Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
- Ваше величество оказали мне честь, пригласив к себе, - поклонился
Маникан.
- Да, чтобы узнать от вас все подробности несчастного случая с графом
де Гишем.
- О государь, это очень печально!
- Вы были с ним?
- Не совсем, государь.
- Но вы явились на место происшествия через несколько минут после то-
го, как оно случилось?
- Да, государь, приблизительно через полчаса.
- Где же это несчастье произошло?
- Кажется, государь, это место называется поляной в роще Рошен.
- Да, сборный пункт охотников.
- Совершенно верно, государь.
- Расскажите мне все известные вам подробности несчастного случая,
господин де Маникан.
- Может быть, ваше величество уже получили сведения? Я боюсь утомить
вас повторением.
- Ничего, не бойтесь.
Маникан осмотрелся кругом. Он увидел только д'Артаньяна, прислонивше-
гося к стене, спокойного, благодушного, доброжелательного, и де
Сент-Эньяна, с которым он пришел и который по-прежнему стоял у королевс-
кого кресла тоже с очень любезным выражением лица. Поэтому Маникан наб-
рался мужества и проговорил:
- Вашему величеству небезызвестно, что на охоте часто бывают несчаст-
ные случаи.
- На охоте?
- Да, государь. Я хочу сказать, когда устраивается засада.
- Вот как! - воскликнул король. - Значит, несчастный случай произошел
во время засады?
- Да, государь, - подтвердил Маникан, - разве ваше величество этого
не знает?
- Только в самых общих чертах, - скороговоркой сказал король, которо-
му всегда было противно лгать. - Итак, по вашим словам, несчастье прои-
зошло во время засады?
- Увы, да, государь!
Король помолчал.
- На какого же зверя была устроена засада? - спросил он.
- На кабана, государь.
- Что это де Гишу вздумалось пойти совершенно одному в засаду на ка-
бана? Ведь это мужицкое занятие и годится самое большее для того, у кого
нет, как у маршала де Граммона, собак и доезжачих для приличной охоты.
Маникан пожал плечами.
- Молодость безрассудна, - произнес он наставительно.
- Продолжайте, - приказал король.
- Словом, - повиновался Маникан, еле решаясь говорить и медленно про-
износя одно слово за другим, как переставляет свои ноги человек, идущий
по болоту, - словом, государь, бедный де Гиш пошел в засаду совершенно
один.
- Один! Вот так охотник! Разве господин де Гиш не знает, что кабан
бросается на охотника?
- Как раз это и случилось, государь.
- А он знал, с кем ему придется иметь дело?
- Да, государь, крестьяне видели зверя на картофельных полях.
- Что же это был за зверь?
- Двухгодовалый кабан.
- В таком случае следовало меня предупредить, сударь, что де Гиш хо-
чет совершить самоубийство. Ведь я видел его на охоте и знаю его ис-
кусство. Когда он стреляет в кабана, загнанного собаками, он принимает
все предосторожности и стреляет из карабина, а на этот раз он отправился
на кабана с простыми пистолетами.
Маникан вздрогнул.
- С пистолетами, прекрасно годящимися для дуэли, но не для охоты на
кабана!
- Государь, бывают вещи необъяснимые.
- Вы правы, и происшествие, которое нас интересует, принадлежит к их
числу. Продолжайте.
Во время этого рассказа де Сент-Эньян, который, может быть, сделал бы
Маникану знак не очень увлекаться, должен был хранить полное бесстрастие
под пристальным взглядом короля. Таким образом, он совершенно не мог пе-
ремигнуться с Маниканом. Что же касается даАртаньяна, то статуя Молчания
в Афинах была более выразительной и шумной, чем он. Маникан, продолжая
идти по избранной дороге, все больше запутывался в сетях.
- Государь, - сказал он, - вероятно, дело было так.
Де Гиш подстерегал кабана.
- Верхом на коне? - спросил король.
- Верхом. Он выстрелил в зверя и промахнулся.
- Какой же он неловкий!
- Зверь бросился на него.
- И убил лошадь?
- Ах, ваше величество знает об этом?
- Мне сказали, что в роще Рошен, на перекрестке, найдена мертвая ло-
шадь, у меня возникло предположение, что это конь де Гиша.
- Так оно и есть, государь.
