Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
делать, но не
делал, потому что не знал, что умею. Стоило нацелить вот этот глазок на
оборотня...
- А, теперь припоминаю, - рассмеялась Глори. - У нас, в Земле
гоблинов, целые грядки таких тыкв. Просто я не сразу поняла. Здорово ты
расправился с этим негодным глазом!
- Хочу сказку про гипнотыкву, - потребовала Айви. Хотя ей было всего
три года, она уже видела множество растений, но вот это, тыкву, мама
Айрин почему-то при дочке выращивать не решалась; поэтому о гипнотыквах
Айви мало что знала.
- Гипнотыква - это такая тыква с дырочкой в стенке, - начала
рассказывать гоблинка. - Кто в эту дырочку глянет - сразу цепенеет.
Чтобы он пришел в себя, надо либо тыкву от его глаз убрать, либо его
самого от тыквы оторвать. Иных хулиганов и возмутителей спокойствия
тыква усмиряет, и при этом не причиняет никакого вреда. Но кто слишком
долго смотрит в глазок, рискует остаться там, внутри, навечно...
- Пойдем отсюда, - предложил Хамфгорг. - Всякое может случиться -
листок пролетит и закроет глазок, какое-нибудь животное сдвинет тыкву.
Тогда оборотень вырвется на волю и всех нас разорвет в клочки.
Отряд заторопился подальше от опасного места. Глаз и тыква остались
позади.
- А мне мама говорила, что каждое существо владеет только одним
волшебным талантом, - глубокомысленно заметила Айви.
- Правильно, -. подтвердила Глори, - хотя встречаются и абсолютно
бездарные. Гоблины, к примеру.
- А как же оборотень? Он и сам оборачиваться умеет и на других
колдовать... ослеплять...
- Точно! - подхватил сын Хамфри. - Это уже два таланта, а не один.
- Кто его знает, может, он врал, что ослепит, - не совсем уверенно
предположила Глори.
- Нет, он говорил очень уверенно, - возразил Хамфгорг.
- Пусть так. Здорово, что ты остановил его, Хамфгорг. Ты проделал все
очень умно. У тебя полезнейший талант.
Хамфгорг покраснел до ушей. Он не привык к похвалам, а уж к похвалам
хорошеньких девиц и подавно.
А звуки органных мехов тем временем становились все громче, пока не
сделались просто оглушительными. Звуки, низкие и высокие, вьющиеся и
кружащиеся, сплетались в единый ковер, странно трогали душу, вызывая
смешанное чувство радости, тревоги, вины и чего-то еще - до
бесконечности. Удивительная это штука - музыка!
- Прямо сердце разрывается, - вздохнула гоблинка.
- Как это? - остолбенела Айви.
- Ничего, девчушка, это я так, про себя, - махнула рукой Глори, но
Айви поняла, что что-то все-таки не так.
Наконец они подошли совсем близко, и перед ними открылся источник
звуков - ОРГАННЫЕ МЕХА. Они походили на длинную изгородь, состоящую из
деревянных труб и натянутых между трубами мехов. Трубы были разной
высоты и издавали, соответственно, разные звуки. Самые высокие гудели
низкими огрскими голосами, те, что чуть пониже, звучали повыше, самые
маленькие пели нежно и по-детски радостно.
В небе появилась черная точка. Гарпия! Гарпия каркнула - орган
замолчал. Тишина наступила так внезапно, что Айрин едва не упала от
неожиданности.
Гарпия подлетела поближе и оказалась... ГАРПИЕМ! Такого красивого
гарпия Айви в жизни не видала.
- Глори! - простер крылья прекрасный гарпий.
- Гарди! - устремилась навстречу красавица гоблинка.
Гарди снизился, обернул свою возлюбленную крыльями, как плащом, и
поцеловал. Он отличался от нее, она - от него, но оба они были так
красивы, что только глупец удивился бы их любви.
- Кто это с тобой? - спросил Гарди, оторвавшись от губ прекрасной
девы и слегка воспарив над землей.
- Мои друзья, - объяснила Глори. - Они-то и помогли найти тебя. Айви,
Хамфгорг и дракон Стэнли.
- Совсем дети, - заметил Гарди, искоса глянув на компанию.
- Верно, мы и есть дети, - подтвердил Хамфгорг. Веселее всего на
свете живется именно детям.
- И дракон какой-то знакомый.
