Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
ы, и рама разошлась, но, похоже, вес можно
восстановить.
Никлас поднял с пола обломки.
- Ты права, - согласился он, оглядев их. - Нет ничего такого, чего нельзя
было бы починить. - Он погладил гладкое, как атлас, дерево. - Я рад. Тэм был
великий мастер - пытаться уничтожить его произведение было кощунством.
- К счастью, арфа была сработана очень прочно. Она даже сделала
порядочную вмятину в стене. - Клер опустилась на пятки. - Прошлой ночью,
когда ты отшвырнул ее, мне показалось, что ты пытаешься уничтожить не только
арфу, но и музыку в твоей душе. Надеюсь, что это тебе не удалось. -
Последняя фраза прозвучала скорее как вопрос, чем как утверждение.
- Полагаю, именно таково и было мое намерение, хотя тогда я так не думал.
- Он щипнул единственную уцелевшую струну, и раздался меланхоличный звук. -
Наверное, мне следует написать песню о взрыве на шахте. Ведь это древняя
кельтская традиция - увековечивать в балладах наших благородных мертвых.
Она накрыла его руку своей ладонью.
- Да, сочини такую песню и спой ее на ежегодном состязании бардов долины.
Этим ты сделаешь большое дело для каждого жителя Пенрита.
Лицо Никласа напряглось, и она догадалась, о чем он подумал: о том, что
сделал бы для них куда больше, если бы смог вовремя изменить условия труда в
шахте и предотвратить взрыв. Хотя теперь он уже мог сдерживать снос горе и
чувство вины, они все же не отпустили его. Наверное, полностью он от них
никогда не освободится.
Тягостную тишину нарушило внезапное появление Уильямса. Вместе с ним в
библиотеку вбежал запыхавшийся мальчик. Узнав в нем Тревора, старшего сына
Маргед, Клер вскочила па ноги.
- Я нужна твоей маме, Тревор? - спросила она. - Сейчас пойду. Я как раз
собиралась в деревню. Мальчик покачал головой:
- Нет, мисс Морган, это не то, о чем вы подумали. У меня очень хорошие
новости - мой папа жив! Его нашли сегодня утром. Мама послала меня сказать
вам об этом, как только его принесли домой.
- Слава Богу! - проговорила Клер, но ее тихое восклицание было заглушено
ликующим криком Никласа:
- Аллилуйя!
То, что сообщил Тревор, было невероятно, но его счастливое личико было
красноречивее любых доказательств, На лице Никласа сияла радость, и Клер
поняла: весть о том, что Оуэн жив, исцелит его, как ничто другое.
- Уильямс, вели приготовить двуколку, - приказал Никлас. - Тревор
расскажет нам все по дороге в деревню.
Через пять минут, они уже мчались к Пенриту на такой скорости, что Клер
испугалась бы, если б лошадьми правил менее искусный возница, чем Никлас.
Сидящий между ними Трсвор объяснял:
- Взрывом папу отбросило в один из старых штреков. Папа долго лежал без
сознания, потому что сломал ногу и сильно ударился, а когда очнулся, то
вспомнил, что неподалеку находится одна из старых штолен, через которые
откачивается вода. Он прорубился через завал, добрался до нее и увидел, что
из-за взрыва уровень воды в ней упал, так что вверху был воздух. Ночью он
выбрался наружу, и нынче утром его нашел пастух.
- Это просто чудо, - тихо сказала Клер.
- Вот и моя мама так говорит.
Некоторое время вес трос молчали. Потом Никлас спросил:
- А на что будут жить семьи тех, кто погиб?
- У шахтеров есть два общества взаимопомощи, куда они каждую неделю
делают небольшие взносы, - ответила Клер. - Так что сейчас имеется немного
средств, чтобы помочь тем, кто остался без кормильца.
- Погибших так много, что эти деньги скоро кончатся, - заметил Никлас. -
Как ты думаешь, валлийские упрямство и гордость не помешают этим обществам
принять взнос и пожертвования и от меня?
- Я уверена, что никто не станет возражать. Дверь коттеджа Моррисов
открыла Маргед. Под глазами у нес были темные круги, но лицо освещала
счастливая улыбка. Подруги крепко обнялись и расплакались. Когда они снова
обрели способность связно разговаривать, Маргед пригласила гостей пойти и
сказала, что они должны непременно выпить чаю и попробовать ее булочек с
изюмом.
