Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
и пальцами бумага порвалась надвое.
Спрятав оба куска за пазуху, я начал подниматься наверх. Упираясь но-
гами в стенку колодца, подтягиваясь при помощи веревки, ловкий, сильный
и подстегиваемый к тому же необходимостью торопиться, я достиг края ко-
лодца и, вылезая, облил его стекавшей с меня водой.
Выскочив со своей добычею из колодца, я пустился бежать по освещенной
солнцем дорожке и достиг глубины сада, где разросшиеся деревья образова-
ли своего рода лесок. Там-то я и хотел укрыться.
Но едва я вошел в это убежище, как прозвонил колокол. Это означало,
что открывают ворота, что возвращается мой гувернер и что я добрался сю-
да вовремя. Я рассчитал, что пройдет не меньше десяти минут, пока он
найдет меня, - это при том условии, что, догадавшись, где я, он сразу же
направится прямо ко мне, а может быть, и все двадцать, если ему придется
заняться поисками.
Этого было достаточно, чтобы успеть прочитать драгоценную бумагу. Я
поспешно приложил друг к другу обо части ее; буквы стали уже расплы-
ваться, но тем не менее мне удалось разобрать написанное.
- И что же вы там прочли, монсеньер? - спросил глубоко заинтересован-
ный Арамис.
- Достаточно, чтобы узнать, что мой гувернер был дворянином, а Перо-
нетта, не будучи важною дамой, была все же не простая служанка. Наконец,
я узнал, что и я сам не совсем темного происхождения, - ведь королева
Анна Австрийская и первый министр кардинал Мазарини опекали меня с такою
заботливостью.
Молодой человек остановился; он был слишком взволнован.
- Ну а дальше? Что было дальше? - поторопил его Арамис.
- Было, сударь, что рабочий, - ответил молодой человек, - ничего, ко-
нечно, не обнаружил в колодце, хотя и обыскал его со всей тщательностью;
было, что края колодца, облитые водой, обратили на себя внимание моего
гувернера; было, что я не успел обсохнуть на солнце, и Перонетта сразу
увидела, что я в мокрой одежде; было, наконец, и то, что я заболел го-
рячкой от купания в студеной воде и волнения, порожденного во мне моими
открытиями, и моя болезнь сопровождалась бредом, в котором я рассказал
обо всем, так что, руководствуясь моими же собственными признаниями,
сделанными в бреду, мой гувернер нашел в изголовье кровати оба обрывка
письма, написанного рукою королевы.
- Ах, - вздохнул Арамис, - теперь я понимаю решительно все.
- Все дальнейшее - не более как мои домыслы. Бедные люди, надо пола-
гать, не посмели скрыть происшедшего, написали обо всем королеве и отп-
равили ей разорванное письмо.
- После чего, - добавил Арамис, - вас забрали и поместили в Бастилию.
- Как видите.
- А услужившие вам исчезли?
- Увы!
- Не будем больше думать о мертвых, - сказал Арамис, - посмотрим,
можно ли сделать что-нибудь для живого. Вы сказали, что смирились со
своей участью. Так ли?
- Я и сейчас готов повторить то же самое.
- И вы не стремитесь к свободе?
- Я уже ответил на этот вопрос.
- Вам не ведомы ни честолюбие, ни сожаление, ни мысли о жизни на во-
ле?
Молодой человек ничего не ответил.
- Почему вы молчите? - спросил Арамис.
- Мне кажется, что я сказал вам достаточно много и что теперь ваш че-
ред. Я устал.
- Хорошо. Я повинуюсь вам, - согласился Арамис.
Он весь как-то подобрался. Лицо его приняло торжественное выражение.
Чувствовалось, что он подошел к наиболее важному моменту той роли, кото-
рую он должен был играть в тюрьме перед узником.
- Мой первый вопрос... - начал Арамис.
- Какой же? Говорите.
- В доме, в котором вы обитали, не было ни одного зеркала, не так ли?
- Что это такое? Я не знаю, что означает произнесенное вами слово; я
никогда не слышал его.
- Зеркалом называют предмет меблировки, отражающий в себе все ос-
тальные предметы; так, например, в стекле, подвергнутом соответствующей
обработке, можно увидеть черты своего собственного лица совершенно так
же, как вы видите своими глазами черты моего.
