Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
осил старший.
- Да бардак у вас какой-то! - с чувством произнес Рэми. - Только начал
работать, тут такое началось! Крики, охрана!.. А эти придурки заказчики мне
вон, заявку аннулировали! Приходи, говорят, в другой раз.
- Ну извини, парень, случается. У нас на сорок седьмом этаже тревога
сработала. - Старший охранник развел руками. - Ну бывай.
- И вам всего хорошего.
19
Пока Кларк собирал свои вещи, Гарри Дюма наведался в кухню и, заглянув в
холодильник, нашел довольно приличный запас еды.
- Мистер Кларк, я захвачу колбаску? - крикнул он. - Все равно вы
переезжаете!
- Конечно, берите что хотите, - ответил из спальни Эдди, упаковывая самые
необходимые вещи. Их набралось немного, и все поместилось в небольшой
саквояж.
В довершение к бритве, футболкам и удобному свитеру Кларк положил свой
нож и еще действующее удостоверение, позволяющее открывать многие закрытые
для посторонних людей двери.
В спальню вошел Харпер. Указав на окно, он спросил: - Куда оно выходит?
- На Бонд-Лайк.
- А-а, понятно. А то на кухне мне показалось, что я слышу мычание коров.
- Вам не показалось, на крыше "Ришар-Электро" находится настоящее
пастбище.
- Что, серьезно? - не поверил Харпер.
- Совершенно серьезно.
В спальне появился Дюма. Его рот был набит колбасой, а в руке он держал
яблоко.
- Ну что, вы готовы? - спросил Гарри.
- Да, все мои вещи здесь, - ответил Эдди, указав на саквояж.
- Очень мило. Кстати, мисс Темпл и ваш друг уже развезены по домам.
- Спасибо вам, Гарри.
- Не за что, мистер Кларк, это наша работа. Дюма включил рацию и
произнес:
- "Ноль девятый", мы выходим.
- Хорошо, ждем вас, - ответили ему.
Дюма пошел к двери, Кларк двинулся следом, а замыкающим, привычно
оглядываясь на окна, встал Харпер.
В коридоре возле лифта их ждал еще один агент, которого Дюма называл
Марк.
Перед тем как все вошли в кабину, Марк связался со своими людьми,
ожидавшими внизу.
- Теперь поехали, - сказал он нажимая на кнопку первого этажа.
Лифт быстро заскользил вниз, и Кларк отметил, что так стремительно кабина
лифта еще никогда не двигалась.
- Это мы немного тут покопались, - пояснил Марк. - Не волнуйтесь, потом
сделаем все как было.
В вестибюле их ожидало дополнительное сопровождение из шести вооруженных
человек. Один из них выглядел явным вожаком.
"Наверное, это и есть "ноль девятый", - подумал Эдди.
- Вы уезжаете, мистер Кларк? - неожиданно спросил консьерж Бодмер.
- Ненадолго, - заверил его Эдди и в плотном кольце охраны вышел на улицу.
У подъезда стояли два одинаковых фургона и темно-зеленый "стилб„рд" с
широкими колесами и усиленной наружной рамой.
- Нам куда? - спросил Эдди.
- К Жоржу, - ответил Дюма.
Жоржа Байнета Эдди уже знал и шагнул к распахнутой дверце. Следом за ним
в салон забрались Дюма и Харпер. Дверь закрыли, и Жорж, хлопнув по рулю,
сказал: - Ну вот, все дома. Теперь покатаемся.
Тем временем Марк и его люди уселись во второй фургон, а "ноль девятый" с
еще одним агентом разместились в "стилб„рде".
Первой двинулась машина Марка, за ней команда Дюма, и последним поехал
дорожный монстр, управляемый "ноль девятым".
Едва только колонна вышла на проезжую часть, как оба фургона стали
стремительно разгоняться и вилять между едущими на разрешенной скорости
автомобилями.
- Для чего такие скачки? - спросил Эдди, хватаясь за угол приборной
стойки.
- Майор Шангер должен видеть тех, кто сядет нам на хвост, - пояснил
Харпер, протирая тряпочкой свою винтовку.
- А если никто не сядет?
- Обязательно сядут. Они нас давно пасут, - уверенно заявил Харпер и
передернул затвор.
Тем временем гонка продолжалась. Машины неслись к центру города, и в
спускающейся темноте их виражи становились все более опасными. Они так часто
сменяли направление, что Эдди уже перестал ориентироваться и заботился
только о том, чтобы не удариться головой о какой-нибудь из ящиков,
начиненных аппаратурой.
Мимо проносились огни, на поворотах визжали покрышки, и это стремительное
движение вызывало у Кларка ассоциации с прогулкой по бурному морю.
- Одного засекли, - сообщил по рации Дюма, глядя на небольшой монитор
заднего вида.
- Ты о сером "штуццере"? - уточнил майор Штангер.
- Да...
- Это не исполнитель.
Неожиданно совсем рядом замигал маяк полицейской машины. Потом еще один.
Эдди ожидал, что теперь их остановят, но, видимо, майор договорился с
дорожной полицией по рации. Синие маяки погасли, и патрульные машины
свернули на одном из поворотов.
Теперь вся кавалькада, миновав центр города, мчалась к его
противоположной окраине. Поглядывая то в затемненные окна, то на монитор
заднего вида, Кларк и сам стал различать автомобили, являвшиеся хвостом.
Несмотря на то что они постоянно менялись, Эдди без труда определял их по
активной манере езды - они не собирались отставать от фургонов.
- Внимание, кажется, исполнитель, - послышался из рации голос Штангера.
После этого сообщения фургоны "31-й" и "33-й" команд начали еще более
опасно вилять, прячась за другими автомобилями, однако их быстро нагонял
мощный внедорожник.
- Внимание, отрезаю! - объявил "ноль девятый", и его "стилберд",
поравнявшись с внедорожником, стал оттирать его в сторону.
Автомобили сцепились, как злые псы, норовя столкнуть друг друга на
обочину.
При этом они продолжали нестись с большой скоростью, скрежеща друг о
друга боками и до синего дыма вгрызаясь в асфальт покрышками. Замечая эту
схватку, другие водители шарахались в сторону и наблюдали за тем, как
дерущаяся пара летит прямо под мост. Было очевидно, что проскочит под ним
только один - тот, кто сумеет вытолкнуть своего врага на ближайшую опору.
У внедорожника был выигрыш в весе и размерах колес, зато "стилберд"
обладал двигателем, не уступающим по мощности судовой установке. Он
наскоками бил в борт своего более крупного противника, и последнее, что
увидел Кларк, - это кувыркающаяся по дороге половина внедорожника,
рассыпающая искры.
Вскоре "стилберд" догнал оба фургона и пристроился сзади.
- Он что же, уничтожил их? - спросил Эдди у Гарри Дюма.
- Да, - просто ответил тот.
- Без суда и следствия?
- Какое тут следствие, мистер Кларк? Мы знаем, кто они, они знают, кто
мы. Чего тут расследовать? А по суду мы бы все равно ничего не добились...
Держитесь, пожалуйста, крепче, сейчас будем делать замену.
После этих слов Дюма оба фургона заскочили в отходящий вправо туннель, а
затем фургон, где находился Эдди, сделал еще один поворот и резко
затормозил. Двигатель заглох, и стало тихо.
Было слышно, как на повышенных оборотах удаляются прочь сумасшедший
конвой и преследовавшие его "хвосты".
- Вот и все. Мы оторвались, - пояснил Дюма и улыбнулся Эдди.
- А каким образом?
- Очень просто. В туннель заехало два фургона и выехало тоже два, только
вместо нашего встал другой.
- Ух ты, - качнул головой Эдди, - здорово...
20
Новая квартира ничем не отличалась от множества таких же типичных
коробочек, которые можно было встретить в любом районе города. Помещения,
выходившие окнами на скверы или ухоженные районы индивидуальной застройки,
сдавались под офисы, все остальное годилось для людей не слишком
привередливых и не подверженных приступам городской клаустрофобии.
Эдди подошел к окну и, отодвинув занавеску, взглянул вниз.
После его высотной квартиры высота девятого этажа казалась какой-то
небезопасной. Автомобили и пешеходы находились так близко, что, наверное,
любого из прохожих можно было просто окликнуть.
- Отойдите от окна, мистер Кларк, и больше к нему не подходите, -
предупредил Дюма. - Даже если мы пробрались сюда незаметно, это еще ни о чем
не говорит.
- Да, извините, - сказал Эдди и, отойдя в глубь комнаты, сел на диван.
"Кто знает, сколько скрывавшихся беглецов сидело на этом диване", -
подумал он, поглаживая потертую обивку.
- Скоро будем ужинать, - сообщил Жорж, который орудовал на кухне.
Перехватив взгляд Эдди, Харпер его заверил: - Будьте спокойны, мистер
Кларк, Жорж не только за баранкой, но и с кастрюлями чувствует себя
уверенно.
- Я в этом не сомневаюсь, - сказал Эдди, затем, обращаясь к Дюма,
спросил: - Что вы сказали Марго?
- Сказали, что вы помогаете нам в поиске преступников.
- В качестве кого? - В качестве консультанта. - - Понятно. Я смогу ей
позвонить?
- Не сегодня, мистер Кларк. Может быть, завтра, когда прояснится
обстановка.
"Прояснится обстановка", - повторил про себя Эдди и откинулся на спинку
дивана. В его памяти автоматически стали прокручиваться кадры сегодняшнего
дня, и этот процесс происходил в голове Эдди почти без его участия.
Он знал, что это мигание сюжетов является некой обработкой и
классификацией. Потом, даже через долгое время, он сможет воскресить в
памяти любую деталь, аккуратно положенную на соответствующую "полочку".
Вскоре с большим подносом появился Жорж. На нем стояли тарелки, и на них
не было ничего особенного - только консервированное мясо, разогретое с
жареным луком да еще украшенное томатным соусом и зеленью.
- Не знаю, мистер Кларк, чем вы обычно питаетесь, но на скорую руку я
могу только разогреть консервы.
- Выглядит очень красиво, а пахнет и того лучше, - сказан Эдди, чтобы
поддержать Жоржа. На самом деле есть ему совершенно не хотелось. И наверное,
в этом не было ничего удивительного. Если за тобой охотятся, как за зверем,
хорошему аппетиту это не способствует.
- Эй, Курт, - обращаясь к Харперу, сказал Дюма, - можешь сменить свои
"танки" на кроссовки. В прихожей их богатый выбор.
- А чем тебе мои "танки" не нравятся?
Эдди невольно взглянул на обувь Харпера, и ему сразу вспомнились чужие
ботинки с шипами, которые ступали по рифленому полу возле самого его лица.
Звучали голоса врагов - они о чем-то переговаривались. Кларк слышал все,
но не все мог вспомнить. Он только помнил, как приподнял голову, чтобы
увидеть того, кому принадлежал этот знакомый голос.
Затем был сильный удар и темнота. В памяти остался только фон из
какого-то бормотания и несколько отчетливых фраз:
"Здесь все?"
"Практически все, остальные в переходах..."
"Ты узнал код?"
"Да, он здесь, в конверте..."
Внезапно в глазах Кларка сверкнула яркая вспышка. Это было так
неожиданно, что он невольно вскрикнул.
- Эй, что с вами?! - подскочил к нему Дюма.
- Что? - Эдди покрутил головой и сразу понял, где находится. - Ерунда,
просто привиделось.
- Что-нибудь страшное? - уточнил Харпер, и в его голосе послышалось
сочувствие.
- Увы, - неловко улыбнулся Эдди и бодрым тоном добавил: - Ну ладно,
давайте ужинать. Я проголодался.
Однако как только внимание его охранников переключилось на еду, Эдди
снова вернулся туда, где он услышал знакомый голос.
"Ты узнал код?" - Эдди и так и эдак прокручивал в голове эту фразу, но
его память никак не откликалась.
"Да, он здесь, в конверте..." - звук этого второго голоса ударил, словно
молния.
Эдди едва удержался, чтобы не закричать еще раз.
Это был голос предателя, в этом Кларк уже не сомневался. Однако кому он
принадлежал, Эдди никак не мог вспомнить. Не мог даже определить,
принадлежал ли голос кому-то из бойцов "Ульрика" или человеку из персонала
базы.
- Вы ничего не едите, мистер Кларк, - заметил Дюма.
- Да, что-то я плохо себя чувствую, - ответил Эдди. - Лучше выпью сока.
21
Специальная карточка легко скользнула в щель приемника, и управляющая
панель зажгла зеленый свет. Это значило, что магнитный код был успешно
опознан.
Полковник Стивене толкнул дверь и вошел в комнату визуального контроля,
где стояло двое охранников.
- Ваш пропуск, сэр, - вежливо спросил один из них, не обращая внимание на
погоны Стивенса.
Полковник улыбнулся и протянул свою карточку. Пока охранник внимательно
ее разглядывал и проверял на ощупь рельефные коды, его напарник не сводил
взгляда с лица Стивенса.
Полковник чувствовал, что этот взгляд пронизывает его до самых кишок. -
Все в порядке, сэр, проходите, пожалуйста, - сказал первый охранник и
посторонился, пропуская Стивенса в зал вычислительного центра.
Именно здесь находилась региональная полицейская база. Она содержала
особо секретные сведения, к которым не было доступа через обычную сеть.
Чтобы попасть сюда, нужно было быть по меньшей мере шефом муниципального
отдела полиции или иметь специальный пропуск департамента расследований.
Кроме того, попасть в вычислительный центр могли и представители спецслужб,
которые вносили заметную лепту в пополнение базы данных.
Стивене вошел в большой зал, где одновременно работало около сотни
человек. Несмотря на это, здесь стояла абсолютная тишина, и в какой-то
момент полковнику показалось, что все обернутся, едва только он сделает
первый шаг.
"Спокойно, Элвин, тебя здесь не знают", - сказал себе Стивене и, выбрав
терминал, находящийся на удалении от занятых работой людей, осторожно
опустился на холодный стул.
Едва он дотронулся до клавиатуры, появилась табличка с перечнем команд:
"Ввод данных"
"Получение данных"
"Архив"
Полковник выбрал "Получение данных", а затем раздел "ПСС". Однако, кроме
старых отчетов и схем стандартной организации работы, ничего найти ему не
удалось.
Подраздел "Оперативные сведения" вовсе не открывался, высвечивая одну и
ту же надпись: "Подождите несколько минут".
Стивене был в полной растерянности и отчаянии. Похоже, существовал еще
какой-то фокус, о котором он не знал.
- Сэр, - раздался позади него строгий женский голос.
Спина полковника неестественно напряглась, и он замер, не в силах
оглянуться. Он опасался, что это самый настоящий арест.
- Сэр, - уже более мягко повторил голос, и Стивене обернулся, сохраняя на
лице идиотскую улыбку.
- Вы у нас впервые? - спросила миловидная девушка, с чудесными глазами и
нежной шоколадной кожей.
- Я?.. То есть в каком смысле? - Язык все еще не слушался полковника, и
он делал длинные паузы, заполняя их трагическими гримасами. - Здесь... Да, я
здесь впервые.
- Я так и поняла, - кивнула девушка, - в подраздел, который вам нужен, из
общего зала попасть нельзя. Нужно пройти вон в то помещение... - И она
указала своим пальчиком нужное направление.
- О, благодарю вас, мисс, - пришел в себя полковник. - Не знал, честное
слово, не знал.
Только сейчас он заметил на лацкане девушки карточку с надписью "Дежурный
оператор".
"Ну конечно, тупой ты придурок, она на своем мониторе увидела, что
какой-то дядя ломится в базу не с того рабочего места, а ты думал, что уже
все..." - отчитал себя Стивене и направился в сторону специальной комнаты.
У нового терминала все пошло как по маслу. Едва Стивене вызвал
"Оперативные сведения", ему открылось обширное меню, и он, довольно
улыбаясь, начал искать информацию в разделе "Охранное сопровождение".
Вскоре он нашел отчеты "31-й", "32-й" и "33-й" команд, но все они были
двухнедельной давности, и имени Эдварда Кларка, а также его домашнего адреса
в отчетах не было.
Подозревая, что нужные сведения прячутся где-то еще, полковник мучил
компьютер еще полчаса, но с тем же результатом - места содержания Кларка ему
найти не удалось.
Тогда Стивене оставил попытки и сам подошел к девушке: - Мисс, у меня
небольшие затруднения.
- Слушаю вас, - доброжелательно откликнулась та.
- Мне нужен свежий отчет "Охранного сопровождения", но в базе данных его
нет. Может, он поступит, к вечеру? - Нет сэр, сожалею, но ПСС поставляет
отчеты только через две недели. Объясняется это нехваткой времени, хотя я
подозреваю, что они просто поддерживают режим еще большей секретности.
- Что ж, очень разумно, - сказал Стивене, - Очень и очень разумно. Ну,
ничего не поделаешь, придется съездить прямо к ним в управление.
- Да, сэр, это будет самое лучшее, - поддержала его девушка-оператор.
Полковник вышел с общий зал, однако просто так сдаваться ему не хотелось.
Вчера в спровоцированной аварии он потерял несколько ценных сотрудников, в
том числе и отличного стрелка.
Для полковника это было полной неожиданностью. Он не был готов к тому,
что люди из ПСС пойдут на прямое устранение его агентов.
Вернувшись к терминалу в общем зале, Стивене попытался ввести ложную
информацию на Кларка. Он вписал в стандартный бланк розыска дюжину смертных
грехов, которые якобы висели на Кларке и нажал клавишу "Ввод", однако
система затребовала подпись.
Как Стивене ни старался, но машина упорно требовала подписаться, а в
качестве подписи хотела получить данные его удостоверения.
"Что ж, этого следовало ожидать", - подумал полковник и отменил внесение
данных.
"Придется пускать в дело агента Пойнтера", - решил Стивене. Агент был
очень ценным, но и ситуация выглядела безвыходной.
"Сегодня же пущу его в дело, - утвердился в своем решении полковник, -
сегодня же".
22
Эдди сидел возле телевизора и тупо смотрел на экран, где беспрестанно
крутились рекламные ролики. Они предлагали купить все - от музыкального
презерватива до прогулочного катера с кухней из красного дерева. Однако к
рекламным призывам Эдди оставался глух.
"Как странно, - размышлял он, - несмотря на кажущуюся разницу в людях,
агенты команды "тридцать три" почти ничем не отличаются от ребят из
"тридцать один". Вместо Гарри Дюма - Марк, вместо Харпера - Лейс, а водитель
команды "тридцать три" - Гастон, так же как и Жорж, любит готовить..."
Телевизор начал раздражать Эдди, и он его выключил.
- Почитайте книжку, - предложил Марк. - Это хорошая книжка-детектив.
- Детектива мне и в жизни хватает, - ответил Кларк. - Можно мне позвонить
Маргарет?
- Можно, только сначала я поставлю на телефон специальное устройство.
- Что за устройство?
- Небольшой бакен, чтобы никто не смог определить наш номер.
- Ах, это, - понял Эдди, - хорошо, ставьте.
Марк достал из кармана небольшую коробочку и, вооружившись отверткой,
пошел модернизировать телефон.
Эдди стал ждать, посматривая то на Лейса, который бесконечно гладил
тряпочкой свою винтовку, то на водителя группы - Гастона, который что-то там
шинковал на разделочной доске.
- Готово, мистер Кларк, - сообщил Марк. - Можете звонить, только недолго.
- Сколько - недолго?
- Пять минут...
Эдди прикинул, сколько он сможет сказать Марго за эти пять минут, и
пришел к выводу, что достаточно много.
Набрав ее номер, он ждал довольно долго, пока Маргарет сняла трубку.
Обычно она подходила к телефону намного быстрее.
- Алло...
- Привет, Марго, это я.
- Эдди?! Как я рада тебя слышать! Скажи, это правда, что ты помогаешь
полиции?
- Да, Марго. Это так.
- Ну и зачем тебе это нужно? Насколько я поняла, ты получил от этого
только неприятности. Не так ли?
- Пока что так, дорогая.
- Зачем тебе это нужно, ведь ты даже не можешь ходить на службу. Что о
тебе скажут в компании?
- С этим я как-нибудь разберусь. Это не главное.
- А что главное?
- То, что я могу тебе позвонить.
- Ох, Эдди, - вздохнула Марго. - Где тебя содержат?
- Мне запретили сообщать об этом.
- Ну пожалуйста, дорогой, - взмолилась Маргарет. - Мне тебя так не
хв