Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
вдребезги весь мир, если бы мир стал между мной
и вами. Вы приказываете мне успокоиться, простить? Хорошо, я успокоюсь.
Вы хотите кротости и благости? Я буду милостив и кроток. Приказывайте, я
буду повиноваться...
- Боже мой! Имею ли я, бедная девушка, право продиктовать хоть полс-
лова такому могущественному королю, как вы?
- Вы жизнь моя и душа моя! Разве не душа управляет телом?
- Значит, вы меня любите, дорогой государь?
- Всеми силами моей души. Я с улыбкой отдал бы за вас жизнь, стоит
вам сказать только слово.
- Вы меня любите?
- Да, да!
- Значит, мне нечего больше желать в этом мире... Дайте вашу руку,
государь, и мы простимся. Я испытала в этой жизни все счастье, которое
мне было суждено.
- Нет, нет! Твоя жизнь только начинается. У твоего счастья не было
вчера, у него есть сегодня, завтра и грядущее! Прочь мысли о разлуке,
прочь мрачное отчаяние: любовь - наш бог, она потребность наших душ. Ты
будешь жить для меня, а я для тебя. - И, упав перед ней на колени, Людо-
вик в порыве невыразимой радости и благодарности стал покрывать поцелуя-
ми ее ноги.
- Государь! Государь! Все это только сон.
- Почему сон?
- Потому что я не могу вернуться ко двору. Я изгнанница; как мне с
вами видеться? Не лучше ли мне замуровать себя в монастыре и жить воспо-
минаниями о вашей любви, о последних порывах вашего сердца и вашем пос-
леднем признании? Повторяю вам, я уже испытала все определенные мне
судьбой радости.
- Вы - изгнанница? - вскричал Людовик XIV. - Кто смеет изгонять, если
я призываю?
- О государь, есть сила, над которой не властны короли: свет и об-
щественное мнение. Подумайте, разве король может любить изгнанную из
дворца женщину, которую его мать запятнала подозрением, а сестра заклей-
мила наказанием? Такая женщина недостойна короля.
- Недостойна меня женщина, которая мне принадлежит?
- Да, именно, государь. С момента, как она вам принадлежит, ваша лю-
бовница недостойна вас.
- Вы правы, Луиза. Но вы не будете больше изгнанницей.
- Должно быть, вы еще не разговаривали с принцессой.
- Я обращусь к своей матери.
- Значит, вы не виделись и с матерью.
- Разве и она? Бедная Луиза! Так против вас все?
- Да, бедная Луиза, уже надломленная бурей, когда вы пришли сюда, а
теперь окончательно изнемогшая.
- Простите меня.
- Словом, вы не смягчите ни мать, ни сестру. Поверьте, зло непоправи-
мо, потому что я никогда не позволю вам прибегнуть к насилию.
- Хорошо, для доказательства моей любви к вам, Луиза, я сделаю невоз-
можное: я пойду к принцессе.
- Вы?
- Я потребую у нее отмены решения, я заставлю ее.
- Заставите? Нет, нет!
- В таком случае я упрошу ее.
Луиза покачала головой.
- Если понадобится, я не остановлюсь перед мольбами, - продолжал Лю-
довик. - Поверите ли вы после этого моей любви?
Луиза подняла на него взгляд.
- Ради бога, не унижайтесь из-за меня; пусть я лучше умру.
Людовик задумался. Его лицо омрачилось.
- Я буду любить так, как вы любили, - молил он, - я перенесу все, что
вы перенесли; пусть это будет моим искуплением в ваших глазах. Отбросим
все мелкое. Будем велики, как наше горе, и сильны, как наша любовь!
Произнося эти слова, он обвил руками ее стан.
- Единственная моя радость, жизнь моя, поедемте со мной!
Она сделала последнее усилие, сосредоточив в нем не свою волю, - ее
воля была уже побеждена, - а остаток своей энергии.
- Нет, нет! - чуть слышно прошептала она. - Я умерла бы от стыда.
- Вы вернетесь, как королева. Никто не знает о вашем побеге... Один
только даАртаньян...
- Значит, и он меня предал?
- Каким образом?
- Он поклялся...
- Я поклялся не говорить королю, - молвил даАртаньян, просовывая го-
лову в приоткрытую дверь, - и я сдержал свое слово. Я беседовал с госпо-
дином де Сент-Эньяном, не моя вина, если король услышал меня. Не правда
ли, государь?
- Да, верно, простите его, - попросил король.
Лавальер с улыбкой протянула мушкетеру свою маленькую белую ручку.
- Господин даАртаньян, - сказал восхищенный король, - раздобудьте те-
перь карету для мадемуазель.
- Государь, - отвечал капитан, - карета готова.
- Образец услужливости! - воскликнул король.
- Не скоро же ты оценил меня, - прошептал д'Артаньян, все же польщен-
ный похвалой.
Лавальер была побеждена; ослабевшая девушка позволила своему
царственному возлюбленному увести себя. Но у дверей приемной она вырва-
лась из королевских объятий и снова бросилась к распятию, целуя его и
приговаривая:
- Боже мой, ты привел меня к себе, ты и оттолкнул, но милость твоя
бесконечна. Только, когда я вернусь, забудь, что я уходила, потому что
тогда я больше не покину тебя.
Из груди короля вырвалось рыдание. ДаАртаньян вытер слезу. Людовик
увел девушку, усадил в карету и поместил с ней даАртаньяна.
Король сел на лошадь и поскакал ко дворцу. Сейчас же по приезде он
попросил принцессу принять его.
XXXVII
У ПРИНЦЕССЫ
Наблюдая окончание приема послов, даже наименее дальновидные почуяли
войну.
Сами послы, плохо осведомленные в интимной дворцовой хронике, отнесли
на свой счет вырвавшуюся у короля фразу: "Если я не способен владеть со-
бой, я сумею совладать с теми, кто меня оскорбляет". К счастью для судеб
Франции и Голландии, Кольбер пошел вслед за послами и сделал им некото-
рые разъяснения. Но королевы и принцесса были в курсе всех событий, так
что угроза короля сильно их раздосадовала и не на шутку испугала.
В особенности принцесса чувствовала, что королевский гнев обрушится
на нее. Гордость не позволила ей, однако, обратиться за поддержкой к ко-
ролеве-матери, и она удалилась к себе хотя и в тревоге, но нисколько не
стремясь уклониться от борьбы. Время от времени Анна Австрийская посыла-
ла справиться, вернулся ли король.
Царившее во дворце молчание по поводу исчезновения Луизы предвещало
много бед: всем был известен крутой и раздражительный нрав короля.
Но принцесса, не обращая никакого внимания на слухи, заперлась в сво-
ей комнате, позвала Монтале и самым спокойным тоном стала расспрашивать
фрейлину о случившемся. Когда красноречивая Монтале в осторожных выраже-
ниях заканчивала свой рассказ и советовала принцессе быть снисходи-
тельной, говоря, что при этом условии и другая сторона проявит снисходи-
тельность, на пороге появился г-н Маликорн с просьбой короля об аудиен-
ции.
На лице достойного друга Монтале выражалось самое сильное волнение.
Он чувствовал, что свидание, испрашиваемое Людовиком, должно было
явиться одной из интереснейших глав повести о сердце королей.
Принцесса была встревожена посещением деверя, она не думала увидеть
его так скоро и, главное, не ожидала от короля такого прямого действия.
Женщины привыкли вести войну обходными путями и оказываются очень неис-
кусными и слабыми, когда приходится принять бой лицом к лицу.
Как мы уже сказали, принцесса не принадлежала к числу людей, которые
отступают, скорее она отличалась противоположным недостатком или проти-
воположным достоинством. Она всячески подогревала свою смелость, а пото-
му известие, принесенное ей Маликорном, произвело на нее действие сиг-
нального рожка, обозначающего открытие военных действий. Она гордо под-
няла брошенную перчатку.
Через пять минут король уже поднимался по лестнице. Он раскраснелся
от быстрой езды. Его измятый и запыленный костюм представлял резкий
контраст со свежим и изысканным туалетом побледневшей принцессы. Людовик
сел, не дожидаясь приглашения. Монтале скрылась. Принцесса тоже села.
- Сестра моя, - начал Людовик. - Известно ли вам, что сегодня утром
мадемуазель де Лавальер бежала, принужденная унести свою скорбь, свое
отчаяние в монастырь?
Эти слова были произнесены крайне взволнованным тоном.
- В первый раз слышу об этом из уст вашего величества, - отвечала
принцесса.
- А я думал, что вы узнали новость утром, во время приема послов, -
сказал король.
- По вашему волнению, государь, я действительно предположила, что
произошло что-то необыкновенное, но что именно, я не поняла.
Король действовал открыто и шел прямо к цели.
- Сестра моя, - снова заговорил он, - почему вы уволили мадемуазель
де Лавальер?
- Потому что ее услуги не нравились мне, - сухо отвечала принцесса.
Король побагровел, и глаза его так засверкали, что принцесса с трудом
выдержала его взгляд. Однако он овладел собой и продолжал:
- Необходима очень серьезная причина, сестра моя, чтобы такая добрая
женщина, как вы, прогнала и обесчестила не только эту девушку, но и всю
ее семью. Вы знаете, что город внимательно наблюдает за поведением прид-
ворных дам. Уволить фрейлину - значит обвинить ее в преступлении или в
серьезном проступке. Какое же преступление, какой проступок совершила
мадемуазель де Лавальер?
- Раз вы берете на себя роль покровителя мадемуазель де Лавальер, -
холодно произнесла принцесса, - я дам вам объяснение, хотя имею право
никому не давать его.
- Даже королю? - гневно вскричал Людовик.
- Вы назвали меня вашей сестрой, - напомнила принцесса, - и я у себя
дома.
- Все равно! - ответил Людовик, устыдившись своего порыва. - Ни вы,
принцесса, и никто в моем королевстве не вправе отказаться от объясне-
ний, если я их требую.
- Если вы так ставите вопрос, - сказала принцесса с глухим гневом, -
мне остается только повиноваться вашему величеству и замолчать.
- Не будем играть словами.
- Покровительство, которое вы оказываете мадемуазель де Лавальер,
заставляет меня относиться к ней почтительно.
- Повторяю, не будем играть словами. Вы знаете, что я глава французс-
кого дворянства и должен охранять честь всех дворянских семей. Вы прого-
няете мадемуазель де Лавальер или другую фрейлину...
Принцесса пожала плечами.
- Или, повторяю, другую фрейлину, - продолжал король, - и своим пос-
тупком позорите ее, поэтому я прошу у вас объяснения, чтобы утвердить
или опротестовать ваш приговор.
- Опротестовать мой приговор? - надменно воскликнула принцесса. -
Как! Если я прогнала одну из своих служанок, то вы прикажете мне принять
ее обратно?
Король промолчал.
- Это было бы не только превышением власти, государь; это было бы
неприлично.
- Принцесса!
- Да, если бы я не возмутилась против такого попирания моего досто-
инства, я не была бы принцессой вашей крови, дочерью короля; я опусти-
лась бы ниже выгнанной мною служанки.
Король в бешенстве вскочил.
- У вас нет сердца, принцесса, - вскричал он. - Если вы так поступае-
те со мной, позвольте и мне поступить с вами сурово.
Иногда шальная пуля меняет исход сражения. Эти неумышленно сорвавшие-
ся у короля слова поразили принцессу и на мгновение поколебали ее: она
испугалась, как бы ее не постигла опала.
- Объяснитесь, пожалуйста, государь, - попросила она.
- Я вас спрашиваю, принцесса, в чем провинилась мадемуазель де Ла-
вальер?
- Она большая интриганка; из-за нее дрались на дуэли два друга, она
вызвала о себе самые неблаговидные толки, так что весь двор хмурит брови
при одном звуке ее имени.
- Лавальер? - спросил король.
- Под ее кроткой и лицемерной внешностью, - продолжала принцесса, -
скрывается хитрая и злобная душа.
- У Лавальер?
- Вы легко можете впасть в заблуждение, государь, но я хорошо ее
знаю: она способна посеять вражду между ближайшими родственниками, между
самыми близкими друзьями. Видите, она уже сеет раздор между нами.
- Уверяю вас... - начал король.
- Государь, ведь мы жили в добром согласии, а своими доносами, своими
коварными жалобами она поселила в вашем величестве нерасположение ко
мне.
- Клянусь, - сказал король, - что с ее губ ни разу не сорвалось не-
доброго слова; клянусь, что даже при виде моего гнева она умоляла меня
никому не мстить; клянусь, что у вас нет более преданного и почтительно-
го друга, чем она.
- Друга? - произнесла принцесса с выражением величайшего презрения.
- Берегитесь, принцесса, - остановил ее король, - вы забываете о моем
отношении к Лавальер; с этого момента все уравнивается. Мадемуазель де
Лавальер будет тем, чем я захочу ее сделать, и завтра же, если мне взду-
мается, она взойдет на трон.
- Все же она не рождена на нем; вы можете устроить ее будущее, но не
властны изменить ее прошлое.
- Принцесса, я был с вами очень сдержан и очень вежлив. Не заставляй-
те меня вспомнить, что я король.
- Государь, вы мне сказали это уже два раза. И я имела честь ответить
вам, что я - в вашей власти.
- В таком случае согласны вы оказать мне любезность и снова взять к
себе мадемуазель де Лавальер?
- Зачем, государь? Ведь у вас есть трон, который вы можете ей дать. Я
слишком ничтожна, чтобы покровительствовать такой могущественной особе.
- Довольно злобы и презрения! Окажите мне милость ради меня.
- Никогда!
- Вы принуждаете меня начать войну в собственной семье?
- У меня тоже есть семья, и я найду у нее приют.
- Что это - угроза? Вы забылись до такой степени? Неужели вы думаете,
что, если дело дойдет до разрыва, ваши родственники окажут вам поддерж-
ку?
- Надеюсь, государь, что вы не принудите меня к поступкам, которые
были бы недостойны моего положения.
- Я надеялся, что вы вспомните нашу дружбу и будете обращаться со
мной, как с братом.
Принцесса на мгновение задумалась.
- Я не думала, что я поступаю не по-родственному, отказываясь совер-
шить несправедливость.
- Несправедливость?
- Ах, государь, если я открою всем поведение Лавальер, если узнают
королевы...
- Полно, полно, Генриетта, не заглушайте голоса сердца; вспомните,
что вы меня любили, вспомните, что человеческое сердце должно быть так
же милосердно, как и сердце всевышнего. Не будьте безжалостны и непрек-
лонны, простите Лавальер.
- Не могу. Она меня оскорбила.
- Но ради меня, ради меня!
- Государь, я сделаю для вас все, кроме этого.
- Вы повергаете меня в отчаяние... Вы побуждаете меня обратиться к
последнему средству слабых людей: к гневу и мести.
- Государь, я - побуждаю вас обратиться к разуму.
- К разуму?.. Сестра, я потерял его.
- Государь, ради бога!
- Сжальтесь, сестра, в первый раз в жизни я умоляю; вы - моя послед-
няя надежда.
- Государь, вы плачете?
- Да, от бешенства, от унижения. Быть вынужденным опуститься до
просьб мне - королю! Всю жизнь я буду проклинать это мгновение. В одну
секунду вы причинили мне больше зла, чем его можно вообразить в самые
мрачные минуты жизни.
И король дал волю своим слезам, которые были действительно слезами
гнева и стыда. Принцесса была не то что тронута - самые чуткие женщины
не чувствуют сострадания к мукам гордости, но она испугалась, как бы эти
слезы не унесли из сердца короля всякую человечность.
- Приказывайте, государь! - поклонилась она. - Если вы предпочитаете
мое унижение вашему, хотя мое будет известно всем, а ваше видела только
я, - я готова повиноваться.
- Нет, нет, Генриетта! - воскликнул Людовик в порыве благодарности. -
Вы уступите просьбе брата!
- Я повинуюсь, - значит, у меня нет больше брата!
- Хотите в благодарность все мое королевство?
- Как вы любите, когда любите!
Людовик не отвечал. Взяв руку принцессы, он покрывал ее поцелуями.
- Итак, - сказал он, - вы примете эту бедную девушку, вы простите ее,
вы признаете ее кротость, правоту ее сердца?
- Я буду ее держать у себя в доме.
- Нет, вы вернете ей вашу дружбу, дорогая сестра.
- Я ее никогда не любила.
- Ну так из любви ко мне вы будете обращаться с пей ласково, не прав-
да ли, Генриетта?
- Хорошо, я буду обращаться с ней, как с вашей возлюбленной.
Король встал. Этими некстати сорвавшимися словами принцесса уничтожи-
ла всю заслугу своего самопожертвования. Король больше ничем не был ей
обязан.
Уязвленный, смертельно обиженный, он отвечал:
- Благодарю, принцесса. Я буду вечно помнить оказанную вами милость.
И он простился с ней подчеркнуто церемонным поклоном.
Проходя мимо зеркала, он увидел, что глаза у него покраснели, и гнев-
но топнул ногой. Но было поздно: Маликорн и даАртаньян, стоявшие у две-
рей, успели заметить заплаканные глаза.
"Король плакал", - подумал Маликорн.
ДаАртаньян почтительно подошел к Людовику.
- Государь, - прошептал он, - вам следует вернуться к себе по ма-
ленькой лестнице.
- Почему?
- Потому что у вас на лице остались следы дорожной пыли. Идите, госу-
дарь, идите. "Гм, гм! - подумал он, когда король послушался его, как ре-
бенок. - Горе тому, кто доведет до слез женщину, которая могла так
расстроить короля".
XXXVIII
ПЛАТОЧЕК МАДЕМУАЗЕЛЬ ДЕ ЛАВАЛЬЕР
Принцесса не была злой; она была только вспыльчива. Король не был
безрассуден; он был только влюблен. Едва лишь они заключили что-то вроде
договора, восстанавливавшего Лавальер в правах, как оба постарались изв-
лечь из него выгоду.
Король хотел видеть Лавальер каждую минуту. Принцесса, досадовавшая
на короля после разыгравшейся между ними сцены, не желала допускать это-
го. Поэтому она создавала затруднения на каждом шагу короля.
Действительно, чтобы встречаться с любовницей, королю приходилось
ухаживать за невесткой. На этом была построена вся политика принцессы.
Она выбрала себе в компаньонки Монтале, и, приходя к принцессе, король
всегда оказывался в окружении дам. От него не отходили ни на шаг. Разго-
воры принцессы были верхом остроумия и изящества.
Монтале неизменно сопровождала принцессу. Скоро король совсем перес-
тал выносить ее. Монтале только этого и ждала. Тотчас она пустила в ход
Маликорна; воспользовавшись каким-то предлогом, молодой человек сказал
королю, что при дворе есть одна очень несчастная женщина. Король спро-
сил, кто эта женщина. Маликорн отвечал: мадемуазель де Монтале. На это
король заявил, что он рад несчастью той особы, которая делает несчастны-
ми других.
Маликорн передал эти слова мадемуазель де Монтале, и та приняла меры.
Глаза короля открылись; он заметил, что где бы он ни появлялся, там тот-
час же возникала принцесса; она провожала его, чтобы он не заговорил в
передней с кем-нибудь из фрейлин.
А однажды принцесса пошла еще дальше.
Король сидел среди дам и держал в руке под манжеткой записку, которую
он хотел незаметно передать Лавальер. Принцесса разгадала его намерение.
Было трудно помешать королю пойти, куда ему вздумается. Однако нужно бы-
ло не дать ему приблизиться к Лавальер, поздороваться с ней и уронить
записку на колени, за веер или в носовой платок.
Король тоже наблюдал и почуял ловушку. Он встал, придвинул кресло к
мадемуазель де Шатильон и принялся шутить с ней.
Играли в буриме; от мадемуазель де Шатильон Людовик перешел к Монта-
ле, а потом к мадемуазель де ТоннеШарант. При помощи этого искусного ма-
невра он оказался рядом с Лавальер, которую совсем заслонил своей фигу-
рой.
Принцесса делала вид, будто она вся поглощена рукодельем.
Король показал Лавальер кончик записки, и та протянула платок, приг-
лашая взглядом: "Положите записку сюда". Тогда король ловко уронил на
пол свой носовой платок, лежавший на кресле.
Лавальер тотчас же незаметно положила на его место собственный пла-
ток. Король как ни в чем не бывало взял его, сунул туда записку и бросил
платок на прежнее место. Лавальер оставалось только протянуть руку, что-
бы взять платок с драгоценной запиской.
Но принцесса видела все. Она громко приказала Шатильон:
- Шатильон, поднимите, пожалуйста, платок короля. Он упал на ковер.
Фрейлина моментально исполнила приказание; король чуть приподнялся на
месте, Лавальер смутилась, и все увид