Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
хором закричали жители,- именно так! В конце
концов, он же не просто самый богатый человек в деревне - он же еще и мэр.
- Да,- приподнял брови инспектор,- по-моему, вы совершенно правы...
История с собачонкой мэра до сих пор терзала инспектора, и он не хотел
упускать возможности взять реванш. Ситуация была для этого идеальной.
- Но уверяю вас, я бедняк,- промямлил мэр.
- Что ж. Будешь числиться у нас бедняком и больше не будешь мэром,-
хмуро сказал папаша Никос.
- Именно так,- сказал папаша Йорго.- Хотите, я расскажу историю со
сладким картофелем?
Мэр побледнел. Он и не думал, что кто-нибудь знает о мошенническом
дельце, которое он провернул прошлым летом.
- Вот что я вам скажу,- в отчаянии произнес он,- если дадите мне
досказать. Хоть я и бедняк, но так и быть, я предлагаю скромную сумму на
выплату вознаграждения. Пятьсот драхм.
Сельчане развеселились.
- Так мы не вернем наших ослов,- вразнобой закричали они.
- Правильно,- согласился инспектор.- Эта сумма слишком ничтожна. Нужно
значительно больше.
- Ну, пусть будет тысяча драхм,- предложил мэр, сделав над собою
усилие.
- Болван! - с вызовом сказал папаша Никос.- Если бы ты украл ослов
стоимостью в двадцать пять тысяч драхм, ты бы сказал, где они находятся, за
какую-то жалкую тысячу?
- Верно,- согласился инспектор.- Нужна сумма посущественней.
- Пять тысяч,- сказал мэр. По жирному лицу и моржовым усам его
струились ручьи пота.
- Двадцать,- подсказал кто-то из толпы.
- Вот это уже ближе к делу,- согласился инспектор.- Это уже
существенная сумма.
- Будь по-вашему! - пробормотал мэр, вынимая носовой платок и вытирая
пот с бровей.- Двадцать тысяч драхм!
По толпе пронесся гул одобрения.
- Скажите,- спросил инспектора папаша Никос,- когда коммунист придет к
вам рассказать, где находятся ослы, как вы с ним поступите?
- То есть как - как? Выплачу ему деньги,- пожал плечами инспектор.
- Но... разве вы не собираетесь арестовать его?! - изумился папаша
Никос.- Коммунист как-никак.
- Жизненный опыт показывает, назидательно проговорил инспектор,- ЧТО
ЕСЛИ У КОММУНИСТА ПОЯВЛЯЮТСЯ ДЕНЬГИ, ОН ПЕРЕСТАЕТ БЫТЬ КОММУНИСТОМ. Стало
быть, его незачем арестовывать.
Сельчане были потрясены стройностью суждения.
- Теперь скажите,- не отставал папаша Йорго,- как вы сообщите
коммунистам о вознаграждении?
Все собравшиеся на несколько минут застыли в раздумье.
- Афиши,- неожиданно выпалил мэр. Эта мысль была первой его
оригинальной идеей с тех пор, как он заступил на должность.- Мы выпустим
афиши.
- А где вы собираетесь их расклеить? - спросил папаша Йорго.
- А может быть, разбросаем листовки, как они это делали во время войны?
- предложил папаша Никос.
- Лучше всего, конечно, разбросать их с самолета или вертолета,-
размышлял инспектор,- но пока мы заполучим самолет, пройдет много лет. Нет,
ЛУЧШЕ ВСЕГО РАСКЛЕИТЬ В ТАКИХ МЕСТАХ, ГДЕ ИХ СКОРЕЕ ВСЕГО УВИДЯТ КОММУНИСТЫ.
- Это где же? - удивился папаша Никос.- Обычно мы вывешиваем объявления
в деревне.
- Нет, мы расклеим их там, где они обычно прячутся,- подвел черту
инспектор.- В оливковых рощах, на виноградниках, в холмах...
- А как мы сделаем их? - уныло полюбопытствовал мэр.
Вот когда настал звездный час инспектора!
- У меня,- произнес он, величественно вставая с кресла,- есть
двоюродный брат в Мелиссе, который отпечатает их бесплатно. У него
собственный печатный станок.
По толпе прокатились возгласы одобрения, гром аплодисментов и крики
"браво". Инспектор сел на место, хитро улыбаясь: он был счастлив укрепить
свой хлипкий авторитет среди жителей Каланеро.
- А что мы напишем на этих афишах? - спросил папаша Никос.- К кому мы
будем обращаться? Ведь мы точно не знаем, кто они на самом деле.
- Я кое-что заготовил.- С этими словами инспектор вытащил из кармана
еще один листок бумаги. - Вот,- сказал он и стал сосредоточенно читать.- Вот
что я предлагаю написать в этих афишах:
ДОВОДИМ ДО СВЕДЕНИЯ ВСЕХ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫХ ЛИЦ, И, В ЧАСТНОСТИ,
КОММУНИСТОВ. ВСЕМ РАСПОЛАГАЮЩИМ ИНФОРМАЦИЕЙ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ НАШИХ ОСЛОВ
ГАРАНТИРУЕТСЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ В РАЗМЕРЕ 20 000 ДРАХМ.
Подписано: "Мэр Ишакис",- продолжил он.- Теперь я отвезу это в Мелиссу,
и начнем печатать. К завтрашнему дню будут готовы.
Инспектор сел в полицейскую машину и победоносно уехал, провожаемый
восхищенными возгласами жителей, которые, весело болтая, тут же разошлись по
домам. Только у мэра вид был печальный. Что же касается детей, то их сердца
трепетали от восторга.
- Просто здорово!- ликовала Аманда. Глаза ее сияли.- Мы спасли тебя,
Яни! Мы спасли тебя!
- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь,- проворчал Дэвид.
- Ну не будь же таким пессимистом! - сказала Аманда.- У нас все
получилось! Единственное, что теперь остается Яни,- объявить о
местонахождении ослов и требовать вознаграждения.
- А тебе не приходит в голову, что именно его и обвинят в похищении
ослов, если он потребует вознаграждения?
- Действительно, Аманда,- проговорил Яни.- Вся деревня знает, как меня
третирует мэр Ишакис.
- Ну тогда,- сказала Аманда,- вознаграждение потребуем мы сами, а затем
передадим его Яни. Я думаю, жители так обрадуются возвращению ослов, что им
будет все равно, кто их угнал.
- Рановато радоваться,- гнул свое Дэвид.- Не думаю, чтобы негодяй
Ишакис оставил это дело без расследования.
- Не думаю, что он сможет что-нибудь сделать,- сказал Яни.- Жители и
так уже достаточно злы на него.
- Подождем - увидим,- не сдавался Дэвид.
На следующее утро инспектор вернулся на полицейской машине из Мелиссы и
с большой гордостью вытащил из багажника пачку афиш, со вкусом напечатанных
красным по белому. Сумма в 20 000 драхм была указана особенно крупным
шрифтом - как буквами, так и цифрами. Это, объяснил инспектор, на случай,
если коммунисты окажутся неграмотными.
Афиши возымели большой успех - главным образом потому, что были приятны
для глаз. Правда, двоюродный брат инспектора был не особенно искушен в
полиграфическом искусстве, так что строчки плясали, как морские волы; однако
все согласились, что это придает афишам особый шарм. Сама мамаша Агати
заявила, что стыдно развешивать такую красоту в местах, где их смогут видеть
одни лишь коммунисты. Сельчане решили прибить одну афишу на дверь таверны.
Затем были скандалы и сцены при распределении остальных афиш, поскольку даже
те жители Каланеро, у которых никогда не было ослов, хотели иметь это
произведение искусства.
Ребята хихикали все утро, наблюдая за тем, как сельчане тщательно
расклеивают афиши на оливковых деревьях, кольях для виноградников и
бамбуковых заборчиках, разгораживающих поля. Мамаша Агати так радовалась
доставшимся ей двум экземплярам, что даже одолжила у миссис Зяблик щетку из
перьев, дабы первозданная красота не померкла под слоем пыли. Когда Аманда и
Дэвид вернулись на виллу обедать, они просто изнемогали от смеха.
- А, это вы, мои дорогие,- проворковала миссис Зяблик,- я как раз
собралась пойти вас поискать. Обед будет чуть позже. Понимаете, произошел
небольшой конфуз с супом. Я просила мамашу Агати подать его, а она почему-то
вылила его в раковину. Бедняжка, она была так расстроена!
Дети отправились на террасу, где генерал критически рассматривал в
монокль свой последний шедевр.
- Мама сказала, что обед запаздывает,- доложила Аманда.- Она сказала,
что мамаша Агати почему-то вылила суп в раковину.
