Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
яла
у меня перед глазами, так что сдерживаться было затруднительно. -
Вообще-то я и сам знаю, что ни у кого с самого начала нет никакого
выбора, но... Все равно в этой истории с Черхавлой было что-то
неописуемо неприятное!
- Хочешь, скажу, что именно? - невозмутимо спросил Лойсо. Я
ошалело уставился на него. Он выдержал красивую паузу, как и положено
по законам жанра, и наконец продолжил: - Ты чувствуешь, что проиграл
эту битву, вот и все. Могу тебя понять: проигрывать никто не любит, в
том числе и я сам...
- Почему проиграл? - ошеломленно спросил я. - Я же все-таки
вернулся домой, как и хотел...
- Да, вернулся. Но выход из положения нашел не ты сам, а твой
спутник. Твои собственные идеи тянули разве что на весьма оригинальный
способ самоубийства - это в лучшем случае! Кроме того, тебе пришлось
довольно дорого заплатить за свою свободу: ты отдал Черхавле одного из
своих спутников. Этот человек не был твоим другом и не вызывал твоих
симпатий, кроме того, он был главным виновником ваших неприятностей...
Но у тебя имеется свое мнение насчет того, как следует поступать с
людьми. Ты ненавидишь принуждение, и тебе в голову никогда не
приходило, что однажды ты сам так легко согласишься заплатить чужой
свободой за собственную... В тот момент у тебя не было времени, чтобы
думать о таких пустяках, и ты решил, что еще дешево отделался - между
прочим, так оно и есть! - но когда все осталось позади, ты
спохватился, понял, что натворил, и результат налицо: теперь тебе
ужасно не нравится признаваться себе, что путешествие в Черхавлу -
такая же часть твоей жизни, как и все остальное.
Пока я тебя слушал, мне показалось, что ты уже начал забывать
некоторые подробности, и я совершенно уверен, что ты намеренно
стараешься их забыть... Разве не так?
- Наверное, - растерянно согласился я. Странно: вроде бы слова
Лойсо должны были меня разозлить, но я испытал ни с чем не сравнимое
чувство облегчения. Этот непостижимый парень наконец-то сказал вслух
то, в чем я уже несколько дюжин дней не решался себе признаться. И
этого оказалось достаточно, чтобы я осознал заурядность случившегося:
ну проиграл я однуединственную схватку с непостижимым противником, как
не раз проигрывал в карты, особенно садясь за стол с новым партнером,
- с кем не бывает! - ну отдал Черхавле этого беднягу Кумухара Манулу -
очень может быть, что о такой счастливой судьбе парень и мечтать не
смел! - одним словом, ничего такого уж трагического со мной не
случилось...
- Ну вот, - усмехнулся Лойсо, - до чего я докатился! Сижу тут с
тобой, снимаю многочисленные камни с твоих многочисленных сердец!
Можешь рассказать об этом своему ненаглядному Джуффину: он сразу
поймет, что я давно перестал быть злодеем, заплачет от умиления,
выпустит меня отсюда и похлопочет у нынешнего Короля, чтобы меня
назначили "господином почтеннейшим начальником" какого-нибудь
сиротского приюта... Впрочем, это было бы слишком ужасно! - Он еще
немного позубоскалил на эту тему, а потом решительно потребовал: -
Если уж ты покончил со своей скорбью, Макс, потрудись объяснить, с
какой стати тебе и твоему шефу приспичило расспросить меня про
Угурбадо.
- Все-таки приспичило в первую очередь мне. В последнее время мне
регулярно снятся какие-то дикие кошмары с его участием, - вздохнул я.
- А сэр Джуффин Халли заявляет, что он - не тот парень, который обязан
давать мне разъяснения по этому поводу. Если честно, он гнусно
хихикает и советует мне обратиться к вам, поскольку этот Угурбадо -
ваш бывший коллега. Наверное, это просто его маленькая месть: я
здорово подозреваю, что в глубине души ему ужасно не нравится, что мы
с вами так подружились...
