Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрай Максим. Мелифаро 1-15 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -
у через мое окно... Знаешь, думаю, ты можешь быть абсолютно спокоен насчет всего остального. - А я и так спокоен. - Честно сказал я. - Нет у меня никаких сил вол- новаться! Иногда мне кажется, что от меня уже ничего не осталось, так что и переживать не о чем. - Это - отличное настроение, парень! - Подмигнул мне сэр Джуффин. - Именно то, что нужно! - Да? Ну вот и хорошо. - Я выдавил из себя жалкое подобие улыбки и пошел к своему амобилеру. Сэр Джуффин все еще смотрел мне вслед, у меня даже затылок заныл под его изучающим взглядом. Дома я первым делом разделся и отправился в ванную. Мои котята насто- роженно взирали на меня из дальнего угла гостиной. Черт, кажется я не внушал им особого доверия. Приехали! Но в четвертом по счету бассейне меня неожиданно отпустило. Словно щелкнул какой-то невидимый выключатель, я снова стал самим собой, со всеми вытекающими последствиями. Я ужасно разнервничался, потом быстро успокоился, потом загрустил из-за дурацкой смерти славного лейтенанта Шихолы, потом подумал, что мне предстоит искать мертвого Джифу в компа- нии леди Меламори и обрадовался несказанно, потом еще немного подумал на эту тему и снова огорчился... В общем, все как положено. Обрадованный возвращением себя любимого, я вылез из бассейна и под- нялся в гостиную. Армстронг и Элла вперевалочку подошли ко мне и с мур- лыканьем потерлись об мои ноги. Я сгреб котят в охапку, уткнулся носом в их мягкий мех и чуть не умер от облегчения. По моей щеке поползла преда- тельская слеза. Я возмущенно помотал головой, взял себя в руки и отпра- вился в спальню, собираться. Уже на лестнице я почувствовал мокрую га- дость на второй щеке. "Прекрати немедленно! - Сурово сказал я себе. - А то..." "А то - что?" - Ехидно переспросил я сам себя. "А то дам по башке!" - Я был неумолим. "Да пожалуйста, тебе же хуже! Башка, между прочим, твоя собственная!" - Злорадно оживилась одна из моих составляющих. Я не выдержал идиотизма этого внутреннего диалога и рассмеялся. Да здравствует раздвоение лич- ности - кратчайший путь к душевному равновесию! Через полчаса я уже бухнул полупустую дорожную сумку на заднее сиде- ние амобилера. Мой багаж состоял из смены одежды и пачки сигарет. Драго- ценная бутылочка с бальзамом Кахара покоилась в кармане лоохи, головную повязку Великого Магистра Ордена Потаенной Травы я на всякий случай сра- зу надел на шею: не было никаких гарантий, что перед сном меня не скру- тит жестокий приступ забывчивости, после такого-то денечка! Все ос- тальное я намеревался поискать в щели между Мирами, если очень припечет. Надо же поддерживать форму! Через несколько минут я уже тормозил возле Дома у Моста. Подошел к распахнутому окну кабинета Джуффина, постоял там, прислушиваясь к ощуще- ниям. Повторять свой подвиг мне явно не хотелось, это точно! Поэтому я не стал выпендриваться, а свернул за угол и зашел в Управление Полного Порядка, как все нормальные сотрудники - через Тайную дверь... Сэр Джуффин Халли сидел в своем кабинете в полном одиночестве, к мое- му несказанному удивлению. - Что, все остальные уже подали в отставку? - Весело спросил я. - Ре- шили, что здоровье дороже? - Ну наконец-то ты стал похож на себя! - С облегчением сказал Джуф- фин. - Что ты над собой проделал, если не секрет? - Искупался, поплакал и пообещал себе, что сейчас получу по башке. - Честно признался я. - Отличная методика, весьма рекомендую! - Мог бы ограничиться одним третьим пунктом! - Хмыкнул Джуффин. - У тебя исключительный талант вечно перегибать палку! Ладно, теперь о деле. Мелифаро навел справки в полиции насчет скоропостижно скончавшихся Млад- ших Магистров. Все это очень мило... - Что, сплошные несчастные случаи? - Спросил я. - Все бывшие участни- ки охоты на Магахонских Лис