Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
любишь
по-настоящему, не убегай, София. Поверь мне, потом ты будешь горько
сожалеть об этом. Теперь, когда ты ответила на главный вопрос, тебе
стало легче? Пора спускаться, мне положено разливать чай.
- Да. - София встала. - Пойду помою руки.
***
Оставшуюся часть дня и почти весь вечер лорд Фрэнсис провел в кругу
своих родных. Он дал отцу полный отчет о времени, проведенном в Лондоне,
выслушал подробный рассказ матери обо всех свадебных приготовлениях,
сделанных в его отсутствие, позволил своим невесткам подтрунивать над
собой по поводу ухаживаний за Софией и был предметом шуток братьев
относительно обручения с той самой девушкой, которую в детстве называл
"настоящей язвой".
София проводила время ненамного веселее. Две бабушки и дедушка
суетились вокруг нее, двоюродная бабушка целовала и похлопывала по руке,
будущие золовки желали получить исчерпывающее описание всех свадебных
нарядов, а будущие девери поддразнивали ее.
- А дождь все идет, - констатировал вечером лорд Фрэнсис, мрачно
глядя в окно гостиной.
- Сад не слишком романтическое место дождливым вечером, когда вода
капает за ворот. Во всяком случае, так говорят, Фрэнк, - сказал Клод, и
все вокруг захихикали.
- И нужно ухитриться держать одновременно и зонтик, и невесту, -
добавил Ричард.
- Я только теперь окончательно понял, почему завидовал, что София
единственный ребенок в семье, - не отворачиваясь от окна, отозвался
Фрэнсис.
- Во время дождя нужно импровизировать, - посоветовал виконт. - Лорд
Клифтон, галерея все еще там, где и была?
- На том же самом месте, - подтвердил граф, - и со всеми фамильными
портретами.
- Значит, проблема решена, - заключил Альберт. - Туда, Фрэнк.
- Только помни, что предки Софии не будут спускать с тебя глаз, -
напомнил Клод.
- И не делай ничего, что могло бы их расстроить, - добавил Ричард, -
или такого, чего я не стал бы делать, Фрэнк.
- Если он попытается спрятаться от тебя, София, приди и скажи мне, -
покровительственно посоветовал Клод, - а я передам папе, и Фрэнк сможет
проверить, такая же у отца тяжелая рука, как была в давние времена.
- Какое удивительно спокойное место Лондон - никаких братьев, хором
дающих идиотские советы. - Лорд Фрэнсис повернулся к ним лицом. - Вы
что, вчера весь день, пока нас не было, втроем репетировали? Пойдем,
Софи, погуляем в галерее. Они не дадут нам покоя, если мы этого не
сделаем.
- Только смотри, София, чтобы он действительно гулял, - посоветовал
напоследок Ричард.
- Ужин будет через полчаса, - сказал граф. - К тому времени вы
доставите ее обратно, Фрэнсис?
- Да, сэр, - пообещал молодой человек и, взяв со стола в холле
подсвечник с горящей свечой, повел девушку по лестнице в длинную галерею
на верхнем этаже.
***
Они поднимались рядом, молча, не касаясь друг друга. Когда они
оказались в галерее, лорд Фрэнсис зажег две свечи в настенном
подсвечнике и поставил свою свечу на стол.
- Мы должны поддерживать видимость влюбленности. Нельзя же было после
проявления такой братской заботы сказать, что мы не хотим оставаться
вдвоем, верно, Софи? К тому же за весь вечер у нас не было возможности
обменяться и парой слов. О Боже, - вздохнул он, опускаясь на банкетку у
стены. - Что будем делать дальше?
- Маме и папе нравится, когда мы все трое вместе. - София
рассматривала портрет, висевший рядом с одним из настенных подсвечников.
- Так сказала мама. После нашей свадьбы они будут иногда приезжать к нам
вместе, просто чтобы побыть с нами. По-моему, это лучше, чем ничего, но
я не думаю, что они когда-нибудь снова будут жить вместе. Прошло столько
лет, Фрэнсис. Почти половина моей жизни.
- После нашей свадьбы, - повторил он.
- Да. - Обернувшись, она посмотрела на жениха. - Нужно еще раз все
как следует обдумать, не так ли?