- А... - Глори замялась. - Это провальный дракон. Но и он теперь
ребенок, - быстро добавила она. - Теперь его зовут Стэнли. Стэнли
настроил свой слух и помог найти органные меха.
- Ну что ж, тогда все в порядке, - сказал Гарди. - А я все думал,
почему в Провале в последнее время так тихо? Но ты-то как здесь
оказалась, Глори? Если бы я знал, что ты собираешься ко мне, обязательно
полетел бы тебе навстречу. Я так огорчился, когда не нашел тебя на нашем
месте, на краю Провала. А вдруг, с ужасом подумал я тогда, ты упала в
пропасть. Я спустился на самое дно, стал искать, но ничего не нашел...
- А я попросту убежала. Заметила, что дракон исчез, и перебралась на
другую сторону Провала, - начала объяснять Глори. - Ведь отец грозился
выдать меня замуж, да-а, за какого-нибудь кривоногого гоблинского вождя.
- Но ты рисковала жизнью, пробираясь сюда! - вскричал Гарди. - Ведь
здесь на каждом шагу опасности - драконы, грифоны, даже оборотень
есть...
- Мы с ним повстречались.
- Какой ужас!
- Я должна была отыскать тебя. Без тебя я умерла бы с горя.
- А я без тебя, - признался гарпий. - Что ж, друзья, милости прошу ко
мне в гости. В благодарность за помощь я награжу вас безделушками,
которые добыл недавно из одного драконьего гнезда. А потом настрою
орган, и мы послушаем что-нибудь романтическое.
Гарди полетел вперед, низко и медленно, остальные отправились следом.
От его мощных крыльев веяло крепким, но приятным мужским запахом, так
непохожим на вонь, обычно исходящую от гарпий.
Вдруг что-то просвистело в воздухе и обрушилось вниз. Сеть! Она
накрыла всех! Сеть смяла их в комок - зеленый хвост дракона оказался
перед носом у Айви, сама она топтала ногой крыло Гарди, а Глори сидела
на голове у Хамфгорга. Сквозь ячейки сети пленники увидели безобразных
маленьких человечков. Они наступали со всех сторон, размахивая
дубинками.
- Вот и поймались! - завопил один.
- Отец! - в ужасе вскричала Глори.
Стэнли пыхнул своим любимым паром, но от этого пострадал только Гарди
- потому что морда дракона была повернута внутрь, а не наружу.
Наконец Айви поняла, кто перед ними. Гоблины! Гоблины-мужчины,
черные, с огромными головами, с большущими плоскими ступнями,
кривоногие, криворукие и злобные. Что они делают здесь, к югу от
Провала?
- Негодный гарпий в наших руках! - прорычал вождь - это и был сам
Горби.
- Вождь, все гарпии негодные, - отважился поправить старшего какой-то
младший чин.
- Да уж, - закаркал Горби. - Крылышки у них до того вонючие...
- Подвесим его, а, шеф? - спросил третий гоблин.
- Сорвется и улетит, - возразил четвертый. - Мы его лучше ножичком.
- В смоле и перьях обвалять!
- Натолкать в клюв отравленных ягод!
- В пруду утопить!
Так они толпились вокруг пленников, наперебой предлагая казни - одна
другой страшнее.
- Гарди! - заломила руки Глори. - Это мое племя! Сама того не ведая,
я привела их за собой!
Айви вдруг вспомнила, как Стэнли к чему-то принюхивался, и только
теперь поняла, кого он почуял, - гоблины тайком все время шли за их
отрядом, с тех самых пор, как они повстречали Глори. Если бы тогда она
не оттянула дракона за уши, а позволила ему принюхаться как следует...
Что ж, Айви было, в конце концов, всего три года, с людской хитростью
она еще не познакомилась. Это первый урок.
- Нет, надо сначала его прилюдно осудить, - решил вождь, - а уж потом
примерно наказать, чтобы прочим птичкам-вонючкам неповадно было
обманывать нас, гоблинов.
Гоблины начали вытаскивать пленников из сети. Хамфгорга и Айви
связали лозой. Стэнли снова закрутили в сеть - так плотно, что он не мог
двинуться. К ногам Гарди привязали веревку, а потом накинули ее на
вбитый в землю столбик. Только Глори не тронули. Какая-то гоблинская
девчонка, смазливая и беспомощная, опасности, по их мнению, не
представляла.
- Обтяпаем так, что комар носа не подточит, - потер ручонки Горби. -
Устроим суд, вынесем приговорчик, и тогда уж прости-прощай, красавчик.
Ну, кто пойдет в присяжные?
Гоблины дружно подняли руки. Их было двенадцать, один страшнее
другого, один другого злее.
- Ладно, вы суд, я судья. Начинаем!
- Это нечестно! - крикнула Глори.
- Цыц, - пригрозил Горби дочери, но незлобно, и она не стала спорить.
У нее не было сил спорить с отцом.
- Придумай что-нибудь, Хамфгорг, - шепнула Айви. - Ты умный, ты
можешь их спасти.
Хамфгоргу было очень страшно. Мальчик лучше Айви понимал, в какую
беду они попали. Айви никогда прежде не сталкивалась с жестокостью и
поэтому пропустила страшные угрозы гоблинов мимо ушей. Но Хамфгорг все
расслышал и все запомнил. Он был все же в два раза старше Айви, опыта
имел побольше и не сомневался: беда грозит не только Гарди, но всем им.
И все же... раз Айви просит, надо попробовать.
- Эй, гоблины! - стараясь не дрожать, крикнул он. - У вас ничего не
получится. Мой папа говорит...
- А твой папа кто, дракон, что ли? - насмешливо спросил Горби.
- Мой папа - добрый волшебник Хамфри, - гордо ответил мальчик.
Гоблины призадумались. Имя Хамфри, слава Хамфри дошли и до их
косматых ушей. Уходят короли, уходят чудовища, но Хамфри жил, Хамфри
жив, Хамфри будет жить.
- Ой, врешь, парень, - в конце концов промычал Горби. - Гному уже,
наверное, лет сто, а ты совсем сопляк. У него не может быть такого сына.
Заткнись и не мешай нам судить. Суд начинается!
- И... и суд у вас не правильный, - опять подал голос Хамфгорг. - На
суде должны быть... должен быть этот... обвинитель... и еще защитник, и
свидетели, а иначе...
- Что иначе, щенок? - словно жаба, надулся Горби.
Хамфгорг снова оробел, но Айви была рядом, Айви, которая верила, что
ее друг, ее рыцарь, не отступит перед врагом и спасет друзей. Невидимая
и неслышимая поддержка помогла ему обрести храбрость.
- Иначе не считается! - сказал он твердо и уверенно.
- Не считается? - грозно вопросил Горби. - Кто смеет указывать мне?
Хамфгоргу опять понадобилась поддержка - и он ее сразу же получил.
- Закон смеет, - храбро ответил Хамфгорг. - Людей, отказывающихся
следовать законам земли, в которой они живут, можно называть как угодно
- преступниками, мошенниками, убийцами, негодяями и... и гоблинами в том
числе.
- Чего-о? - прорычал вождь, сжимая черный кулак. - А гарпии что,
паиньки? Банда негодяев и негодяек. А тебя, разумничек, я попросту в
порошок сотру.
- Вот-вот, - словно обрадовался Хамфгорг. - Именно так и поступают
все негодяи и низкие люди.
И снова Горби вынужден был, что называется, чесать в затылке. Он был
не так глуп, чтобы не понимать: если кто-то называет тебя убийцей, не
совсем разумно опровергать это утверждение при помощи убийства
обвинителя. Хамфгорг мог поздравить себя: он одержал пусть небольшую, но
все-таки победу.
- Ладно, сморчок, - согласился Горби. - Будет тебе и обвинителишка, и
защитничек, и эти, как их, свидетели. - Горби оглядел свой отряд, но
гоблинов было только двенадцать, и все они уже ушли в присяжные. - А из
кого ж я тебе их понаделаю? Нет у меня больше людей, - развел руками
вождь.
- Плохи дела, - строго сказал Хамфгорг. - Значит, настоящего суда
сейчас быть никак не может.
- Нет, суд будет, - не собирался сдаваться Горби. - Ты, умничек, и
станешь на нем защитником! Та-а-к... Доченька моя сойдет за обвинителя.
Так мы дельце и обтяпаем!
- Не... - начала Глори, но Хамфгорг остановил ее.
- Будешь обвинителем, - твердо сказал ей Хамфгорг. - Все правильно.
- Глупости! - передернула плечиками Глори.
- Слушайся Хамфгорга, - шепнула ей Айви. - Он умный и что-то
придумал. Девица надулась, но спорить не стала.