скончались от "мелкой бытовой травмы"? Не к чему придраться? - Почти угадал. Но "придраться", как ты выражаешься, все-таки можно. В двух случаях было сильно изуродованно лицо. Сэр Атва Курайса из Ордена Решеток и Зеркал и сэр Йофла Кумбайа из Ордена Спящей Бабочки. Атва Ку- райса был опознан его сестрой, Танной. У сэра Йофлы Кумбайа родствеников не обнаружилось, жил он уединенно, так что опознал его курьер из "Весе- лых скелетиков", который носил ему еду... У обоих равные шансы оказаться нашими клиентами: и Орден Решеток и Зеркал, и Орден Спящей Бабочки в свое время были довольно сильными организациями, так что их Младшие Ма- гистры вполне могли стать счастливыми обладателями каких-нибудь мерзопа- костных секретов. - А зов? - Спросил я. - Кто-то посылал им зов? Это же самый простой способ понять, жив человек, или нет... Или я что-то путаю? - Да в общем-то нет, но для хорошего мага ничего не стоит отгоро- диться от Безмолвной речи. Можно создать хороший щит, идеально имитирую- щий смерть, ничего сложного, так что в нашем случае это не работает... В общем, вам с Меламори придется искать Джифу, это проще. Думаю, они сей- чаас вместе. А если повезет, рядом с Джифиным следом может обнаружиться след его хозяина. И тогда на него встанешь ты, раз уж все равно научил- ся. Пусть эта скотина вздрогнет!... - Пусть вздрогнет! - Покорно согласился я. - Кстати, а почему вы меня никогда этому не учили, Джуффин? - Потому что тебя и учить не нужно! - Джуффин комично пожал плечами. - Честно говоря, я просто щадил твою нервную систему. Ты и так учишься слишком быстро, Макс. - Полностью с вами согласен! - Вздохнул я. - Слишком быстро, все слишком быстро... Может быть, это потому, что там, откуда я пришел, жи- вут очень недолго? Я имею в виду, что взял такой разгон с самого начала, что теперь уже и притормозить сложно? - Может быть да, а может быть и нет. - Лукаво прищурился мой шеф. - Какая тебе разница? - Не знаю... Просто когда мне удается найти какое-нибудь приемлемое объяснение происходящему, у меня улучшается аппетит. - Ну да, а так он у тебя напрочь отсутствует! - Хмыкнул Джуффин. - Больше восьми раз в день за стол не садишься, бедный мальчик! Все было в порядке, все было в полном порядке! Раз уж мы с сэром Джуффином сидели в своем кабинете и с удовольствием мололи всякую чушь, я мог быть абсолютно спокоен: Мир не собирался рушиться, несмотря ни на что! - С чего мы должны начать, сэр Джуффин? - Леди Меламори медленно пе- решагнула порог кабинета. - Как я понимаю, здесь нет никакого следа? Он ушел Темным Путем, верно? - Верно! - Улыбнулся ей Джуффин. - Вот с этого грешного следа, кото- рого, собственно, здесь нет, и нужно начать. Это очень неприятная рабо- та, да? Самая неприятная с момента твоего поступления на службу... Смо- жешь пойти за ним Темным Путем, как ты думаешь? У тебя должно полу- читься. Меламори нахмурилась, потом кивнула. - Думаю, что у меня получится. Пройти через Темный Путь по обычному следу я, может быть, и не смогла бы, но по ТАКОМУ... Да он сам меня про- тащит! Неприятно, но просто. Проще простого! - Голос Меламори звучал буднично и спокойно, словно наш шеф просто предложил ей выпить чашечку камры. - Мы с тобой пойдем вместе! - Неожиданно решил сэр Джуффин. Он резко поднялся из-за стола. - Ты возьмешь след, а я - за тобой. Мало ли, какие там могут быть сюрпризы... Оставайся здесь, Макс, я пришлю тебе зов, расскажу, где мы оказались, и ты к нам приедешь. Быстро, как ты умеешь, ладно? - Спрашиваете! - Обиженно заявил я. - Еще быстрее, чем умею, не сом- невайтесь. - Хорошо. Пошли, Меламори. Давай. Меламори быстро разулась, неуверенно постояла на пороге, удивленно обернулась. - Он ушел прямо из камеры? - Разумеется. Когда дверь открыта, это уже не имеет значения. Камера становится таким же заурядным помещением, как все остальные, так что там можно колдовать с таким же