- Нет, в доме не было зеркала, - ответил молодой человек.
Арамис огляделся вокруг и заметил:
- Его нет и здесь; тут приняты те же предосторожности, что и там.
- Какова же их цель?
- Сейчас вы узнаете. А теперь простите меня; вы сказали, что вас обу-
чали математике, астрономии, фехтованию, верховой езде, но вы не упомя-
нули истории.
- Иногда мой воспитатель рассказывал мне о деяниях Людовика Святого,
Франциска Первого и Генриха Четвертого.
- И это все?
- Приблизительно все.
- И здесь я усматриваю тот же расчет: подобно тому как вас лишили
зеркал, отражающих окружающие предметы, вас лишили также знакомства с
историей, отражающей прошлое. Со времени вашего заключения вам запретили
к тому же книги; таким образом, вам неизвестны многочисленные события,
зная которые вы могли бы объединить в нечто цельное ваши разрозненные
воспоминания и различные побуждения вашей души.
- Это верно, - сказал молодой человек.
- Выслушайте меня: я коротко расскажу вам о том, что произошло во
Франции за последние двадцать три или двадцать четыре года, то есть с
вероятной даты вашего рождения на свет божий, то есть с того момента,
который представляет для вас особенный интерес.
- Говорите.
На лице молодого человека снова появилось присущее ему серьезное и
сосредоточенное выражение.
- Знаете ли вы, кто был сыном Генриха Четвертого?
- Я знаю, по крайней мере, кто был его преемником.
- Откуда вы узнали об этом?
- На монете тысяча шестьсот десятого года изображен Генрих Четвертый;
между тем на монете тысяча шестьсот двенадцатого года изображен уже Лю-
довик Тринадцатый. На основании этого, поскольку вторую монету отделяют
от первой только два года, я сделал вывод, что Людовик Тринадцатый, оче-
видно, и был преемником Генриха Четвертого.
- Итак, - продолжал Арамис, - вы осведомлены о том, что последним ко-
ролем, царствовавшим до нашего короля, был Людовик Тринадцатый.
- Да, осведомлен, - ответил молодой человек, слегка покраснев.
- Это был государь с благородными намерениями, с широкими планами, но
выполнение их постоянно откладывалось из-за разных несчастий и борьбы,
которую пришлось вести его первому министру Ришелье с французской
знатью. Он - я говорю о Людовике Тринадцатом - был человеком слабохарак-
терным. Умер он еще молодым и в печали.
- Да, я знаю об этом.
- Его долго терзала забота о престолонаследнике. Для государей это
очень мучительная забота, ибо они должны думать не только о том, чтобы
оставить по себе добрую память, но и о том, чтобы их замыслы жили и пос-
ле их смерти и дело их было продолжено.
- А разве Людовик Тринадцатый умер бездетным? - спросил с усмешкой
узник.
- Нет, но он долгое время был лишен радости быть отцом; он слишком
долго предавался печали, что умрет, не оставив наследника. И эта мысль
ввергала его в отчаянье, как вдруг его супруга, королева Анна Австрийс-
кая...
Узник вздрогнул.
- Знали ли вы, - перебил сам себя Арамис, - что супругу Людовика Три-
надцатого звали Анной Австрийской?
- Продолжайте, - сказал молодой человек, не ответив на вопрос Арами-
са.
- Как вдруг, - рассказывал Арамис, - Анна Австрийская объявила, что
ожидает ребенка. Это известие вызвало всеобщую радость, и все молились о
счастливом разрешении королевы от бремени. Наконец пятого сентября тыся-
ча шестьсот тридцать восьмого года королева родила сына.
Тут Арамис взглянул на своего собеседника, и ему показалось, что тот
побледнел.
- Вы сейчас услышите от меня, - предупредил юношу Арамис, - историю,
которую в данное время могли бы поведать вам лишь очень немногие, ибо
то, что я собираюсь сказать, считается тайной, умершей вместе с умершими
или погребенной в бездонных глубинах исповеди.
- И вы откроете мне эту тайну? - спросил молодой человек.
- О, - сказал Арамис с усмешкою в голосе, - я не думаю, что подвергаю
себя опасности, вверяя ее заключенному, не испытывающему никакого жела-
ния покинуть Бастилию.
- Я вас слушаю, сударь.
- Так вот, продолжаю. Королева родила сына. Но в то самое время, ког-
да двор ликовал при этом известии, в то время, когда король, показав но-
ворожденного народу и знати, садился за стол, чтобы отпраздновать это
радостное событие, у королевы, оставшейся в одиночестве, снова начались
родовые схватки, и у нее родился еще один сын.
- О, - произнес узник, проговариваясь, что он осведомлен лучше, чем
можно было предполагать на основании его слов. - Я думал, что брат коро-
ля родился лишь...
Арамис покачал головой.
- Погодите, будет продолжение.
Узник нетерпеливо вздохнул и приготовился слушать.
- Да, - сказал Арамис, - королева родила еще одного сына, второго сы-
на, которого приняла Перонетта, ее повивальная бабка.
- Перонетта! - прошептал молодой человек.
- Сразу же побежали за королем; ему на ухо сообщили о происшедшем; он
встал из-за стола и поспешил к королеве. Но на этот раз на лице его не
было выражения радости; напротив, оно выражало скорее ужас. Рождение
близнеца превратило его радость от рождения первого сына в печаль, ибо
(вы этого, конечно, не знаете) во Франции престол переходит к старшему
сыну, который и царствует после отца.
- Я это знаю.
- Между тем врачи и юристы высказывают предположение, что отнюдь не
бесспорно, будто старшим по законам бога и законам природы является тот,
кто первым вышел из материнского чрева.
Приглушенный крик вырвался из груди узника; он стал белее простыни,
которой был накрыт.
- Теперь вы поймете, - продолжал Арамис, - почему короля, который с
такой радостью увидел свое воспроизведение в новорожденном, охватило от-
чаяние, едва он подумал о том, что отныне у него не один наследник, а
два, и что тот, кто появился на свет вторым и чье рождение осталось без-
вестным, станет, быть может, оспаривать права старшинства у другого, то-
го, кто родился на два часа раньше и кто вот уже два часа считается за-
конным престолонаследником, и в этом случае одному богу ведомо, что про-
изойдет в будущем. Ведь может статься, что второй его сын, отвечая инте-
ресам или капризам какой-либо партии, посеет когда-нибудь в королевстве
раздоры и братоубийственную войну, подрывая тем самым династию, которую
ему подобало бы укреплять.
- О, я понимаю, я все понимаю, - прошептал юноша.
- Вот почему один из сыновей Анны Австрийской, подлейшим образом раз-
лученный со своим братом, подлейшим образом лишенный наследства и обре-
ченный на прозябание в полнейшей безвестности, вот почему этот второй ее
сын бесследно исчез, и исчез так, что никто во Франции ныне не знает,
существует ли он на свете, никто, кроме его родной матери...
- Его матери, которою он покинут! - с отчаянием вскричал узник.
- И еще дамы в черном с огненными лентами, - продолжал Арамис, - и,
наконец...
- Вас, не так ли? И вы явились сюда, чтобы рассказать мне про это, вы
явились, чтобы разбудить в моей душе любопытство, ненависть, честолюбие
и, кто знает, быть может, и жажду мести? Если вы тот, кого я ожидаю, ес-
ли вы человек, обещанный мне запиской, наконец, человек, посланный мне
самим богом, то у вас должен быть... портрет короля Людовика Четырнадца-
того, восседающего теперь на французском троне.
- Вот этот портрет, - ответил епископ, подавая узнику великолепно ис-
полненную на эмали миниатюру с изображением гордого, прекрасного и сов-
сем как живого Людовика Четырнадцатого.
Узник жадно схватил портрет и впился в него глазами, словно хотел
навсегда запечатлеть его в своем сердце.
- А теперь, монсеньер, вот вам и зеркало.
Арамис предоставил узнику время, чтобы тот мог разобраться в хаосе
своих мыслей.
- Поразительно! Поразительно! - шептал юноша, пожирая глазами портрет
Людовика Четырнадцатого и свое собственное изображение в зеркале.
- Что вы думаете об этом? - спросил Арамис.
- Я думаю, что погиб, - сказал пленник, - я думаю, что король никогда
не простит мне моего рождения.
- Что до меня, - проговорил епископ, устремив на узника взгляд, ис-
полненный преданности, - то я не знаю, кто же король - тот ли, кого
изображает портрет, или тот, чье лицо отражается в этом зеркале.
- Король, сударь, тот, кто сидит на троне, - грустно произнес молодой
человек, - король тот, кто не томится в тюрьме и кто может, напротив,
заключать в нее по своей воле других. Королевская власть - это могущест-
во, это огромная сила, а я, как вы видите, совершенно бессилен.
- Монсеньер, - сказал Арамис с такою почтительностью, с какой он ни-
когда еще не обращался к своему собеседнику, - королем, заметьте себе,
будет, если вы того пожелаете, тот, кто, выйдя из тюрьмы, сумеет удер-
жаться на троне, на который его возведут преданные ему друзья.
- Сударь, не искушайте меня, - горестно вздохнул узник.
- Монсеньер, не впадайте в уныние, - настаивал Арамис. - Я привел вам
доказательства вашего королевского происхождения. Вникните в них, убеди-
те себя самого в том, что вы сын короля и король... и потом мы начнем
действовать.
- Нет, нет! Это немыслимо.
- Пожалуй, что так, - иронически продолжал ваннский епископ, - если
вашему роду и впрямь предначертано самою судьбой, чтобы королевские
братья, отстраненные от престола, были все, как один, принцами, лишенны-
ми отваги и чести, каким был, например, Гастон Орлеанский, ваш дядя, ко-
торый стоял во главе десяти заговоров против Людовика Тринадцатого, сво-
его брата.
- Мой дядя Гастон Орлеанский устраивал заговоры против своего брата?
- вскричал, ужаснувшись, принц. - Он устраивал эти заговоры с целью низ-
вергнуть его с престола?
- Вот именно: только с этой целью и никакой иной.
- Вы говорите что-то не то.
- Я говорю сущую правду.
- И у него... у Гастона Орлеанского были преданные друзья?
- Столь же преданные, как я по отношению к вам.
- Ну и что же, чего он добился? Его ждала неудача?
- Да, он всякий раз терпел неудачу, и всякий раз это происходило по
его вине. И чтобы купить себе жизнь, нет, не жизнь, ибо жизнь королевс-
кого брата священна, - чтобы обеспечить себе свободу, ваш дядя жертвовал
жизнью своих друзей, отдавая их на заклание одного за другим, И теперь
он - позор нашей истории и проклятье сотня благородных семейств нашего
королевства.
- Понимаю вас, сударь, - заметил принц. - Но ответьте, прошу вас,
убил ли мой дядя своих друзей по слабости или он попросту предал их?
- По слабости; впрочем, слабость властителей - это всегда преда-
тельство.
- Но разве нельзя потерпеть неудачу по незнанию или по неспособности?
Неужели вы думаете, что бедный узник, такой, как я, например, воспитан-
ный не только вдали от двора, но и от всего света, неужели вы думаете,
что такой узник был бы в силах оказать помощь тем из своих друзей, кото-
рые попытались бы сослужить ему службу?
И прежде чем Арамис успел ответить, он, охваченный неудержимым поры-
вом, показавшим, с какой силой может бурлить его кровь, внезапно вскри-
чал:
- Мы говорим о друзьях! Но откуда же у меня, про которого не ведает
ни одна душа человеческая, могут взяться друзья? Ведь я не располагаю ни
свободой, ни деньгами, ни властью, ничем, что привлекает друзей!
- Но мне кажется, ваше высочество, я имел честь предоставить себя в
ваше распоряжение.
- О, не величайте меня этим титулом, сударь! Это насмешка, это неслы-
ханная жестокость! Не побуждайте меня думать о чем-либо ином, кроме как
о стенах тюрьмы, в которой я заперт; позвольте мне любить или, по край-
ней мере, безропотно переносить мое заключение я прозябание в полнейшей
безвестности.
- Монсеньер, монсеньер! Если вы еще раз повторите эти расхолаживающие
слова, если, получив доказательства своего королевского происхождения,
вы и впредь будете столь же малодушны, вялы, безвольны, я подчинюсь ва-
шим желаниям и исчезну; я откажусь от мысли служить государю, которому я
жаждал оказать помощь и, в случае нужды, отдать свою жизнь.