Все-таки умею я врать, особенно когда прижмет! Это довольно
просто: если уж собираешься обмануть такого проницательного
собеседника, как сэр Лойсо Пондохва, нужно свято верить каждому своему
слову. А это мне всегда давалось легко. Стоит только открыть рот, и
меня несет так, что я сам перестаю отличать правду от вранья. А уж
этот монолог оказался просто шедевром, поскольку был не абсолютной
ложью, а так - вариациями на тему правды. Закончив говорить, я с
изумлением понял, что уже по-настоящему рассердился на "этого, злодея"
Джуффина: мне тут каждую ночь кошмары снятся, а ему плевать с крыши
Холоми на мое душевное равновесие! Лойсо окончательно растаял, он даже
решил, что я нуждаюсь в некотором утешении.
- Не думаю, что это какая-то там "маленькая месть"! - мягко сказал
он. - Просто этот хитрец, твой шеф, решил дать мне возможность немного
на вас поработать... И какие же именно кошмары тебе снятся?
Я быстренько рассказал Лойсо свой последний сон - про опустевший
Ехо и укоризненные глаза мертвецов.
- То есть самого Угурбадо в твоем сне не было, только его имя, да?
- заинтересованно уточнил Лойсо.
- Совершенно верно, - кивнул я. - И что вы мне на это скажете?
- Не знаю...- Он недоуменно пожал плечами. - Вообще-то твой сон
вполне смахивает на пророческий, но все эти апокалипсические видения
совершенно не вяжутся с моими представлениями об Угурбадо. Он всегда
был хорошим колдуном, но не настолько, чтобы...
- Но люди меняются, - нерешительно вставил я.
- Меняются, конечно, но не до такой же степени!
- Может быть, вы просто расскажете мне, кто он такой, этот парень?
- жалобно попросил я.- А то из Джуффина я выдавил только
одну-единственную фразу: глубокомысленное замечание, что этот
Угурбадо, дескать, "серьезный мужик". А вы теперь говорите мне нечто
прямо противоположное, так что я окончательно перестал что-либо
понимать... И вообще мне жарко!
- Извини, Макс, но климат этого славного местечка действительно не
является делом моих рук. Я бы тоже предпочел встретиться с тобой в
более приятном месте, можешь мне поверить! - ехидно огрызнулся Лойсо.
- Верю, - виновато сказал я. - И все-таки...
- Ладно, если тебе так уж приспичило срочно узнать, кто такой этот
Угурбадо, - пожалуйста! - Лойсо немного помолчал, собираясь с мыслями,
потом улыбнулся каким-то своим воспоминаниям и приступил к рассказу. -
Самое замечательное в биографии сэра Угурбадо, что за свою долгую
жизнь он успел побывать Старшим Магистром нескольких Орденов. Факт
совершенно исключительный! Он начал свою карьеру - где бы ты думал? -
в Ордене Семилистника!
- Ничего себе! - Я даже рассмеялся от неожиданности.
- Можешь себе представить, - кивнул Лойсо. - Он очень быстро стал
Младшим Магистром и почти так же быстро - Старшим. Но на этом его
головокружительная карьера и закончилась. Угурбадо был самым
честолюбивым из людей, имеющих дело с чудесами... и при этом его
могущества никогда не хватало, чтобы стать первым. Когда умер
последний из семи Основателей Ордена и Великим Магистром стал молодой
Нуфлин Мони Мах, Угурбадо впал в такую ярость, что от одной из
загородных резиденций Ордена камня на камне не осталось... Насколько я
знаю, сначала он собирался вызвать Нуфлина на поединок - в то время
это считалось вполне законным способом окончательно выяснить, кто
достоин мантии Великого Магистра. Но в последний момент Угурбадо
передумал - между прочим, правильно сделал: я терпеть не могу этого
параноика Нуфлина, но отлично понимаю, что в то время ему не было
равных! Угурбадо тоже это понимал, а посему решил просто уйти. Правда,
он нашел неплохой способ хлопнуть дверью... Какое-то время после этого
об Угурбадо ничего не было слышно. Но через пару дюжин лет он появился
в резиденции Великого Магистра Ордена Стола на Пустоши. Насколько мне
известно, он пришел туда не с пустыми руками: несколько священных тайн
Ордена Семилистника благополучно перекочевали в распоряжение Великого