успехом, как у себя на кухне. А ты не знала? - Просто не подумала. - Меламори равнодушно пожала плечами. - Ну, я пошла. - Она помахала мне рукой и неожиданно улыбнулась. - Не переживай, Макс! С сэром Джуффином мне ничего не страшно! - Учись завоевывать женщин, парень! - Усмехнулся Джуффин. - Со мной она - хоть на край света! - Научите? - Весело спросил я. - Научу. Если будешь себя хорошо вести. - Джуффин дважды легонько стукнул себя по носу указательным пальцем правой руки. Я почувствовал себя настоящим кеттарийцем, когда ответил ему тем же. Сэр Джуффин как никто умел поднять мое настроение, если хотел, а хотел он почти всег- да... Меламори быстро прошлась по камере, резко остановилась, приподнялась на цыпочки, вздохнула... и исчезла. - Лихо! - Присвистнул Джуффин. Через секунду исчез и он. Я растерянно посмотрел на Куруша. - Меня все бросили! - Жалобно сообщил я невозмутимой птице. - С людьми это бывает! - Успокоил меня Куруш. "Макс, можешь себе представить, мы с Меламори оказались через дорогу от "Старой колючки". - Мой шеф не давал мне заскучать. - Дуй к нам, у нас весело!" "Весело? - Спросил я, поднимаясь с кресла. - Вы что, решили плюнуть на все и пошли в "Колючку" врезать по супчику, так что ли? Морфинисты несчастные!" "Не ругайся, Макс. Ну и словечки у тебя иногда, завидки берут!... Ты уже в амобилере, я надеюсь?" "Нет, я еще в кабинете." "Какой ты неповоротливый, ужас! Ладно, не буду тебя отвлекать. От- бой!" "Отбой, так отбой..." - Машинально согласился я, выходя в коридор. Через несколько минут я уже был возле "Старой колючки". Огляделся по сторонам, никого не обнаружил и послал зов Джуффину. "Ну и где вы?" - Обиженно спросил я. "Ох, Макс! Я собирался выглянуть тебе навстречу, но даже не предпола- гал, что ты припрешься так быстро... Мы в желтом домике напротив "Колюч- ки", на первом этаже. Здесь столько свежих следов, у Меламори дух захва- тывает от счастья..." Я тем временем вылез из амобилера и распахнул дверь указанного желто- го дома. Мои коллеги с умным видом слонялись по просторному пустому хол- лу. - ... Потому что ей теперь не придется идти по следу этого дохлого зануды! - Весело закончил Джуффин, уже вслух. - Святые слова! - Кивнула Меламори. - Так что, пришла моя очередь? Вы же сами предлагали мне попробовать испортить жизнь "этой скотине", да, сэр? - К собственному удивлению я почувствовал настоящий охотничий азарт. Мускулы моего лица напряглись, а потом выдали такую хищную улыбочку, что я сам испугался. - Макс, у тебя все замашки Мастера Преследования! - Хмыкнул Джуффин. И обернулся к Меламори. - Посмотри на него, милая. И знай: всякий раз, когда ты с энтузиазмом рвешься на поиски очередной жертвы, со стороны это выглядит ничуть не лучше! - Да? - Ехидно изумилась Меламори. - Именно так это и выглядит? Кош- мар! - Можно подумать, все так страшно! - Фыркнул я. - Ладно, весели- тесь... А я займусь делом. Меламори, покажи мне, глупому, где этот греш- ный след! Попробую, вдруг опять получится... - Какой именно след тебе показать? - Озабоченно спросила Меламори. - Кроме Джифиного их тут еще два. - Два? - Я удивился. - Ну ладно, покажи оба. - Иди сюда. А почему ты... Ах, ну да, меня-то ты нашел, не разуваясь! Я подошел к Меламори. Немного потоптался возле нее, прислушиваясь к ощущениям в собственных ступнях. Никакого эффекта! - Ты меня разыгрываешь, да? - Обиженно спросил я. Меламори удивленно помотала головой. И тут я понял, что нашел след, да не один, а оба сра- зу! Моя левая нога стояла на одном, правая - на другом. Это было похоже на настоящее раздвоение личности, как я себе его представляю. Мне очень хотелось пойти по левому следу. Правый привлекал меня куда меньше. Серд- це говорило мне, что идти по этому следу не стоит. А мое сердце редко ошибается! - Есть! - Хрипло сообщил я. - Оба! Тот, что справа от меня, кажется, очень опасный, а левый - самый