Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Буджолд Лоис. Барраяр 1-18 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  -
ц мальчишкой-подростком. Однако прежде Майлз вручил Элен дискету, приказав распечатать и раздать всем до одного "Дендарийский устав". - Видишь? Получилось, - с гордостью сказал он ей. - Неужели ты и теперь будешь сомневаться во мне? Перед тобою настоящий космический волк! Весь корабельный день Майлз старался маячить перед глазами наемников. Он еще раз проинспектировал лазарет и принял его - однако дал понять, что в виде исключения. Затем посетил "занятия" в "классах" Элен и ее отца. Каждому казалось, что командир именно с него не спускает глаз, тогда как Майлз просто засыпал на ходу. Ему удалось урвать пару минут для приватного разговора с Мэйхью, который в одиночку обеспечивал работу РГ-132. Майлз принес ему последние новости с "Ариэля" и разрекламировал свой план содержания пленников на ближайшую неделю. Вернувшись на крейсер, Майлз тут же приготовил подопечным Элен и Ботари очередной сюрприз - письменную контрольную по Уставу флота Дендарии. Похороны погибшего пилота состоялись в полдень по судовому времени. Это был дополнительный повод заставить солдат встряхнуться и привести обмундирования в порядок. Сам Майлз облачился в парадный комбинезон, оставшийся еще с похорон деда. Его мрачное великолепие удачно дополняло строгую простоту одежды наемников. Торн, побледневший и молчаливый, наблюдал церемонию со странной благодарностью в глазах. Майлз был не менее бледен; однако, когда тело наемника было благополучно кремировано и прах развеян в космосе, он едва не испустил вздох облегчения. Недолгим парадом командовал Осон - как ни велика была страсть Майлза к лицедейству, он не решился утолять ее в подобную минуту. По окончании похорон он удалился в свою новую каюту, приказав Ботари принести документы, регулирующие жизнедеятельность оссеровского космофлота. Однако сосредоточиться никак не удавалось. Майлз попробовал прилечь, но он слишком изнервничался, чтобы заснуть. В голове роились бесчисленные усовершенствования, которые следовало внести в план дальнейших действий, и он все складывал и складывал кусочки мозаики, но ничего целостного из них не получалось. Наконец явилась Элен и прервала его мучения. Он поспешил поделиться с нею новыми идеями, посетившими его в последние часы, а потом спросил с откровенной тревогой: - Как ты думаешь, они действительно поймались на эту удочку? Никак не могу поверить, что можно всерьез воспринимать приказы, которые отдает мальчишка. Она усмехнулась: - Как раз об этом не стоит беспокоиться. Ведь Даум поверил всему, что ты ему наговорил. И, похоже, убедил остальных. - Даум? А что я ему такого наговорил? - Ну как же - насчет курса омоложения. - Насчет чего?! - Он уверен, что на Бете ты проходил очередной курс омоложения. Разве не ты сам вбил ему в голову эту чушь? - Я? Ни черта подобного! Я действительно говорил, что был на лечении - иначе как объяснить все эти... ну, особенности моего тела. Но ведь никакого бетанского омоложения на самом деле не существует! Это все инопланетные сказки! Да, они исповедуют здоровый образ жизни, у них развитая система здравоохранения, большие успехи в генетике, но ничего сверхъестественного в этом нет. - Об этом знаешь ты и бетанцы. А Даум, например, не сомневается, что ты не просто старше, а значительно старше, чем выглядишь. - Неудивительно - ведь он и сочинил всю эту историю... Зато Бел Торн наверняка усомнится в ее правдивости. - Во всяком случае. Бел об этом ни словечком не обмолвился. И вообще, - Элен усмехнулась, - по-моему, он от тебя без ума. Майлз ожесточенно потер виски, пропустив мимо ушей последнее замечание. - Но уж Баз-то