Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
юноша. У него
были роскошные, ухоженные локоны и аккуратные усы. Достойная принца одежда
его была вышита яркими разноцветными нитями, а на ногах красовались мягкие
туфля с острыми носками.
- Добро пожаловать в Замок Врат! - приветствовал он гостей. - Могу ли
я узнать ваши имена и цель визита?
- Можете! - Честер, конечно же, был готов ко всяким сюрпризам.
- Итак? - несколько нетерпеливо спросил юноша после паузы.
- Так что же ты не спрашиваешь? - удивился Честер. - Я же разрешил
тебе!
В уголках рта юноши дернулись мелкие мускулы, несколько подпортив его
привлекательность.
- Вот - я спрашиваю!
- Я - кентавр Честер. А это - мой спутник Бинк. Он - человек.
- Я уже и так вижу. А ваша цель?
- Мы ищем Источник Магии, - ответил Бинк.
- О, вы сбились с пути, - поспешил заверить юноша. - Он находится в
Деревне Амазонок. Это - к северу отсюда. Но прямой путь к Источнику опасен
для вашего рассудка.
- Мы уже побывали там, - сказал Бинк. - Там отнюдь не главный
Источник, в всего лишь место выхода магической пыли. То, что мы ищем,
находится ниже. По имеющейся у нас информации, наиболее удобный путь
пролегает через этот замок.
На лице юноши отобразилась едва-едва заметная ухмылка.
- О, вы сами откажетесь пойти этим путем!
- Испытайте нас. И увидите.
- Испытания - не в моей компетенции. Вам придется поговорить с
хозяином замка.
- И то хорошо! - Бинк стал прикидывать, каким демоном может оказаться
хозяин замка, имеющий такого послушного слугу-человека...
- Если вы будете столь любезны пройти сюда...
- Будем и любезны тоже, - перебил его Честер.
- Но до того нам нужно кое-что произвести с вашими копытами. У нас на
полу - тиковый паркет, и мы не хотим, чтобы на нем остались царапины или
выбоины.
- Тогда зачем же делать такой пол? - задиристо спросил Честер.
- Мы не покрывали паркетом пол в конюшне, - со спокойным сарказмом
отозвался юноша-слуга. Он принес несколько дисков из мягкого материала. -
Наложите по одному на каждое копыто. Они пристанут к ним, и ваша поступь
будет смягчена.
- А не хочешь ли нацепить эту штуку себе на рот? - угрожающе спросил
Честер.
- Лишь мелкая уступка! - прошептал сзади Бинк.
Хотя копыта Честера и выздоровели, когда целительный эликсир залечил
все повреждения, причиненные лошадиной половине кентавра, они были
достаточно жесткими и могли оставить на паркете следы.
- Не задирай беднягу! Демоны, надо думать, очень строги на этот счет
и наказывают слуг за нарушение правил!
Честер неохотно приложил фетровые диски к копытам. Они тотчас же
прилипли к ним и сделали шаг кентавра бесшумным.
Они миновали элегантный холл, спустились по застеленной ковром
лестнице и вошли в небольшое помещение, где Честеру еле хватило места.
- Если это ваш главный зал... - начал было он.
Слуга коснулся кнопки. Дверь скользнула и закрылась, и тут комната
вдруг тронулась с места.
Перепуганный Бинк уперся руками в стенки, а Честер пробил, хоть и
смягченным копытом, дыру в полу.
- Полегче, гости дорогие! - нахмурился юноша. - Неужели вы никогда не
ездили в лифте? Это - всего лишь неодушевленная магия: кабинка, которая
поднимается или опускается, когда в нее входят. Так сохраняются лестницы
от износа.
- А-а! - протянул Бинк, покраснев.
Комнатка остановилась, дверь скользнула в сторону. Они вышли в другой
холл, и вскоре приблизились к покоям хозяина замка.
К удивлению Бинка, он оказался также человеком. Он был едет в богатую
одежду из серебристой ткани, украшенную бриллиантами, но в таких же
дурацких шлепанцах, как и слуга.
- Так вы предлагаете свои услуги в уплату за ночлег? - живо спросил
он.
