Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
росто я хотел еще немного поспать.
- Ты сможешь уснуть после того, как на тебя было совершено покушение?
- А что предлагаешь делать? Рыдать до самого утра?
- Ладно, спи, - Одри поднялась со стула и, подойдя к двери, обернулась. -
Как насчет следующего свидания?
- Предлагаю сделать небольшой перерыв. Нужно выяснить обстановку.
- Согласна, - кивнула Одри. - Ну пока.
- Пока...
74
Утром, когда Клаус, как всегда, спустился на улицу, он увидел ожидавшего
его Флинта.
Лаки стоял на тротуаре и ковырял пальцем в носу. Заметив Ландера, он
довольно улыбнулся и сказал: "Привет".
- Ты чего такой довольный? - спросил Клаус.
Несмотря на ночное происшествие, он чувствовал себя отдохнувшим. К тому
же день обещал быть солнечным, а пахнущая водорослями вода, которая билась
под мостовой о сваи, напоминала Клаусу утро на его родном канале.
- Я знаю, что ты спишь с той здоровой девкой, - сказал Лаки.
- И что теперь? Ты против?
- Да, товарищ, я против того, чтобы вы встречались.
- Почему?
- Потому, что ты должен охранять меня.
- Я не охранял тебя и не обещал этого делать.
- Нет, охранял, товарищ. Тогда на корабле ты убил того сукиного сына,
который меня чуть не зарезал. Ты спас меня, товарищ.
- И теперь жалею об этом, - Клаус вздохнул и посмотрел по сторонам.
Хозяйка маленького магазинчика поднимала жалюзи. На витринах лежали
какие-то тряпки, и Клаус искренне удивлялся, что эти товары находят здесь
спрос.
- Ладно, пошли на причал, - сказал он.
- Это еще не все, товарищ, - остановил его Флинт. Глаза Лаки блестели
коварным злорадством, однако он тянул с главной новостью, чтобы продлить миг
своего могущества. - Твоя железная девка встречается с другим парнем.
- Мне нет до этого дела, Лаки. Я знаю ее только пять дней.
Над западной частью городка прострекотал самолет-разведчик. Уже через
полчаса Клаус должен был встретиться с пилотом, чтобы узнать последние
разведданные.
- Сегодня в обед они встретятся возле столовой, - добавил Лаки,
разочарованный вялой реакцией Ландера.
- Спасибо, Флинт, - поблагодарил Клаус и пошел по тротуару в сторону
западного порта.
- Пожалуйста, - ответил Лаки и пошел следом за Ландером. - Теперь ты
видишь, товарищ, что вокруг тебя только предатели и надеяться можно только
на меня.
- Да, Лаки.
- А ты меня даже не защищаешь.
- Я подарил тебе пистолет.
- Он без патронов! - возмутился Лаки. - Зачем мне пистолет без патронов?
Я что, по-твоему, идиот?
Негодуя, Флинт то и дело забегал вперед, выкрикивая слова возмущения.
- Кстати, ты не слышал ночью никакой стрельбы? - спросил Клаус.
- Вот! Вот наконец-то ты задал самый важный вопрос, товарищ! А почему,
по-твоему, я пристаю к тебе с просьбами охранять меня? Этот человек приходил
за мной - ты понимаешь? Сначала я думал, что на меня охотится твоя железная
дева, но после того как сегодня ночью поднялась эта стрельба, до меня дошло.
Э, думаю, мистер Флинт, это по вашу душу пришел наемник-убийца, только
малость дверью ошибся. Тогда я вышел посмотреть, парень-то я не из
трусливых.
- Доброе утро, сэр, - поздоровались с Клаусом двое
полицейских-инструкторов.
- Кто это такие, товарищ? - моментально сменил тему Флинт.
- Полицейские.
- Что-то я их не помню, - Лаки проводил полицейских долгим взглядом и
вернулся к рассказу. - Так вот, я - то думал, что, как и в предыдущих
случаях, тебя приняли за меня и пристрелили. Ну и вышел посмотреть, как ты
себя чувствуешь: живой или нет, а тут этот бежит. Пронесся по лестнице, я
едва успел дверь закрыть.
- Значит, лица ты не видел?
- Нет, только слышал, как он топал.
Пока Лаки рассказывал, они добрались до порта. Пит Корншоу был уже на
месте и руководил установкой заградительных сетей и мин в полукилометре от
берега.