- Это похоже на стократное преуменьшение. Боже, Софи, собрались
родственники, у всех праздничное настроение, и никто не делает даже
малейшего намека на возможную несовместимость между нами, вспоминая о
наших детских отношениях. Я начинаю понимать, что должно чувствовать
попавшее в западню животное.
- Пришла пора положить этому конец, Фрэнсис, - дрожащим голосом
заявила София. - Сегодня вечером. Прямо сейчас. Давай спустимся и скажем
им всем, что у нас была страшная ссора и что мы разорвали помолвку.
Через несколько дней здесь будет еще больше народу, и тогда будет
гораздо труднее.
- Хочешь, чтобы я сперва тебя немного отшлепал? Или я должен спокойно
стоять, пока ты будешь ноготками царапать мне щеку?
- Не превращай все в шутку. Это очень серьезно, Фрэнсис.
- В шутку? Софи, ты когда-нибудь царапала себе ногтями щеку так,
чтобы кровь капала тебе на одежду?
- Мы должны сделать это сейчас, - настаивала София.
- При таком освещении я не могу хорошо разглядеть тебя. Но если твое
тело дрожит так же, как твой голос, то тебе лучше подойти и сесть. Софи,
я, кажется, уже говорил тебе, что не умею обращаться с упавшими в
обморок женщинами.
- Я не собираюсь падать в обморок! - Она подошла и села рядом с
лордом Фрэнсисом. - Я просто напугана. Нам лучше сделать все сейчас, не
откладывая. Фрэнсис, давай больше не говорить и не думать об этом,
просто пойдем и сделаем.
- У нас было слишком мало времени для серьезной ссоры.
София недоуменно взглянула на него.
- Если мы спустимся сейчас, через пять минут после того, как пришли
сюда, вряд ли все поверят, будто у нас была такая неистовая ссора, что
мы отказались от свадьбы.
- Тогда давай скажем, что поссорились сегодня днем. Или вчера.
- Софи! Зачем нам нужно было ждать сегодняшнего вечера, улыбаться и
принимать поздравления, если все уже было решено? Опомнись!
- Значит, нужно немного подождать. Но сколько? Пять минут? Десять? К
тому времени у меня уже не останется мужества.
- Вероятно, нужно подождать несколько дней. - Лорд Фрэнсис взял ее
руки в свои. - Постарайся представить себе, как все будет происходить,
Софи. В ближайшие дни каждый час будут подъезжать экипажи с
улыбающимися, празднично настроенными гостями, и мы будем встречать их
одной и той же историей. От одной мысли об этом становится нехорошо,
верно?
- О, Фрэнсис, - София шумно сглотнула, - что же нам делать?
- Этот же вопрос я задал тебе несколько минут назад, хотя вполне мог
бы промолчать. Ты просто отфутболила его мне. А если бы дала ответ, то,
вероятно, это было бы что-нибудь умопомрачительное. Например, предложила
бы стать перед церковью и там объявить о своем решении.
- Не будь таким противным! Ведь это я хотела немедленно пойти вниз и
положить конец спектаклю.
- А ты не думаешь, что для всех будет проще, если мы в конце концов
обвенчаемся?
- О, - София вскочила на ноги и, подбоченившись, стала перед ним, -
не понимаю, почему я затеяла этот дурацкий розыгрыш. Идея сама по себе
скверная, но у меня, должно быть, в самом деле в голове опилки, если я
согласилась взять в партнеры тебя, Фрэнсис, а не кого-либо другого. Ты
считаешь, я по-прежнему бегаю за тобой, только потому, что имела
глупость так вести себя в детстве?
- Должен признаться, такая мысль приходила мне в голову. Софи,
надеюсь, ты не носишь корсета? Он может лопнуть, если ты...
- Жаба! Угорь! Ты...
- Змея? - предложил он.
- Крыса! Самовлюбленная крыса!
- Права, как всегда, Софи, давай подождем, пока прибудут все гости, и
тогда сделаем потрясающее заявление. Быть может, к тому времени твои
родители в конце концов поймут, что не могут жить друг без друга.
- Вероятно, этого не будет. Я по глупости верила в такую возможность.
Нечего было надеяться, что я смогу соединить их, когда они полжизни
прожили врозь. Вся затея была идиотской.
- Если нам предстоит подождать еще несколько дней, то следует
спуститься вниз с таким видом, словно мы занимались тем, чем должны были
заниматься, по мнению всех остальных.
- То есть, занимались любовью? - с иронией спросила она.
- Э-э, думаю, твой папа уже давно был бы здесь с кнутом, если бы он
так думал. Целовались - вот чем в представлении всех мы просто обязаны
были заниматься.
- Но здесь нас никто не видит, так что это совсем не обязательно.
- Но девушка, которую только что целовали, выглядит определенным
образом. Все, особенно мои почтенные старшие братья, будут с
любопытством смотреть на тебя. Понимаешь, Софи, ради собственного
достоинства я не могу проводить тебя вниз в гостиную без видимых следов
поцелуев.
- Какая чушь! Значит, вот так распутники вынуждают леди целоваться?
Скажу тебе, Фрэнсис, что леди чрезвычайно глупы.
- Распутник, как правило, не целуется с леди, если только ему не
случается быть женихом и его не ожидает полная комната братьев, жаждущих
убедиться, что он блестяще справился со своей задачей. Но нам еще
повезло. Знаешь, Софи, в былые времена народ имел обыкновение в первую
брачную ночь вваливаться в спальню молодоженов, дав им некоторое время.
Я имею в виду, люди хотели убедиться, что молодой супруг выполнил свою
обязанность.
- О! - щелкнув языком, София сделала шаг назад. - Ты это выдумал
только для того, чтобы шокировать меня! Если бы я передала папе, что ты
рассказываешь мне такие вещи, ему вряд ли это понравилось бы.
- Думаешь, не понравилось бы? - Фрэнсис поднялся. - Ей-богу, не
понравилось бы, так что лучше не говори ему, Софи. Граф может запретить
нам пожениться.
- Полагаю, тебе вовсе не обязательно целовать меня, ведь мы же не
по-настоящему помолвлены.
- Но твой папа дал нам полчаса времени. Думаю, мне все же стоит
поцеловать тебя, милая.
София с решительным видом закинула голову и ждала.
- Опять морщишься. - Он критически смотрел на нее сверху вниз. - А,
вот так лучше, - заметил Фрэнк, когда она открыла рот, чтобы
огрызнуться. - M-м. - София так ничего и не сказала. - Ты все еще
дрожишь, Софи? - шепнул он ей на ухо спустя несколько минут, крепко
обняв обеими руками.
- Конечно, нет, - ответила она, едва дыша. - Отчего бы мне дрожать?
- Не знаю. Но твои руки так крепко обвились вокруг моей шеи, что я
подумал, не боишься ли ты упасть.
- О-о. - София попыталась убрать руки, но обнаружила, что лорд
Фрэнсис крепко прижимает ее к себе и ей просто некуда больше положить
их. - Нет. Но что мне с ними делать?
- Положить обратно, - посоветовал он. - Знаешь, Софи, в один
прекрасный день какой-нибудь паршивец будет меня благодарить.
- За что?
- За то, что я научил тебя целоваться. - Отвлекая ее внимание, он
нежно покусывал ей ушко. - Должен сказать, ты способная ученица, и это
занятие становится столь же приятным, сколь и необходимым.
- Пожалуйста, не старайся подольститься, - возразила она, упираясь в
его грудь локтями. - Я не нахожу в этом никакого удовольствия. И если
теперь твоим братьям покажется, что ты меня не целовал, то, значит, у
меня вообще никогда не остается на лице следов поцелуев, и я буду просто
смущена. Но кроме всего прочего, мне не нравится целоваться, и я не
собираюсь делать этого вообще ни с кем! Я хочу вернуться вниз!
- Тот паршивец так никогда и не узнает, чего он лишился. - Молодой
человек пересек галерею, погасил две свечи, которые зажег раньше, и
снова взял подсвечник. - Мне неприятно тебе говорить это, Софи, но ни
одна порядочная леди не позволила бы, чтобы до брачной ночи ее касались
где-нибудь, кроме сомкнутых губ. Однако могу тебя утешить - ты будешь
избавлена от неожиданности, когда в конце концов наступит твоя брачная
ночь.
- Я не просила тебя хватать меня руками и прижимать к себе, - заявила
она, с достоинством спускаясь по лестнице на расстоянии фута от лорда
Фрэнсиса. - И уж точно не предлагала тебе выделывать языком то, что ты
выделывал. Ты не смел целовать меня, когда я открыла рот, чтобы ответить
тебе.
- Ах, Софи, тебе следует держать его накрепко закрытым, когда я так
близко.
- И я определенно не давала тебе разрешения играть с моим ухом, -
строго закончила она.
Глава 12
Последние дни перед возвращением Оливии граф чувствовал себя почти
счастливым, если не считать того, что скучал по жене и презирал себя за
это. Он радовался приближающейся свадьбе дочери и шумному оживлению,
внесенному в дом многочисленной семьей герцога, был рад увидеться с
матерью, тетей и даже с родителями Оливии, хотя в глубине души ожидал от
них хмурых взглядов и обвинений. Но они радовались счастью внучки и с
искренней теплотой поздравили его. Ему было приятно снова увидеть Эмму и
Кларенса и вспомнить о счастливых днях своей семейной жизни в Раштоне.
Кларенс был его другом задолго до того, как стал другом Оливии - они с
Кларенсом вместе учились в школе и в университете, но прошло уже десять
лет после их последней встречи. Честно говоря, Кларенс был единственным
из гостей, омрачавшим радужное настроение графа. Его друг немного
располнел и полысел, точнее, его светлые волосы изрядно поредели, однако
на него все еще приятно было посмотреть. Он, очевидно, до сих пор
обращал на себя внимание женщин, как в давние времена притягивал
многообещающие взгляды официанток в Оксфорде и более утонченных леди на
лондонских балах. Кларенс же никогда не поддавался никаким чарам ни тех,
ни других. "Берегу себя для будущей невесты", - всегда отшучивался он в
ответ на поддразнивания друзей. Кларенс дружил с Оливией еще до того,
как ее брак с Клифтоном распался, а после этого стал ее близким другом.
В письмах Оливии к мужу изредка проскальзывало его имя, и София часто
упоминала о нем, рассказывая о доме. И еще, за прошедшие четырнадцать
лет Оливия стала страстной и опытной женщиной - это граф открыл для себя
в тот полуденный час в потайном саду. Маркус старался не поддаваться
ревности, но мысли и образы преследовали его, казалось, невозможно
убежать от них в день ее возвращения. За чаем Оливия сидела рядом со
своими родителями и Эммой, потом долго беседовала с другими гостями, а
под конец целых пятнадцать минут простояла вместе с Кларенсом у подноса
с чаем. Во время обеда она сидела с герцогом и своим отцом, затем в
гостиной разговаривала с герцогиней, Ричардом и его женой. Граф
присоединился к ним и сидел рядом с Оливией, пока жена Клода не позвала
ее помочь подобрать ноты для фортепиано. Оливия села рядом с Эммой и
Кларенсом на диван возле фортепиано и осталась там, даже когда Эмма
пошла аккомпанировать жене Клода. Оставшиеся двое были поглощены
приятным разговором и улыбались друг другу, повернувшись так, что,
видимо, ничего вокруг не замечали.
- Мы вспоминаем прошлое, Маркус, - сказал Кларенс, когда граф подошел
к ним. - Кажется, только вчера София была ребенком, и вот уже меньше чем
через неделю выходит замуж. По-моему, девочка очень счастлива.
- Да, - поддержал разговор граф, - она почти от рождения знает лорда
Фрэнсиса и, значит, должна понимать, что ее ожидает. - Воспоминания о
юности Софии - там ему не было места.
- Помнишь, как они встретились в первый раз? - Оливия чуть лукаво
улыбнулась мужу. - Это было в Раш-тоне, она еще и ходить-то не умела. У
всех мальчиков были новые мячи, и трое из них были рады доставить
удовольствие малышке и поиграть с ней, но она хотела только мяч
Фрэнсиса, и только с ним хотела играть.
- Я при этом присутствовал, - усмехнулся Кларенс. - Первый знак
внимания, которым он удостоил будущую невесту - это скорчил страшную
рожу и высунул язык, если мне не изменяет память.