- Таков наш обычай, - ответил Бинк.
- И наш тоже! - приветливо кивнул хозяин. - Вы обладаете
какими-нибудь особыми талантами?
О своем таланте Бинк рассказать не мог, а какой у Честера - не знал.
- Э-э, не совсем так. Но мы сильны и здоровы, и можем сделать
какую-нибудь работу.
- Работу? Ну - только не это! - Хозяин помотал головой. - Здесь люди
не работают.
- Вот как? - удивился Бинк. - А как же вы живете?
- Мы организуем, даем указания и - развлекаем. Ты умеешь чем-нибудь
развлекать?
- Боюсь, что нет! - Бинк развел руками.
- Превосходно! Значит, из вас получатся идеальные зрители.
- Зрителя?! - Бинк был уверен, что и Честер поражен не меньше его
самого. Да, зеркало предсказало спектакль! - но быть зрителем - разве это
услуга за приют и кров?
- Мы готовим своих артистов для развлечения публики и гостей. И берем
за это плату услугами и материалами. Артист - весьма благородная
профессия, как эстетически, так и практически. Но нам необходимо заранее
измерить реакцию зрителей, чтобы с точностью знать, как именно нас
встретят.
Зная репутацию замка, трудно было поверить в столь ничтожную плату.
- Стать зрителями, смотреть ваши представления - это все, что вы
просите?! Разве это рациональная плата? Боюсь, мы не сможем представить
даже более или менее толкового критического отчета...
- Совсем не обязательно! Наши магические мониторы измерят ваши
реакции и примерно оценят их границы. Вам ничего не нужно будет делать -
только честно реагировать!
- Это, пожалуй, мы сможем. - Однако, в голосе Бинка чувствовалось
сомнение. - Если вас такое действительно устроит...
- Странная получается вещь! - произнес Честер. - Как же вышло, что вы
заработали репутацию демонов?
Бинк смутился и пробормотал:
- Не очень-то дипломатично...
- Демонов?!.. Кто назвал нас демонами? - требовательно спросил
хозяин.
- Людоед, - ответил Честер. - Он сказал, что вы своим проклятием
погубили дикий лес.
Хозяин потеребил бородку.
- Людоед выжил?
- Заткнись, Честер! - прошипел Бинк.
Но в кентавре уже взыграла природная склонность не подчиняться.
- Он всего лишь спасал свою даму-великаншу. А вы не захотели
поддержать его естественное стремление к счастью. Вот поэтому...
- Ах да - тот самый великан... Полагаю, с его точки зрения нас и в
самом две можно назвать демонами. Для нас же демоническим будет
разгрызание человеческих костей. Все зависит от личной перспективы.
Очевидно, кентавр не вызвал в хозяине враждебной реакции, но Бинк
отнес такую удачу за счет чистого везения. Если, конечно, хозяин, как и
его труппа, тоже не был актером. В этом случае их могут поджидать
серьезные и тонко подстроенные неприятности.
- Тот людоед теперь стал вегетарианцем, - сказал Бинк. - Но я хотел
бы спросить у вас: действительно ли вы владеете настолько разрушительным
проклятием? И еще: почему вас так взволновало, чем занимается тот великан?
У вас ведь нет причин спасаться людоедов на дне озера. К тому же, они я
плавать-то не умеют.
- Да, у нас есть такие проклятия, - ответил хозяин. - Они требуют
усилий всей нашей группы, сложения всей нашей магии. У нас нет
индивидуальных талантов - только индивидуальные вклады в общее дело.
Бинк был поражен. Перед ним здесь оказалось целое общество, где
таланты дублируются. Магия повторяет самое себя!
- Однако, - продолжал хозяин, - мы не накладываем свои проклятия
бессистемно. На людоеде мы его использовали по чисто профессиональной
причине. Он нарушил нашу монополию.
Гости не поняли хозяина.
- Вашу что?
- Мы держим в своих руках все официальные развлечения в южной части
Ксанта. А этот скверный актеришка пробрался на наше представление и украл
нашу ведущую актрису. Мы не собираемся смиряться ни с подобными выходками,
ни с конкуренцией.