- Как идут дела?
- А, это вы, сэр, доброе утро. Дела идут нормально. Люди уже набили руку,
и если вчера они поставили пятьдесят восемь мин, то сегодня обещали - сотню.
- А это что за судно? - спросил Ландер, указывая на стоявший посреди
бухты корабль.
- Это наш транспорт. С рассветом пришли целых три - два уже разгружаются,
а этот ждет своей очереди.
Ландер посмотрел на разгрузочный терминал, где суетливо вертелись
погрузчики, и поинтересовался: - Что прислал мистер Бармингтон на этот раз?
- Пять сотен старых винтовок "моцарт" и патроны к ним. Много
обмундирования, продуктов и танкер с топливом.
- Слабовато, - сказал Клаус.
- Я понимаю, сэр.
К Ландеру подошел пилот, только что вернувшийся из разведывательного
полета.
- Здравствуйте, сэр.
- Привет, Колгейт. Что нового?
- Все тихо, сэр. Я бы сказал - подозрительно тихо. Они даже промысел
практически прекратили. По-моему, что-то затевают. Вот здесь, - пилот ткнул
пальцем в планшет, - у них большой ангар, напоминающий док. Рядом, борт к
борту, стоят "охотники". Но всякий раз их количество меняется.
- То есть их зачем-то заводят в ангар?
- Да, сэр.
- Спасибо, Колгейт. Когда следующий вылет?
- Вечером, сэр.
- Ну иди отдыхай.
- Отдыхать некогда, сэр, - довольно улыбнулся пилот, - личные дела.
75
Рабочая столовая в Форт-Абрахаме стояла в самом центре поселения, и
небольшую площадку перед ней, с поправкой на масштабы форта, можно было
смело называть городской площадью.
В обеденный перерыв здесь собиралось до тысячи человек.
Люди встречали друзей, земляков, собутыльников, договаривались о партии в
карты или брали в долг, искали развлечений в виде драк или знакомства с
представительницами слабого пола.
Женщин было мало, и спрос на них, всех без исключения, был достаточно
велик. Впрочем, преследований не допускалось, и, если дама отказывалась от
свидания, обидных слов ей вслед не кричали.
Держась на приличном расстоянии и стараясь ни с кем не встречаться
глазами, Клаус шел за Одри Ленокс. Чуть в стороне от нее, исполняя роль
прикрытия, следовали трое крепких молодцов из тех четырех, что прибыли с
Одри на одном корабле.
Парни из прикрытия не показывали виду, что знакомы с девушкой, однако
следовали за ней как привязанные.
На площади возле столовой они растворились в толпе, и Клаус потерял их из
виду
Осторожно пробираясь через скопление людей, он проходил сквозь клубы
табачного дыма и невольно ловил обрывки чужих разговоров.
- ...руки стер я с этой работой, а денег пока не видел.
- ...и трое детишек. Думал на праздники вернуться, а тут эта война.
- ...две бутылки, а ты говоришь семь человек придет. Ну и чего это будет
- две бутылки на семерых?
Выйдя на свободное пространство, Клаус увидел Одри, которая уходила с
каким-то мужчиной.
Они скрылись за углом, и Ландер, осторожно оглядевшись и не обнаружив
эскорта Одри, последовал за ней и ее спутником.
Когда он завернул за угол столовой, парочка уже удалялась в сторону
общежития, напротив которого стоял маленький бар. Именно его Клаус решил
выбрать в качестве наблюдательного пункта.
Он рассчитывал, что ждать ему долго не придется, поскольку Одри была на
службе и ее рабочий день еще не закончился.
Парочка исчезла за дверью общежития, а Клаус, дойдя до входа в бар,
толкнул дверь и погрузился в смесь тягучих кухонных запахов, очень резких,
но достаточно приятных.
На первом этаже размещался небольшой ресторанчик, а в бар нужно было
подниматься по лестнице.
- Вам покушать, сэр, или посидеть за стаканчиком? - спросил полный
человек в чистом клетчатом переднике.
- У меня есть полчаса. Хотелось бы отдохнуть.
- Тогда вам наверх, но учтите, цены у нас высокие.
- Что делать, придется рискнуть.
Клаус поднялся по скрипучей лестнице и оказался в помещении с фальшивыми
сводчатыми потолками. Столы в баре были потертыми, стулья расшатанными,
однако выбор напитков ничуть не хуже, чем в заведениях Эль-Гео.
Роль бармена выполняла хорошенькая брюнетка с полными губами и
любопытными глазками. На карточке, приколотой к лацкану тесноватой форменной
курточки, красивыми буквами было выведено имя "Шелли". Девушка внимательно
оглядела нового клиента, на ходу прикидывая стратегию его раскрутки.
- Здравствуйте, - пропела она, показав ровненькие зубки, - вы сегодня
первый гость.
- Здравствуйте, - кивнул Клаус, бросая взгляд в окно и прикидывая, где
может находиться комната дружка Одри - Что бы вы хотели выпить, сэр? - Шелли
навалилась на стойку бюстом, и он стал угрожающе подниматься из широкого
декольте.
- Что-нибудь легкого, - неопределенно пожал плечами Клаус и, пройдя через
пустой зал, выбрал место, откуда были видны окна общежития.
Шелли быстро приготовила коктейль и, выйдя из-за стойки, двинулась к
Ландеру обольстительной походкой, которую изобрела сама. Весь ее секрет
заключался в том, чтобы в движение приходили все, без исключения, части
тела.
- Ваш коктейль, сэр, - промурлыкала Шелли и поставила бокал перед
Клаусом, затем неуловимым движением положила на стол розовый листочек со
счетом.
- Извините, но счет у нас подают сразу, - улыбнулась девушка, следя за
реакцией Ландера.
Цена в двадцать кредитов была запредельной, но Клаус спокойно отдал
деньги, ожидая, что Шелли оставит его одного. Однако не тут-то было. Увидев,
с какой легкостью посетитель расстался с двадцатью кредитами, Шелли решила
пойти в атаку. Она села напротив клиента и сказала: - А я вас раньше никогда
не видела.
Ландер недоуменно посмотрел сквозь нее и сказал
- Да?
- Вы, наверное, недавно сюда приехали?
"Кажется, повезло", - подумал Клаус, заметив в окне напротив Одри. Она
быстро снимала военную форму и вскоре оказалась совсем раздетой. Ее дружка
видно не было, поскольку он, наверное, был уже в кровати.
- Что? - переспросил Клаус - Я говорю - скучно тут у нас. Вы чем
занимаетесь вечерами?
- Работаю, - пожал плечами Клаус.
- А поздними вечерами? - почти шепотом произнесла Шелли.
Одри уже заняла свою излюбленную позу, и Клаус видел ее запрокинутую
назад голову с распущенными волосами. Девушка взлетала вверх и плавно
скользила вниз, однако время от времени вскидывала руку с часами, следя за
тем, чтобы не выбиться из графика.
"Аккуратная", - отметил Клаус.
- Знаете что, а давайте я приду к вам сегодня вечером и останусь на ночь?
- предложила Шелли напрямик.
Oт неожиданности Клаус поперхнулся коктейлем и закашлялся.
- Извините, кажется, это для меня слишком крепко, - сказал он. - Спасибо
вам большое, но пока у меня совершенно нет времени. Очень много работы.
Клаус снова посмотрел в окно и увидел, что уже одетая Одри дарит своему
партнеру прощальный поцелуи.
Бот она вышла из комнаты, и счастливый любовник подошел к окну. Клаус
получил возможность рассмотреть его получше. Это был пилот разведывательного
самолета Колгейт. Сегодня утром Клаус разговаривал с ним, и этот парень
говорил что-то о личной жизни. Теперь и Ландер знал, что пилот Колгейт имел
в виду.
Итак, Одри был нужен самолет, а разведывательный "Е-105" вполне мог
поднять группу в пять-шесть человек. Скорее всего, это должны были быть
"друзья" мисс Ленокс и она сама.
"Они сбегут, как только сделают то, для чего Одри примеряла на пистолет
термический глушитель, - подумал Клаус. - Вот только кто им нужен? Может
быть, они хотят уничтожить все руководство Форт-Абрахама?"
Ландер поднялся из-за стола и, поблагодарив Шелли, направился к выходу.
Девушка с сожалением посмотрела ему вслед и решила, что он ненормальный.
Шелли работала в Форт-Абрахаме второй год, и еще не было случая, чтобы
кто-то ею пренебрег. А в отговорку о большом количестве работы она не
верила.
- Извращенец, - вслух произнесла Шелли, - форменный извращенец.
76
Филипп Фармер закончил свой рассказ и, опустив глаза, ждал, что скажут
члены комиссии внутренних расследований.
- Да-а, - протянул главный инспектор местного бюро Сэм Дуглас. - Чтобы
нашего сотрудника заставили принять взятку, такого еще не бывало.
На столе перед ним лежал пакет с десятью тысячами наличных, которые были
вручены Филиппу Фармеру. Это был только аванс, а остальные сорок тысяч
должны были поступить после исправления информации в базе данных.
- Однако то, что инспектор Фармер все-таки взял эти деньги, накладывает
пятно на всю Ассоциацию, - заметил седовласый контролер Менакес.
От звука его голоса Фармер весь сжался. Менакес был сторонником самых
крайних мер, когда дело касалось наказания провинившихся сотрудников.
- Не согласен, - вмешался Лутс Болеро, ведущий аудитор. На рядового
инспектора ему было наплевать, однако Болеро ненавидел Менакеса. - Я не
согласен с коллегой Менакесом, поскольку Фармер сам принес сюда деньги и сам
обо всем рассказал. В данном случае он действовал как агент.
- Ха! Агент! - воскликнул Менакес и громко высморкался в носовой платок.
- Кто его назначал агентом? Быть может, вы, дорогой Лутс?
- Спокойно, коллеги. Давайте решать по существу - что нам делать дальше?
Какие будут варианты?
- Вариант один, - сказал Лутс Болеро. - Фармера вернуть в строй, а с
Марсалеса взять штраф.
- Но он угрожал семье инспектора.
- Тогда обеспечить его семье безопасность.
- Протестую! - громко произнес Менакес. - Нельзя превращать Лицензионную
Ассоциацию в отстойник для раскаявшихся взяточников! Фармера нужно уволить с
лишением пенсии! А что касается безопасности семьи, то для этого существует
криминальная полиция Грандвиллиджа. Пусть он подаст туда заявление.
- Едва ли полиция проявит к этому интерес, - заметил самый молодой член
комиссии, специалист по связям с общественностью Берт Джуниор. - Семейство
Марсалесов представлено в городе сильными адвокатами. Как только они что-то
узнают, сразу поднимут крик.
Все замолчали, ожидая новых высказываний, однако иных мнений не было.
- Ну что же, видимо, я должен подвести черту, - сказал главный инспектор
Дуглас. - Выслушав два крайних мнения, я возьму на себя ответственность
объединить их в одно. Итак, инспектор Фармер остается в рядах Ассоциации, а
что касается защиты его семьи, пусть решает этот вопрос самостоятельно. В
полицию он пойдет или вывезет родных в загородный дом - это уж ему решать.
Вот такое мое мнение. Возражения есть?
Возражений не было.
- Инспектор Фармер, вам все понятно?
- Понятно, сэр.
- Тогда можете быть свободны. И все члены комиссии - тоже.
Фармер почти выбежал в коридор, а арбитры, контролеры и инспектора
высокого ранга загудели, как потревоженный улей, и стали выбираться из-за
широкого стола, отодвигая стулья и улыбаясь оттаявшими лицами.
Все дружно направились к выходу, и только Берт Джуниор подошел к Сэму
Дугласу.
- У вас ко мне вопросы, мистер Джуниор? - спросил Дуглас. Он уже
застегнул свою папку и намеревался уйти.
- Да, сэр.
- Тогда приходите после обеда в мой кабинет.
- Думаю, это можно решить сейчас, сэр.
- О чем это вы? - не понял Дуглас. Он знал, что у Джуниора в высшем
руководстве есть "рука", но ведь всему есть предел.
- Я только хотел напомнить, сэр, о желании Верховного инспектора
организовать акцию для поднятия престижа Ассоциации.
- А при чем здесь наше бюро?
- Мне кажется, сэр, что назревающий конфликт между компанией
"Лос-Флоридос" и семейством Марсалесов может стать базой для организации
такой акции. Ведь он не зарегистрирован по форме.
- И именно это нужно Верховному инспектору? Да с чего вы, молодой
человек, взяли, что Верховный знает о нашем маленьком подразделении? Мы
слишком далеко от центральных районов. Бристоль - это такое захолустье,
что...
