Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
ор как впервые найдена была волосатая лягушка, среди ученых не
затихали споры о том, для чего все-таки служит это необычное косматое
украшение, но теперь, кажется, исследователи приходят к единому мнению:
волосы помогают дыханию. Все лягушки дышат в большей или меньшей степени
кожей; иными словами, кожа вбирает в себя кислород из воды. Таким образом,
лягушка обладает, так сказать, двумя дыхательными аппаратами: кожей и
легкими. И потому, когда лягушка дышит кожей, она может довольно долго
оставаться под водой. У волосатой же лягушки множество тончайших кожных
отростков значительно увеличивает поверхность кожи и этим очень помогает
дыханию. Сначала ученые сильно сомневались в таком предназначении этих
волосков, ибо они существуют только у самцов; у самок этого вида кожа такая
же гладкая, как у всех прочих лягушек. А потому могло показаться, что волосы
эти служат только украшением и не приносят никакой пользы - ведь просто
смешно предполагать, будто у самца столь короткое дыхание, что без помощи
волосков ему не обойтись, а безволосой самке и так воздуха хватает с
избытком. Однако столь странное противоречие вскоре объяснилось:
оказывается, самцы проводят всю свою жизнь в воде, тогда как самки большую
часть года проводят на суше и спускаются в воду только в брачную пору. Итак,
секрет открылся: самка почти все время на суше и дышит легкими; самцу же в
его подводном жилище волоски приходятся очень кстати - он почти не вылезает
на берег.
Есть у волосатой лягушки и еще одна любопытная особенность: мясистые
пальцы ее задних лапок снабжены длинными, белыми, полупрозрачными когтями;
когти эти лягушка при желании выпускает, а когда в них нет более нужды
втягивает в нечто вроде ножен в пальцах, как кошка. Я на собственном опыте
убедился, что когти очень острые и служат лягушке надежным оружием - об этом
красноречиво свидетельствуют царапины у меня на руке. Думаю, что у
лягушкиных когтей двоякое назначение: во-первых, они средство защиты, а
во-вторых, ими удобно цепляться за скользкие камни в быстрых ручьях, где
обитают эти земноводные. Всякий раз, как мы ловили волосатых лягушек, они
отчаянно лягались задними лапками и выпускали когти из ножен; одновременно
лягушки издавали странные, пронзительные крики - нечто среднее между
хрюканьем довольной свиньи и страдальческим писком пойманной мыши, причем
крик этот на удивление громкий и, когда его не ожидаешь, может порядком
напугать.
Мои волосатые лягушки очень удобно устроились в своей большой жестянке,
а после многочисленных ночных охот я добыл еще нескольких: теперь у меня их
было семь и все самцы, с роскошной растительностью на спине. Не один месяц я
шарил повсюду, пытаясь найти для них самок, но безуспешно. И вот однажды ко
мне на веранду явилась очень милая старушка, лет девяноста пяти, с двумя
калебасами: в одном сидела пара землероек, а в другом - крупная самка
волосатой лягушки. Самка эта осталась единственной, другой мне так и не
удалось раздобыть, и, естественно, я обращался с ней особенно бережно и
заботливо.
С виду лягушка мало отличалась от самца, разве что кожа у нее была
посуше и пожестче да окраска ярче: кирпично-красная с шоколадными
крапинками. Она отлично себя чувствовала среди семерых кавалеров и даже
перешла за компанию на подводный образ жизни. Целыми днями все лягушки
лежали в воде, почти совсем в ней скрываясь, готовы нырнуть на дно жестянки,
едва кто-нибудь подойдет близко; однако по ночам они набирались храбрости,
влезали на камни, которые я нарочно для этого им положил, и сидели там,
разевая рот и глядя друг на друга без всякого выражения на физиономии. Все
время, пока мы были в Африке, и на пути в Англию (а это был долгий путь!)
лягушки упорно отказывались от еды, хоть я и соблазнял их самыми изысканными
лакомствами. Но все они были необычайно толстые, а потому их долгий пост
меня не слишком волновал - ведь большинство пресмыкающихся и земноводных
могут подолгу обходиться без пищи и ничуть от этого не страдают.
Когда настало время уезжать из Бафута и двинуться в наш главный лагерь,
а оттуда на побережье, я устроил лягушек в неглубоком деревянном ящике,
который был выстлан мокрыми банановыми листьями. Ящик нельзя было сделать
глубоким: испугавшись чего-нибудь, лягушки стали бы высоко подскакивать и
расшибли бы свои нежные носы о деревянную крышку; в мелком же ящике такая
опасность им не грозила. По дороге из Бафута лягушки доставили мне немало
хлопот и несколько очень тревожных минут: высоко в горах климат прохладный,
приятный, но, когда спускаешься в лесистые равнины, ощущение такое, словно
попадаешь в турецкие бани, и лягушкам эта перемена пришлась совсем не по
вкусу.
На одном из привалов на пути вниз я открыл ящик и ужаснулся - все мои
волосатые лягушки распластались на дне, вялые и обмякшие, без признаков
жизни. Я как безумный кинулся к ближайшей лощине и погрузил ящик в ручей.
Прохладная вода постепенно оживила четырех лягушек, а трем было так плохо,
что их уже не удалось спасти: вскоре они испустили дух. Итак, у меня
остались три самца и самка. И всю остальную часть пути мне приходилось через
каждые две-три мили останавливать грузовик и окунать ящик с лягушками в
ручей, чтобы оживить его обитателей; только таким способом я ухитрился
доставить их в наш главный лагерь живыми. Но, когда мы туда прибыли, мне
пришлось ломать голову над новой неожиданной задачей: волосатые лягушки не
могли высоко подскакивать в ящике и потому не разбили себе носы, но зато они
пытались зарываться в углы ящика и этим умудрились содрать себе всю кожу с
носов и верхних губ. Это была настоящая беда: если у лягушки повреждена
нежная кожица на носу, на этом месте очень скоро появляется опасная болячка,
она разъедает все вокруг, как злокачественная язва, и порой разрушает весь
нос и верхнюю губу. Пришлось поскорей сколотить новый ящик для моих
волосатых пленниц; этот тоже был неглубок, но внутри я весь его - и дно, и
верх, и стенки - обил мягкой тканью, под которую еще подложил ваты.
Получилось нечто вроде маленькой палаты для буйных помешанных. Тут мои
волосатые лягушки почувствовали себя как дома: теперь они могли сколько
угодно прыгать вверх или зарываться на дно ящика - о мягкую прослойку нельзя
было ни разбиться, ни содрать кожу. Я держал их в режиме меньшей влажности,
чем обычно, и таким способом мне удалось залечить их исцарапанные носы, но
все-таки на коже остались чуть заметные белые шрамы.
Когда мы наконец покинули главный лагерь и отправились к побережью, где
мне предстояло сесть на пароход, путешествие это оказалось сущим кошмаром.
Жара стояла невообразимая, и ящик с волосатыми лягушками очень быстро
высыхал. Я пробовал держать его в ведре с водой, но дороги там настолько
плохи, что не успевали мы проехать и полмили, как вода почти вся
расплескивалась. Оставался единственный выход: примерно каждые полчаса
останавливать грузовик у какого-нибудь ручья и хорошенько поливать ящик.
Однако, несмотря на все наши старания, еще один самец погиб и на борт
парохода поднялись только три волосатые лягушки. Прохладный морской ветерок
вскоре оживил их, и они как будто воспрянули духом, хоть и очень исхудали
из-за своего добровольного поста. Постились они до самой Англии и еще
некоторое время, когда их уже поместили в отделение пресмыкающихся в
лондонском зоопарке. Там куратор, как и я перед тем, пытался соблазнить их
всевозможными лакомствами, но они все еще упорно отказывались есть. Наконец
однажды он решил испробовать еще одно, последнее средство: сунул им в клетку
белых мышей - вернее, розовых новорожденных мышат, и, к его удивлению,
лягушки накинулись на них и мигом сожрали, точно новорожденные мышата всегда
были их излюбленным блюдом.
С того дня они питались одними только мелкими зверюшками, отказываясь
от всякой истинно лягушачьей пищи вроде кузнечиков и мучных червей. Конечно,
нельзя себе представить, что на воле они питаются исключительно мышатами,
скорее мышата напоминают им привычную пищу, но какая это пища - остается
неразгаданной тайной по сей день.
ГЛАВА VI. Змеи и шиллинги
Речь Фона на празднике сбора травы произвела немедленное и удивительное
действие. На другой день, пытаясь избавиться от головной боли, которой
наградили меня выпивка у Фона и последовавшая за ней охота на лягушек, я
прилег часа на два и немного поспал. Потом проснулся и решил выпить чаю -
пожалуй, это меня подбодрит: я кое-как выбрался из кровати и поплелся к
двери, намереваясь крикнуть с веранды вниз, на кухню, чтобы мне принесли
чаю. Я открыл дверь и замер в недоумении: уж не сон ли это? Веранда была
чуть не сплошь заставлена самыми разнообразными мешками, корзинами из
пальмовых листьев и калебасами, и все они тихонько подрагивали и тряслись:
вдобавок к стене прислонились штук пять длинных бамбуковых шестов, а на
концах у них извивались привязанные веревками разъяренные змеи. В эту минуту
моя веранда больше всего напоминала туземный базар. На верхней ступеньке
лестницы сидел на корточках Джейкоб и неодобрительно глядел на меня.
- Маса проснуться! - мрачно сказал он. - Зачем маса проснуться?
- Что тут такое? - спросил я, обведя рукой сборище мешков и корзинок.
- Добыча. - был краткий ответ.
Я осмотрел шесты - надежно ли привязаны змеи.
- Кто же это принес столько добычи? - спросил я, несколько ошарашенный
таким изобилием.
- Вот тот люди принес, - коротко и ясно ответил Джейкоб, махнув рукой
назад, на лестницу.
Я подошел к тому месту, где он сидел, и увидел, что все семьдесят пять
ступенек, ведущих к моей вилле, и немалая часть дороги за ней забиты
разношерстной толпой бафутян обоего пола и всех возрастов. Их было добрых
сотни полторы, и все они глядели на меня не шевелясь, на удивление тихие и
молчаливые. Как правило, довольно собраться вместе пяти-шести африканцам - и
они поднимут больше шума, чем любой другой народ на земле, а тут могло
показаться, будто вся эта огромная толпа состоит из одних только глухонемых,
до того они были тихие. От этой противоестественной тишины мне даже стало
жутковато.
- Что это с ними стряслось? - спросил я Джейкоба.
- Сэр?
- Почему они все молчат?
- А-а! - Джейкоб наконец понял, чего я от него хочу.- Я им говорить,
маса спать.
Это был первый из множества случаев, когда я убедился, насколько учтивы
и деликатны люди Бафута. Оказывается, они ждали здесь, на солнцепеке почти
два часа, сдерживая свою природную, бьющую через край живость, чтобы не
потревожить мой сон.
- Почему ты не разбудил меня раньше? - упрекнул я Джейкоба. - Разве ты
не знаешь, что добыче вредно так долго ждать?
- Да, сэр. Простите, сэр.
- Ну ладно, давай посмотрим, что они принесли.
Я взял ближайшую корзинку и заглянул в нее: тут было пять мышей со
светлой рыжеватой шерстью, белопузых и длиннохвостых. Я передал корзинку
Джейкобу, он отнес ее к верхней ступеньке лестницы и поднял высоко над
головой.
- Кто принести этот добыча? - закричал он.
- Это я принести, - пронзительно отозвалась какая-то старуха. Она с
трудом протиснулась сквозь толпу, поднялась на веранду, яростно торговалась
со мной минут пять, потом зажала в кулаке деньги и стала пробиваться обратно
вниз.
В следующей корзинке сидели две прелестные маленькие совы. Перья у них
были пятнистые - серые и черные, а глаза обведены совершенно белыми кругами
с тонким черным ободком - казалось, на них большие роговые очки. При виде
меня они защелкали клювами и опустили длинные ресницы над свирепыми
золотистыми глазами: я попытался вынуть их из корзинки, но тут они с
громкими криками опрокинулись на спину и выставили вперед огромные когти. В
сущности это были не совы. а совята, кое-где с них еще не сошел детский
пушок, напоминавший вату, так что казалось, обе они попали в обильный
снегопад. Я всю жизнь не мог оставаться равнодушным при виде совы, а эти две
малютки были просто неотразимы. Это были белолицые сплюшки, мне еще никогда
такие не попадались, и, конечно же, я не мог их не купить.
Следующим моим приобретением была белка, из-за которой поднялся ужасный
переполох. Она сидела в сумке из пальмовых листьев, и едва я туда заглянул,
как белка пулей выскочила наружу, укусила меня за руку и поскакала прочь по
веранде. Джейкоб кинулся в погоню и совсем было уже догнал беглянку, но
вдруг белка метнулась в сторону и помчалась вниз по лестнице, искусно
лавируя среди десятков пар черных ног. Поднялась невообразимая суматоха; те,
кто стоял на верхней ступеньке, подпрыгнули, почувствовав зверька у себя под
ногами, потеряли равновесие и опрокинулись на тех, кто стоял ниже. Те в свою
очередь повалились на других, которые стояли еще ниже, а уж те покатались
вниз, как трава под косой. За считанные секунды вся лестница покрылась
мешаниной шевелящихся тел, то там, то сям мелькали ноги и руки, высовываясь
под самыми невероятными углами.
Я был уверен, что эта людская лавина раздавит злосчастную белку в
лепешку, но, к моему удивлению, она появилась в самом низу лестницы, судя по
всему, целая и невредимая, раза два взмахнула хвостом и пребойкой рысцой
пустилась вдоль по дороге, оставив позади себя картину, которая напоминала
побоище на лестнице в Одессе из фильма "Броненосец "Потемкин", только в
негритянском варианте. А я на верхней ступеньке исходил бессильной злостью и
тщетно пытался пробиться сквозь неразбериху черных тел - ведь белка была
редкостная, нельзя же было ее упустить! На середине лестницы кто-то схватил
меня за щиколотку, и я рухнул на большое, мягкое тело: судя по некоторым
подробностям, которые мне удалось ощутить, тело было женское. С немалым
трудом я поднялся на ноги, в отчаянии взглянул вниз, на дорогу, и - о
радость! - по ней приближались десятка два молодых бафутян. Они заметили
белку и остановились как вкопанные, а белка, завидев их, села и принялась
подозрительно нюхать воздух.
- Эй! - завопил я. - Вы, там, на дороге... Поймайте эту белку!
Молодые люди положили на землю свои узелки и решительно двинулись на
белку, но та только глянула на них, повернулась и пустилась наутек. Они
ринулись вдогонку, и каждый, видно, решил, что именно он должен схватить
беглянку. Белка удирала во всю прыть, но где ей было тягаться с такими
длинноногими преследователями! Они бежали тесной кучкой, плечо в плечо, лица
их были угрюмы и решительны. Скоро они поравнялись с белкой, и тут, к моему
ужасу, все разом кинулись на мою драгоценную добычу - и снова белка исчезла
под колышущейся грудой черных тел. "Ну, уж теперь-то беднягу непременно
раздавят", - подумал я; однако белка оказалась необыкновенно живучей. Когда
"куча мала" на дороге немного разобралась, один паренек встал и высоко
поднял за шиворот громко негодующую, задыхающуюся белку.
- Маса! - закричал он и расплылся в улыбке. - Я его поймать.
Я кинул вниз мешок, чтобы он сунул туда зверька; потом все, кто стоял
на лестнице, стали передавать мешок по рукам, покуда он наконец не попал ко
мне. Я поспешил засадить пленницу в клетку, поскорей ее осмотрел и убедился,
что она ничуть не пострадала, вот только настроение у нее оказалось из рук
вон плохое. Это была черноухая белка, пожалуй, самая красивая из всех
камерунских белок. Спинка у нее темно-оливкового цвета, а брюшко яркое,
желтовато-оранжевое. По бокам от плеча до зада тянется цепочка белых
пятнышек, а уши оторочены кромкой черной шерсти, и вид у зверька такой,
точно он никогда не моет за ушами. Но, конечно, самое красивое в этом
пушистом тельце - хвост, длинный и необыкновенно пышный; сверху он
зеленовато-коричневый, полосатый, а с изнанки - ярчайшего оранжевого цвета,
прямо огненный. Когда белка очутилась в клетке, она раза два махнула на меня
своим ослепительным хвостом, а затем уселась и занялась неотложным делом:
стала уплетать плод манго, который я для нее приготовил. Я с удовольствием
за ней наблюдал и думал: какое счастье, что она уцелела во всей это
кутерьме, и как хорошо, что я ее все-таки заполучил! Если бы я тогда знал,
сколько еще мне предстоит с ней хлопот, я, наверно, радовался бы куда
меньше.
Потом я снова занялся всевозможными мешками и корзинками, которыми была
завалена веранда, и взял в руки первый попавшийся, довольно большой калебас.
Как обычно, горлышко у него было заткнуто плотно свернутым пучком зеленых
листьев; я вытащил затычку и заглянул внутрь, но калебас был слишком велик,
и я ничего не разглядел в его темной глубине. Я отнес его к верхушке
лестницы и высоко поднял.
- Где тот человек, который принес этот калебас? - спросил я.
- Я тут, сэр, я тут! - раздался крик откуда-то с середины лестницы.
Меня всегда поражало, что африканцы умудряются различать свои калебасы
среди сотен других. Я никак не мог уловить между ними разницы, разве только
в размерах, но каждый африканец мгновенно узнает свой сосуд и ни с каким
другим его не спутает.
- А какая там у тебя добыча? - спросил я, держа калебас за веревку,
обвязанную вокруг горлышка, и небрежно им помахивая.
- Змея, сэр, - был ответ, и я поспешно сунул зеленую затычку обратно в
горлышко.
- Какая же змея, друг мой?
- Гера, сэр.
Я сверился со своим списком местных названий и обнаружил. что это
означает "зеленая древесная гадюка". Эти красивые змеи широко распространены
в Бафуте, и у меня уже набралось несколько штук. Длиной они дюймов по
восемнадцать, расцветка у них примечательная: спина необычайно яркая,
зеленая, как трава, живот канареечно-желтый, а по бокам широкие белые
полосы. Я понес калебас туда, где у меня стоял неглубокий открытый ящик,
затянутый сверху марлей, - тут жили остальные гадюки, - чтобы посадить к ним
туда и "новенькую". Надо сказать, что вытряхнуть змею из калебаса в клетку -
дело несложное, если, конечно, соблюдать два-три простейших правила. Первое:
убедись, что все остальные обитатели клетки находятся далеко от дверцы. Это
я сделал. Второе: прежде чем вытряхивать змею из калебаса, выясни, одна ли
она там. Вот этого-то я и не сделал.
Я открыл дверцу клетки, вытащил затычку и стал осторожно встряхивать
калебас. Иногда вытряхивать змею из калебаса приходится очень долго: бывает,
что она свернется там в клубок и прижмется изнутри к стенкам сосуда, и тогда
сдвинуть ее с места очень трудно. За спиной у меня стоял Джейкоб и тяжело
дышал прямо мне в затылок, а за ним плотной стеной теснились африканцы и,
раскрыв рот, следили за каждым моим движением. Я легонько тряхнул калебас -
ничего. Я потряс посильнее - опять ничего. В жизни своей не встречал я
гадюки, которая с таким упорством цеплялась бы за свою темницу. Наконец я
разозлился, тряхнул калебас изо всей силы, и он тут же развалился надвое. На
клетку с устрашающим стуком вывалился спутанный клубок - с полдюжины
больших, сильных и разъяренных змей.
Они сплелись в такой тугой, огромный узел, что не провалились внутрь
клетки сквозь отверстие сверху, а застряли, и закрыть дверцу я никак не мог.
Потом с необычайной грацией, которую я не успел оценить по достоинству (мне
было не до того), они расплелись и решительно заскользили по краю дверцы на
пол. Здесь гадюки выстрои