обыкновенный... Наверное, нас интересует имено правый, да? - А по-моему, они одинаковые, - растерянно сказала Меламори, - даже чем-то похожи, только я не могу понять, чем именно. Сэр Джуффин подошел ко мне и легонько пихнул меня в бок. Я посторо- нился. Он немного постоял возле меня, задумчиво кивнул головой. - Вы оба правы, ребята. Следы действительно чем-то похожи. И правый действительно гораздо опаснее. Хорошо, что вас двое. Макс будет зани- маться левым следом, ты, леди, - правым, раз уж он тебя не насторажива- ет... Ребята уехали отсюда в амобилере, я полагаю. Не полные же они кре- тины, чтобы отправиться в пеший поход, в такой-то ситуации... У тебя нет проблем оставаться на следе, верно? - Вы же знаете, что нет! - Кивнула Меламори. - Думаю, что у Макса их тем более не будет. Если уж он берет след, не разуваясь... - Она покоси- лась на меня с искреней завистью. - Хорошо, ребята, отправляйтесь за ними, и да помогут вам Темные Ма- гистры! - Пошли, Макс, - сказала Меламори, - мы и так потеряли кучу времени, непонятно почему. - Это, как раз, понятно. Во-первых, я хотел, чтобы ты хоть немного отдохнула, - задумчиво сказал Джуффин, - а во-вторых... Кто они такие, чтобы заставлять нас спешить, в конце-то концов! - Гениально! - Искренне восхитилась Меламори. - Вот теперь я действи- тельно чувствую собственную значительность! Спасибо, сэр! Тем временем я медленно двинулся по следу. Подошел к порогу, вышел на улицу, прошел несколько метров по тротуару. Мой амобилер стоял немного в стороне, но я испытал невероятное желание сесть за рычаг именно в этом месте. Желание было таким простым, ясным и сильным, что вполне могло считаться настоящей манией. - Сэр Джуффин, вас не затруднит подогнать сюда мой амобилер? - Вежли- во спросил я. - Боюсь, что я сошел с ума. Я не могу заставить себя по- дойти к нему, честное слово! - Ага! Значит именно здесь и стоял их амобилер! - Уверенно сказал Джуффин. - Кажется, у тебя действительно не будет никаких проблем с этим грешным следом. Как ты за него зацепился, кто бы мог подумать!... Здесь, Макс? Я имею в виду: здесь тебя устраивает? Я обернулся. Мой амобилер уже стоял рядом со мной, немного позади. Сэр Джуффин гордо восседал за рычагом. - Еще чуть-чуть ближе, - попросил я, - капельку! - Вот тебе твоя "капелька"! - Ворчливо согласился Джуффин. Амобилер прополз еще метр и снова остановился. - Отлично! - К тому времени я уже начал тихо подвывать от безумного желания немедленно очутиться за рычагом. Это было похоже на жажду, со- вершенно непреодолимую. Так что я пулей взлетел на место возницы, Джуф- фин еле успел отскочить на соседнее сидение. - Всю жизнь мечтал усадить кого-нибудь вроде тебя к себе на коленки! - Сварливо сказал он. - Ты просто сгораешь от страсти к этой телеге! - Дело не в "этой телеге". Знаете, Джуффин, кажется, тот парень, на чей след я встал, тоже сел за рычаг. Я имею в виду, что их амобилером управляет именно он, а не кто-то другой... Что-то заставляет меня... Не могу объяснить! - Я сокрушенно вздохнул. - А зачем объяснять? Что я, не знаю, как это бывает? - Пожал плечами Джуффин, легко спрыгнув на мостовую. Меламори, тем временем, устроилась на заднем сидении. Я удивленно обернулся, хотел спросить, почему она не садится рядом со мной, но вдруг понял: тот, на чей след встала Меламори, сейчас сидит позади возницы. Она поймала мой взгляд и молча кивнула. - Если они действительно двинулись в Магахонский лес, вам понадобится хороший проводник. - Сказал Джуффин. - Я пошлю зов тамошнему лесничему. Сэр Цвахта Чиям - отличный мужик, знает лес, как свои пять пальцев... И Джифину норку тоже, что особенно важно! После того, как Королевская Охо- та покончила с Магахонскими Лисами, он несколько лет бродил по их норам, изучал. Подозреваю, что Цвахта вынес оттуда немало полезных в хозяйстве сувениров, но лично у меня нет никаких возражений - на здоровье! Так что, он вас встретит, в случае чего. - Неужели вы думаете, что они такие дураки, сэр? - Удивилась Меламо- ри. - На их месте я бы рванула куда-нибудь подальше от Угуланда, а еще лучше - из Соединенного Королевства. - Джифа не сможет существовать вдали от Угуланда. Там заклятия теряют часть силы. - Заметил Джуффин. - Все зависит от того, насколько они до- рожат его странной жизнью... Ладно, поезжайте. Связывайтесь со мной по- чаще, хорошо? - Еще бы! - Улыбнулся я. - А может быть, плюнете на все - и с нами? - Я бы рад, - тихо сказал сэр Джуффин Халли, - Магистры свидетели, я бы хотел отправиться с вами! Но любое дело должен закончить тот, кто его начал. Без посторонних. - Правильно! - Согласился я. - Абсолютно безумно, бессмысленно, нело- гично, но правильно! Я понимаю! - Еще бы ты не понимал! - Вздохнул Джуффин, не то насмешливо, не то печально... И я рванул с места. На этот раз я ехал даже быстрее, чем обычно, но не получал от этого никакого удовольствия. Меня сжигало одно властное, томительное, непрео- долимое желание: догнать того, на чей след я встал. Все остальное не имело значения: ни сумасшедшая скорость, ни головокружительный аромат цветущих деревьев, ни леди Меламори на заднем сидении, молчаливая, не- подвижная и такая же одержимая, как я сам. Примерно через полчаса я почувствовал невероятное облегчение. От нео- жиданности я затормозил и изумленно посмотрел на совершенно пустую доро- гу. - Ты что, Макс? - Нетерпеливо спросила Меламори. - Я? Не знаю... У меня такое ощущение, что я уже приехал. Только вот где они? - А, все ясно. Твой клиент умер! - Равнодушно сообщила Меламори. - Не удивительно. Как он еще столько продержался, бедняга?! - Умер? - Удивленно спросил я. - Ну да. А ты думал, я шутила, когда сказала тебе, что если ты вста- ешь на след, сердце останавливается? Это была не метафора, можешь мне поверить!... Ладно, давай меняться местами. Твой клиент, может быть, и умер, а мой пока что живехонек! - Как скажешь. От меня теперь толку мало! - Покорно согласился я, пе- ребираясь на заднее сидение. Меламори села за рычаг. У этой леди были все шансы когда-нибудь выиграть наш давешний спор! Она сразу же выдала миль пятьдесят в час - не бог весть что, конечно, но ровно в два раза быстрее, чем ездят жители Ехо. Для начала это было бо- лее, чем хорошо! - Кажется, у меня получается, да? - Неуверенно спросила она. - Я же еду гораздо быстрее, чем обычно, правда, Макс? - Правда, правда! - Заверил я. - Ты умница, Меламори. Остальное - де- ло практики. Я ведь тоже поналу ездил не быстрее, чем ты сейчас, сама помнишь... - Скорость - это еще лучше, чем подойти к концу следа! - Восхищенно сообщила Меламори. - Это - что-то неописуемое! Потом она умолкла, сосредоточилась на дороге. Я устроился поудобнее, с удовольствием закурил и уставился в окно. Немного подумал и послал зов Джуффину. "Мой клиент, кажется приказал долго жить! - Гордо сообщил я. - Так что теперь вся надежда на Меламори." "Страсти какие! - Уважительно отозвался мой шеф. - Что ж, это непло- хо. Когда доберетесь до места, где они вышли из машины, попробуй встать на оставшийся след. Может быть и второго угробишь. Тогда Джифа станет совершенно бесполезным сувениром, его можно будет брать голыми руками!" "Ладно, попробую! - Согласился я. - Хорошо бы, конечно!" "Вот и ладненько... Да, Цвахта Чиям уже ждет вас на подъезде к Мага- хонскому лесу, на всякий случай. След пока идет в том напралении, да?" - Меламори, мы едем в сторону Магахонского леса? - Спросил я. - Что?... А, да, пока туда... - Рассеянно кивнула Меламори. "Вы угадали!" - Сообщил я Джуфину. "Вот и славно, все идет, как должно идти... Ну что, отбой? Вопросов больше нет?" "Отбой! - Согласился я. И тут же вспомнил. - Ох, нет! Я же хотел спросить, с самого начала: а чей это был дом?" "Хороший вопрос

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору