Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
части и
намеревался остаться самим собой.
- Это все из-за моего злосчастного обещания, - прошептал я. - Иначе
бы ты у меня тут так не лежала...
- А то я не знаю, - пробормотала Панихида в ответ, сладко потянулась
и снова заснула.
Ох у ж эти женщины! Пропади оно все пропадом!
Глава 14
ДУРАЛЕЙ
Поутру мы сорвали и надели новые тоги на сей раз соответствующих
цветов, - сели верхом и продолжили путь на юг. Я знал, что до замка
Ругна уже недалеко, и это меня печалило. Окончание миссии означало
расставание с Панихидой. Хотелось думать, что Панихида не догадывается о
моих чувствах. Впрочем, едва ли - у нее был случай основательно
познакомиться с тем, что и как чувствуют мужчины. Но и я, побывав в ее
теле, знал о женщинах куда больше, чем прежде. Знал, но не намеревался
извлекать из этого знания какую-то пользу. По мере нашего продвижения
Пика становилась все более и более нервной, а потом и вовсе
заартачилась.
- Что с ней такое? - озабоченно поинтересовался я. - До сих пор эта
милая и послушная лошадка не доставляла нам никаких хлопот.
Пук тихонько заржал - не иначе как перевел мой вопрос с человечьего
на жеребячий. Выслушав ответное ржание, он напрягся.
- Наверное, она знает здешние места, - предположил я. - Впереди нас
подстерегает опасность.
- Если тут водятся чудовища, надо выяснить, какие именно, -
промолвила Панихида. - Давай сделаем так: я буду превращаться в разных
чудовищ, пока она не кивнет и...
- И мы застрянем здесь невесть насколько, - продолжил я. - Сама
посуди: существует множество видов чудовищ, а каждое превращение займет
у тебя целый час.
Панихида поджала губы:
- Можно подумать, ты знаешь лучший способ.
- Представь себе, знаю. - И я принялся перечислять всех известных мне
чудовищ:
- Дракон, грифон, сфинкс, тараск, гоблин, свинопотам, гарпия...
- Василиск, - подхватила Панихида, вынужденная признать, что мой
способ и впрямь несколько проще.
Пика энергично закивала.
Встреча с василиском, убивающим людей взглядом, не сулила ничего
хорошего. Дальнейшие расспросы позволили выяснить, что в здешних краях
василиски встречаются во множестве. Вместе со своими василисами и целыми
выводками василят они собираются сюда со всего Ксанфа на ежегодные
турниры. Я вспомнил, что слышал об этой местности, ее именуют
Васильковой клумбой - в честь первооткрывателя, знаменитого
путешественника Клумба.
- Но как нам попасть в замок Ругна? - поинтересовался я. - Можно ли
объехать эту проклятую Клумбу?
К сожалению, выяснилось, что это невозможно, - земли василисков со
всех сторон окружали неприступные горы и непреодолимые пески. Хочешь
попасть на юг - топай прямо по Клумбе.
Однако наше положение не было столь уж безнадежным. Дело в том, что в
отличие от многих чудовищ василиски по ночам спят. Клумба не так уж
велика и, ежели пустить лошадей галопом, ее можно пересечь за ночь.
Значит, к утру мы будем в безопасности.
- Хорошо, - с облегчением сказал я. - Отдохнем здесь, а на закате
двинемся в путь.
Разумно рассудив, что раз уж пришлось остановиться, то не помешает и
подкрепиться, я отправился на поиски снеди. Совсем неподалеку рос
роскошный ушастый макаронник с огромными похожими на лопоухие уши
листьями, прямо-таки увешанными аппетитными гроздьями лапши.
Вообще-то на макаронниках, как правило, растут спагетти, но я был
голоден и не обратил внимания на это показавшееся мне незначительным
отступление от законов природы. Не зря говорят, что дуракам закон не
писан. А хоть бы и был писан - я все равно не умел читать.
Наклонив ветку, я ухватился за гроздь лапши, потянул ее - и только
тогда заметил, что под лапшой скрывалась тонкая черная лиана,
издевательски косившаяся на меня маленькими ехидными глазками. Я
отпрянул, поняв, что принял за безобидный макаронник вредоносное дерево
дуралей, но было уже поздно. Лиана вспыхнула, с ветвей дуралея пролилась
дурь, и я мигом одурел настолько, что едва понимал, что делаю, не говоря
уже о том, что со мной случилось. Прихватив несколько пригоршней лапши,
кажется, она свисала и с моих ушей, я вернулся к своим спутникам.
Панихида сразу учуяла неладное.
- Что случилось? - спросила она.
- Гы, - только и ответил я.
- Что?
- Гы, - повторил я с завидной твердостью.
- Да у тебя лапша на ушах! Ты часом не под дуралей угодил?
Я тупо кивнул.
Будучи не слишком сообразительным от природы, под воздействием дури я
превратился в полного идиота. Смекнув, что к чему, Панихида решила
воспользоваться моим состоянием.
- Мне кажется, - задумчиво промолвила она, - что в сложившихся
обстоятельствах было бы опрометчиво продолжать путь на юг. Вдруг мы
разбудим василиска или василису, тогда нам не миновать гибели. Ты
согласен со мной, Джордан?
- Угу, - отозвался я, с удовольствием слушая столь умные речи.
Пука прянул ушами. Он-то не одурел и прекрасно понимал, к чему клонит
Панихида. Что до Пики, то она явно собиралась поступить так, как решит
Пука.
- Я думаю, - осторожно продолжила Панихида, - гораздо разумнее будет
пойти на север. Всегда безопаснее следовать знакомой дорогой.
- Угу, - сказал я, восхищаясь ее рассудительностью.
- Главное, зайти подальше на север. Оттуда мы сможем двинуться к
замку Ругна в обход, обогнув и Клумбу, и горный кряж. Конечно, этот путь
длиннее, зато надежнее. Ты согласен, Джордан?
- Угу.
По правде сказать, даже тогда меня не оставляла неосознанная тревога.
Что-то было не правильно, но что именно, я понять не мог. Да и не
стремился, радуясь возможности не утруждать себя размышлениями.
- Заночуем здесь, как следует отдохнем, а поутру ты велишь лошадям
отвезти нас на север, - понятно и убедительно сказала она. - Так?
- Угу.
Пука выглядел так, словно собирался кого-то лягнуть. Вроде даже меня,
хотя я не мог взять в толк почему.
- Конечно, ты дал слово героя доставить меня на юг, но вовсе не
обещал, что непременно пойдешь туда прямой дорогой. Нормальные герои
всегда идут в обход.
- Угу, - пробурчал я не совсем уверенно. Последняя мысль оказалась
для меня слишком сложной.
Панихида улыбнулась. Улыбка ее была обворожительна.
- Сейчас твоя голова полна дури, и тебе, наверное, трудно уразуметь,
что к чему. Но не беспокойся. Ты отдохнешь, выспишься, а поутру просто
скажешь лошадкам, куда ехать.
Пука раздражительно фыркнул, отошел в сторону и тихонько заржал,
обращаясь к Пике. Кажется, они обсуждали, что делать. Странные животные.
Чего обсуждать, когда разумница Панихида и так наперед все знает.
Панихида ласково, но твердо взяла меня за руку и увлекла под дерево,
где уже была устроена постель. Мы улеглись. Она укрыла меня тогой,
пропела короткую, но очень милую песенку и прижалась ко мне - мягкая,
теплая и такая восхитительная, что даже моя пустая голова пошла кругом.
- По правде сказать, - промурлыкала она мне на ушко, - у меня есть и
другое предложение. Куда более интересное.
Ее дыхание щекотало мне щеку, как игривый летний ветерок.
- Хм?
- Давай вернемся ко мне домой. Вместе.
- Хм? - растерянно спросил я.
- На самом деле ты вовсе не хочешь везти меня в замок Ругна и
отдавать волшебнику. Разве не так?
Я не мог уразуметь всех ее резонов, но чувствовал рядом ее прекрасное
обнаженное тело и, несмотря на всю свою тупость, догадывался, что это
предложение сулит немало чудесных мгновений. Кое для чего большего ума
не требуется.
- Угу.
Панихида прильнула ко мне еще теснее. Я заключил ее в объятия и
собирался поцеловать, но тут раздалось громкое хлопанье крыльев, и над
нами появилась белая длинноклювая птица.
- Аист! - воскликнула Панихида и отпрянула от меня, словно я
превратился в чудовище. - Об этом-то я и не подумала!
Я снова потянулся к ней, но по какой-то непонятной причине ее
настроение резко изменилось. Порой женщины ведут себя очень странно -
как и лошади.
Аист сделал над нами круг, приземлился и сложил крылья.
- Я ищу варвара по имени Джордан, - сказал он.
- Это он, - промолвила Панихида, указывая на меня. - Но ведь вы
никогда не доставляете свои свертки мужчинам. Впрочем... - Она махнула
рукой.
Не обращая на нее внимания, аист обратился ко мне:
- Джордан?
- Угу.
- Я расследую недавнее происшествие. Один из наших курьеров пропал
при исполнении задания, и руководству до сих пор не известно, довел ли
он дело до конца. Имеются сведения о твоей причастности к случившемуся.
Ты готов дать показания?
Слово "показания" мне совсем не понравилось.
- Гы?
- Мне необходимо прояснить, что именно произошло к северу от... Хм,
странно, не помню. Где же это было?
Может, я и одурел, но память у меня не совсем отшибло.
- Огры... - пробормотал я.
- Точно. - Аист развернул перед собой крыло, всмотрелся в него и
удовлетворенно кивнул:
- Да, заказ поступил от огров. Что случилось с аистом?
- Дракон, - ответил я. - Крыло. Лететь - никак. - Столь сложная фраза
стоила мне немалых усилий. Аист кончиком клюва сделал несколько пометок
на внутренней стороне крыла.
- Это совпадает с нашей версией. Что случилось со свертком?
Я напряг все свои убогие умственные способности, поднатужился и выдал
ответ:
- Доставлен.
Аист приподнял бровь - до этого я и не знал, что у них есть брови.
- Кем доставлен? Тобой?
- Угу.
- Интересный случай, - пробормотал аист, строча клювом по крылу.
- Что за вздор! - воскликнула Панихида. - Где это видано, чтобы
варвары доставляли младенцев?
- Жалко было, - сказал я в свое оправдание. - Бросать нельзя.
- Похвальная мысль, - заявил длинноногий инспектор. - А что стало с
аистом?
- Съеден.
Мой собеседник напрягся и наполовину распустил крылья:
- Ты его...
- Не я. Другой. Дракон.
- А... - Аист расслабился и сделал еще несколько записей. - Все ясно.
Курьер был ранен при исполнении служебных обязанностей и пал жертвой
дракона. Должен заметить, что работа у нас довольно сложная.
Оплачивается, конечно, неплохо, но и полетные, и компенсацию за потерю
кормильца выдают лишь в том случае, если подтвержден факт доставки.
- Ух!
- Премного благодарен за сотрудничество. Пожалуй, у меня все, -
промолвил аист и уже собрался было взлететь, но в последний момент снова
обратился ко мне:
- Наша политика предусматривает вознаграждение за содействие. Не
хочешь ли ты...
- Нет! - испуганно воскликнула Панихида. Аист сделал еще одну
пометку.
- Предложение отклонено, - пробормотал он себе под клюв, распростер
крылья и улетел.
- Ты водишь компанию с аистами? - поинтересовалась Панихида.
- Угу. - Вдаваться в подробности было для меня слишком сложно. -
Давай лучше... - Я снова потянутся к ней.
- Отстань, - завизжала она, как ошпаренная, - не прикасайся ко мне!
Так и не уяснив, в чем дело, я разочарованно вздохнул, повернулся на
другой бок и уснул. Как ни старайся, а женщин не поймешь.
Когда мы проснулись, выяснилось, что лошади исчезли. А сумка с чарами
осталась, из чего следовало, что Пука не намерен возвращаться. При всей
своей тупости я смекнул, что конь-призрак не желает везти нас на север,
но сообразить почему было свыше моих сил. Ведь Панихида растолковала все
так здраво и убедительно. На этих лошадей не угодишь.
Конечно, Пука был волен идти своей дорогой, когда ему вздумается, но
разлука с ним меня огорчила. К тому же теперь нас с Панихидой ожидало
немало трудностей независимо от того, на север мы пойдем или куда-нибудь
еще.
Не знаю уж, что взбрело в мою пустую голову, но, оказавшись в
затруднительном положении, я первым делом вспомнил о заклятиях Иня.
- У нас есть Чары! - воскликнул я с дурацкой улыбкой.
- Толку-то от них, - буркнула Панихида. - Они же все перепутаны.
Но мое идиотское рвение было сильнее доводов рассудка Я запустил руку
в почти опустошенную суму и выудил оттуда маленький белый череп.
- Жизнь, - промолвил я, припомнив, что говорил Инь.
- Жизнь? - переспросила Панихида. - Ты хочешь сказать, что эта
штуковина возвращает умерших к жизни? В таком случае она тебе ни к чему
- ты ведь еще жив.
- Перемешано, - возразил я. - Не жизнь.
- О, ты имеешь в виду, что сейчас в этом черепе запечатлено другое
заклятие. Такое, что способно помочь в нашем путешествии?
- Угу. Фраза ее была слишком длинной; я едва понял, о чем идет речь,
и, чтобы не запутаться окончательно, поднял череп перед собой и
выкрикнул:
- Действуй!
Череп вспыхнул, и вокруг него образовался вращающийся обруч. По мере
того как сам череп таял, обруч расширялся и уплотнялся, пока не
превратился в щит. Самый настоящий щит с изображением черепа на лицевой
стороне и удобной ременной ручкой на обратной.
- Смотри! - радостно воскликнул я. - Прекрасный щит!
- Нашел чему радоваться, - скривила губы Панихида. - Щит ты мог взять
и у рыцаря. Какой от него толк - домой на нем не поедешь.
Но мне неожиданное приобретение пришлось по сердцу. Собственного щита
у меня никогда не было - варвары слишком примитивны и защитного
снаряжения почти не имеют. Однако опыт общения с драконами и рыцарями
подсказывал мне, что защититься от удара порой не менее важно, чем его
нанести.
Впрочем, тогда, в том состоянии я скорее всего не размышлял о
преимуществах надежной защиты, а просто радовался новой игрушке.
Надев щит на левую руку, я принял боевую стойку и сделал выпад мечом.
Сейчас у нас было аж два меча - рыцарский и мой собственный, который я
подобрал в галерейной роще.
- Получи! - воскликнул я, поражая воображаемого противника. - Вот
тебе! - Ах ты так! Я приподнял щит, укрываясь от невидимого клинка. -
Что, съел? Тебе меня не достать! - Чем бы дитя не тешилось - покачала
головой Панихида.
Что она имела в виду, я так и не понял. Кажется, мое приобретение ее
не обрадовало, но женщины ничего не понимают в воинских упражнениях.
Вдоволь намахавшись мечом я присел на травку, и мы с Панихидой
принялись обсуждать дальнейшие планы. Впрочем, моя роль в обсуждениях
была не слишком велика.
- Полагаю, нам придется идти пешком, - сказала Панихида без всякого
воодушевления. - Но это займет пару дней, да я еще и ноги сотру. А все
из-за твоего Пуки. Свинья он, а не конь-призрак!
- Гы? - переспросил я, ибо пребывал в убеждении, что Пука является
конем, а не каким-то мифическим зверем из Обыкновении.
- Ладно, это так, к слову пришлось. - Панихида внимательно
пригляделась ко мне:
- Слушай, а ведь действие чар со временем ослабевает. Надо полагать,
через некоторое время вся эта дурь выветрится. Так?
- Угу.
- Хм... - пробормотала она, размышляя вслух. - надо признать, что и
от мужчин бывает польза. К одинокой женщине всяк норовит прицепиться -
кто хочет ее слопать, кто чего другого... Единственный способ покончить
с этой морокой - выйти замуж за мужчину привлекательного, но
недалекого...
Она осеклась и покосилась на меня. Я пребывал в полном недоумении, не
в силах постичь смысла ее слов. Разве можно выйти 'замуж за далекого
мужчину - ведь он находится далеко? Панихида решительно взмахнула рукой:
- Ладно, была не была. Отвезу тебя на себе.
- Гы?
- Я превращусь в долларпеда, - заявила она, - самого настоящего
целкового долларпеда. Знаешь такого зверя? Долларпеды сродни никелъпедам
и даймопедам, которых вы, варвары, частенько кличете полушками да
двушками. Они не такие свирепые, но гораздо крупнее - один долларпед
стоит десятка даймов и двух десятков никелей. Он большой, приметный, а
потому всякий рад его сцапать, так что в дороге тебе придется меня
защищать. Глядишь, и щит пригодится. Сам-то долларпед очень робок.
- Робок?
- Да. Больше всего он боится девальвации и инфляции.
- Инфлюэнцы?
- Да не инфлюэнцы, а инфляции. Впрочем, разница невелика. Это тоже
болезнь вроде лихорадки. А еще он боится дождя, потому что тело у него
бумажное.
- Ого! - При всей моей дурости это показалось мне более чем странным.
- Но у некоторых есть серебряный хребет. Они гораздо сильнее, однако
встречаются редко. Как раз таким я и обернусь.
- Ух! - Вздохнул я, почувствовав облегчение.
Разумеется, превращение требовало времени. Поначалу Панихида изменила
форму, причем предупредила меня, чтобы я был начеку и не подпускал
близко никаких хищников. Конечно, она же сама сказала, что всяк рад
заграбастать долларопед. Будь я посмышленее, до меня бы, наверное,
дошло, что я нужен ей исключительно по этой причине. Без меня она не
могла добраться до дому ни в своем обличий, ни в каком-либо другом.
Вконец одуревший варвар вполне ее устраивал - она могла без труда
убедить меня в чем угодно. Из похитителя я превратился в телохранителя,
благо мечом махать мог ничуть не хуже прежнего. В этом деле ум не самое
главное.
Но хитроумная Панихида, само собой, делала вид, будто я ей нравлюсь,
и она не хочет со мной расставаться. На эту наживку женщины ловят мужчин
с незапамятных времен. И вот ведь что странно, на нее частенько клюют
вполне разумные люди, в отличие от меня не попадавшие ни под какой
дуралей.
Даже сейчас я не совсем понимаю, что она имела в виду, когда говорила
о возможном браке с привлекательным, но недалеким мужчиной. Речь явно
шла не о волшебнике Ине, но, как показали дальнейшие события, и не обо
мне. Впрочем, я уже говорил, что не понимал женщин даже тогда, когда с
мозгами у меня все было в порядке.
Через час Панихида, покончив с первым этапом преображения, принялась
расширяться и со временем увеличилась до размеров существа, вполне
способного нести меня на спине, не будь оно почти бесплотным. Следующий
час ушел на уплотнение и увеличение массы, но в конце концов она
добилась чего хотела. Передо мной стояло диковинное существо с
пятьюдесятью парами ног. Шкура его с одного боку была тускло-зеленой, а
с другого сероватой, причем и на той, и на другой стороне имелись
какие-то знаки и цифры. И еще картинки. Морда долларопеда напоминала
физиономию сфинкса. Этот зверь не выглядел слишком сильным, но благодаря
серебряному хребту я мог усесться на него верхом, что не преминул
сделать. Рядом с собой я пристроил суму с оставшимися чарами и
захваченный в подземелье меч. Чувствовал я себя не совсем уверенно, ибо
отродясь не сиживал на таком странном животном. Впрочем, мой опыт
верховой езды ограничивался Пуком. Да и не так важно, на ком сидеть,
главное, чтобы тебя довезли куда надо.
Долларопед пришел в движение. Это было необычно, а потому интересно.
Первая пара ножек ступила вперед, за ней последовала вторая, и так
далее. По бумажной шкуре вдоль серебряного хребта пробежала рябь, и меня
качнуло по направлению к хвосту. Затем такая же волна покатилась в
обратном направлении, и я, соответственно, качнулся туда. Туда-сюда,
туда-сюда...
Панихида плыла над неровностями почвы, постепенно набирая скорость.
Пожалуй, и лошадь не могла бы скакать быстрее. От непрерывной качки меня
немного мутило, но дело того стоило.
Незадолго до полудня я приметил тень, поднял глаза и увидел кружившую
в небе огромную птицу. Это была рух. На меня хищница скорее всего не
обратила бы внимания, но здоровенный долларопед не мог не броситься ей в
глаза. Неплохой сандвич для пташки.
- Гони в укрытие! - изо всей мочи заорал я - чтобы распознать
опас