- Великанша была вашей ведущей актрисой? - Поистине тут не
перестанешь удивляться.
- Она была трансформированной нимфой и - непревзойденной актрисой.
В_с_е_ наши актеры великолепны, и вы сами это увидите. В той роли она
играла самую людоедскую людоедку, какую только можно вообразить. Абсолютно
ужасную! - Он смолк, очевидно, что-то припоминая. - Обладая таким
артистическим темпераментом, она, в сущности, стала и вне сцены
напоминать... да-да, людоедку. Примадонна...
- Тогда ошибку людоеда можно понять.
- Возможно. Но - не примириться с ней. Ему на том представлении
совершенно было нечего делать. Пришлось отправить в утиль уже готовый
спектакль. Он погубил нам целый сезон!
Бинку сейчас очень бы хотелось узнать, какой прием встретит
великан-людоед, когда появится, чтобы спасти свою идеальную даму. Актрису
в облике людоедки, да еще прямиком из замка демонов!
- А чем вам помешало дерево с магической древесиной? - напрямик
спросил Честер.
- Люди ели его плоды и развлекались эффектами магии, которая
становилась своей противоположностью. Ну как нам могла понравиться такая
конкуренция?.. Вот мы его и уничтожили.
Честер выразительно посмотрел на Бинка, но - промолчал. Возможно в
здешних людях действительно таилось нечто демоническое. Уничтожать все
конкурирующие с ними виды развлечений...
- Так куда, говорите, вы направляетесь? - спросил наконец хозяин.
- К Источнику Магии, - ответил Бинк. - Насколько нам известно, он
расположен под землей. А наилучший путь проходит через этот замок.
- Я не люблю шуток на свой счет. - Хозяин сразу посуровел. - Если вы
не хотите рассказывать мне о своей миссии - это, без сомнения, ваше право.
Но не оскорбляйте меня очевидными вымыслами.
У Бинка создалось впечатление, что для этого человека очевидность
больший грех, чем вымысел.
- Послушай, демон... - Было видно, что Честер мужественно старается
сдержаться. - Кентавры не лгут!
- Дай же мне самому разобраться! - поспешил встрять Бинк. - Тут -
явное недоразумение. Мы ищем Источник Магии. Но нас, может быть, неверно
информировали о том, каким образом до него добраться.
Хозяин смягчился.
- Вполне возможно, что дело обстоит именно так. Под замком находится
только водоворот. Все что попадает в него, никогда не возвращается -
исчезает бесследно. Наш замок - Врата. Мы охраняем водоворот и не
позволяем ни о чем не подозревающим существам погибать ужасной смертью
из-за собственной глупости. Кто сказал вам, что объект ваших поисков
находится именно в этом направлении?
- Волшебник...
- Никогда не доверяйте Волшебникам! У всех у них на уме - одно
недоброе.
- Гм, может быть и так, - неуверенно произнес Бинк, а Честер
задумчиво кивнул. - Но, должен вам сказать, он говорил очень убедительно.
- Ах, они все говорят убедительно. - Хозяин мрачно отмахнулся и резко
сменял тему. - Я покажу вам водоворот. Хотите? Тогда - прошу сюда!
Он подвел их к панели на стене. После его прикосновения она
скользнула в сторону. За ней оказалась блестящая поверхность похожего на
стекло материала. Нет, то было не стекло - поверхность двигалась. Были
видны перемещающиеся горизонтальные неровности. Вглядевшись сквозь мутную
преграду, Бинк рассмотрел объемную картину.
То была полая колонна, диаметром примерно вдвое больше расставленных
рук Ее заполняла вода, вращавшаяся с большой скоростью. Или - стекающая
вниз по спирали...
- Водоворот! - воскликнул Честер. - Мы смотрим на нижнюю часть!
- Совершенно верно! - с гордостью произнес хозяин. - Мы соорудили
замок вокруг него, заключив его в полую колонну при помощи магии. В него
бросают преступников и прочие нежелательные и опасные элементы, и они
исчезают в нем навсегда. Самое действенное средство устрашения.
Ну еще бы! Масса движущейся жидкости внушала почтительный трепет
своей гладкой мощью. Но одновременно и пугала. И при всем том, она
все-таки и по-своему притягивала, подобно пению Сирены или безумию.
Бинк с трудом отвел глаза.
- Но куда он течет?
- А кто осмелится узнать это? - спросил в свою очередь хозяин,
выразительно шевельнув бровями.
Он установил панель на место, и зрелище водоворота исчезло.
- Ну... достаточно вопросов, - решил хозяин. - Мы накормим и напоим
вас. А затем вы станете смотреть наш спектакль...
Обед оказался великолепным. Его подавали очаровательные молодые
женщины, лишь чуть прикрытые зелеными накидками. Они оказывали
путешественникам явно преувеличенное внимание; особенно - Честеру.
Казалось, они были восхищены и его мускулистой человеческой, и прекрасной
лошадиной половинами. И Бинк в который раз стал изводить себя вопросом:
что такое особенное видится девушкам в лошадях?.. Сирене также не
терпелось покататься верхом!
Наконец наевшихся до отвала Честера и Бинка отвели в театр. Сцена
оказалась в несколько раз больше зрительного зала. По всей вероятности,
эти люди больше любили играть сами, нежели смотреть.
Занавес поднялся, и представление началось: костюмированное действо,
густо напичканное храбрыми фехтовальщиками, роскошными женщинами и
смешными клоунами. Все они были в ярких безвкусных костюмах. Правда, дуэли
были вполне впечатляющими, но Бинк подумал, насколько же умелыми оказались
бы те же мужчины, с таким же оружием в руках, если бы стали участниками
реального сражения? Есть ведь существенная разница между техническим
сценическим мастерством и необходимыми для сражения смекалкой и
мужеством!.. Да, женщины были прелестно обольстительными - но окажутся ли
их формы столь же пышны без специальных одежд и приспособлений, а они сами
- столь же остроумны без заученных наизусть строк?..
- Вы не находите нашу продукцию развлекательной? - спросил хозяин.
- Я предпочитаю жизнь, - честно ответил Бинк.
И хозяин сделал пометку в блокноте: ДОБАВИТЬ РЕАЛИЗМА.
Затем по ходу пьесы шла музыкальная сцена. Героиня спела приятную
песенку о потере и тоске, размышляя о своем неверном возлюбленном, и
просто невероятно трудно было представить, как любой болван - каким бы
болваном он ни был - мог оказаться неверным столь милому и желанному
существу?! Против воли Бинку опять вспомнилась, конечно, Хэмели, и он
снова затосковал о ней. Рядом с ним стоял погруженный в свои непроницаемые
мысли Честер; возможно, он также вспоминал свою жену Чери - на самом деле
очаровательную леди-кентавр.
И тут к песне добавился навязчиво-приятный аккомпанемент. Заиграла
флейта, и звук ее был настолько ясным и чистым, что прямо-таки посрамил
голос певицы. Бинк поискал глазами флейтиста (или, возможно, флейтистку),
но увидел лишь инструмент - сверкающую серебристую флейту, висящую в
воздухе неподалеку от героини и играющую сама по себе. Магическая флейта!
Удивленная актриса перестала петь, а флейта все продолжала играть.
Более того - освободившись от ограничений голоса певицы, она исполняла
арию феноменальной сложности и красоты. Теперь все актеры стояли на сцене
и слушали - для них флейта оказалась такой же неожиданностью, как и для
Бинка.
Хозяин вскочил.
- Кто запустил эту магию?!
Отзыва не последовало; все были поглощены мелодией флейты.
- Очистить сцену! - повелительно возвысил голос хозяин; лицо его
покраснело от гнева. - Все до единого - вон! Вон!
Актеры медленно потянулись за кулисы, оглядываясь на одинокий
инструмент. Сцена опустела. Но флейта все еще играла, переходя от одной
мелодии к другой, и каждая была красивее предыдущей.
Хозяин схватил Бинка за плечи.
- Твоя работа?! - Он чуть ли не задыхался.
Бинк с трудом оторвал взгляд от флейты.
- Я не обладаю такой магией!
И тут же хозяин вцепился в мускулистую руку Честера.
- Ты... Тогда это ты!
Честер повернул к нему голову.