- Сэр, - перебил Дугласа Берт, - у вас есть возможность напомнить
Верховному, что на Бристоле есть бюро Лицензионной Ассоциации и им руководит
Сэмюэль Дуглас.
"А ведь сладко говорит, сукин сын, - подумал главный инспектор. - Только
я и не такое слыхивал".
- Я ценю вашу настойчивость, молодой человек, но, что вы хотите, чтобы я
сделал?
- Позвоните в аппарат Верховного, сэр, и скажите, что у нас есть
нарушители, про которых можно снять назидательный учебный фильм.
- А у нас есть доказательства, что это нарушители?
- Конечно, сэр. Марсалесы установили на своих судах
стодвадцатимиллиметровые орудия, и это задокументированный факт. Они
препятствовали расследованию и склоняли нашего сотрудника к противоправным
действиям, давали ему взятку, угрожали. Демонтировав пушки, они заменили их
на торпедные аппараты. Наши агенты сообщают, что Эрнандо Марсалес приобрел
тридцать комплектов торпедных инжекторов для стрельбы двухсотфунтовыми
зарядами. И на все это есть документы, сэр. Буквально на все.
"Да, на бумаге-то все ладно, а на деле!" - искал выход Сэм Дуглас. Он
трусил и не хотел обращаться к Верховному, однако за тридцать лет службы
Бристоль ему порядком надоел, и Сэму хотелось выйти на пенсию в каком-нибудь
другом, менее сыром месте.
- Ну а их оппоненты в чем повинны? - уже более заинтересованно спросил
Дуглас и, присев на стул, пригласил садиться Джуниора.
- О, сэр, эти люди тоже недалеко ушли от своих противников. Есть снимки,
сделанные с метеорологических спутников, на которых видно, как группы
боевиков проходят военную подготовку инженерные службы возводят линии
укреплений, а саперы ставят подводные фугасы. А фугасы, сэр, это уже не
стрелковое оружие, которое разрешено применять без оформления лицензий.
Берт Джуниор замолчал и стал ждать, наблюдая за реакцией главного
инспектора. Он знал, то творилось в душе старого чиновника, и был уверен,
что Дуглас близок к решению.
- М-да, задали вы мне задачку. А что, если в аппарате Верховного об этом
забыли?
- Ну и пусть. Тогда они скажут: спасибо, уже не нужно.
"Ну давай же, старый болван! Решайся!" - мысленно торопил Дугласа Берт,
однако начальник только крутил головой и все повторял: "Да, задачка" "Вот
так случай".
Так продолжалось с четверть часа, а Берт все ждал и не произносил ни
слова.
Неожиданно Сэм Дуглас хлопнул по столу ладонью, да так что Берт
вздрогнул.
- Давай связывай меня с аппаратом Верховного...
- Да, сэр.
Джуниор достал из кармана собственный телефон и начал набирать уже
заранее выученные цифры - Секретариат Верховного инспектора. Дежурная Мэнди
Роблес - слушаю вас.
Джуниор передал трубку Сэму Дугласу, и тот, моментально вспотев и
покраснев от волнения, представился:
- Это говорит главный инспектор бюро на Бристоле, мисс.
- Одну минуту, - сказала дежурная. - Я уточню... Вы Сэмюэль Дуглас?
- О да, мисс! Это я! - обрадованно закричал главный инспектор. Он и не
предполагал, что в секретариате всех руководителей бюро знают по имени.
- Кричать необязательно, мистер Дуглас, я и так хорошо вас слышу.
- Извините, мисс, - стушевался Дуглас.
- Вы по какому вопросу?
- А... У меня... Короче, нужно примерно наказать и снять кино, - выпалил
главный инспектор и стал мысленно ругать себя, уверенный, что дежурный
секретарь ничего не поняла.
- Я переключу вас на отдел пропаганды и имиджа. Там с вами поговорит
Джеймс Пиквик.
В трубке послышался щелчок, затем кто-то кашлянул и сказал: - Отдел
пропаганды, Пиквик на связи, слушаю.
- Э-э, - протянул Дуглас. - Это мистер Пиквик?
- Ну да, - отозвался шеф пропаганды. - А вы кто?
- Я Сэмюэль Дуглас, сэр. Дело в том,