет ничего новенького.
- Что-то в этом роде вы мне действительно когда-то говорили, -
рассеянно кивнул я. - Но вы же еще никогда не пробовали прогуляться в
моем обществе... Знаете, Лойсо, у меня сейчас такое странное
настроение: мне уже ничего не хочется, даже возвращаться домой, -
какая разница, где находиться! И что будет с вами, мне сейчас тоже до
лампочки, если честно... По-моему, самое время совершать какие-нибудь
сумасшедшие поступки - сейчас у меня все получится!
В его глазах мелькнуло восхищенное понимание, он подал мне руку и
легко, словно я ничего не весил, помог подняться с земли.
- Ну, если уж ты приглашаешь, сэр Вершитель, почему бы не
прогуляться! Пошли.
- Держитесь у меня за спиной, ладно? И постарайтесь наступать на
мои следы, - попросил я. - Не знаю уж зачем но, кажется, так надо...
- Ишь ты, раскомандовался! - фыркнул Лойсо, но тут же отступил за
мою спину: на всякий случай, я полагаю.
Стоило нам сделать несколько шагов по едва различимой тропинке,
вытоптанной моими ногами среди сухой рыжеватой травы, и мне в лицо
ударил первый порыв ураганного ветра. Точно такой же ветер однажды уже
свалил меня с ног - в тот раз я тоже попытался вывести Лойсо из этого
местечка, впрочем, довольно вяло попытался...
- Вот видишь? - усмехнулся Лойсо. - Тебе придется придумать
что-нибудь поэкстравагантнее, Макс. Самое простое решение - не всегда
самое верное!
Я повернулся было к нему и вдруг неудержимо расхохотался: меня
осенила дикая идея. Вопреки рассуждениям сэра Лойсо, она была еще
более примитивной, чем предыдущая. Я решил не тратить время на
объяснения, а просто провел левой рукой вдоль его тела, снизу вверх,
как учил меня в незапамятные времена великолепный Шурф Лонли-Локли.
Сэр Лойсо Пондохва исчез, как ему и было положено: теперь его тело,
такое крошечное, что при случае парень вполне мог бы получить по морде
от какого-нибудь разбушевавшегося микроба, помещалось между большим и
указательным пальцами моей руки. Ветер тут же утих, словно его никогда
не было. Все правильно: когда человек становится таким маленьким, он
просто "не считается" - в противном случае я бы просто не смог
пронести на Темную Сторону своих мертвых ассистентов: туда и
большинство живых не может пройти!
- Извините, Лойсо, - весело сказал я, глядя на свой кулак, -
оказывается, я с самого начала мог это сделать, но мне и в голову не
приходило, что все может оказаться так просто!
А потом я почти вприпрыжку понесся вниз по склону холма. Через
несколько секунд я понял, что мне надо закрыть глаза, дабы видимый мир
не мешал проявиться невидимому, а еще через несколько секунд я
почувствовал, как земля стремительно уходит из-под ног, и с удивлением
услышал свой голос: я нахально орал, что хочу оказаться хоть
где-нибудь, лишь бы мне не было больно падать... Судя по всему, я
совсем рехнулся!
Но дело было сделано. Через мгновение я понял, что меня принял
Хумгат - Коридор между Мирами, - невероятное место, где нет абсолютно
ничего, даже меня самого в каком-то смысле там не было. Вот уж где мне
действительно не светило разбить коленку: падать здесь тоже абсолютно
некуда!.. Невозможно объяснить, что такое Коридор между Мирами, -
личный опыт тут не помощник, скорее, наоборот: чем чаще оказываешься в
этом непостижимом местечке, тем лучше понимаешь, что никогда не
сможешь рассказать о нем людям, которые там не бывали. Я все еще сам
поражаюсь тому, что какая-то часть меня отлично умеет ориентироваться
в этом пространстве: с самого начала я откуда-то знал, какому из Миров
я могу позволить забрать себя, какой из сияющих точек, мельтешащих
перед моими глазами, я должен помочь вырасти и заслонить все
остальное, чтобы ноги утонули в пушистых одеялах, которых до сих пор
полным-полно в моей спальне на улице Старых монеток, хотя там уже
давным-давно никто не спит... Я перевел дух и огляделся. В спальне
было темно и безлюдно. Тусклый экран телевизора, которому сэр Джуффин
посвящал каждую свободную минуту, когда в Ехо все было в полном
порядке, в настоящий момент демонстрировал миру мое искаженное
отражение - и ничего больше.
Я устало опустился на одеяло, достал из кармана Мантии Смерти
очередную сигарету, закурил и попытался осознать, что все это
действительно со мной происходит. Через несколько секунд я кое-как
поверил в реальность происходящего и всерьез задумался, что мне
следует сделать раньше - поговорить с Джуффином или разобраться со
своей контрабандой: в конце концов, у меня в пригоршне был спрятан сам
Лойсо Пондохва, одно имя которого до сих пор заставляет содрогаться не
только впечатлительных горожанок, но и ребят покруче - того же
Великого Магистра Нуфлина например... Кто бы мог подумать, что в один
прекрасный день я сам доставлю в Ехо это сокровище! Я не был уверен,
что сэр Джуффин будет в восторге от моей выходки... С другой стороны,
я отнюдь не намеревался торжественно вытряхивать Лойсо на его
письменный стол. Вообще-то я с самого начала должен был подумать о
том, что я собираюсь делать со своим хорошим другом Лойсо, только что
благополучно совершившим побег из почти несуществующего места, куда
его в свое время надежно упрятал мой шеф, и наверное, мне следовало
отпустить его на свободу в каком-то другом Мире - где угодно, только
не здесь! И ведь всего несколько минут назад у меня был роскошный
выбор: странствуя через Хумгат, я мог открыть любую Дверь, ведущую в
какой-нибудь незнакомый Мир, но почему-то отправился домой. Должно
быть, я просто слишком устал... Дело кончилось тем, что я в очередной
раз ухватилс