- Сударь! - воскликнул принц. - Прежде чем заговорить со мною обо
всем, о чем вы сейчас говорите, вам следовало задуматься, стоит ли нав-
сегда нарушать покой моего сердца.
- Но я к этому и стремлюсь.
- Неужели, чтобы рассказать мне о величии, о могуществе, о том, что
меня ожидает престол, вам необходимо было избрать тюрьму? Вы хотите,
чтобы я поверил в мое блестящее будущее, но разве не таимся мы с вами во
мраке? Вы соблазняете меня славой, но не трепещем ли мы, как бы наши
слова не проникли за полог этой жалкой постели? Вы изображаете мне все-
могущество, но не слышу ли я в коридоре шагов тюремщика и не страшитесь
ли вы их еще больше, чем я? Чтобы хоть немного рассеять мое неверие,
извлеките меня из Бастилии; дайте вольного воздуха моим легким, дайте
шпоры моим ногам, вложите меч в мои руки, и тогда... тогда мы начнем по-
нимать друг Друга.
- Дать вам все это и еще много больше - в этом и состоит моя цель. Но
отвечает ли это вашим желаниям, монсеньер?
- Слушайте, сударь, - перебил Арамиса принц. - Я знаю, что в каждой
галерее Бастилии находится стража, что на каждой двери - замок, что у
всех рогаток - солдаты и пушки. Каким же образом сможете вы обезвредить
стражу и заклепать пушки? Как сможете вы разбить замки и рогатки?
- А каким образом, монсеньер, вы получили записку, извещавшую вас о
моем посещении?
- Чтобы переправить записку, достаточно подкупить тюремщика.
- Раз можно подкупить одного, значит, то же можно проделать и с де-
сятью.
- Хорошо! Допускаю, что извлечь несчастного узника из Бастилии - вещь
не окончательно невозможная; допускаю, что можно найти для него ка-
кое-нибудь укромное место, где его не смогут схватить королевские слуги;
допускаю, наконец, что можно обеспечить несчастному беглецу сносное со-
держание где-нибудь в надежном убежище.
- Монсеньер... - начал с улыбкою Арамис.
- Допускаю, что отыщется человек, который все это сделает для меня,
хотя тут требуются силы, превышающие возможности человеческие. Но пос-
кольку вы утверждаете, что я принц королевской крови, что я - брат коро-
ля, каким образом сможете вы возвратить мне положение и могущество, от-
нятые у меня моей матерью и моим братом? И поскольку мне предстоит
жизнь, исполненная борьбы и ненависти, каким образом сможете вы сделать
меня победителем в этой борьбе, сделать недосягаемым для сонма моих вра-
гов? Ах, сударь, пораскиньте умом над этим! Нет, уж лучше поселите меня
в какой-нибудь мрачной пещере, где-нибудь в лоне горы; доставьте мне ра-
дость прислушиваться на воле к шумам реки и полей, видеть на воле солнце
на лазоревом небе или небо, затянутое грозовыми тучами, - и этого с меня
будет достаточно. Не обещайте мне большего, ибо вы и впрямь не можете
дать мне больше, и было бы преступлением тешить меня обманом, - ведь вы
называете себя моим другом.
Арамис слушал узника с глубоким вниманием.
- Монсеньер, - произнес он после минутного размышления, - я восхищен
столь искренним и столь непреклонным чувством, которое внушает вам эти
слова; я счастлив, что я сразу же распознал моего государя.
- Погодите, погодите немного!.. Сжальтесь же надо мной, - вскричал
принц, сжимая похолодевшими пальцами свой лоб, покрывшийся испариной, -
не мучьте меня! Мне незачем быть королем, чтобы быть счастливейшим из
людей.
- Что до меня, монсеньер, то мне нужно, чтобы вы сделались королем, и
это нужно для счастья всего человечества.
- Ах, - сказал принц, в котором снова заговорило неверие, вызванное
словами епископа, - в чем же человечество может упрекнуть моего брата?
- Я забыл сказать, монсеньер, что, если вы соблаговолите предоставить
мне руководить вами и согласитесь сделаться наиболее могущественным мо-
нархом на свете, вы будете служить