Тихо, чтобы не разбудить Оуэна, Маргед повторила то, что уже успел
рассказать Тревор.
- Но это не все, - добавила она. - Есть и другая добрая весть - нашли еще
двух живых шахтеров, они не задохнулись, потому что попали в воздушный
карман. - Она назвала имена спасенных. Клер знала обоих, так как учила в
школе их детей.
- Говорят, на шахте грядут большие перемены, - продолжала Маргед. - Лорду
Майклу Кеньону не понравилось, как велись дела, и теперь он решил управлять
шахтой сам.
- А как насчет Майдока? - спросил Никлас. Маргед довольно улыбнулась:
- На людях его милость не сказал против Мэйдока ни слова, но все равно
всем ясно - у бывшего управляющего больше нет власти, теперь он всего лишь
мастер, чье дело выполнять приказы хозяина. Говорят, Мэйдок в бешенстве, но
жаловаться не смеет, потому что боится потерять место.
Проглотив кусочек булочки с изюмом, она добавила:
- Лорд Майкл велел всем шахтерам заняться укреплением уцелевших выработок
и не жалеет денег на рудничные стойки. Говорят, он приказал установить на
шахте новый паровой насос Уатта и подъемный механизм с клетью, так что
шахтерам больше не придется спускаться и подыматься на этом ужасном канате,
подобно грозди винограда.
- Слава Создателю! - с жаром воскликнула Клер. - Похоже, теперь все
необходимые меры наконец будут приняты и в шахте больше не произойдет
подобных катастроф.
- Да, кажется, Майкл снова всерьез занялся делами, которые оставил четыре
года назад, - согласился Никлас; потом он повернулся к хозяйке дома. -
Маргед, можно я поговорю с Оуэном, когда он проснется?
- Пойду посмотрю, может, он уже и не спит. Возвратившись, Маргед с
улыбкой сообщила:
- Он проснулся и хочет видеть вас, милорд.
- Думаю, это будет уже слишком, если к нему приду еще и я, - сказала
Клер. - Маргед, давай вместе помолимся и поблагодарим Бога за спасение
Оуэна.
Они встали на колени. Но прежде чем начать молитву, Маргед удивленно
посмотрела на подругу.
- Я всегда считала, что ты непохожа на своего отца, но только что на
мгновение ты стала... ну просто вылитый он. Спасибо, что напомнила мне о
молитве, а то с тех пор, как принесли Оуэна, у меня голова идет кругом...
***
Никлас поднялся на второй этаж в крошечную спальню Оуэна и Маргед, где
едва умещалась их обширная кровать. Оуэн был бледен, левая нога в лубке, но
лицо его выражало покой. Увидев Никласа, он молча поднял руку.
Никлас крепко пожал ее и опустился на колени возле кровати.
- Слава Богу, что ты остался жив! - с жаром воскликнул он. - Просто
представить невозможно, как тебе удалось уцелеть при таком страшном взрыве,
а потом так долго находиться под землей.
- Думаю, мое время еще не пришло, - хрипло проговорил Оуэн. - Чудо, что
меня не убило сразу, а то, что я оказался достаточно близко от дренажной
штольни и смог пробить ход наружу - еще большее чудо.
- Ну, надо сказать, ты и сам не оплошал, - заметил Никлас. - Найти дорогу
в лабиринте штреков, в полной темноте, да еще со сломанной ногой - это
настоящий подвиг.
- Мне было за что бороться. Никлас посмотрел Оуэну в лицо.
- Почему ты заставил меня подняться первым? Ведь у тебя есть семья,
значит, ты кому-то нужен, не то что я. Губы Оуэна тронула слабая улыбка.
- Я знал, что если умру, то попаду прямиком в рай, а вот насчет тебя у
меня были сильные сомнения.
На мгновение Никлас подумал, что шахтер шутит, а когда понял, что Оуэн
совершенно серьезен, расхохотался, прислонившись лбом к дубовому краю
кровати. Но даже заливаясь смехом, Никлас, как ни странно, чувствовал, что
стал свидетелем ошеломляющего проявления веры и это повлияет на многое в его
жизни...