- Хорошо, значит, лошадь погибла; что же случилось с де Гишем?
- Де Гиш упал на землю, подвергся нападению кабана и был ранен в руку
и в грудь.
- Ужасный случай! Но нужно сознаться, что виноват сам де Гиш. Как
можно идти в засаду на такого зверя с одними пистолетами! Он, верно, за-
был повесть об Адонисе?
Маникан почесал затылок.
- Действительно, это была большая неосторожность.
- Как вы объясняете ее себе, господин де Маникан?
- Государь, что предписано судьбой, то случится.
- О, да вы фаталист?
Маникан заволновался, чувствуя себя очень неловко.
- Я сердит на вас, господин де Маникан, - сурово начал король.
- На меня, государь?
- Конечно! Вы друг де Гиша, вы знаете, что он способен на такие бе-
зумства, и вы не остановили его!
Маникан не знал, как быть, тон короля не был похож на тон человека
легковерного. С другой стороны, в нем не слышалось ни суровости, ни нас-
тойчивости судебного следователя. В нем звучало больше насмешки, чем уг-
розы.
- Итак, вы утверждаете, - повторил король, - что найденная мертвая
лошадь принадлежала де Гишу?
- Да, да, конечно.
- Это вас удивило?
- Нет, государь. На последней охоте, как, вероятно, помнит ваше вели-
чество, таким же образом была убита лошадь под господином де Сен-Мором.
- Да, но у нее был распорот живот.
- Совершенно верно, государь.
- Если бы у коня де Гиша был распорот живот, так же как у лошади гос-
подина де Сен-Мора, то я нисколько бы не удивился!
Маникан вытаращил глаза.
- Но меня удивляет, - продолжал король, - что у лошади де Гиша живот
цел, зато пробита голова.
Маникан смутился.
- Может быть, я ошибаюсь, - сказал король, - и лошадь де Гиша была
поражена не в висок? Согласитесь, господин де Маникан, что это очень
странная рана.
- Государь, вы знаете, что лошадь очень умное животное; она, должно
быть, пробовала защищаться.
- Но лошадь защищается копытами, а не головой.
- Так, значит, испуганная лошадь упала, - пролепетал Маникан, - и ка-
бан, вы понимаете, государь, кабан...
- Да, все, что касается лошади, я понимаю, а как же всадник?
- Очень просто: от лошади кабан перешел к всаднику и, как я уже имел
честь сообщить вашему величеству, раздробил руку де Гиша, когда он соби-
рался выпустить в него второй заряд из пистолета; потом ударом клыка ка-
бан пробил ему грудь.
- Ей-богу, это чрезвычайно правдоподобно, господин де Маникан, и нап-
расно вы сомневались в вашем красноречии; вы рассказываете превосходно.
- Король бесконечно добр, - смутился Маникан, отвешивая крайне нелов-
кий поклон.
- Однако с сегодняшнего дня я запрещаю моим дворянам ходить в засаду.
Ведь это равносильно разрешению дуэли.
Маникан вздрогнул и сделал шаг, собираясь уйти.
- Король удовлетворен? - спросил он.
- Восхищен! Но, пожалуйста, останьтесь, господин де Маникан, - сказал
Людовик, - у меня к вам есть дело.
"Гм... гм... - подумал даАртаньян, - этот послабее нас".
И он испустил вздох, который означал: "О, такие люди, как мы! Где они
теперь?"
В это мгновение камердинер поднял портьеру и доложил о приходе коро-
левского врача.
- Ах, это господин Вало, который только что посетил господина де Ги-
ша! - вскричал Людовик. - Мы сейчас узнаем о состоянии раненого.
Маникан почувствовал себя еще более неловко, чем прежде.
- Таким образом, у нас, по крайней мере, будет чиста совесть, - при-
бавил король.
И взглянул на даАртаньяна, который и бровью не повел.
XXV
ДОКТОР
Вошел г-н Вало.
Все занимали прежнее положение: король сидел, де Сент-Эньян облоко-
тился на спинку кресла, даАртаньян стоял, прислонившись к стене, Маникан
вытянулся перед королем.
- Вы исполнили мое распоряжение, господин Вало? - спросил король.
- С большой готовностью, государь.
- Побывали у своего коллеги в Фонтенбло?
- Да, государь.
- И видели там господина де Гиша?
- Да, я видел там господина де Гиша.
- В каком он состоянии? Скажите откровенно.
- Очень неважном, государь.
- Кабан все же не растерзал его?
- Кого не растерзал?
- Гиша.
- Какой кабан?
- Кабан, который его ранил.
- Господин де Гиш был ранен кабаном?
- По крайней мере, так говорят.
- Скорее его ранил какой-нибудь браконьер...
- Как, браконьер?
- Или ревнивый муж, или соперник, который, желая отомстить ему, в не-
го выстрелил.
- Что вы говорите, господин Вало? Разве раны господина де Гиша нане-
сены не клыками кабана?
- Раны господина де Гиша нанесены пистолетной пулей, которая раздро-
била ему безымянный палец и мизинец правой руки, после чего засела в
мышцах груди.
- Пуля? Вы уверены, что господин де Гиш ранен пулей? - с притворным
изумлением воскликнул король.
- Настолько уверен, что могу показать ее. Вот она, государь.
И он поднес королю сплющенную пулю. Король посмотрел на нее, но в ру-
ки не взял.
- Эта штука была у него в груди? - спросил он.
- Не вполне. Пуля не проникла вглубь, она, как вы видите, сплющилась,
ударившись, вероятно, о грудную кость.
- Боже мой, - печально вздохнул король, - почему же вы не сообщили
мне об этом, господин де Маникан?
- Государь...
- Что это за выдумка о кабане, засаде, ночной охоте? Говорите же!
- Ах, государь!..
- Мне кажется, что вы правы, - обратился король к капитану мушкете-
ров, - произошел поединок.
Король очень хорошо умел компрометировать своих приближенных и сеять
раздор между ними.
Маникан с упреком посмотрел на мушкетера. Д'Артаньян понял этот
взгляд и не пожелал, оставаться под подозрением. Он сделал шаг вперед и
сказал:
- Государь, ваше величество приказали мне осмотреть поляну в роще Ро-
шен и доложить, что, по моему мнению, происходило на ней. Я сообщил ва-
шему величеству результаты своих наблюдений, но никого не выдавал. Ваше
величество первый назвали графа де Гиша.
- Хорошо, хорошо, сударь! - надменно произнес король. - Вы исполнили
свой долг, и я доволен вами, этого должно быть для вас достаточно. Но
вы, господин де Маникан, не исполнили своего долга, вы солгали мне.
- Солгал, государь? Это слишком резкое слово.
- Придумайте другое.
- Государь, я не буду придумывать. Я уже имел несчастье не угодить
вашему величеству и нахожу, что мне остается лишь покорно снести все уп-
реки, которыми вашему величеству захочется осыпать меня.
- Вы правы, сударь, я всегда бываю недоволен, когда от меня скрывают
правду.
- Иногда, государь, ее не знают.
- Перестаньте лгать, или я удвою наказание.
Маникан побледнел и поклонился. ДаАртаньян сделал еще шаг вперед, ре-
шившись вмешаться, если все возраставший гнев короля перейдет границы.
- Сударь, - продолжал король, - вы видите, что дальнейшее отрицание
бесполезно. Теперь ясно, что господин де Гиш дрался.
- Я не отрицаю этого, государь, и ваше величество поступили бы вели-
кодушно, не принуждая дворянина лгать.
- Кто вас принуждал?
- Государь, господин де Гиш - мой друг. Ваше величество запретили ду-
эли под страхом смерти. Ложь могла спасти моего друга, и я солгал.
- Правильно, - прошептал ДаАртаньян, - теперь он ведет себя молодцом?
- Сударь, - возразил король, - вместо того чтобы лгать, следовало по-
мешать ему драться.
- Государь, вашему величеству, первому дворянину Франции, хорошо из-
вестно, что мы, дворяне, никогда не считали господина де Бутвиля опозо-
ренным потому, что он был казнен на Гревской площади. Класть голову на
плаху не позор, позор бежать от своего врага.
- Хорошо, - согласился Людовик XIV, - я хочу дать вам средство все
поправить.
- Если это средство прилично для дворянина, я с большой готовностью
воспользуюсь им, государь.
- Имя противника господина де Гиша?
- Ого! - прошептал ДаАртаньян. - Неужели возвращаются времена Людови-
ка Тринадцатого...
- Государь! - с упреком воскликнул Маникан.
- По-видимому, вы не хотите назвать его? - спросил король.
- Государь, я его не знаю.
- Браво! - крикнул ДаАртаньян.
- Господин Маникан, отдайте вашу шпагу капитану.
Маникан грациозно поклонился, отстегнул шпагу и с улыбкой вручил ее
мушкетеру.
Но тут вмешался де Сент-Эньян.
- Государь, - начал он, - прошу позволения вашего величества...
- Говорите, - сказал король, может быть, в глубине души довольный,
что нашелся человек, изъявивший готовность обуздать его гнев.
- Маникан, вы молодец, и король оценит ваш поступок; но кто слишком
ревностно защищает своих друзей - вредит им. Маникан, вы знаете имя че-
ловека, о котором спрашивает у вас его величество?
- Да, знаю.
- В таком случае назовите его.
- Если б я должен был сделать это, я бы уже сказал.
- Тогда скажу я, ибо не вижу никакой надобности быть, подобно вам,
слишком щепетильным.
- Воля ваша, однако мне кажется...
- Довольно великодушничать. Я не позволю, чтобы из-за своего велико-
душия вы угодили в Бастилию. Говорите, или это сделаю я.
Маникан был человек умный и понял, что на основании его поведения
присутствующие уже составили о нем благоприятное мнение. Теперь нужно
было только укрепить это мнение, вернув расположение короля.
- Говорите, сударь, - обратился он к де Сент-Эньяну. - Я сделал все,
что требовала от меня совесть, и требования ее были так повелительны, -
прибавил он, обращаясь к королю, - что заставили меня ослушаться прика-
зания вашего величества; но ваше величество, надеюсь, простит меня, уз-
нав, что я должен был охранять честь одной дамы.
- Дамы? - с беспокойством спросил король.
- Да, сударь.
- Причиной поединка была дама?
Маникан поклонился.
Король встал и подошел к Маникану.
- Если это значительная особа, - произнес он, - я не посетую на ваши
уловки, напротив.
- Государь, все, что касается придворных короля или слуг его брата,
значительно в моих глазах.
- Моего брата? - повторил Людовик XIV с некоторым замешательством. -
Причиной поединка была дама из свиты моего брата?
- Или принцессы.
- Принцессы? нее?
- Да, государь.
- Значит, эта дама?..
- Фрейлина ее высочества герцогини Орлеанской.
- И вы говорите, что господин де Гиш дрался из-за нее?
- Да, и на этот раз я не лгу.
На лице Людовика выразилось беспокойство.
- Господа, - распорядился он, обращаясь к зрителям этой сцены, - бла-
говолите удалиться на несколько минут, мне нужно остаться наедине с гос-
подином де Маниканом. Я знаю, что ему нужно сообщить в свое оправдание
весьма деликатные вещи, которые он не решается огласить при свидете-
лях... Возьмите назад свою шпагу, господин де Маникан.
Маникан пристегнул шпагу.
- Удивительное, однако, самообладание у этого молодого человека, -
прошептал мушкетер, взяв под руку де Сент-Эньяна и выходя вместе с ним
из комнаты.
- Он выпутается, - сказал де Сент-Эньян на ухо мушкетеру.
- И с честью, граф!
Незаметно от короля Маникан бросил благодарный взгляд на де
Сент-Эньяна и мушкетера.
- Знаете, - продолжал даАртаньян, переступая порог, - у меня было не-
важное мнение о новом поколении. Теперь же я вижу, что ошибался и наша
молодежь не так уж плоха.
Вало вышел вслед за фаворитом и капитаном. Король и Маникан остались
в кабинете одни.
XXVI
Д'АРТАНЬЯН ПРИЗНАЕТ, ЧТО ОН ОШИБСЯ И ЧТО ПРАВ БЫЛ МАНИКАН
Король подошел к двери, убедился, что никто не подслушивает, и быстро
вернулся к своему собеседнику.
- Теперь мы одни, господин де Маникан, прошу вас объясниться.
- С полной откровенностью, государь, - отвечал молодой человек.
- Прежде всего, - начал король, - да будет вам известно, что ни к че-
му я не отношусь с таким уважением, как к чести дам.
- Поэтому-то, государь, я и щадил вашу деликатность.
- Да, теперь я понимаю вас. Итак, вы говорите, что дело касалось од-
ной из фрейлин моей невестки и что лицо, о котором идет речь, противник
де Гиша, - словом, человек, которого вы не хотите называть...
- Но которого назовет вам, государь, господин де Сент-Эньян...
- Да, так вы говорите, что этот человек оскорбил одну из фрейлин
принцессы?
- Да, мадемуазель де Лавальер, государь.
- Ах, - произнес король тоном человека, ожидавшего, что он услышит
это имя, хотя удар поразил его в самое сердце. - Значит, подверглась ос-
корблению мадемуазель де Лавальер?
- Я не говорю, что она подверглась оскорблению, государь.
- Но в таком случае...
- Я говорю, что о ней отзывались в не совсем почтительных выражениях.
- В не совсем почтительных выражениях! И вы отказываетесь назвать мне
имя этого наглеца?..
- Государь, я считал, что этот вопрос уже решен и ваше величество не
станет больше заставлять меня играть роль доносчика.
- Это верно, вы правы, - согласился король, сдерживая волнение. - К
тому же мне все равно скоро станет известно имя человека, которого я
должен буду наказать.
Маникан увидел, что дело принимает новый оборот.
Что же касается короля, то он заметил, что увлекся и зашел слишком
далеко. Он овладел собой и продолжал:
- Я накажу его не потому, что речь идет о мадемуазель де Лавальер,
хотя я питаю к ней особенное уважение, но потому, что предметом ссоры
была женщина. А я требую, чтобы при моем дворе женщин уважали и чтобы не
ссорились из-за них.
Маникан поклонился.
- Теперь, господин де Маникан, - продолжал король, - что говорили о
мадемуазель де Лавальер?
- Разве ваше величество не догадываетесь?
- Я?
- Ваше величество хорошо знает, какие шутки позволяют себе молодые
люди.
- Вероятно, говорили, что она кого-нибудь любит? - решился спросить
король.
- Весьма вероятно.
- Но мадемуазель де Лавальер имеет право любить кого ей вздумается, -
сказал король.
- Именно это и утверждал де Гиш.
- И из-за этого он дрался?
- Да, государь, только из-за этого.
Король покраснел.
- И больше вам ничего не известно?
- Относительно чего, государь?
- Относительно того любопытного предмета, о котором вы сейчас расска-
зываете.
- Что же королю угодно знать?
- Например, имя человека, которого любит Лавальер и, по мнению про-
тивника де Гиша, не вправе любить?
- Государь, я ничего не знаю, ничего не слышал, ничего не выведывал;
но я считаю де Гиша человеком благородным, и если он временно занял мес-
то покровителя де Лавальер, то лишь потому, что этот покровитель - лицо
слишком высокопоставленное для того, чтобы самому вступиться за нее.
Эти слова были более чем прозрачны; король покраснел, но на этот раз
от удовольствия. Он ласково похлопал Маникана по плечу.
- Я вижу, что вы не только умный молодой человек, но и прекрасный
дворянин, а ваш друг де Гиш-рыцарь совсем в моем вкусе; вы ему передади-
те это, не прав? да ли?
- Итак, ваше величество прощаете меня?
- Совершенно.
- И я свободен?
Король улыбнулся и протянул Маникану руку. Маникан схватил ее и поце-
ловал.
- Кроме того, - прибавил король, - вы чудесный рассказчик.
- Я, государь?
- Вы превосходно рассказали мне о несчастном случае с де Гишем. Я так
ясно вижу кабана, выскакивающего из лесу, вижу падающую лошадь, вижу,
как зверь, бросив коня, кидается на всадника. Вы не рассказываете, су-
дарь, - вы рисуете картину!
- Государь, я думаю, что вашему величеству угодно посмеяться надо
мной, - печально улыбнулся Маникан.
- Напротив, - отвечал серьезно Людовик XIV, - я не только не смеюсь,
господин де Маникан, но выражаю желание, чтобы вы рассказали об этом
случае в большом обществе.
- О случае на охоте?
- Да, в том виде, как вы передали его мне, не изменяя ни слова, пони-
маете?
- Вполне, государь.
- И вы расска