- Загадки тут нет,- объяснил отец.- Твоя мама и в самом деле хотела,
чтобы мамаша Агати подала суп на стол, но из ее объяснения бедняжка поняла,
что его надо вылить. Вот что значит знание языков.
- Ой,- захихикала Аманда,- как же я не подумала об этом!
- Да, кстати,- сказал генерал, наклонившись вперед и наложив очередной
мазок, добавив колорита своей картине,- не слишком ли вы там перекармливаете
ослов?
При этих словах Аманда и Дэвид, блаженно лежавшие на согретых солнцем
плитках, которыми была вымощена дорожка, вскочили, как от выстрела.
- Каких ослов? - осторожно спросила Аманда.
Генерал нанес еще мазок.
- Как каких? Четвероногих. Есть такие вьючные животные с длинными
ушами. А еще они громко ревут.
Брат и сестра переглянулись.
- М-м... Не понимаю, о чем ты говоришь,- из последних сил держалась
Аманда.
- Я говорю,- с расстановкой произнес генерал,- об ослах из деревни
Каланеро, которых вы благополучно спрятали на Острове Гесперид.
Дети в ужасе посмотрели друг на друга.
- Как... как ты узнал об этом?! - ошарашенно спросила Аманда.
Генерал отложил палитру и кисть, достал свою трубку и раскурил ее.
- Помнишь, я тебе говорил,- сказал он,- что у меня есть источники
информации, о которых не всем положено знать. Но на сей раз скажу. Мне об
этом докладывал Простаки.
- Простаки?! - воскликнули в один голос дети, не в силах поверить
услышанному.- Не может быть! Он и говорить-то не умеет.
- Еще как умеет,- сказал генерал.- Он страдает заиканием, но отнюдь не
недостатком ума. Просто все такие болтуны, что никто не прервет свою речь,
чтобы дать ему сказать слово. Он-то как раз любит поговорить, но никто ему
не дает.
- Бедняга,- медленно произнесла Аманда.- Мне никогда это не приходило в
голову.
- А вот я,- сказал генерал,- набрался терпения и выслушал его. С тех
пор всякий раз, когда я садился писать, он приходил ко мне и рассказывал
последние новости. Только не подумайте, что он вас выдал. Он думал, что я-то
и являюсь автором всего этого заговора,- помнишь, ты ему сказала, что
спросила у меня совета?
- Да-да,- сказала Аманда.- Я спрашивала о похищении людей.
- Должно быть, так,- сказал генерал.- Однако я не стал его разубеждать
и с интересом выслушивал во всех подробностях, как шло развитие заговора.
- Почему же ты не остановил нас?! - спросил Дэвид.
- Мой милый мальчик,- сказал генерал,- вы с Амандой уже достаточно
взрослые и рассудительные, чтобы самостоятельно устраивать свою жизнь. Если
хотите впутаться в историю - это ваша проблема, а не моя. И уж поскольку вы
пошли на то из самых благих побуждений, я абсолютно не видел смысла
вмешиваться.
- Так что ты, в таком случае, сказал инспектору? - допытывалась Аманда.
- А,- сказал генерал, подув на трубку,- вот здесь я счел целесообразным
небольшое вмешательство. Я понял, что вы стремились как можно меньше
конфликтовать с законом, ибо вы собирались вернуть похищенных ослов. Но если
бы вы выдвинули требование выкупа (что, я предполагал, станет вашим
следующим шагом), тогда, боюсь, мне не удалось бы спасти вас от карающей
силы закона. Вот я и предложил инспектору объявить о вознаграждении.
- Какой же ты умница, папочка! - восторженно прошептала Аманда.
- Я сам иногда поражаюсь собственному остроумию,- скромно сказал
генерал.
- А как, по-твоему, что нам теперь делать? - спросила Аманда.
- Советую подождать до завтра,- сказал генерал,- а там уж сообщить, где
находятся ослы, и требовать вознаграждения.
Он вытряхнул трубку, постучав о край террасы, и замурлыкал под нос
"Дорогу на Мандалэ".
- Знаешь что,- сказал он Аманде,- я сам пойду на центральную площадь и
посмотрю, как этот мэр будет расплачиваться. Я его не больше вашего люблю и
не меньше вашего горю желанием помочь бедняге Яни.
Глава девятая. ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ
После обеда дети отправились к Яни на последний военный совет.
- По-моему,- сказал Дэвид, когда они с сестрой пробирались сквозь
оливковую рощу,- этому Простаки нужно устроить головомойку.
- Не надо,- решительно возразила Аманда.- В конце концов, он же только
хотел помочь.
- Да, но если бы отец не так понял, все бы провалилось,- напомнил
Дэвид.
- Не надо ему вообще ничего говорить,- решила Аманда.- Как бы ты сам
себя чувствовал, если бы тебе всю жизнь хотелось поговорить, а тебя никто не
слушал.
- Так-то так,- неохотно согласился Дэвид,- но из-за таких, как он,
рушатся самые первоклассные планы.
Когда они сообщили обо всем Яни, он тоже сначала пришел в ужас, но
затем взял сторону Аманды и согласился, что Простаки не стоит ничего
говорить.
- Теперь,- заявила Аманда,- на повестке дня вопрос о требовании
вознаграждения. Я полагаю, что лучше всего объявить о местонахождении ослов
сегодня вечером.
- Ясно то,- сказал Дэвид,- что Яни в это впутывать не следует. Иначе
мэр поймет, что он участвовал в похищении ослов. Мы сделаем все сами.
- Правильно,- сказала Аманда,- около четырех часов пополудни поплывем
на Остров Гесперид и... найдем там ослов. Вот будет сюрприз!
- Точно,- сказал Дэвид.- К тому времени, когда мы вернемся в деревню с
новостями, все будут отдыхать после трудового дня.
- Интересно, какая будет реакция жителей? - задумалась Аманда.
- Ты не представляешь себе, как они будут благодарны,- сказал
возбужденный Яни.- По-моему, они только сейчас поняли, как им нужны ослы.
- Но не думаю, чтобы у мэра в доме нашлось двадцать тысяч драхм,-
продолжал он.- Это значит, что ему придется ехать за деньгами в Мелиссу, то
есть раньше чем завтра мы все равно вознаграждения не получим.
- Какая разница? - махнула рукой Аманда.- Не важно когда: сегодня или
завтра.
- Да, но как бы он не передумал за ночь,- предположил Дэвид.
- Он в любом случае не сможет поехать вечером в Мелиссу,- сказал Яни.-
Банк-то будет закрыт. Дэвид вздохнул и нахмурился.
- Другого выхода нет,- сказал он.- Придется рискнуть.
На следующий день Яни и Простаки, хорошенько потрудившись до четырех
пополудни, легли отдыхать, а в это время Аманда и Дэвид нырнули в теплую
синюю воду и поплыли на Остров Гесперид.
- Обрати внимание,- сказала Аманда,- отряхнув мокрые волосы и взглянув
на ослов и маленького пони,- как они хорошо выглядят: отдых явно пошел им на
пользу.
- Да, конечно,- сказал Дэвид.- Они были бы счастливы, если бы им
предоставляли ежегодный отпуск.
- То есть если бы их раз в год перевозили на Остров Гесперид? -
спросила Аманда.
- Вот-вот,- сказал Дэвид.- Устроить здесь что-то вроде летнего лагеря
для ослов.
- Неплохая идея,- подумав, улыбнулась Аманда,- не сомневаюсь, что
сельчане на это пойдут.
- Значит, так,- вернулся к реальности Дэвид.- Теперь твоя задача -
плыть назад и со всех ног бежать в деревню. Как раз в это время мэр, по
обыкновению, просыпается и требует первую чашку кофе. Остальные жители тоже
уже немного отдохнули. Чем драматичнее ты сообщишь о находке, тем лучше. И,
ради Бога, не вздумай хихикать.
- Я не хихикаю,- сурово сказала Аманда.
- Хихикаешь, хихикаешь. Беспрестанно хихикаешь.
- Я не хихикаю,- повторила Аманда.- Я смеюсь.
- В общем, как бы ты это ни называла, чтоб этого не было,- закончил
разговор Дэвид.
Похлопав пони по гладкому заду, Аманда сбежала вниз по каменным
ступеням и нырнула. Чтобы произвести впечатление сильного волнения, она со
всех ног бежала вверх по холмам и ворвалась в деревню тяжело дыша и
совершенно измученная.
Как и ожидалось, отдохнувшие мэр Ишакис, папаша Никос и многие другие
сельчане уселись за столы в таверне обсуждать животрепещущие вопросы
деревенской жизни. Они спорили до хрипоты, когда же наконец придут
коммунисты и сообщат о местонахождении ослов и вообще обучены ли коммунисты
грамоте, когда на главную площадь деревни вбежала взмокшая, задыхающаяся
Аманда.