- Ну, давай, непокорная дщерь, начинай обвинять, - скомандовал Горби,
самодовольно улыбаясь.
С большой неохотой Глори подошла и встала перед связанным
возлюбленным. Айви заметила, что рука гоблинки потянулась к ножу, но у
самого пояса вдруг замерла. Хотела освободить Гарди, но передумала? Да,
передумала. Гоблины кинутся толпой и растерзают его прежде, чем она
успеет сделать первый взмах.
- Я хочу... я намереваюсь доказать идиотским присяжным, что тот,
кого... я обвиняю, в сто раз красивее, милее, умнее любого мужчины, а уж
о кривых, безобразных гоб...
- Не по правилам! - прервал ее папаша Горби, то есть судья Горби. -
От тебя чего ждут, глупая? Ты должна обвинить это чудо в перьях в
порочных наклонностях и в том, что он тайком вынашивал преступный план:
соблазнить и похитить достойнейшую гоблинскую девицу. А потом ты должна
сказать: достоин, мол, самой жестокой казни...
А дракон Стэнли тем временем тихо жевал сеть. Он уже пережевал
несколько веревок и трудился над следующими. Если никто не заметит, он
вскоре завершит работу и выйдет на свободу. Глори заметила, все поняла и
весело улыбнулась.
Дракон освободится, гоблины займутся им, а она тем временем перережет
путы.
Глори чуть переместилась, увлекая за собой взоры гоблинов. Трюк
удался красотке без труда. Суд благоговейно ловил малейшее ее движение:
как она поправляет волосы, как поднимается и опускается ее грудь.
- Обвиню, докажу, сделаю все и даже больше, - вдохновенно начала
Глори. - Ни одна подробность не ускользнет. Итак, вызываю первого
свидетеля - человеческого детеныша Айви. Кстати, для пользы дела
свидетеля Айви следует освободить от пут.
- Дудки! - крикнул судья. - Никаких развязываний. Рот у нее свободен.
Айви подошла к свидетельскому месту со связанными руками.
- Ну, пацанка сопливая, - прорычал Горби, - клянешься ли ты пищать
правду, только правду и ничего, кроме правды, а?
- Клянусь, - согласилась Айви, которая никогда раньше на суде не была
и поэтому с большущим интересом следила за происходящим. - Мама мне
всегда говорит: Айви, ты ведь правдивая девочка...
- Отвечай, свидетельница, - вступила Глори. - Видела ли ты, как
вышеозначенное чудо в перьях, сидя на насесте, совращало невинную
гоблинскую девушку?
- Не видела, - твердо возразила Айви.
- Ух ты какая! - взъярился Горби.
- Он ее просто поцеловал, - добавила принцесса. - Папа с мамой все
время целуются, когда думают, что я не вижу.
- Завле-ек, опу-у-тал, - удовлетворенно загудел суд.
- Никого он не опутывал, - возразила Айви. - Он же птица, а не
путана.
- А ТЕПЕРЬ ПУСТЬ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ САМ ОБВИНЯЕМЫЙ, - провозгласила
Глори.
- Это не по правилам! - взревел папа Горби. - Не дам надругаться над
законом. Да он просто не может...
- Неужели, обвиняемый? - усмехнулась Глори. - Неужели ты не способен
ругаться?
И тут Гарди выдал такую руладу, что ближайшие растения мгновенно
завяли и земля вокруг задымилась.
- Вот о-отец, - покраснев до ушей и слегка заикаясь, повернулась
Глори к судье. - Разве это не ругань?
Горби, который и сам прослушал коленце с какой-то зачарованной
улыбкой, пробурчал:
- Ну что ж, ругаться гарпии действительно мастаки, не отнимешь.
- Судья берет назад утверждение, что обвиняемый не умеет ругаться, -
весело объявила Глори. - А раз так, я, со своей стороны, имею право
обратиться к обвиняемому. Обвиняемый, целовал ли ты когда-нибудь
гоблинских девушек?
- Одну целовал, - признался Гарди.
- Раскололся, преступник! - возликовали гоблины. - Ну, теперь
приготовим веревочку...
- А с какой целью ты, обвиняемый, целовал вышеозначенную девицу?
Дальше-то что намеревался с ней сделать? - отнюдь не собиралась
сдаваться Глори.
- Я намеревался на ней жениться и увезти к себе, чтобы дать ей более
счастливую жизнь.
- - Наглец! - взъярился Горби. - Казнить тебя мало! Надо бы
что-нибудь похуже!
- Вспомни, папа, - невинным голоском заявила Глори, - ты всегда
говорил, что хуже смерти только одно - семейная жизнь.
В толпе присяжных сдавленно захихикали. Горби единым взглядом
утихомирил весельчаков.
- Суд продолжается! - рявкнул он.
- Думаю, мне больше нечего сказать, - промолвила Глори. - Уступаю
место защитнику.
Хамфгорг выступил вперед со связанными за спиной руками - а дракон
тем временем грыз и грыз и достиг уже немалых успехов.
Айви не сомневалась - Хамфгорг найдет выход из самого трудного
положения. Ее уверенность передалась мальчику, и он сделался
величественным и уверенным, несмотря на связанные руки. Шепоток сомнения
пробежал среди присяжных. Мальчишка, щенок, ничего страшного... Они и
представить не могли, что их ждет.
- Скажите мне, господа присяжные, и ты, господин судья, есть ли в
своде законов закон, запрещающий браки между гарпиями и гоблинами? -
спросил Хамфгорг. Спросил, конечно, так, для красного словца. Войдя в
роль знаменитого адвоката, мальчишка обрел и прославленное адвокатское
красноречие. Айви одобрительно кивала. Она знала толк в разговорах,
хотя, если бы ее сейчас спросили, почему красноречие, а не желто... или,
допустим, сыне... она вряд ли бы ответила.
При слове "закон" гоблины схватились за животы от смеха. Они просто
плакали от гогота и ржания.
- Воистину неприличный взрыв веселья, с которым был встречен мой
вопрос, наводит на мысль, что никакого закона нет, - учтиво заметил
Хамфгорг. Рыцарь обязан быть учтивым, и грубый смех невеж и невежд для
него все равно что шум ветра. - История знает множество подобных браков,
- продолжал он. - Каждый из вас, господа присяжные, может взять в жены
гарпию, если, конечно, пожелает.
Смех грохнул с новой силой. Взять в жены гарпию! Ой, не могу! Ой,
уморил! Даже петушки шарахаются от этих старых мочалок!
- А девушка из племени гоблинов может, если пожелает, стать женой
гарпия, - блестяще завершил Хамфгорг. - Состава преступления, а тем
более повода для казни здесь нет и быть не может. Поэтому суд должен
быть отменен, а обвиняемый оправдан и освобожден. - Гоблины сразу
помрачнели.
- Бред собачий! - прорычал Горби. - Жениться на гарпии? А на зомби
часом нельзя жениться?
- Нет закона, запрещающего... - настаивал Хамфгорг. - Поэтому Гарди
не может быть наказан...
- А вот и может! - кричал Горби. - Наказан за похищение и совращение
моей невинной дочурки. - Гоблины захлопали в ладоши.
Айви понимала, что дело плохо, но продолжала, твердо продолжала
поддерживать Хамфгорга. Все получится, молча уверяла она его. После
самой темной темноты, после ночи, наступает рассвет, самая светлая
светлота. И Стэнли уже наполовину освободился. Скоро совсем освободится
и такого тут напустит дыма и пара, такого жара задаст противным
гоблинам.
- Я ВЫЗЫВАЮ ОБВИНЯЕМОГО В КАЧЕСТВЕ СВИДЕТЕЛЯ, - объявил Хамфгорг.
- Птичка уже обгадила себя, - пробурчал Горби. - Пусть еще добавит,
не помешает.
- Птич... - начал Хамфгорг. - Обвиняемый, - сразу исправился он, -
скажи, обвиняемый, говорили ли вы раньше о таком вопросе, как брак, с
пострадавшей, то есть с этой вот гоблинской девушкой?
- Говорили, - кивнул Гарди.
- Разговор завел ты?
- Пожалуй, она. Я и сам собирался, но она меня опередила.
Горби насупился, но промолчал.
- И ты принял предложение?
- А как же, конечно, принял. Я был глубоко польщен. Такая девушка, с
такими ножками...
Хамфгорг повернулся к суду. Суд пожирал глазами ножки пострадавшей.
- Прошу присяжных обратить внимание: она сделала предложение
обвиняемому. Если кто-то здесь, как вы считаете, достоин наказания, то
отнюдь не...
- Нет! - воскликнул Гарди. - Не смей обвинять ее! Она чиста! Не хочу
свободы такой ценой. Я виноват