Но он не мог сказать о своих ощущениях Оуэну и ограничился коротким
ответом:
- Ты был совершенно прав. Если рай и ад существуют, то я бы сейчас
жарился, как яичница на сковородке.
- Очень может быть, - согласился Оуэн с лукавым блеском в газах. - Но
теперь у тебя будет время изменить свою грешную жизнь. Нельзя сказать, что
Никлас Дайвис Эбердэр такой уж плохой человек, но вряд ли он когда-нибудь
задумывался о том, в каком состоянии пребывает его душа.
- И снова ты прав, приятель. Но Клер наверняка окажет на меня
благотворное влияние. - Сделав короткую паузу, Никлас добавил:
- Через неделю мы с ней поженимся. Ты первый, кому я об этом говорю.
- Подумать только - наша Клер станет графиней, - с видимым удовольствием
произнес Оуэн. - Ты не смог бы сделать лучшего выбора, тебе нужна именно
такая жена - женщина, твердо стоящая на земле обеими ногами.
Заметив, что Оуэна уже утомил разговор, Никлас встал.
- Если и ты к тому времени встанешь на ноги, может, будешь на свадьбе
посаженым отцом Клер? Думаю, ей это понравится.
- Это как же? На костылях? - с сомнением в голосе спросил Оуэн.
- Мы с удовольствием доставим тебя туда в кресле на колесиках.
Чувствуя себя так, словно с сердца у него свалился огромный камень,
Никлас спустился обратно на первый этаж. Проведать Оуэна пришли еще
несколько человек; Никлас и Клер попрощались с Маргед, чтобы освободить
место для других посетителей.
Когда они возвращались в Эбердэр, Клер сказала:
- Если б ты знал, что Оуэн остался жив, то избежал бы того, что произошло
прошлой ночью и теперь тебе не грозила бы перспектива провести остаток жизни
в браке.
Он пожал плечами.
- Возможно, это судьба. Как бы там ни было, дело сделано и во всяких если
бы да кабы уже нет смысла. - Уголки его губ приподнялись в улыбке. - Как ты
уже, наверное, и сама догадалась, цыгане - большие фаталисты.
- Мы можем не обсуждать эту тему, если ты... доволен. Он бросил на нее
быстрый взгляд, гадая, не жалеет ли она о том, что выходит за него замуж, но
лицо ее было спокойно.
- Думаю, Майкл серьезно воспринял то, что я сообщил ему в Лондоне.
Теперь, когда он сам увидел, каково было положение дел на шахте, и
предпринял шаги, чтобы его исправить, больше нет необходимости расторгать
договор об аренде.
- Должна признать, что майор меня приятно удивил, - заметила Клер. -
Похоже, когда он решает держать свой поров в узде, из него получается вполне
здравомыслящий, разумный человек. Теперь, после того как дело с шахтой
улажено, у тебя будет больше времени для шиферного карьера.
- Как насчет того, чтобы провести наш медовый месяц в Пенрите, на
тамошних карьерах? Только мы вдвоем, горы, нарциссы, романтические ночи под
звездами.
Клер подняла брови.
- А если пойдет дождь?
- Тогда нас ждут удобные, хотя и не такие романтические ночлеги в горных
хижинах для путников.
- Звучит заманчиво. - И она улыбнулась ему так, что Никласу захотелось
привязать лошадей и затащить ее в кусты. Немного подумав, он так и сделал.
***
Всю следующую неделю Клер была занята выше головы. Организация свадьбы не
требовала больших усилий, поскольку решили ограничиться скромной церемонией
в Эбердэре. Однако надо было многое сделать для семей шахтеров, погибших от
взрыва. Клер приняла участие в дюжине похорон, держала в объятиях множество
рыдающих женщин и помогла многим вдовам построить планы па будущее. Когда
слухи о помолвке Клер с Никласом распространились, нашлись такие, кто стал
смотреть на нее с неодобрением и неприязнью, однако в целом новость о ее
предстоящей свадьбе казалась людям не такой уж важной по сравнению с тем,
что случилось в шахте. Вот уж поистине ирония судьбы - трагедия на шахте в
Пенрите сделала ее собственное положение значительно легче.
Но больше всего Клер беспокоило не отношение к ней жителей деревни, а
изменившееся поведение Никласа. Он был очень внимателен и, занимаясь с ней
любовью, явно испытывал наслаждение. Но она чувствовала, что теперь,
сделавшись любовниками, они стали менее близки друг к другу, чем тогда,
когда были противниками, словно бы Никлас компенсировал возникшую физическую
близость некоторым эмоциональным, отчуждением. Хотя эта его отстраненность и
не поколебала уверенности Клер в том, что, выходя за него замуж, она
поступает правильно, ей было очень горько от того, что он вдруг отдалился от
нее. Правда, она надеялась, что когда они станут мужем и женой, отчуждение
Никласа постепенно пройдет.
На пятый день после их помолвки Клер вернулась в Эбердэр ближе к вечеру и
была встречена Уильямсом. - Граф Стрэтмор ждет вас в гостиной, мисс. Он
прибыл два часа назад, - доложил дворецкий.
- О Господи, - уныло вздохнула Клер, снимая шляпу. - А Никлас еще не
вернулся из Суонси?
- Нет, мисс.
Войдя в гостиную, она увидела, что граф успел вполне освоиться: он с
увлечением читал книгу и попивал чай.
- Люсьен, вот это сюрприз! Никлас не говорил мне, что ждет твоего визита.
Люсьен встал, взял обе руки Клер в свои и легонько поцеловал ее в щеку.
- Верно, Никлас меня не ждал, но ему следовало бы догадаться, что я ни за
что не соглашусь пропустить эту свадьбу.
Каждому жениху просто необходимо, чтобы во время церемонии рядом с ним
был друг. Рэйф, к его величайшему сожалению, не сможет приехать. Он слишком
занят в палате лордов - какой-то билль, над которым он работал, вот-вот
будет поставлен па голосование. Однако он приказал мне непременно поцеловать
невесту от его имени. - И Люсьен чмокнул ее в другую щеку.
- Но я еще не невеста.
- Тогда мне придется поцеловать тебя еще раз, в день свадьбы, -
невозмутимо ответствовал Люсьен. - И притом дважды, если не последует
возражений со стороны Никласа.
- Извини, что тебе пришлось так долго ждать в гостиной.
- Именно этого и заслуживает непрошеный гость.
- Не хочешь ли прогуляться по саду? – предложила Клер. - Сегодня такой
чудесный, действительно майский вечер.
- Если мои воспоминания об Уэльсе верны, то нам лучше выйти как можно
скорее, потому что пока мы доберемся до сада, вполне может пойти дождь.
Клер скорчила гримасу.
- Суждение невеселое, но не лишено истины. Когда они вышли в вымощенный
каменными плитами внутренний дворик, солнце все еще продолжало сиять. Важно
ступая, к ним подошел павлин, распустил веером хвост, и солнечные лучи
заиграли в волшебных сине-зеленых узорах, украшающих перья.
- Прелестные существа, - заметил Люсьен, - но поразительно глупые. Вот
наглядный пример того, что красота и ум несовместимы.
Клер рассмеялась.
- Но ты и другие "Падшие ангелы", твои друзья, очень красивы, при этом
глупыми вас никак не назовешь.
Люсьен взял ее руку, положил на сгиб своего локтя. В его
золотисто-зеленых глазах плясали веселые искорки.
- Верно, но если хочешь знать, сблизились мы не только по этой причине.
Видишь ли, обычно группы мальчиков по большей части состоят из лидера и
нескольких его подчиненных, - задумчиво продолжал он. - Возможно, мы четверо
подружились потому, что ни один из нас не любил подчиняться.
- Полагаю, что все вы были прирожденными лидерами. Каждый из вас мог бы
управлять кружком преданных подхалимов.
- Но мы к этому не стремились. Рэйф презирает подлипал, а будучи
наследником герцогства, он привлекает их, как лошадь оводов. Никласа ты и
сама хорошо знаешь: заставить его сделать что-нибудь, чего он не хочет, -
это все равно что пытаться приказать ветру дуть в другую сторону, однако он
отнюдь не жаждет повелевать другими людьми. Должно быть, это в нем говорит
цыганская кровь. А Майкл, по-моему, предпочитает мериться силами с равными,
вместо того чтобы, не встречая достойного сопротивления, подчинять себе
слабых и трусливых.
- А что ты скажешь о себе? - спросила Клер, заинтересованная его
анализом.
- О себе? Как и Никлас, я не люблю подчиняться чужим приказам, но мне не
по душе и роль лидера, потому что лидеры волей-неволей всегда оказываются на
виду.
- Иными словами, ты создан для того, чтобы быть тайным руководителем
шпионской сети.
- Боюсь, что да. - И Люсьен подчеркнуто подозрительно поглядел на
павлина, важно расхаживающего перед павой, которая, похоже, не желала его
замечать. - Говори, пожалуйста, тише. Кто знает, может быть, эти павлины -
французские агенты.
Клер рассмеялась; они спустились но ступенькам к усыпанной гравием
дорожке.
- Хотя Никласа и невозможно принудить к тому, чего он не хочет, -
заметила девушка, - но чувство ответственности может заставить его сделать
нечто такое, чего он предпочел бы избежать.
Люсьен бросил на нес проницательный взгляд.
- Ты боишься, что он женится на тебе только из чувства ответственности?
- Да, есть немного. - Не в силах устоять перед возможностью поделиться с
кем-то своими сомнениями, она осторожно начала:
- Когда мы с Никласом заключили сделку, я была для него чужой, и он
довольно легко относился к тому, что моя репутация будет безвозвратно
погублена. Но узнав меня ближе, он, я думаю, почувствовал себя виноватым, и
в результате предложил мне стать его женой. Между тем раньше он не раз
говорил мне, что твердо решил никогда больше не жениться.
- Хотя чувство долга и в самом деле развито у него весьма и весьма
сильно, одно только чувство ответственности ни за что не склонило бы его
пойти к алтарю, если бы он сам этого не хотел, - возразил Люсьен. - Нет, я
ни разу не слышал, чтобы Никлас сделал хоть что-нибудь против своего
желания. Старому графу пришлось убедиться в этом на собственном горьком
опыте. Из-за того, что Никлас никогда не допускал, чтобы им командовали, они
с дедом большую часть времени пребывали в состоянии ссоры.
Клер нагнулась и сорвала алый тюльпан.
- А что за человек был старый граф?
- В двух словах не объяснишь. Характер? Безусловно, очень нелегкий, чтобы
не сказать скверный и неприятный. Что до его отношения к Никласу, то оно еще
сложнее, но вот чего в нем точно никогда не было, так это тепла. Думаю, они
бы лучше ладили, если б Никлас ходил перед стариком на задних лапках. Но
раболепство не в его натуре. Никлас неизменно проявлял учтивость к старому
графу, но была в нем при этом некая отрешенность, отстраненность, что ли...
Понимаешь? Как будто он здесь и в то же время отсутствует.
- Я знаю, что ты имеешь в виду, - сказала Клер, подумав о том, каким был
Никлас в последние несколько дней. - Эта его манера просто бесит.
- А как она бесила его деда!
Гуляя, они дошли до сада с декоративными каменными горками и когда
неспешно двинулись по извилистой дорожке, с ближайшего дерева вдруг
пронзительно закричала самка павлина.
- Павлины хоть и украшают сад, но вот когда я слышу их вопли, меня так и
подмывает приказать кухарке сделать из них фрикасе, - кровожадно заметила
Клер. - До того, как я познакомилась с ними поближе, я всегда считала, что
павлины - птицы элегантные и аристократичные, но теперь вижу, что это
всего-навсего крикливые фазаны в ярких перьях. Это стало для меня большим
разочарованием.
- То же самое можно было бы сказать об аристократии с ее мишурным
блеском. - Люсьен улыбнулся. - Кстати, разговор о павлинах почему-то
заставил меня вспомнить первую жену Никласа.
Клер повертела в руках свой тюльпан.
- И что же ты о ней думаешь?
- Полагаю, мне не следовало бы о ней говорить, но я все-таки скажу.
Второй жене всегда полезно узнать, что представляла из себя ее
предшественница. - Он на мгновение задумался. - Леди Кэролайн была очень
красива и никогда об этом не забывала. Очень жива