понимает, что все это чепуха! Надо предупредить его, чтобы держал язык за зубами. Зачем опровергать слухи, если они мне на руку? А впрочем... Как ты думаешь, он догадывается, кто я на самом деле? - У База своя теория. Откровенно говоря, навязанная мною. Да и папочке спокойнее, когда никто не знает, что ты сын премьера. Ему везде мерещатся похитители. - Ну-ну. И какую же легенду ты сочинила на этот раз? - Для чего мне сочинять? Ты совершенно прав - люди охотнее всего верят в собственные выдумки. Я просто ничего не опровергала. Баз знает, что ты сын графа: ведь ты сам произвел его в оруженосцы. Кстати, у тебя не будет неприятностей? Майлз отмахнулся: - Когда выпутаемся из этой истории, тогда и будем беспокоиться. В конце концов, он ведь не знает, какой именно граф мой отец. - Ну так вот. На База церемония посвящения в вассалы произвела огромное впечатление. И он решил, что твой отец лишил тебя наследства и выслал с Барраяра... - она запнулась, но все-таки договорила: - С глаз долой. - Ага, - кивнул Майлз. - Логично, логично... И вдруг он замолк и уставился в абсолютно голую стену перед собой. - Не обижайся на него... - И не думаю, - поспешно заверил Майлз. - Это еще не все. У тебя, оказывается, есть младший брат, который узурпировал законно принадлежащее тебе право наследования. Майлз не мог удержаться от смеха: - А Джезек у нас романтик. - Вряд ли, - без улыбки возразила Элен. - Он ведь и сам в ссылке. Отец невзлюбил его, хотя Баз не говорит, за что. - Она вопросительно посмотрела на Майлза. - Я тоже не знаю, за что. Это... это не мое дело, - ответил он на невысказанный вопрос Элен. - Но ведь Джезек теперь твой вассал. - Что ж, дойдет очередь и до его истории. Но в любом случае он должен рассказать ее тебе сам. - Я знала, что ты так скажешь, - улыбнулась Элен, почему-то очень довольная. Майлз решил, что самое время переменить тему. - Как прошло твое последнее занятие по рукопашному бою? Уверен, твои ученики выползали из зала на четвереньках. - Угадал, - рассмеялась Элен. - Мне показалось, что кое-кто из техперсонала сроду не дрался. Но некоторые, наоборот, чертовски хороши. Этим я поручила заниматься с отстающими. - Как раз то, что нужно! - обрадовался Майлз. - Пускай себе волтузят друг друга, а ты береги силы. Молодец! Элен даже зарделась от удовольствия. - В жизни такого со мной не было. Столько событий! - призналась она. - И новые люди, и ситуации, в которых я даже не предполагала оказаться... - М-да... - Майлз виновато опустил глаза. - Все из-за меня. Если бы не я, тебе не пришлось бы пережить такое. Может быть, я требую слишком многого, но иначе нам не выкарабкаться. Клянусь, я вытащу тебя отсюда. Ничего не бойся! - А я и не боюсь, - возмутилась девушка. - Ну, разве самую малость. Зато я никогда так остро не чувствовала, что живу. С тобой мне кажется, что в мире нет ничего невозможного. На этот раз нескрываемое восхищение в ее глазах не обрадовало Майлза. Снова от него ждут чудес... - Элен, - серьезно произнес он. - Я хочу, чтобы ты помнила: все висит на волоске. И если твои ребятишки вдруг вспомнят, сколько на корабле их и сколько нас, дело добром не кончится... Он осекся. Это было совсем не то, что следовало говорить. Майлз потер виски и снова заходил по комнате. - Какой волосок? О чем ты? - запротестовала Элен. - Ты так здорово все придумал, я только диву даюсь. - Ну конечно! Разве я против? - проговорил Майлз, но улыбка у него была такой вымученной, что Элен, зорко взглянув в покрасневшие от бессонницы глаза, требовательно спросила: - Когда ты спал в последний раз? - Не помню. На каждом корабле свое время - я совсем запутался. Надо бы перевести часы на единое. Будем жить по оссеровскому времени - на РГ-132 меньше часов