- Мэр Ишакис! Мэр Ишакис! Мы нашли их! - почти прохрипела она и упала
на колени к мэру.
- Нашла, мое золотко? - спросил изумленный мэр. Было очевидно, что в
таком состоянии Аманда не сможет отвечать. Ей принесли напиться и ласково
похлопывали по спине, пока у нее не восстановилось дыхание.
- Ослы,- выпалила наконец Аманда.- Мы нашли их.
Сообщение произвело эффект разорвавшейся бомбы. Мэр вскочил на ноги и
уронил бедняжку на пол, а сам повалился на стол, на котором стояло
двенадцать бутылок рому и пять чашек кофе.
- Как,- спросил он лежавшую на полу Аманду,- вы нашли их?
- Где? Где? - вскричал папаша Никое.
- Где вы их нашли?
- Скорее, скорее, скажи нам! - сказал папаша Йорго.
Аманда, потрясенная произведенным ею драматическим эффектом не меньше,
чем сами сельчане, поднялась на ноги и театрально оперлась на опрокинутый
стол.
- Мы нашли их! - произнесла она трагическим голосом.
- Они нашли их! Они нашли их! - кричал мэр. Весть, точно
телеграмма-молния, облетела все дома, и немедленно все жители сбежались на
площадь.
- Где же они? Где же они? - повторял папаша Никос.
Аманда сделала медленный глубокий вдох и гордо подняла голову.
- Мы с Дэвидом,- сказала она дрожащим голосом,- сегодня во второй
половине дня ходили купаться. Мы плавали на Остров Гесперид. Надеюсь, все о
нем слышали?
По толпе пронесся гул в знак подтверждения и сразу же смолк. Сельчане
боялись пропустить хоть слово, сказанное Амандой.
- Мы поднялись по ступенькам к небольшой террасе, где церковь,-
продолжила Аманда, стараясь растянуть свой рассказ как можно дольше.
- Да-да,- загудели слушатели.- Знаем, знаем.
- И там,- драматично провозгласила Аманда,- к нашему изумлению, мы
нашли всех ослов и маленького пони.
- Храни нас святой Поликарп,- крикнул мэр.- Это чудо!
- А с ними были коммунисты? - спросил папаша Йорго.
- Да нет,- сказала Аманда,- но похоже, кто-то ухаживает за ними. Вы
увидите, какие они откормленные.
- Ну и слава Богу,- воскликнул папаша Никос.- Ведь если бы вы, наши
золотые крошки, попали в лапы этих бандитов коммунистов, то не представляю,
что бы они с вами сделали.
- Так надо же забрать ослов с Острова Гесперид,- сказал мэр.- Заберем
их скорее, пока коммунисты не вернулись.
- Не беспокойтесь,- сказала Аманда.- Я оставила там Дэвида, а уж он-то
не допустит, чтобы с ними что-нибудь случилось.
- Чем быстрее мы заберем их, тем лучше,- нервничал папаша Никос.
- Все к лодкам! - завопил папаша Йорго.- Все к лодкам! Поплывем и
заберем их оттуда!
Толкаясь и отпихивая друг друга, спотыкаясь и падая, жители Каланеро,
ведомые Амандой, гурьбой бежали к небольшой пристани, где были привязаны
рыбачьи лодочки. Оттуда недалеко было до Острова Гесперид.
И что тут началось! Островитяне бросились выбирать якоря, и у них
переплетались цепи; отгребая от берега, они насажали друг другу шишек
веслами. К радости Аманды, мэр, пытаясь вскочить в отходившую от берега
лодку, оступился и шлепнулся в теплую воду. Однако вскоре вся флотилия,
рассекая голубые волны, шла к Острову Гесперид. Дэвиду, наблюдавшему с
острова за движением лодок, мигом вспомнились прогулочные лодки в Сванаге,
куда их возили кататься по заливу.
Первой причалила к берегу лодка, в которой сидел насквозь промокший
мэр. Остальные не замедлили последовать за нею. Сельчане выскакивали из
лодок на берег и взбегали по ступенькам, где сначала застывали от изумления,
а потом оглашали остров криками радости при виде мирно стоящих в ряд и
жующих жвачку восемнадцати ослов и маленького пони.
- О, мой пони, мой маленький пони,- простонал мэр. По щека