- Что? - спросил он, словно выходя из оцепенения, и в ту же секунду
флейта исчезла, а музыка смолкла.
- Честер! - крикнул озаренный Бинк. - Твой талант! Вся красота - в
твоей душе! Красота, до сих пор подавленная! Потому что была связана с
твоей магией! А как кентавр ты не мог...
- Мой талант? - Честер был изумлен. - Получается, это сделал я?!.. Но
я никогда не осмеливался... Кто бы поверил...
- Сыграй еще! - взмолился Бинк. - Сотвори чудесную музыку! Докажи,
что обладаешь магией! Как это сделал твой дядя-герой, отшельник Герман!
- Да, - кивнул Честер. - Хорошо.
Он сосредоточился. Флейта появилась снова я опять заиграла. И
странно! - довольно уродливое лицо кентавра казалось все меньше и меньше
таким. Но - это не так уж и страшно, понял Бинк. Выражение грубости на
лице Честера было следствием его же собственных привычек к постоянному
ворчанию я недовольству чем-нибудь. Теперь же это выражение растаяло - он
в нем больше не нуждался.
- Тебе уже не потребуется год служить у Волшебника! - радостно
напомнил Бинк. - Ты сам обнаружил свой талант.
- Какая отвратительная наглость! - возмущенно выкрикнул хозяин. - Вы
приняли наше гостеприимство, пообещав взамен оказать нам услугу в качестве
зрителей! Но оказывается, ты не зритель - ты сам артист! Вы нарушили наше
соглашение!
Тут к Честеру вернулась часть его прежней строптивости и
вспыльчивости. И флейта издала фальшивую ноту.
- В хвост и в гриву! - зарычал кентавр. - Я всего лишь подыгрывал
песенке вашей героини! Играйте пьесу дальше - я буду смотреть я
аккомпанировать.
- Сомневаюсь! - мрачно ответил хозяин. - В нашей среде мы не
допускаем выступлений тех, кто не является членом гильдии. Мы сохраняем
монополию!
- И что вы собираетесь сделать? - спросил Честер. - Закатить
истерику?.. То бишь, наслать проклятие?
- Послушай... Не надо, Честер! - Бинк чуть не умоляюще посмотрел на
друга.
- Я не потерплю подобного высокомерия от какого-то получеловека! -
продолжал бушевать хозяин.
- Ах вот как! - вспыхнул кентавр. Сделав непристойный жест, он
схватил хозяина за ворот рубашки и легко оторвал от пола. - Повтори...
- Честер! - протестующе крикнул Бинк. - Не забывай: мы - гости!
- Уже не гости! - прохрипел хозяин. - Убирайтесь из замка, пока мы не
уничтожили вас! За такую наглость...
- Наглость - что я играл на магической флейте? Это ты называешь
наглостью? - Честер не хотел верить своим ушам. - А тебе понравится, если
я сейчас Возьму и засуну эту флейту тебе в...
- Честер! - во весь голос заорал Бинк, тем не менее понимая позицию
кентавра и даже испытывая к ней симпатию. И тут он произнес единственное
имя, способное хоть как-то ослабить ярость его друга: - Чери бы это не
понравилось...
- О, я не стану делать этого с ней! - громыхнул в ответ Честер, и -
уже чуть утихомиренный - добавил: - И, конечно, не флейту...
Все это время кентавр держал хозяина на весу. Неожиданно рубашка
порвалась, я тот позорно шлепнулся на пол. И даже более, чем позорно: он
приземлился на свежую кучку грязи.
В сущности, это заметно смягчило падение и спасло хозяина от
возможного синяка, зато многократно увеличило его неистовство.
- Грязь! Это животное бросило меня в грязь!
- Что ж, там тебе и место! - огрызнулся Честер. - Я только что
подумал я решил, что не стану пачкать о тебя мою чистую серебряную флейту.
- Он посмотрел на Бинка. - Я рад, что она серебряная, а не из
какого-нибудь дешевого металла. Тут сразу видно качество!
- Конечно-конечно! - торопливо согласился Бинк. - Если бы мы теперь
могли уйти...
- Как оказалась грязь на моем