- А потом толкнул ее в полувысохшую лужу, - добавил граф. - А на ней
было белое платьице, правильно, Оливия?
- Все так и было, - подтвердила Оливия.
- А Уильям положил беднягу Фрэнсиса поперек колен и отвесил ему
первый шлепок за Софию, - напомнил граф.
Собеседники, засмеявшись, переглянулись, а граф обернулся на
поднявшийся шум - это София и Фрэнк вошли в комнату, и у девушки были
явно припухшие и покрасневшие губы. Три брата Фрэнсиса принялись за свои
обычные поддразнивания. Фрэнсис, поморщившись, заверил их, что ревность
ничего не изменит, а София покраснела от смущения. "Моя девочка, моя
маленькая девочка, слишком юная, чтобы молодой Саттон так недостойно
обращался с ней, но через девять дней она будет его женой. О, София", -
граф подумал обо всех потерянных годах, годах, когда он видел дочь
только по несколько недель два-три раза в год, хотя Оливия никогда не
препятствовала их встречам, о годах, когда он мог бы наблюдать, как она
взрослела, накапливать воспоминания, которыми в старости делился бы с
внуками. Его взгляд снова метнулся к жене - та вместе с Кларенсом
смеялась над чем-то, только что сказанным Берти.
***
Позже вечером, раздеваясь и готовясь ко сну, Маркус никак не мог
успокоиться. Он не чувствовал себя уставшим и не мог даже подумать о
том, чтобы лечь. Бродя по спальне, он резко остановился у окна и
побарабанил пальцами по подоконнику. "Дождь прекратился, завтра рано
утром можно отправиться на верховую прогулку, - решил граф, - но сначала
надо пережить эту ночь". Он подумал было спуститься в библиотеку за
книгой, но читать тоже не хотелось, он понимал, что не сможет
сосредоточиться.
В предыдущие десять ночей соседняя комната была пуста, он чувствовал
ее пустоту, хотя с момента приезда жены в Клифтон ни разу не заходил к
ней в спальню. А сейчас Оливия опять была там, он ощущал ее присутствие,
и ее близость вызывала у него беспокойство. Ему хотелось поговорить с
ней, только поговорить и просто побыть в ее обществе. Именно этого ему
не хватало все годы. Прежде они были хорошими друзьями, каждый был
половиной другого, и все эти годы он чувствовал ее отсутствие.
"Она, вероятно, уже заснула, а если нет, несомненно, возмутится,
когда я войду к ней, - рассуждал граф, нерешительно пересекая свою
туалетную комнату. - Безусловно, она имеет право на уединение в своей
спальне, но все же Оливия моя жена, и мне нужно поговорить с ней. Однако
она, наверное, спит". Он осторожно повернул ручку двери, разделявшей их
туалетные комнаты, еще не решив окончательно, откроет ли дверь. И все же
неуверенно и медленно отворил ее и вошел в соседнюю комнату. В женской
туалетной комнате стоял легкий запах духов Оливии, дверь в спальню была
открыта, и там горела свеча. Графиня с распущенными по плечам волосами,
без ночного халата, в одной только тонкой рубашке с низким вырезом на
груди полусидела с открытой книгой в руках, опираясь на подушки. Она
явно не читала, а взглянув на мужа, закрыла книгу и отложила на ночной
столик возле кровати. Глупо, но теперь, когда он был в апартаментах жены
и она не спала, Маркус не мог найти, что сказать. Он просто стоял на
пороге и смотрел на Оливию, а она молча смотрела на него и, видимо, не
собиралась приходить на помощь.
- Как София переживет следующую неделю? - наконец произнес граф. -
Она так волнуется, что может не выдержать.
- Сегодня днем вскоре после нашего возвращения у нее был приступ
страха. Увидев такое количество собравшихся родственников, дочка
полностью осознала реальность всего происходящего, У нее было чувство,
что поток событий несет ее по течению.
- У нее нет никаких тайных мыслей? Ведь еще не поздно все отменить.
- Я убеждала ее в этом. Сказала, что в конечном счете имеют значение
только ее чувства к Фрэнсису и ее желание провести с ним жиз