Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Джоансен Айрис. Романы 1-18 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  -
уществует. Валон - это тот, кто с одинаковой радостью разделяет с тобой как ровные дороги, так и ухабистые. Он вновь привлек ее к себе и крепко прижал к груди. Сейчас в этих объятиях не было страсти - только нежность и теплая сила. Квинби прижалась к любимому с такой же нежностью, даря ему такое же чувство надежности, какое получала от него. Она потеряла ощущение времени и не знала, как долго они стояли в гостиной, прижавшись друг к другу, оказавшись в своем мире, где не существовало ни времени, ни пространства. Лишь они вдвоем. Они могли бы стоять так вечно, если бы внезапно не прозвучал телефонный звонок. Гуннар прикоснулся губами к ее щеке и сказал: - Я отвечу. - Разжав объятия, он подошел к телефону, стоявшему в вестибюле, и взял трубку. - Алло? Да, Элизабет. Квинби увидела, что по его лицу пробежала тень, и почувствовала, как у нее упало сердце. Ее ноги вросли в пол, а ладони стали влажными от страха. Неужели что-то со Стивеном? Сделав над собой усилие, она подошла к Гуннару и стала всматриваться в его лицо, пытаясь угадать, о чем идет речь. - Ты уверена? - медленно проговорил он. - Нет, я не хочу вмешиваться. Что же могло произойти? - недоумевала Квинби. Неужели Стивен... Нет, об этом она не могла даже помыслить. - До свидания, Элизабет, - сказал Гуннар и положил трубку. - Стивен? - сильно дрожащим голосом спросила Квинби. - Плохие новости, - тихо ответил Гуннар. - Он до сих пор в коме, и врачи говорят, что его состояние ухудшается. - Боже мой! - ошеломленно пробормотала Квинби. - Мы должны немедленно возвращаться в больницу. - Врачи считают, что он скоро... умрет? - Нет, дело в Эндрю. - Гуннар нахмурился. - Элизабет говорит, что в последние несколько часов он ведет себя очень странно: рассеян, замкнулся в себе... Малыш страшно переживает за Стивена. - Он взял Квинби за руку и повел ее к двери. - Сказал матери, что хочет поговорить со мной. Даже не сказал, а потребовал. - Это понятно: он любит тебя, ему нужно, чтобы в такую минуту ты находился рядом. - Может быть. - На лице Гуннара читалась растерянность. - Но мы этого не узнаем, пока не приедем туда. С этими словами он открыл входную дверь. Элизабет встретила их в коридоре, у лифта. - Где Эндрю? - спросил Гуннар. - В комнате ожидания, с Джоном. - Элизабет, показавшаяся Квинби похудевшей и осунувшейся, вцепилась в руку Гуннара. - Я так боюсь! Я еще никогда не видела его таким. - Этому должно быть какое-то объяснение. - Гуннар накрыл ее пальцы ладонью и ободряюще стиснул их. - Пойдем, выясним, в чем дело. Эндрю стоял у окна и смотрел вниз на автостоянку. Услышав, как хлопнула дверь, он повернулся к вошедшим. Взглянув на него, Квинби испытала потрясение. Она ожидала увидеть его растерянным, но мальчик, похоже, был собран и полностью владел собой. Лицо его было бледным, а под глазами залегли темные круги, но в нем не было никаких признаков безнадежного горя и отчаяния. - Здравствуй, Гуннар. - Хриплый голос мальчика также звучал спокойно. - Я хочу попросить тебя об одном одолжении. Джон Сэнделл встал со стула и подошел к сыну, положив руку ему на плечо. - Ты же знаешь, сынок, что мы делаем все от нас зависящее. - Да, я знаю. Но вы с мамой слишком сильно волнуетесь за меня, и поэтому... Вы можете помешать мне сделать то, что я задумал, а Гуннар разрешит мне довести дело до конца. - О чем ты толкуешь, Эндрю? - растерянно спросила Элизабет. - Я должен помочь Стивену, - просто объяснил он. Гуннар глубоко вздохнул, затем пересек комнату и, подойдя к Эндрю, опустился рядом с ним на колено. - Видишь ли, Стивен... - Он замялся. - У него не очень хорошие дела. - Он умирает, - сказал Эндрю. - А я не могу позволить ему умереть, Гуннар. Я должен что-то сделать. - Что именно? - Взгляд Гуннара изучал лицо мальчика. - Помнишь, ты сказал, что он спит, и из-за комы не может проявиться его воля к жизни? - Мальчик бесхитростно смотрел в глаза Гуннара. - Мне кажется, я смогу его разбудить. Стивен - мой друг. Он впустит меня. Впустит? Квинби почувствовала холодок страха. Это слово могло означать только одно, а ведь Стивен умирает! Что случится, если он умрет как раз в тот момент, когда Эндрю будет находиться в его сознании? - Эндрю, ты не понимаешь... Мальчик перевел взгляд на Квинби. - Это ты не понимаешь, Квинби. Я смогу это сделать. Скажи ей, Гуннар. - У него может получиться. - Гуннар не отводил напряженного взгляда с лица мальчика. - Бывали случаи, когда нашим лучшим целителям удавалось войти в сознание пациента и пробудить в нем волю к жизни. - Он помолчал и неуверенно добавил: - Но им никогда не удавалось пробиться через кому, Эндрю. - Нет! - в отчаянии вскрикнула Элизабет. - Джон, скажи ему, чем это может закончиться! - Мы боимся, что ты... Что тебе это может повредить, Эндрю. Ты отгородился от того, что случилось с тобой прежде, но если ты вспомнишь, то поймешь... - Я все помню. Я никогда и не забывал этого. Просто старался об этом не думать. - Эндрю облизнул губы. - Но пока я здесь сидел, я много всего передумал. - Он глубоко вздохнул и вновь перевел глаза на Гуннара. - Мне страшно, Гуннар. Помоги мне. Я не хочу, чтобы ты входил вместе со мной. Просто следи за мной и вытащи обратно, если... - Эндрю осекся и несколько секунд молчал, а потом договорил шепотом: - Я... Я люблю его, Гуннар. Я боюсь, что мне захочется уйти вместе с ним. Квинби почувствовала, что стоявшая рядом с ней Элизабет покачнулась и оперлась о стену. - Ты сможешь это сделать? - спросил Эндрю. - Да, - задумчиво ответил Гуннар, - смогу. - Эндрю, я не разрешаю! - Голос Элизабет дрожал. - Я не хочу поступать наперекор тебе, мама. - На лице Эндрю появилось жалобное выражение. - Но мне придется это сделать. Я обещал Стивену, что мы будем друзьями навечно, и сказал, что это будет длиться очень долго. А если Стивен умрет, так не получится. - Мальчик поднял глаза на мать. - Если ты не разрешишь Гуннару помочь мне, я сделаю это один. Элизабет, окаменев от ужаса, смотрела на сына немигающим взглядом. В комнате повисла тишина. Наконец Элизабет заговорила. По контрасту с ситуацией ее слова прозвучали ошеломляюще: - Эндрю, боюсь, я с тобой еще намучаюсь. Мог бы хоть немного подрасти, прежде чем учить жизни свою мать. Мальчик облегченно улыбнулся. - Со мной все будет в порядке, мама. - Конечно, малыш. Гуннар присмотрит за тобой, - твердо сказала Элизабет. - Джон, - обратилась она к мужу, - врач может не пустить никого в палату к Стивену. Может, ты поговоришь с ним? - С этим проблем не будет, - ответил Джон. - Но... ты уверена, Элизабет? - Я не могу сомневаться. - Она с усилием улыбнулась. - Разве ты не видишь? Это же типичный бунт на корабле! Джон кивнул и деловито обратился к Гуннару: - Через несколько минут приводи Эндрю к Стивену. А я пока обо всем договорюсь. Сказав это, он повернулся, вышел из комнаты и двинулся по коридору. Гуннар стал что-то говорить Эндрю, а тот внимательно слушал, время от времени кивая. Наверное, подумалось Квинби, они вырабатывают какой-то план. Но какой же может быть план в этой немыслимой ситуации? Она повернулась к Элизабет и испытала прилив горячей симпатии к этой женщине. Та смотрела на сына со смешанным чувством страха, огромной любви и уважения. "Элизабет - сильный человек", - как-то сказал Гуннар, но подлинный смысл этих слов стал понятен Квинби только сейчас. Какое огромное мужество потребовалось матери, чтобы поддержать сына в его опасной затее, вместо того, чтобы затевать бессмысленные препирательства! Квинби осторожно прикоснулась к руке Элизабет. - Гуннар не допустит, чтобы с ним что-то случилось. Та кивнула. - Именно это я и твержу себе самой. Кто знает, может, это даже к лучшему. По крайней мере, Эндрю уже заговорил о том, что травмировало его, и понизил свой защитный барьер, чтобы помочь другу. А что, если... - Увидев, что сын смотрит в ее сторону, Элизабет умолкла и прикусила губу, а затем заставила себя улыбнуться. - Ну что, обо всем договорились? Не хотите взять и меня с собой? - Нет, не надо. - Эндрю пробежал через комнату и обнял мать. - Мама, я... - Он поднял вверх лицо с блестящими от слез глазами. Было очевидно, что, как любой ребенок, он испытывает страх перед неведомым. - Я люблю тебя, мама! Элизабет с силой прижала его к себе, но уже в следующее мгновение отпустила. - Я тоже люблю тебя, малыш. - Она нежно поцеловала его в лоб и сказала: - Я буду ждать тебя здесь. Квинби испытала желание обнять мальчика и прижать его к себе так же крепко, как это сделала Элизабет, но она видела, что Эндрю уже сосредоточился на своем, и не захотела мешать ему. - С твоей мамой буду я, - сказала она. - Спасибо, Квинби, - серьезно кивнул Эндрю. Гуннар прошел через комнату и остановился рядом с ними. - Ты еще можешь передумать, Эндрю. Ты вовсе не обязан делать это. - Но я хочу это сделать. - Ребенок вложил свою маленькую ладошку в огромную руку мужчины. - Пойдем, Гуннар. На сей раз приключение ждет меня, а не тебя. - Верно, - улыбнулся Гуннар. И они пошли к двери. - Эндрю! - не выдержав, окликнула сына Элизабет. Она поколебалась мгновение и вместо вопроса, который, видимо, хотела задать, спросила: - Как ты собираешься помочь Стивену? Каким образом ты это сделаешь? В улыбке, которой озарилось лицо Эндрю, одновременно читались наивная радость ребенка и вся мудрость предков. - Я хочу показать ему его звезду. Глава 10 Эндрю и Гуннар отсутствовали довольно долго. Казалось, что с момента их ухода прошла целая вечность. - Могу я для вас что-нибудь сделать? - спросила Квинби. - Может быть, кофе? Элизабет покачала головой. - Нет, не надо ничего. - Она с усилием улыбнулась и спросила: - Такое чувство, будто тебя поджаривают на медленном огне, верно? Но вы не думайте, так бывает не всегда. Хотя не могу сказать, что нам в Седихане приходится скучать. - Мне кажется, даже если бы так было всегда, вы вряд ли согласились бы изменить свою жизнь, - проговорила Квинби, задумчиво глядя на Элизабет. Лицо женщины осветилось такой же ясной улыбкой, какой обычно улыбался Эндрю. - Я ни одной секунды не жалела о том, что моя жизнь сложилась именно так. Любовь меняет абсолютно все. Ах, как ее понимала Квинби! - Да, - пробормотала она. - Любовь меняет все. В комнату вошел Джон, и женщины замерли, выпрямившись на стульях. - Все кончено? - спросила Элизабет. - Еще нет, - ответил Джон, - но я решил, что уже могу сообщить вам новости. Состояние Стивена стабилизировалось. - Он помолчал, и его лицо медленно расплылось в улыбке. - Стивен только что открыл глаза. Элизабет обмякла. - Слава тебе, Господи! - Эндрю и Гуннар пока остаются со Стивеном, но я надеюсь, что его жизнь уже вне опасности. - Джон подошел к жене и с нежностью погладил ее блестящие шелковистые волосы. - Мне неловко в этом признаться, но я не удержался и время от времени подглядывал за ними. Эндрю ужасно устал, но вцепился в Стивена, как собака в кость, и не отпускает. Видела бы ты, какие чудесные вещи он ему показывает! У нас с тобой необыкновенный сын, Элизабет. Женщина взяла его руку и прижалась к ней щекой. - Мы ведь всегда это знали. Всегда. Квинби встала со стула и бесшумно пошла к двери. Элизабет и Джон сейчас не нуждались в ней. Теперь им не был нужен никто. Они находились в мире, существовавшем только для них двоих, в созданном ими мире любви и нежности. Он был чудесен, но в нем не было места для нее, Квинби Свенсен. *** Ночное небо сияло бесчисленными звездами. Квинби поудобнее устроилась в объятиях Гуннара и удовлетворенно вздохнула. Стоял изумительный вечер - теплый и нежный, словно соловьиная песня. Он настолько напоминал ей один из вечеров шесть недель назад, что Квинби на какое-то мгновение испытала ощущение дежа-вю: они вдвоем уютно устроились на качелях, а Стивен и Эндрю сидят на речном берегу и рассматривают звезды. Где-то неподалеку плещет мельничное колесо, а поодаль мелькают светлячки. - Что-то не так? - спросил Гуннар, опустив взгляд на ее лицо. - Все так, - ответила она. - Нет, правда, все в порядке! Здесь все замечательно! Не понимаю, как Элизабет смогла уехать отсюда. - Элизабет хорошо в Седихане, но, мне кажется, ей очень понравились и эти последние несколько недель, которые они с Джоном провели здесь, в Милл-Коттедж. Когда сегодня утром я вез их в аэропорт, в ее глазах стояли слезы. - Меня удивило, что они с Джоном решили оставить здесь Эндрю и Стивена. - Всего лишь до конца лета. Кроме того, дела у Эндрю и Стивена продвигаются так хорошо, что Элизабет и Джон не решились помешать этому процессу. Они не просто излечивают, но и учат друг друга. - Да. - Взгляд Квинби скользнул на две фигуры, сидевшие на берегу реки. - Ты прав. - Знаешь, теперь у меня есть время поработать с Эндрю и помочь ему создать новый защитный барьер. Элизабет решила, что сможет потерпеть еще несколько месяцев вдали от сына, если только это пойдет ему на пользу. - Вытерпеть... - задумчиво повторила Квинби. - Да, Элизабет - явно из тех, кому нужно иметь большое терпение. Она с удивлением почувствовала, как тело Гуннара напряглось. - Ты полагаешь, что быть женой такого человека, как Джон, невероятно трудно? Такого, как Джон, а значит, и такого, как я? Не желая того, Квинби уязвила Гуннара в его самое больное место. Она моментально смешалась и хотела, было пойти на попятный, но затем передумала. С этим его болезненным комплексом надо было кончать. - Да, я так считаю, - прямо ответила она и бесстрашно посмотрела ему в глаза. - И мне тоже будет очень непросто жить с человеком, наделенным такими способностями, как у тебя. Это будет странно, может быть, даже страшно, и я уверена, что мне нередко придется заламывать руки и выть от отчаяния. И ты, возможно, время от времени будешь испытывать то же самое. Я ведь, как и ты - тоже далека от совершенства. От моего упрямства и бесконечных претензий кто угодно полезет на стену. - Квинби подняла голову, лежавшую на плече Гуннара, и заглянула ему в глаза. - Но ни один брак не бывает идеальным, и в каждом из них партнерам приходится притираться друг к другу и идти на уступки. В нашем случае проблемы могут оказаться посерьезнее, чем у других пар. Однако мы выживем. Потому что у нас есть одно волшебное снадобье. Глаза Гуннара блеснули в свете луны. - Какое же? Квинби улыбнулась и наградила его легким поцелуем. - Любовь. Элизабет говорит, что любовь меняет все. И, по-моему, она права. Гуннар согласно кивнул и заставил ее снова прижаться к его плечу. - По-моему, тоже, - сказал он чуть охрипшим голосом. - Какие же мы счастливые, Квинби! После этого они замолчали, и воцарившуюся тишину нарушало лишь равномерное поскрипывание подвешенных на цепях качелей. *** В темноте мелькали светлячки, неторопливо крутилось мельничное колесо, звезды, как и миллионы лет назад, мерцали своим неугасаемым алмазным светом, а на берегу речки сидели маленький мальчик и взрослый мужчина. - Эндрю, я выучил то стихотворение, которое ты мне дал. Хочешь послушать? - Конечно, Стивен! - Звездочка светлая, звездочка ясная, Первая звездочка в небе ночном, Я загадаю сегодня желание, Чтоб не расстаться с тобою потом. - Молодец, Стивен! Ты запомнил каждое слово! - А ты вправду думаешь, что желания могут сбываться? - Я бы этому не удивился. - А как ты думаешь, если я сейчас загадаю желание, дно исполнится? - А что бы ты хотел загадать? - Не знаю... Чего сейчас можно пожелать? Разве что клева, когда пойдем завтра на рыбалку... Чему ты смеешься? - Не очень-то большое желание! - Ну, тогда можно пожелать, чтобы мы поймали рыбу величиной с кита. А может, даже настоящего кита. - Знаешь, Стивен, давай лучше оставим китов в покое. Им сейчас и так не сладко приходится. - Ладно, тогда я желаю, чтобы мы сели на космический корабль и полетели к моей звезде. - Я уже думал о таком путешествии, но решил, что нам вряд ли захочется отправиться в космос. - Почему? - Потому что тогда нам придется расстаться с очень многими людьми, которых мы любим. И когда мы вернемся на Землю и будем еще молодыми, они уже состарятся, а возможно, даже умрут. - Если мы останемся молодыми, то почему они состарятся? - Это связано со скоростью света и временем. По теории Эйнштейна... Ну, в общем, это довольно сложно. - Расскажи мне об этом. - Ты и вправду хочешь знать? Хорошо, я расскажу тебе. - Последовало молчание. - Нет, лучше по-другому... И пока звезды смотрели вниз, а ветер нашептывал несбыточные обещания, Эндрю показывал своему другу то, о чем тот мечтал. Айрис ДЖОАНСЕН ЗОЛОТОЙ ВИХРЬ OCR: Iren Анонс Это история любви и захватывающих приключений прекрасного и жестокого шейха Галена Бен Рашида. Похитив юную принцессу Терезу Марию Рудин, он женится на ней и привозит в свой экзотический город Заландан. Шейх в своих далеких и хитроумных планах не мог учесть одного: сделав Терезу Марию пленницей своей страсти, он сам стал заложником ее сердца. Пролог Белайхо, Тамовия 8 апреля, 1797 Ей все-таки придется умереть! Тесс чувствовала, что с каждой минутой трясина затягивает ее все глубже. Грязная жижа уже обволакивала плечи и поднималась выше. Святая Мария, она не хочет умирать, не хочет навсегда исчезнуть в этой вязкой предательской трясине. Все произошло так быстро. Аполлон заскулил и вновь принялся вырываться из крепких коварных объятий болота. Нет, ей нельзя умирать, иначе Аполлон тоже погибнет. Тесс прижала дрожащего пса к груди, поглаживая его длинную черную морду. - Ш-ш, все хорошо, мой малыш. Мы выберемся из этой вонючей грязи. Я что-нибудь придумаю.. - Интересно было бы узнать, что именно. Она испытала огромное облегчение, когда, оглянувшись, она увидела своего кузена Алекса верхом на лошади. Удача не оставила ее сегодня - их с Аполлоном не только спасут, но есть надежда, что на этот раз все обойдется без порки. Александр Рудин так не похож на других взрослых, которых она знала. Хотя ему было почти двадцать пять против ее двенадцати, он никогда не обходил ее вниманием и скорее смеялся над ее выходками, чем сердился.- Я не могу выбраться, Алекс. Ветка обломилась, и я... - Что за дьявольщина тут у вас происходит? К Алексу приблизился еще один всадник, и Тесс нетерпеливо взглянула на него. Разве он не видит, что сейчас не время для разговоров? К кузену присоединился его новый друг, варвар из этой диковинной страны. ?Золотой варвар?, так называл его ее отец, и ей очень хотелось бы узнать поему. Все-таки со своей оливковой кожей, темными волосами и глазами он казался скорее бронзовым, ем золотым. Святая Мария, ржавая вода уже подступила к ее горлу. Она взмолилась: - Вытащи нас отсюда, Алекс! Тот ухмыльнулся. - Сейчас. - Он повернулся к своему спутнику, осадившему лошадь рядом с ним. - Кажется, вы еще не знакомы с моей юной кузиной, Гален? Шейх Гален Бен Рашид, разрешите мне представить вам ее высочество Терезу Марию Рудин. Уверяю вас, она не всегда такая грязнуля. - Его брови сошлись на переносице, пока он раздумывал ад своим утверждением. - Хотя, если подумать... - Алекс! - Жижа уже подобралась к ее подбородку, и Тесс изо всех сил старалась удержать морду Аполлона над поверхностью. - Перестань дразнить меня! - Ну разумеется. - Он спрыгнул со своей серой кобылы и огляделся вокруг в поисках ветки. - Следует сделать выговор вашей гувернантке. - Он обернулся к Галену. - Ей уже двенадцать лет, а она, по-видимому, еще не в состо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору