Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
, и, когда
Джим подходил к номеру двадцать один, его уши снова ломило от холода, а
глаза слезились от встречного ветра.
Забежав в подъезд, Джим постоял минуту возле радиатора и, восстановив
дыхание, начал подниматься на второй этаж.
Вот и дверь с номером 12. Джим осторожно нажал кнопку звонка, однако
ничего не услышал. Или звонок был неисправен, или работал он очень тихо.
Джим надавил еще раз, но опять - ничего.
Форш приложил ухо к двери, надеясь что-то расслышать, но этого легкого
прикосновения хватило, чтобы дверь открылась - Как оказалось, она не была
заперта.
Джим опасливо покосился по сторонам, а затем шагнул через порог жилища
Зуфара.
Плотно притворив за собой дверь, он огляделся. Уже из прихожей было
видно, что здесь побывали посторонние. Выброшенные из шкафов книги,
вспоротая обшивка кресел, вырванные с корнем стенные выключатели - все
говорило о том, что здесь проводился тщательный обыск.
Кто его проводил? Да кто угодно. Зуфар всю жизнь торговал информацией,
поэтому мог перейти дорогу кому угодно - политической партии, полиции,
спецслужбам, мафии. Скорее всего, его самого уже не было в живых.
Джим прошел в комнату и, перешагивая через разбросанные и поломанные
вещи, начал осматривать разгромленное жилище.
Форш знал одну особенность Зуфара. Тот был неравнодушен к ножкам столов и
стульев, поэтому часто использовал их в качестве тайников. Ему говорили, что
это примитивно, но Зуфар все равно делал свои тайники в этих ножках.
Решив, что ничего другого не остается, Джим приступил к осмотру ножек. Он
обошел все комнаты, простукал все деревянные подставки, но ничего не
обнаружил. Зайдя напоследок на кухню, Форш обнаружил еще один стул.
На всякий случай Джим разломал и его. Как оказалось, не зря - одна из
ножек была полой.
Форш вытащил из тайника кристаллический накопитель - прибор, записывающий
все звуки.
Пришлось немного повозиться с воспроизведением, и наконец послышались
едва различимые голоса. Потом треск ломаемой мебели, ругательства. Громкие
шаги - то приближающиеся, то удаляющиеся. Снова голоса - сначала спокойные,
ровные, потом переходящие на повышенные тона.
Затем послышался первый крик. По нему трудно было определить, Зуфар это
или кто-то другой. Крик повторился, но потом сделался глухим. Видимо, голову
несчастного накрыли одеялом - чтобы перепуганные соседи не вызвали полицию.
Наверное, пытки продолжались довольно долго, но микрофон включался только
на звук, поэтому паузы отсутствовали и крики истязаемого были сжаты в один
длинный предсмертный вой.
Ему на смену пришли голоса. Они что-то обсуждали. Джим разобрал слово
"ванная". Тяжело затопали ноги - по всей видимости, эти люди переносили
тело.
Затем Джим услышал женский голос. Слышимость была плохая, но он понял,
что это была именно та "племянница", которая с ним говорила.
На этом все закончилось. Потом были только шаги самого Джима Форша.
Решив не оставлять никаких следов, Форш разбил кристалл о край стола.
Мелкие осколки разлетелись по всей кухне, и Джим удовлетворенно отметил, что
собрать кристалл будет невозможно.
Уже зная, что увидит, Джим прошел в ванную.
Зуфар лежал накрытый сорванной занавеской. Раковина, кафель и пол в
ванной были перепачканы запекшейся кровью. Судя по всему, трагедия
разыгралась два дня назад.
Решив, что искать здесь больше нечего, Форш вышел из ванной, и тут же ему
в висок уперся холодный ствол пистолета.
- Добро пожаловать, дружок, - произнес чей-то неприятный голос, и на
Джима пахнуло дыханием хронического курильщика. - Повернись, лапы на
стену...
Джим повиновался. Чьи-то руки профессионально прошлись по его карманам.
- Ничего нет, шеф.
- Ладно, лейтенант, выводи его и сажай в машину, - проворчал курильщик.
- Одну руку назад! - приказал лейтенант. Джим повиновался и услышал, как
на запястье щелкнул замок наручников.
- Вторую руку! Молодец. Теперь поворачивайся к двери и шагом марш.
Форш двинулся к выходу. Уже на лестничной клетке он увидел группу из
нескольких человек - судя по всему, это были полицейские эксперты. Они
равнодушно скользнули взглядами по лицу арестованного и прошли внутрь
квартиры.
- А где труп? - спросил один из них.
- В ванной, - ответил ему курильщик.
Подталкиваемый своим конвоиром, Джим стал спускаться по лестнице. Выйдя
из подъезда, он увидел полицейский фургон, а рядом с ним патрульную машину.
- Калахер! - позвал лейтенант.
- Я здесь, сэр, - из фургона выглянул полицейский в форме. Судя по
напряженной физиономии, его оторвали от игры в кости - Кто там еще с тобой?
Уилкинс?
- Уилкинс, сэр.
- Возьми вот этого фрукта и посади в клетку на большую цепь.
Калахер выскочил из фургона и, подбежав к Джиму, крепко схватил его за
локоть. Уилкинс только выглянул из кабины, но вылезать не стал.
- Ну-ка, вперед давай! - грозно сказал Калахер, дергая Форша за руку.
Однако было заметно, что он слегка струхнул. В клетку, да еще на цепь,
сажали не каждого.
Передав арестованного, лейтенант ушел, а сидевший в кабине Уилкинс сладко
потянулся.
Джим залез в фургон и пробрался в предназначенный для него "обезьянник" -
небольшую отгороженную клетку на двух, максимум - трех заключенных. Не
дожидаясь приглашения, он сел на металлическую скамейку.
Калахер, не спуская с арестанта глаз, закрыл дверку и запер ее на замок.
Затем снял со стены толстую цепь с замком на конце и потребовал: - Давай
сюда ногу!
Форш просунул ногу между прутьев, и Калахер защелкнул замок на лодыжке.
Затем дернул цепь, проверяя, хорошо ли она держится, и, почувствовав себя в
безопасности, улыбнулся: - Ну что, попался, козел?
- Пью, ну ты где? - позвал Калахера его партнер по игре.
- Иди сюда, Уил, а то я теперь на службе.
Уилкинс оставил кабину и, обежав фургон, забрался к Калахеру. Увидев в
"обезьяннике" арестованного, Уил улыбнулся и прокомментировал: - Ни хрена
себе струя, да, братан? А ты небось думал, что все будет по-тихому?
- Кончай базары, Уил. Мне еще отыграться нужно
успеть.
- Успеешь, - Уилкинс уселся поудобнее, затем достал из кармана стаканчик
и кости. - На пол бросать будем?
- На пол, - согласился Калахер.
- А вдруг они к нему укатятся? - И Уил посмотрел на Джима.
- Так он свой парень - он их нам вернет. Вернешь, братан? - Калахер
улыбнулся Джиму, и тот кивнул: - Конечно, верну, ребята, об чем разговор.
- О, ты смотри. Я думал у тебя голос будет, как у того парня из фильма
"Пожиратель девственниц"! - удивился Уилкинс.
- Фантастика, что ли? - спросил Калахер.
- Ты про пожирателя?
- Нет, я про девственниц!
И оба приятеля дружно заржали. Потом они начали увлеченно играть и
оставили Джима в покое.
"То, что судно не в порту, это правильно, - думал он. - Иначе бы и ребята
вляпались и на "Тритон" наложили бы арест".
Джим посмотрел на полицейских. Калахер здорово злился и играл уже в счет
будущего жалованья, а Уилкинс очень тонко его подначивал.
Подъехала "труповозка". Двое санитаров выкатили носилки и потащили их в
дом. И тут, словно по команде, начали собираться зеваки. Джим даже удивился,
почему они пришли так поздно.
Полицейские прекратили игру и стали конаться, кому идти наводить порядок,
поскольку любопытных становилось все больше и они уже закрывали выход из
подъезда.
Из довольно эмоционального обмена мнениями между Уилкинсом и Калахером
Джим понял, что их капитан может оторвать им все, что посчитает нужным.
- Ладно, друг, мы оставим тебя одного всего на пару минут, - сказал
Калахер, и они с Уилкинсом выбрались из фургона.
Сойдя на землю, Калахер обернулся к Джиму и добавил:
- Да, чуть не забыл, если хочешь, можешь пока погулять вокруг машины ноги
размять...
После этой шутки оба полицейских снова заржали.
"Посмейтесь, посмейтесь..." - сам не зная почему, мысленно предостерег их
Джим.
В узкое окошко он видел, как Калахер и Уилкинс начали наводить порядок.
Они без колебаний пускали в ход дубинки, и вскоре зеваки, которых набралось
уже человек пятьдесят, стали выполнять их команды. Если проезжавшие по улице
машины притормаживали, полицейские орали на водителей и требовали, чтобы они
ехали дальше.
Вскоре появился микроавтобус с прессой. Едва он остановился на обочине,
как из него, словно тараканы из помойного ведра, начали выскакивать люди с
видеокамерами, фотоаппаратами и микрофонами.
Мастерски уворачиваясь от дубинок Калахера и Уилкинса, представители
прессы рванули в подъезд. Однако это был отвлекающий маневр, и двое самых
шустрых репортеров прилипли к окошку фургона.
- Мистер Гуров, за что вас арестовали на этот раз? Или вы не мистер
Гуров?
- Нет, - покачал головой Джим.
- А кто же вы?
Форш вспомнил одну из фамилий, которую как-то раз слышал в новостях: - Я
Фортунато Маргадон...
- Фортунато Маргадон! Знаменитый анархист-революционер! - одновременно
завопили репортеры.
- На чем вас взяли, мистер Фортунато?
- Я пытался получить контрольный пакет акций "Пацифик Ойл".
- А кто вам должен был его передать?
- Вице-президент компании.
- Ох! - От перевозбуждения репортеры засучили ногами. Раскаленный
материал прямо-таки лился им в руки. - Вы вынудили его отдать акции
шантажом?
- Нет, этот человек давно сочувствует нашей борьбе, - Джим разозлился и
врал самозабвенно, заранее готовя полицейским западню.
Послышались крики, шум, и из подъезда стали выбегать журналисты. У
некоторых в руках были поломанные видеокамеры, другие зажимали разбитые
носы.
Последними с разгоряченными и счастливыми лицами выскочили Калахер и
Уилкинс.
Увидев возле фургона еще двух небитых журналистов, полицейские, как пара
доберманов, рванулись вперед.
Удар, и один репортер упал возле фургона. Другой удар пришелся в стенку
фургона, поскольку второй репортер сумел увернуться. Он бросился наутек, и
полицейские погнали его вдоль улицы.
Тем временем его коллега пришел в себя и на локтях кое-как стал отползать
от колес фургона. По лицу бедняги текла кровь, но никто из зевак и не думал
ему помогать, люди лишь внимательно следили за его действиями.
Репортер достал из кармана телефонную трубку и, набрав нужный номер, стал
передавать сообщение: - Лола, это я, Филипп! Подожди, не перебивай,
немедленно в номер1 Не перебивай, я тебе говорю... Слушай: сегодня в
четырнадцать пятнадцать на улице адмирала Вольштейна в доме двадцать один
был арестован Абрам Гуров, который оказался знаменитым террористом Фортунато
Маргадоном. Оказалось, что это одно и то же лицо... Не перебивай, а слушай
дальше! Его взяли в момент передачи ему контрольного пакета акций "Пацифик
Ойл". Акции пожертвовал вице-президент компании... Нет, как его зовут, я не
знаю, - репортер приложил к рассеченной голове носовой платок и продолжил
передачу.
Заинтригованные зеваки подошли к нему ближе и старались не пропустить ни
одного слова.
- Пиши дальше. Целью этой акции являлись обрушение рынка ценных бумаг
всей нефтяной отрасли и организация беспорядков. В итоге должна была
на-чать-ся всемирная революция... Все, Лола. Записала? Молодец. Теперь
немедленно в номер - на первую страницу! Как не Лола? А кто же? А чего же ты
молчишь, корова старая! А я тут перед ней распинаюсь!
Репортер так выругался, что некоторые из зевак переглянулись и
одобрительно закивали головами.
Между тем на улице адмирала Вольштейна движение практически встало.
Машины сигналили, водители оскорбляли друг друга, но это дела не ускоряло, и
пробка становилась все плотнее.
Вызванные дополнительные силы полиции были вынуждены добираться на своих
двоих. Они прибегали потные и злые, поэтому увеличившейся толпе сразу
досталось дубинками.
Вскоре вернулись Калахер и Уилкинс. Последний, словно голову убитого
врага, держал изорванную репортерскую сумку.
Увидев прибывших коллег, он отсалютовал им дубинками, а Калахер распахнул
дверцу фургона и заглянул внутрь. По его нагловатой улыбочке Джим понял, что
полицейский собирается сказать очередную гнусность. Форш решил его
опередить: - Вас тут начальство искало. Обещали забить вам в задницы ваши
дубинки.
- За что? - опешил Калахер. Улыбка тут же исчезла с его лица.
- За то, что вы оставили без охраны опаснейшего преступника.
- Ну так и что?
- А у меня в кармане мог оказаться графитовый шнур.
- Иди ты, - не поверил Калахер.
- Короче, иди покажись начальству, а то потом сам знаешь что...
- Ага, - кивнул Калахер, - мы быстро, а ты подожди тут.
- Ладно, подожду, - согласился Джим с таким видом, будто делал
полицейским одолжение.
Они побежали в подъезд, а Джим уставился на газон, где сидел передававший
информацию репортер. Он снова наговаривал свой горячий материал, и его
рассказ обрастал все новыми подробностями.
86
Спустя десять минут появились санитары, а следом за ними вышла бригада
экспертов. Под возгласы оживившейся толпы санитары забросили тело в машину и
стали выбираться на проезжую часть. Полицейские уже навели на улице порядок,
и машины, хотя и медленно, все же двигались в обоих направлениях.
Эксперты набились в патрульную машину, а старые знакомые Джима - воняющий
табаком капитан и лейтенант забрались в фургон. Калахер с Уилкинсом заняли
места в кабине - и фургон тронулся с места.
- Я капитан Эспозито, - подвигаясь ближе к клетке, представился
начальник. Он тут же вставил в рот новую сигарету и одной затяжкой спалил ее
почти наполовину. - В криминальной полиции я служу больше двадцати лет,
поэтому давай рассказывай все без утайки. Сейчас ты можешь говорить даже то,
что не хотел бы заносить в протокол... Пусть у нас будет, так сказать,
частная беседа.
Капитан затянулся еще раз и стряхнул со штанов упавший пепел. Оставшийся
окурок сигареты переместился в угол рта, и это, видимо, говорило о том, что
капитан Эспозито приготовился слушать.
- В чем меня обвиняют? - спросил Джим.
- Убийство, понятное дело, - ухмыльнулся капитан, и они с лейтенантом
переглянулись.
Фургон резко затормозил на светофоре, и выпавший из окурка огонек упал на
брюки капитана. Появилась дырка.
- Ах ты уродливая морда! - завопил Эспозито и принялся колотить в
зарешеченное окошко кабины. - Ты что, харя суконная, водить не умеешь?!
Калахер испуганно обернулся, но в этот момент включился зеленый свет и
позади послышались нетерпеливые сигналы.
Фургон поехал дальше, а капитан вернулся на прежнее место. Он достал
новую сигарету, прикурил ее, но мощной затяжки, которой ожидал Джим, не
последовало.
- Ну что, глазки будешь пучить или, может, поговорим? - снова предложил
Эспозито. Джим погремел цепями и сказал: - Этот труп лежал в ванной уже дня
два или больше, а взяли вы меня сегодня. Неувязочка у вас.
- А никакой неувязочки у нас как раз нет. Так, Филдинг? - обратился
капитан за поддержкой к лейтенанту.
- Так точно, сэр.
- Вот видишь? Лейтенант Филдинг говорит, что неувязочки нету, а лейтенант
Филдинг у нас голова, - капитан затянулся и, подержав дым внутри себя, стал
медленно выпускать его в окружающее пространство.
Все внимательно следили за этим феноменом - и Джим, и лейтенант Филдинг,
и сам капитан Эспозито. Он любовался красивой струей дыма и, наверное, даже
удивлялся, как это он, капитан Эспозито, мог выделывать такие грандиозные
фокусы.
Дым вышел весь, и капитан вернулся к прерванной беседе: - Неувязочки нет,
потому что ты вернулся на место преступления, чтобы найти то, что не сумел
найти в первый раз.
- И нашел? - спросил Джим.
- Мы думаем, что да. В этом пакетике, - Эспозито продемонстрировал Джиму
свою находку, - осколки от кристаллического накопителя. Ты разбил его, чтобы
стереть следы своего пребывания.
- Я не убийца, капитан. Зуфар был моим другом, и я приехал к нему в
гости.
- В гости, - повторил капитан и сделал новую затяжку. Однако на этот раз
он просто выдохнул дым вниз и шоу не получилось. - Не хотелось бы мне, чтобы
кто-то вроде тебя пришел ко мне в гости. Где твои документы?
- Украли.
- Ты слышал, Филдинг? Документы у него украли.
- Так точно, сэр, - отозвался верный Филдинг.
- Если убийство удастся доказать, тебе грозит смертная казнь. А учитывая,
что ты не сотрудничаешь со следствием, никаких поблажек тебе не будет.
Правильно, Филдинг?
- Так точно, сэр, - подтвердил лейтенант и, решив проявить инициативу,
добавил: - Колись, придурок, твоя баба тебя сама подставила. Это она нам
позвонила!
"Ольга... Племянница..." - догадался Джим.
- Слышал, что сказал Филдинг? А Филдинг у нас голова, правда, очень
тупая. - Капитан повернулся к лейтенанту и сквозь зубы произнес: - Тебя кто
просил, кретин, лезть с этой бабой?
- Ну вот вам и ответ, капитан, - решил воспользоваться затруднениями
полицейских Джим. - Я звонил Зуфару, но трубку взяла неизвестная мне особа.
Она сказала, что ее зовут Ольга и она племянница Зуфара. Вот где нужно
искать убийцу... Через два дня я приехал, и она, как только увидела, что я
вошел в квартиру, позвонила вам.
Капитан удрученно вздохнул. Он ничего не сказал и достал из помятой пачки
новую сигарету. В этот момент Калахер сделал опасный маневр, и фургон
накренился, однако Эспозито не придал этому значения.
Машина выровнялась, и капитан сказал: - Звонок был анонимный, и женщина
себя не назвала. Как бы там ни было, тебя взяли рядом с трупом, поэтому
разбирательства не избежать.
Пару минут все молчали, слушая монотонное гудение двигателя и
приглушенные ругательства Калахера, когда кто-нибудь из прохожих перебегал
дорогу.
- Филдинг, у тебя радиоприемник с собой?
- Да, сэр.
- Тогда включи, послушаем новости.
Лейтенант достал портативный приемник и настроился на нужную волну. Почти
сразу же хорошо поставленный женский голос начал повествовать о последних
событиях.
- ... Чрезвычайный выпуск газеты "Квакер-Мото" сообщает, что известный
террорист анархист-революционер Фортунато Маргадон наконец арестован. Им
оказался знаменитый борец с коррупцией в Императорском Флоте Абрам Гуров.
Как выяснилось, Гуров уже давно являлся двойным агентом, работая на разведки
Ученого Дома и Области Руфим. Операция по захвату шпиона-анархиста была
проведена по адресу: улица адмирала Вольштейна, дом двадцать один. Были
задействованы силы криминальной полиции и подразделения спецназа "Кобра".
Абрам Гуров оказал сопротивление, в результате чего один из полицейских
погиб. Бывший борец с коррупцией уже начал давать показания и выдал своих
сообщников, одним из которых является вице-президент компании "Пацифик Ойл".
Судя по всему, целью шпионской сети являлась организация покушения на
императора. Из пресс-центра Имперской службы безопасности нам сообщили, что
уже в ближайшие часы делом Абрама Гурова займутся следователи спецслужб...
- Что это за дерьмо, Филдинг? Скажи нам, ведь ты у нас голова, - спросил
Эспозито. - Кто нагородил этим придуркам такую чушь?
- Впервые это слышу, сэр, - развел руками лейтенант.
- Выходит, я уже не ваш клиент, - повеселел Джим. Чем больше вокруг него
возникало путаницы, тем больше было шансов выскользнуть из лап стражей
порядка.
Хотя могло так статься, что его не отпустят за отсутствием улик, а просто
пристрелят и вывезут на свалку. Джим знал и о таких случаях.
"А мои ребята ни о чем не догадываются, - подумал Форш.