Магистра Тотты Хлуса. Угурбадо, разумеется, тут же стал Старшим
Магистром Ордена. Эта идиллия продолжалась лет шестьдесят, пока старик
Тотта не решил навестить Темных Магистров... После его смерти Угурбадо
с удивлением обнаружил, что мантия. Великого Магистра достанется
другому парню. История повторилась: Угурбадо не решился вызвать своего
соперника на поединок, немного побузил и гордо удалился. В конце того
же года Угурбадо навестил резиденцию Ордена Зеленых Лун, но Великий
Магистр Менер Гюсот предложил ему только пост Младшего Магистра - "для
начала". Говорят, Угурбадо вышел от него, так и не сказав ни слова,
белый от злости... Все это так его потрясло, что он решил покинуть
Соединенное Королевство - подлечить нервы, я полагаю... Почти через
сто лет он объявился в Ордене Решеток и Зеркал, где действовал по уже
знакомой схеме: обменял несколько дюжин чужих тайн на место Старшего
Магистра и принялся терпеливо ждать смерти Великого Магистра Тундуки
Мандгебуха. Насколько мне известно, это была самая серьезная из его
попыток: парень так увяз в интригах, пытаясь подружиться с остальными
Старшими Магистрами и перессорить их между собой заодно, что Великий
Магистр Тундуки заподозрил неладное и благоразумно отослал Угурбадо в
одну из провинциальных резиденций Ордена. Тот соблазнился предстоящей
ему полнотой власти - пусть всего лишь в отдельно взятой резиденции! -
и согласился. Ужасная ошибка! Через несколько лет после его отъезда
старик благополучно умер, и Угурбадо получил официальное приглашение
вернуться в столицу - для участия в церемонии возведения в сан
Великого Магистра одного из его хороших приятелей. Новый Великий
Магистр, сэр Эшла Рохх, наивно полагал, что его старому другу Угурбадо
будет приятно лично принести ему поздравления... В общем, Угурбадо
вернулся в столицу и немного испортил им праздник, после чего с
треском вылетел из Ордена, сам понимаешь!
Я уже улыбался до ушей, несмотря на жару. Мои страшные сны все
меньше походили на вещие, что правда, то правда!
- После всех этих приключений Угурбадо заявился ко мне, -
продолжил Лойсо. - Признаться, я с интересом следил за его метаниями,
поскольку здорово подозревал, что рано или поздно этот шустрый парень
доберется и до моего кабинета. Поэтому я сразу сказал ему, что чужие
тайны меня очень даже интересуют, но умирать я не собираюсь - ни
завтра, ни через тысячу лет, - так что мантия Великого Магистра ему
здесь не светит. А Угурбадо понимающе кивнул и заявил, что уже
смирился с тем, что быть первым - не его судьба. А потом добавил, что
если уж быть вторым, так только после самого Лойсо Пондохвы... В те
веселые времена меня можно было купить даже на куда более грубую
лесть: теперь я понимаю, что был совершенно сумасшедшим типом! Одним
словом, я провел в его обществе несколько дней, узнал кучу
небесполезных фокусов, которые другие Ордена считали своими страшными
тайнами, а потом сделал Угурбадо одним из своих Старших Магистров, как
и обещал ему с самого начала: единственный случай, когда Старшим
Магистром Ордена Водяной Вороны стал человек, который не прошел обряд
посвящения еще в детстве... Впрочем, парень вполне тянул на то, чтобы
стать одним из наших. Угурбадо действительно был очень могущественным
колдуном, к тому же пребывание на нескольких разных Тайных Путях пошло
ему на пользу, а если бы не эта его маниакальная идея напялить на себя
мантию Великого Магистра, ему бы и вовсе цены не было! Но людям
свойственно несовершенство, знаешь ли... - Лойсо замолчал, очевидно
давая мне возможность по достоинству оценить его глубокомысленное
замечание.
- И что было дальше? - спросил я. Честно говоря, я держался из
последних сил: мне еще никогда не удавалось провести так много времени
в раскаленном воздухе этого невыносимо жаркого места, которое я с
самого начала окрестил "личным адом сэра Лойсо Пондохвы".
- Дальше? Дальше много чего было...- насмешливо протянул Лойсо. -
Но если я начну рассказывать тебе, каким образом мы с сэром Угурбадо
заполняли свой бесконечный досуг, ты изжаришься даже раньше, чем как
следует ужаснешься... И вообще, я не думаю, что наша общая биография
имеет какое-то отношение к твоим страшным снам. Угурбадо был хорошим
помощником, но когда он сам брался за дело, ничего путного у него не
получалось...
- А как он умудрился остаться в живых во время войны за Кодекс? -
спросил я. - Насколько я знаю, это не удалось никому из вашего
Ордена...
- Да, моему Ордену была оказана особая честь! - усмехнулся Лойсо.
- Охота шла не только на Старших и Младших Магистров, но даже на
послушников... Оно и правильно: с моими послушниками не всегда
справлялись Старшие Магистры других Орденов! Угурбадо - единственный,
кому удалось выжить, - не считая меня, конечно. Но причиной стала
скорее его удача, чем могущество. Среди нескольких дюжин посланных за
ним Магистров Ордена Семилистника были и хорошие друзья его юности.
Угурбадо удалось сыграть на их сентиментальности и склонить этих
бедняг к переговорам: он начал обещать, что навсегда покинет Угуланд и
принесет дюжину священных клятв, которые никогда не позволят ему
вернуться... Не думаю, что ему удалось бы их уговорить, но это и не
требовалось. Разговорами он отвлек их от схватки - всего на мгновение,
но этого оказалось достаточно. Пока ребята обдумывали его слова и
открывали рты, чтобы ответить отказом, Угурбадо успел нанести удар. От
его противников не осталось и пепла, а у Угурбадо хватило
сообразительности понять, что ему действительно следует уносить ноги
из Угуланда и вообще с Хонхоны - от греха подальше... Знаешь, Макс, я
здорово сомневаюсь, что чем-то тебе помог! А ты сам как считаешь?
- Не знаю, - вздохнул я. - Но мне пора возвращаться. Я уже даже
вас не вижу - так, туман какой-то!
- Своевременное решение, - одобрительно кивнул Лойсо. - Если тебе
нужен хороший пинок, чтобы скатиться вниз по склону холма, - я всегда
к твоим услугам, ты же знаешь!
- Вы не очень обидетесь, если я все-таки попробую обойтись своими
силами? - Я выдал ему бледную пародию на улыбку. Думаю, именно это
жуткое зрелище и растопило его сердце!
- Хорошо, обойдемся без пинков, - рассмеялся Лойсо. - Но прежде
чем ты начнешь отползать... Ладно, такое мужество действительно
требует награды. Можешь передать своему распрекрасному Джуффину, что у
Угурбадо всегда была одна сумасшедшая мечта: он ужасно хотел добраться
до обратной стороны Сердца Мира. И мне кажется, что после окончания
Войны за Кодекс у него образовалась целая куча свободного времени,
чтобы осуществить свою безумную идею, - почему бы и нет? Пусть твой
кеттариец поразмыслит об этом на досуге...
- Я ничего не понял, - удрученно признался я.
- Это как раз нормально, - успокоил меня Лойсо. - Тебе совершенно
не обязательно что-либо понимать. Просто передай мои слова Джуффину.
Надеюсь, он объяснит тебе, какой подарок я сделал вам обоим... Кстати,
если ты вернешься специально для того, чтобы сказать мне спасибо, я
решу, что ты очень хорошо воспитан...
Я не помню, как спускался по склону холма, и не очень-то верю в
то, что нашел в себе силы передвигаться не на четвереньках. Но по
всему
выходит, что как-то я это сделал: узкая тропинка была единственным
путем назад, туда, где под уютным меховым одеялом лежало неподвижное
тело которое вздрогнуло, открыло глаза, проснулось - и оказалось моим
собственным!
Я ошалело огляделся по сторонам, обнаружил, что небо за окном
только-только начало светлеть, а Теххи сладко спит, положив руку на
пушистый загривок одного из котят, - и как эти зверюги умудряются
пробраться в запертую спальню, вот чего я не понимаю и никогда не
пойму!
Немного покрутив головой и похлопав глазами, я пришел в себя
настолько, что решил немедленно исполнить свой гражданский долг:
связаться с Джуффином и выложить ему результаты своих изысканий в
сфере высокого шпионажа. Я уставился в потолок, кое-как сосредоточился
и послал ему зов. Вообще-то я здорово подозревал, что мне придется его
разбудить, но мой шеф откликнулся сразу же.
"Что, уже не спите?" - сочувственно поинтересовался я.
"Не "уже", а еще! - сообщил он. - Давай, Макс, рассказывай".
"Думаю, что краткую биографию этого горе-карьериста, сэра
Угурбадо, вы и без меня знаете?" - осторожно спросил я.
"Знаю, разумеется".
"Тогда мне следует начать не с начала, а с конца, - вздохнул я, -
Когда я уже собирался уходить - вернее, просыпаться, - Лойсо вдруг
велел мне передать вам, что у Угурбадо была некая, по его словам,
"безумная" мечта: добраться до какой-то "обратной стороны Сердца
Мира"... Он уверен, что вы знаете, что это такое..."
"Еще бы я не знал!" - Мне показалось, что Джуффин ужасно
разволновался, хотя Безмолвная речь не так уж хорошо передает эмоции
собеседника.
"Еще что-то он тебе сказал? - настойчиво спросил мой шеф, - Я имею
в виду - на эту тему. Бурная биография Угурбадо, в том числе и его
знаменитая победа над дюжиной Старших Магистров Семилистника, меня не
интересует".
"Тем не менее именно это мне и пришлось выслушивать всю ночь, -
проворчал я. - Впрочем, мне было интересно... А что касается этой
загадочной "обратной стороны Сердца Мира", Лойсо ничего не стал
объяснять, только добавил, что, по его расчетам, в распоряжении
Угурбадо была куча свободного времени, чтобы осуществить свою
давнишнюю мечту. И еще он сказал, что вы наверняка объясните мне,
какую грандиозную услугу он нам оказывает... Кстати, это действительно
так?"
"Он ни капельки не преувеличил. Макс. Скорее уж поскромничал, -
сухо согласился Джуффин. - Его информация в корне меняет дело... и
делает твой сон куда более похожим на дрянное пророчество, чем мне бы
хотелось! При встрече я тебе объясню подробнее".
"Ладно, - согласился я. - А когда она состоится, эта самая
встреча?"
"Чем скорее, тем лучше, - честно сказал Джуффин. - Я, конечно,
обещал тебе три дня отдыха и все такое... В общем, забудь: все
неземные удовольствия пока отменяются, к моему величайшему сожалению.
Так что приводи себя в порядок и приезжай в Управление".
"Ладно, - вздохнул я.- Вообще-то я ни на секунду не сомневался,
что этим все и закончится!"
"Если честно, я тоже, - признался мой шеф. - Ладно уж, иди
умывайся, пей свой бальзам Кахара и вообще становись полноценным
членом общества, только в темпе... Отбой".
Я невольно улыбнулся: я сам уже давно перестал употреблять это
дурацкое словечко, но мои коллеги все еще его вспоминают время от
времени...
Умылся я очень быстро, бальзам Кахара мне так и не понадобился:
почему-то я и без него чувствовал себя вполне прилично, хотя вроде бы
не выспался. Если разобраться, я вообще не спал, а занимался какими-то
запредельными штучками: мои визиты к сэру Лойсо Пондохве меньше всего
на свете похожи на нормальный сон... Одним словом, через четверть часа
я уже спустился в темное помещение закрытого трактира "Армстронг и
Элла" и бесцеремонно полез за стойку. Я здорово надеялся обнаружить
там остатки вчерашней кам-ры: Теххи готовит ее так вкусно, что мой
избалованный организм наотрез отказывался допустить проникновение в
свои недра какого-нибудь другого напитка. Мои поиски увенчались
успехом. Я водрузил кувшинчик с камрой на крошечную жа-ровенку и
задумчиво уставился в сиреневые сумерки за окном. Я и сам не заметил,
как меня охватила глубокая печаль - странное чувство, не похожее