и разобраться с ними проще. Тем более, что мы по нему и жили до скачка. - Ты обедал? - М-мм... - А ленч у тебя был? - Ленч? Разве время ленча уже прошло? Хотя - да, вспомнил: я готовился к похоронам. Некогда было. - Ну хоть завтракал? - Подцепил что-то ночью из походного пайка, когда сидел над уставом. Я ведь коротышка, мне нужно немного, не то что вам, великанам. Лицо Элен внезапно помрачнело. Чувствовалось, что она никак не может собраться с духом и задать мучающий ее вопрос. И все-таки она решилась: - Майлз... Как погиб тот пилот? Когда мы садились в катер, он... не то чтобы выглядел нормальным, но был жив и здоров. Он набросился на тебя? Хотел убить, да? У Майлза внутри все перевернулось. - Ты что, думаешь, что я его... "А ведь я действительно его убил, - подумал он. - Все равно как если бы приставил нейробластер к виску и нажал на спуск". У него не было никакого желания посвящать Элен в детали, но ужасные, невыносимые воспоминания обожгли его сердце болью, словно все произошло только что. Нечего вилять - он совершил преступление. Преступление, которое навсегда останется на их совести - его и Ботари. Это и значит доставлять неразрывное целое с другим человеком... - Майлз, что с тобой? - откуда-то издалека донесся испуганный голос Элен. Майлз осознал, что стоит с закрытыми глазами. Еще минута - и он забьется в рыданиях. - Майлз, хватит! Сядь, пожалуйста. - Нельзя. Если я остановлюсь, тогда... - и он, почти падая, заковылял по кругу. Несколько мгновений Элен смотрела на него с ужасом, потом стремительно бросилась вон из каюты. "О, Господи. Что же это! Запугал, потом обидел, потом отнял с таким трудом обретенную уверенность", - яростно ругал себя Майлз, чувствуя, как засасывает его болото липкого страха. Ничего не видя вокруг, он упрямо двигался из угла в угол, из угла в угол... За дверью послышался взволнованный голос Элен: - ...и на стены натыкается. Никогда не видела его в таком состоянии. Майлз поднял глаза. Перед ним была устрашающая физиономия его персонального телохранителя. Сержант поджал губы и вздохнул: - Ладно. Сейчас я им займусь. Элен, не сомневавшаяся в отцовских талантах, предпочла удалиться. А Ботари, не церемонясь, подхватил Майлза - одной рукой за пояс, другой за шиворот, - оттащил к койке и силой усадил на нее. - Пейте, - скомандовал он. - Да ну, сержант, вы же знаете, я терпеть не могу этого дерьмового шотландского виски. Вкус как у политуры. - Тогда я открою вам рот и волью сколько нужно, - спокойно предупредил Ботари. Пришлось подчиниться. Давясь и кашляя, Майлз отхлебнул из фляжки, которую, кстати, конфисковали у одного из наемников. Затем Ботари раздел его - легко и быстро, будто куклу, - и положил на кушетку. - Пейте еще. Еще одна порция дьявольской жидкости, обжигая, прошла в горло. - А теперь - спать. - Как спать?! Столько дел! Я должен... Нельзя давать им расслабляться... Интересно, как получилась брошюра? Кстати, наверное, взнос на случай смерти и есть простейшая форма страховки. А насчет Торна, ерунда это все... Не дай Бог, отец узнает... Сержант, вы ведь не... Я тут подумываю насчет учебной стыковки... - Бормотание становилось все тише и бессвязнее и вскоре Майлз забылся тяжелым сном без сновидений на целых шестнадцать часов. 11 Неделю спустя Майлз продолжал командовать кораблем. По мере того как путешествие близилось к концу, он стал все чаще наведываться в приборный отсек "Ариэля". Там на большом экране уже было видно место их назначения - завод-плавильня редких металлов, расположенный в поясе астероидов. Это было гигантское сооружение - хаотичная комбинация каких-то громадных структур, соединенных мощными балками и ощетинившихся многочисленными солнечными батареями; архитектура, достойная крупной межпланетной свалки. Габаритные огни, мигая, выхватывали из тьмы отдельные детали завода, но большая его часть оставалась погруженной в полумрак. Что-то маловато света, подумал Майлз. Впечатление такое, будто завод не функционирует. Что это - перерыв на ночь, выходной? Сомнительно - слишком много денег вложено в эту штуковину, чтобы давать ей простаивать. Каждому известно, что военные плавильни работают круглые сутки, едва успевая удовлетворять потребности армии в металле. Вокруг таких заводов ни на секунду не прекращается суета - у причалов толпятся тяжелые рудовозы, сопровождаемые эскортом кораблей-охранников грузовики отваливают один за другим и, набирая скорость, уносятся в пространство... - Они по-прежнему не отвечают на опознавательный код? - спросил Майлз Даума, с трудом сдерживаясь, чтобы не грызть ногти. Даум кивнул. Очевидно и его беспокоило странное затишье вокруг плавильного завода. - Разве стратегически важный объект не должен охраняться? - продолжал Майлз свои расспросы. - Неужели непонятно, что пеллиане и Оссер спят и видят, как бы вывести его из строя? Где корабли оцепления? - Не знаю, - ответил Даум, не сводя глаз с экрана. - Прямая видеосвязь установлена, - доложил наконец связист. На экране возник фелицианин в форме полковника. - Феун! Слава Богу! - воскликнул Даум. Напряженные складки на лбу разгладились, лицо помолодело. Майлз едва не закричал от радости. Всего несколько секунд назад он готовился к самому худшему. За последнюю неделю Майлз, как и предсказывал Ботари, дошел до полного истощения и теперь с трепетом ждал конца своих злоключений. Вошел Торн и бодро отсалютовал Майлзу, потом приятельски улыбнулся. Воображаю, какое у тебя будет лицо, когда весь этот маскарад закончится, подумал Майлз. И снова радость сменилась тошнотворным страхом школьника, ждущего, когда раскроется обман. Вяло ответив на приветствие, Майлз вновь переключил внимание на разговор Даума с фелицианским полковником. В конце концов, вовсе не обязательно крутиться рядом с Торном, когда подадут трап. Можно найти себе занятие на каком-нибудь другом участке... - Где же наши? - недоумевал Даум. - Издали кажется, что у вас на борту никого нет. Изображение на экране на секунду исчезло, затем возникло снова. - Неделю назад нас атаковали пеллиане, - ответил полковник. - Мы отбились, но солнечные батареи повреждены. Теперь ждем ремонтную бригаду. - А как дела дома? Баринт уже освобожден? Экран снова мигнул, но на сей раз изображение восстановилось быстрее. Полковник кивнул: - У нас все в порядке. Майлз заметил на столе у полковника крохотную статуэтку, изображавшую лошадь. Изящная фигурка была склеена из сотен тщательно подобранных по цвету и форме радиодеталей - какой-то судовой умелец потратил на нее не один час личного времени. Интересно, подумал Майлз, вспоминая дедовские истории, неужели технологическая деградация фелициан зашла настолько далеко, что им снова пришлось использовать кавалерию?.. - Приятная новость! - обрадованно воскликнул Даум. - Я так долго торчал на Бете, что думал - опоздаю к главным событиям. Значит, еще воюем! Как только состыкуемся, с меня бутылка - выпьем за здоровье премьера. Как Мирам? Изображение снова нарушилось. - С твоей семьей все благополучно, - почему-то тихо проговорил полковник. Опять помехи. - ...приготовиться к стыковке. Майлз перестал дышать. Только что фигурка лошади была по левую руку от полковника, теперь оказалась справа. - Мы готовы, - сказал сияющий Даум. - В самом деле - лучше продолжить разговор в более подходящих условиях. Это не канал связи, а черт знает что. Что с ним такое? Сплошные помехи. Словно в подтверждение его слов, экран сделался молочно-белым. - Коммуникационное оборудование повреждено во время стычки с пеллианами. Лошадь опять очутилась справа от полковника. И вновь белые полосы на экране. - Приготовиться к стыковке. Статуэтка перекочевала налево. Майлз чуть не закричал, но вовремя взял себя в руки и жестом приказал связисту отключиться от канала. - Это ловушка, - выдохнул Майлз, как только экран погас. - Что-о?! - Даум вытаращил на него глаза. - Феун Бенар - мой старый друг. Уж не хотите ли вы сказать, что он... - Я хочу сказать, что вы говорили не с полковником Бенаром, а с компьютером. - Но голос... - Голос действительно принадлежал полковнику. Его записали заранее. Вы обратили внимание - на столе стояла фигурка? Так вот, как только исчезали помехи, она возникала то слева, то справа. Они специально давали помехи, чтобы скрыть монтажные швы между кусками записи. У них почти получилось, но кто-то прошлепал эту фигурку. Видимо, ответы записывались в несколько приемов. - Да, это наверняка пеллиане, - вздохнул Торн. - Ничего не могут сделать как следует. Загорелое лицо Даума стало серым, как глина. - Он не мог предать... - У них, видимо, было достаточно времени, чтобы приготовиться. Есть много способов... - Майлз поморщился, - много способов заставить человека делать то, что ему не нравится. Нападение пеллиан действительно имело место, вот только отбить его не удалось. Все кончено, подумал он. Остается одно - сдаться. А дальше? РГ-132 будет конфискован вместе с грузом. Даум задержан как военнопленный, а Майлз и его люди, в лучшем случае, - интернированы, а в худшем - расстреляны на месте. В конце концов служба безопасности Барраяра отыщет его и заплатит выкуп, каким бы он ни был, но скандал разразится ужасающий. Потом его ждет бетанский суд, Кольхаун, еще кто-нибудь - мало ли кому придет в голову подать на него в соответствующие инстанции. И в конце концов настанет день, когда Майлз предстанет перед верховным трибуналом - собственным отцом... Интересно, если отказаться от дипломатического иммунитета на Колонии Бета, может, удастся сесть в тюрьму прямо там, с надеждой подумал Майлз. Нет, бетанцы только лечат правонарушителей. У них нет условий для длительного содержания под стражей... - Видимо, так и есть. - Даум вынужден был признать очевидное. - Каковы наши дальнейшие действия, сэр? "Вы меня спрашиваете?! - едва не закричал Майлз. - А может, кто-то из вас хоть что-нибудь придумает?" В каюте было полно народу: Даум, Элен, Баз, Торн, Осон, несколько их бывших подчиненных. И все они смотрели на Майлза со спокойным интересом - словно на сказочную курицу, которая вот-вот снесет очередное золотое яйцо. Даже Ботари, кажется, впервые нечего было предложить. Он привалился к стене, прикрыв глаза. - Они спрашивают, что у нас случилось, почему прервалась связь, - крикнул связист "Ариэля". Майлз сглотнул ком в горле и, поднатужившись, выдал-таки некое подобие идеи. - Врубите какую-нибудь слащавую мелодию, - распорядился он, - и выведите на экран сообщение "Извините за технические неполадки". Связист бросился выполнять приказание. Это значило, что секунд девяносто удастся выиграть. Осон, чьи руки все еще были в фиксаторах, сидел как громом пораженный. На лице его было написано точно такое же смятение, как у Майлза в душе. Ему совсем не улыбалась перспектива живописать своему адмиралу историю позорного пленения. Торн нервно похрустывал пальцами. Да, скоро ты возьмешь реванш за все, что я тут вытворял целую неделю, подумал Майлз. Заметив, что молодой командир внимательно смотрит на него, лейтенант щелкнул каблуками и осведомился: - Чем могу служить, сэр? Боже мой, подумал Майлз, неужели они до сих пор не поняли, что я никто и ничто? И Вдруг в нем вспыхнула о

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору