Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
у двери. Сердце его стучало.
- Мы оба боимся, Бесс, - произнес он, входя.
***
С профессиональной точки зрения Новый Орлеан полностью устраивал Марко Де Сальмо. Толпы народа на улицах всегда облегчают задачу.
Вот впереди показался лысоватый человек в сером костюме, но без галстука. Марко обогнал выходящую из бара пьяную парочку и прибавил шагу. Нельзя терять дичь из виду. Эстебан рвет и мечет, а теперь наконец представился шанс успокоить этого мерзавца.
Тот, в сером костюме, идет по Бурбон-стрит в сторону канала - наверное, оставил машину где-то в районе набережной.
Марко опрометью бросился в боковой переулок и помчался по направлению к Канал-стрит. На углу он остановился, тяжело дыша.
Он ждал.
Мимо прошла женщина в мини-юбке и черных с желтыми пятнами туфлях.
Он ждал.
Вот и серый костюм, лысина на макушке.
Пора!
Острое лезвие мгновенно прошло сквозь серую ткань и достигло сердца. Марко оттащил человека в костюме в переулок.
***
- Кальдак!
Он нехотя оторвался от ее соска и приподнял голову.
- Что тебе?
- Дай фотоаппарат.
- Простите, не понял.
- Принеси мне, пожалуйста, фотоаппарат.
- И не подумаю. Я занят.
- Я хочу тебя сфотографировать.
- Потом. - Кальдак вдруг рассмеялся. - Выходит, ты обнаружила во мне нечто такое, что тебе хотелось бы запечатлеть на пленке?
- Только не зазнавайся.
Бесс и в самом деле открыла а нем какие-то удивительные глубины, испытала потрясающие ощущения. После первого пароксизма страсти Кальдак поразил ее своей нежностью, она совсем не ожидала такого.
- Мне нужна фотография самого самовлюбленного на свете человека.
- И лучшего в мире любовника?
- Такого я не говорила...
Бесс ахнула от наслаждения, когда Кальдак снова прикасался губами к ее соску.
- Так признайся, я лучший?
Но она уже не могла говорить: всепоглощающее желание опять охватило ее.
- Иди ко мне, Бесс, - прошептал Кальдак. - Ты сейчас моя, а я твой. И пошли все к черту!
Бесс открыла глаза и бессознательно прижалась к нему. Почему-то рядом с Кальдаком она казалась себе маленькой и хрупкой. Странно, но ей это ощущение нравилось. Ей было хорошо, спокойно рядом с ним.
- Сколько времени?
Кальдак взглянул на светящийся циферблат будильника, стоящего на ночном столике.
- Тридцать пять минут пятого. - Он поцеловал ее в висок. - А что? У тебя свидание?
- Почему бы нет? Я, между прочим, не всегда была одинока. Просто тебе повезло, что ты познакомился со мной, когда я оказалась свободна. - Хоть в чем-то мне повезло, - вздохнул Кальдак.
Бесс пошевелилась и внезапно вспомнила все. Эмили, Эстебан... Как она может заниматься любовью, когда ее сестра до сих пор не отомщена?!
- Ш-ш-ш, не надо ни о чем думать. - Кальдак притянул ее к себе, и Бесс в который раз удивилась, как легко он читает ее мысли. - Нам слишком хорошо сейчас. Забудь обо всем.
- Кальдак, как тебя зовут? - неожиданно спросила Бесс.
- Что?
- Ведь Кальдак - явно выдуманное имя. В Накоа ты наверняка работал под другим именем. Очевидно, оно стало известно Эстебану, и тебе пришлось его сменить... Я полагаю, что если женщина спит с мужчиной, она имеет право знать, как его зовут.
- А ты консервативна, родная.
- Так как же? Амвросий? Румпелыытильцхен?
- Дэвид.
- Дэвид? А фамилия?
- Гардинер.
- Дэвид Гардинер. - Бесс тряхнула головой. - Боюсь, я не сразу привыкну к этому имени.
- А тебе и не надо к нему привыкать. Я же говорил: тот человек больше не существует.
- А тебе никогда не хотелось воскресить его? Мне казалось, что...
Зазвонил телефон, и Бесс впилась зубами в подушку.
Кальдак со вздохом сел на кровати, включил лампу и взял трубку.
- Боже мой, Эд, скажи что-нибудь хорошее, иначе я тебя убью. Ты знаешь, сколько сейчас времени?
"Эд Кац? - удивилась Бесс. - Неужели этот фанатик и в такой час работает?"
- То есть как?! - закричал Кальдак в трубку. - Я его послал! В час ночи, самое позднее, посылка должна была быть у тебя... Откуда мне знать?.. Хорошо, хорошо, я свяжусь с Рамсеем. - Он выключил связь и повернулся к Бесс. - Эд не получил твою кровь. Возможно, тебе придется пожертвовать еще порцией. Сейчас выясню, отчего произошла задержка.
- Фантастика, - проворчала Бесс, вылезая из кровати. - Отличное, завершение ночи чудес. Пойду приготовлю чего-нибудь перекусить.
Она натянула халат и вышла.
Кальдак вошел на кухню через две минуты.
- Так что? Мне отдавать кровь или они нашли ту, что ты... - Она не договорила, заметив выражение лица Кальдака. - Что случилось?
- Бесс, Рамсею ничего не известно насчет крови. Питерсон не сообщал ему о новой посылке. Рамсей знает, что Питерсон не должен был отлучаться с поста. Сейчас его ищут.
Бесс почувствовала неприятный комок в горле.
- Может быть, какое-нибудь недоразумение?..
- Может быть.
- Но ты так не думаешь. - Она помолчала. - Ничего не понимаю. Это не значит...
Она вздрогнула, когда мобильный телефон Кальдака зазвонил опять. Кальдак нажал на кнопку, выслушал сообщение и отключил связь. Потом сказал, словно ни к кому не обращаясь:
- Питерсона нашли в переулке в пяти кварталах отсюда. Он мертв.
Глаза Бесс округлились от ужаса.
- Мертв, - повторила она.
- Убит ударом стилета в спину. Ампулы с кровью при нем нет.
- Это Де Сальмо?
- Скорее всего, да.
- Но это же какая-то бессмыслица! - воскликнула Бесс. - Зачем было убивать агента? Ты ведь немедленно отошлешь новую ампулу.
- Возможно, Де Сальмо решил, что даже небольшая задержка порадует Эстебана.
Бесс пришло в голову, что это она настояла на том, чтобы Эд Кац звонил по ее домашнему телефону. Позвони он Кальдаку на мобильный, где прослушивание невозможно, Питерсон был бы сейчас жив...
- Это я виновата, - прошептала Бесс.
- Прекрати. - Голос Кальдака звучал резко. - Питерсон - агент спецслужбы. Риск - непременная составляющая его профессии. И почему ты так уверена, что убийство напрямую связано со звонком? Не исключено, что Эстебан опять решил нагнать на тебя страху.
- Тогда зачем было забирать ампулу? - возразила Бесс. - Это моя вина, моя.
Она выпрямилась и прижала руки к горлу, чтобы голос не так дрожал.
- Бесс, ты не должна об этом думать. Вспомни о своем иммунитете. Эстебан и Де Сальмо на взводе, потому что время работает на нас.
- Хорошо, если так. Но Кац ни в чем не уверен. И ты, по-моему, тоже.
- Возьми себя в руки, Бесс. Это необходимо как никогда. Сюда едет Рамсей.
- Зачем?
- Он хочет нанести тебе удар ниже пояса. Он видит, что не может повлиять на меня, поэтому решил сам заставить тебя передумать и уехать отсюда.
- Я не передумаю! - Бесс вспыхнула от внезапной злости. Мало того, что Эстебан и Де Сальмо запугивают ее, так еще и Рамсей намерен сломать ее волю к сопротивлению. - Пусть Рамсей занимается своим делом. То есть ловит преступников.
Кальдак усмехнулся.
- Вот сама ему об этом и скажи.
- И скажу. - Она присела к столу и поставила на него локоть. - Тащи шприц.
***
- Глупость чистой воды! - ледяным тоном отчеканил Эстебан. - С чего ты взял, что небольшая задержка улучшит положение? Мне нужно, чтобы Грейди была мертва. Марко, не могу выразить, как я разочарован.
- Задача будет выполнена. Просто когда я услышал, насколько продвинулись исследования...
- Они намеренно ввели тебя в заблуждение. Или ты полагаешь, что Кальдак случайно кому-то проболтался? По-твоему, он способен действовать неосмотрительно?
- Он от нее не отходит. Мне требуется время, чтобы...
- У меня времени нет. - По голосу Эстебана чувствовалось, что он только усилием воли сохраняет самообладание. - Ты меня хорошо понял? У меня нет времени.
- Дайте мне еще несколько дней.
"Через несколько дней в лаборатории Центра по борьбе с инфекциями вполне может появиться противоядие, - с горечью подумал Эстебан. - И тогда полетит к чертям великолепный план".
Нужно думать. Выход обязательно должен быть.
***
Йел появился в квартире Бесс раньше Рамсея.
- С ней все в порядке? - спросил он Кальдака.
- Абсолютно, - отозвалась Бесс из дальнего угла комнаты. - Почему вы думаете, что я уже разваливаюсь на части?
- По крайней мере, Рамсей на это надеется, - хмыкнул Йел. - У меня сложилось впечатление, что он был бы только рад смерти Питерсона, если бы она помогла ему сломить вашу волю.
- Не говорите так! - содрогнувшись, попросила Бесс. - Что же это за человек? В ЦРУ все становятся такими?
- Не надо вешать грехи Рамсея на все агентство, - сказал Кальдак. - А у Рамсея просто большие планы на будущее, которые вполне могут сорваться, если Эстебан добьется успеха.
- А на погибших - наплевать?
С этими словами Бесс быстро прошла в спальню. Ей предстоит решительное сражение с Рамсеем, и если она выйдет к нему растрепанная и в халате, все преимущества будут на стороне противника.
- Я приму душ! - крикнула она. - Постучите, когда появится Рамсей.
Только встав под душ, она сообразила, что еще нет шести часов утра. Неужели всего полтора часа назад она лежала в постели рядом с Кальдаком? Но улики налицо: смятое белье, два отпечатка голов на подушках.
"А ведь это был не просто секс, - думала она, наслаждаясь горячей струей. - Это была настоящая близость. Но это же немыслимо. А что бы случилось потом, если бы их обоих так неожиданно не вырвали из объятий друг друга? Может, к лучшему, что Кац позвонил. Кальдак оказался изумительным любовником, но ее собственные раны еще слишком кровоточили. Ей сейчас не под силу связь с таким сложным и одержимым человеком, как Кальдак.
Тем более что и сама она одержима.
- Мисс Грейди!
Боже, Рамсей стучится в дверь ее ванной!
- Простите, мисс Грейди, но у меня очень мало времени. Нам с вами необходимо переговорить.
Бесс выключила душ.
- Я через минуту выйду. Позвольте только воспользоваться полотенцем.
- Я понимаю, что причиняю вам неудобство, но этого требуют обстоятельства, - сказал Рамсей и добавил после короткой паузы:
- Я подожду в гостиной.
Что ж, хорошо еще, что он не вломился в ванную комнату и не вытащил обнаженную женщину из-под душа. Спасибо и на этом.
С каждой встречей Рамсей все больше раздражал Бесс.
Она наскоро вытерлась, пригладила мокрые волосы, оделась и вышла в гостиную.
- Извини, - шепнул ей Кальдак. - Его остановил бы разве что хороший удар по шее.
"Наверное, этот Рамсей заслуживает хорошего удара по шее", - подумала Бесс.
- Ты передал ему новую порцию крови?
Кальдак кивнул.
- Теперь ему мало одного молока, он хочет пообщаться с коровой.
- Выбирай выражения, родной, - вмешался Йел. - Вы, Бесс, нисколько не похожи на корову. Хотя... Мне вспоминается один рекламный ролик... Что-то такое про корову Бесси.
Конец этой шутливой перепалке положил сам Рамсей.
- Мисс Грейди, - веско заговорил он, подходя к ним, - вы должны понимать, что больше так продолжаться не может. В опасности не только вы, но и другие люди. В частности, мои сотрудники. У Питерсона, между прочим, осталась семья. Может быть, вы захотите сами сообщить его детям...
- Прекрати! - оборвал его Кальдак.
- Ничего, все в порядке, - сказала Бесс. - Нет, я его детям сообщать не хочу. Я страшно сожалею о Питерсоне, но по-прежнему уверена, что мое пребывание здесь - это лучший способ охоты на Эстебана. Пока вы не сумеете доказать мне, что у вас есть более эффективный план, я останусь в Новом Орлеане.
Рамсей резко повернулся к Кальдаку.
- Послушай, ты вроде бы имеешь на нее влияние. Уговори ее уехать.
Кальдак только покачал головой.
- Черт возьми, Кальдак, это, в конце концов, твоя вина! - Рамсей повысил голос. - Я-то понимаю, что ты ее используешь только для того, чтобы добраться до Эстебана. Тебе плевать, что козлом отпущения буду я. Но запомни: я не позволю тебе продолжать в том же духе!
Не дожидаясь ответа, Рамсей вышел из комнаты, и через несколько секунд входная дверь с шумом захлопнулась за ним.
- По-моему, он слегка расстроен, - прокомментировал Йел. - И все равно, разве можно так обращаться с несчастной, беззащитной женщиной?!
- Странно, что он думает, будто я могу на тебя влиять, - заметил Кальдак, обращаясь к Бесс. - Мы же все тут пляшем под твою дудку.
- Кажется, я понимаю, почему он так думает, - ответила Бесс. - Просто он ошибается.
Она не сомневалась: при всей своей самовлюбленности Рамсей далеко не дурак. Он, конечно, заглянул в спальню и не мог не увидеть, что в кровати не так давно лежали двое. Ясно, к какому выводу он пришел: Кальдак занялся сексом с Бесс, чтобы подчинить ее своему влиянию.
- Ты права, он ошибается, - медленно произнес Кальдак, глядя Бесс в глаза. - Трагически ошибается!
Йел поднялся на ноги.
- Я считаю, что пора подавать завтрак, - объявил он. - Готовить я не умею, а посему схожу в кафе "Дюмонд" и принесу чего-нибудь. Учтите: идти я постараюсь крайне медленно, но все же через час вернусь.
- Не надо никуда ходить... - начала Бесс, но Йел уже исчез за дверью.
- То, что произошло ночью, не имеет ко всему этому никакого отношения, - тихо сказал Кальдак. - Я не пытался повлиять на тебя.
- Не говори глупостей. - Бесс отвернулась от него и подошла к окну. - Я все знаю.
- Почему же тогда ты не смотришь на меня?
- Мне... неловко. Я не привыкла к мимолетным приключениям.
- Это не мимолетное приключение, Бесс.
Бесс нетерпеливо тряхнула головой.
- Ничем другим это не может быть. Ты сошел с ума, если полагаешь, что между нами возможны прочные отношения.
Ответом ей было молчание.
- Я всего лишь очередной пункт в твоем донжуанском списке, Кальдак. Если ты думаешь иначе, то ошибаешься.
Она наконец решилась взглянуть на него. Неужели он оскорблен? Меньше всего ей хотелось сейчас обижать его.
- А мне показалось, что нам было хорошо вместе, - негромко произнес Кальдак. Бесс печально покачала головой.
- Все дело в том, что мы оба живем в постоянном нервном напряжении. Нам просто потребовалась разрядка. Когда все это кончится, мы с тобой разъедемся в разные стороны и не вспомним друг о друге.
Голос ее предательски дрогнул, и Кальдак, разумеется, не мог не заметить этого.
- Как бы то, ни было, нам еще некоторое время придется жить под одной крышей, - сказал он. - И теперь мы знаем, как нам может быть хорошо. Я не собираюсь на тебя набрасываться, но если ты захочешь... В общем, помни, что я всегда здесь. - Он помолчал и, не дождавшись ответа, добавил:
- Пойду приму душ. Я все еще чувствую твой запах, и он сводит меня с ума.
Когда он вышел из комнаты, Бесс не почувствовала облегчения. Последние слова Кальдака напомнили ей ощущения минувшей ночи. К черту! Выбросить это из головы! Необходимо сохранять ясность мысли, а значит - не думать о Кальдаке.
***
- Вы уверены в его квалификации? - жестко спросил Хабин. - Я все же считаю, что мои люди справились бы лучше. Во всяком случае, их преданность делу не вызывает сомнений.
Именно преданность арабов делу и заставляла Эстебана упорно отказываться от их услуг. Он позволил себе потерять кучу времени, пока не отыскал Джефферса, так как знал, что у него нет рычагов влияния на людей Хабина. Фанатиков невозможно подкупить или запугать.
- Джефферс - вполне подходящая фигура, - сказал он в трубку. - А ваши люди представляют слишком большую ценность, чтобы рисковать ими. В Штатах вы объявлены в розыск, и ваши люди должны охранять вас. Вы нашли для себя безопасное место?
- Да. Ферма в окрестностях Канзас-Сити. Вы бы позаботились лучше о себе, полковник. Мотаетесь по мотелям без всякой охраны.
- Я привык сам о себе заботиться. Если чересчур полагаться на подчиненных, они могут предать.
- И все-таки мне это не нравится. Кстати, если бы на ту женщину вышли мои люди, препятствие было бы давно устранено.
Улыбка, только что игравшая на губах Эстебана, пропала.
- Кальдак знает всех ваших людей. И они его знают. Возникли бы ненужные осложнения.
"Кальдак схватил бы кого-то из них и выжал бы из них всю информацию, - подумал про себя Эстебан. - Де Сальмо с задачей пока не справился, но он, по крайней мере, не схвачен".
Вслух Эстебан добавил:
- Обещаю вам, что препятствие будет устранено. Этот вопрос находится под моим личным1 контролем. А теперь скажите, когда вас ждать.
- Я пока не могу выехать. Мне нужно еще три дня.
- Хорошо, - сказал Эстебан и отключил связь.
Три дня...
Эстебан поднялся со стула и потянулся, чтобы снять напряжение в спине. Нельзя нервничать: слишком большая работа проведена, и вот наконец настал решительный момент. Все должно получиться. Теперь ничто не сможет остановить Эс-тебана.
Эта сука Грейди напрасно думает, что их единственный выход - уничтожить ее. Она - не более чем очередной барьер в гонке с препятствиями. Если лобовой удар не приносит успеха, нужно обойти барьер и повалить его сзади.
Итак, у него осталось три дня...
14
День первый.
Атланта.
6 часов 5 минут
- Сегодня у Элисон Бар Мицва . Ты, надо полагать, не придешь? - недовольным голосом спросила Марта Кац. - Признайся: тебе просто лень надеть костюм и завязать галстук.
- Боюсь, я никуда не смогу пойти, - ответил Эд и допил апельсиновый сок. - Поручение Каль-дака не может ждать.
- Если ты не любишь мою сестру, это не значит, что можно унижать ее дочь!
- Я пришлю Элисон роскошный подарок.
- Но ведь ты не любишь мою сестру?
Эд устал, и ему не хотелось спорить.
- Мне не нравится снобизм Лесли. Она считает, что ты вышла замуж за человека ниже тебя. А это доказывает, что она к тому же еще и дура.
- Возможно. Но иногда мне почему-то кажется, что Лесли права. Ты не был дома три дня!
Эд вздохнул.
- Но ведь вчера вечером я пришел.
- На четыре часа. И то только потому, что вчера был благоприятный для зачатия день.
Эд поднялся из-за стола и чмокнул жену в нос.
- Я уверен, что на этот раз все получилось. По-моему, я был на высоте, а? Пройдет девять месяцев - и мы будем стирать пеленки.
- Я буду стирать пеленки. А ты будешь сидеть в своем Центре и возиться со всякими микробами. - Увидев, что Эд взял портфель и собрался выходить, Марта добавила:
- Да ты посмотри на себя! Мог бы хоть не брать свою работу домой.
- Извини. Мне нужно было просмотреть кое-какие данные по дороге.
- Бар Мицва для тебя уже ничего не значит?
- Малыш, я в самом деле не могу. Мы уже заканчиваем исследования.
- У тебя есть Донован. Неужели он без тебя не справится?
- Справится, наверное. Но пойми, сейчас нельзя терять ни минуты. Ты же прекрасно знаешь, что я обязательно пришел бы к Элисон, если бы мог.
Марта обреченно вздохнула и последовала за мужем к выходу.
- Ладно, я объясню, что ты занят. Постой. Ученый ты мой ненормальный. - Она задержала Эда на пороге, сжала его лицо ладонями и крепко поцеловала. - Побереги себя хоть немного, иначе тебя разобьет паралич еще до появления ребенка.
- Этого не будет, родная. Конец очень близок. - Эд крепко обнял жену и торопливо вышел на крыльцо. - Может, я даже смогу вырваться в синагогу.
- Верится с трудом. - Увидев серый "Форд", стоящий у обочины дороги, Марта нахмурилась. - Я этим полицейским хотела кофе сварить и забыла.
- Ничего. Заскочим по дороге в "Макдонаддс". Пол любит картошку фри.
- Пол - это тот, что за рулем?
- Нет. Водитель - Джим. Пол - его напарник.
- Эд, зачем тебе полицейская охрана? Почему тебе нельзя ездить самому? Что у вас там? Вирус эбола, что ли?
Эд покачал головой.
- Я же объяснял тебе: я - фигура национального