Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Херберт Фрэнк. Дюна 1-10 (c прелюдией) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  -
одумал Пол. Очень уж уверенно держится Харконнен в поединке с вождем, который сумел при- вести своих людей к победе над сардукарами. От Фейд-Рауса не укрылись его колебания. - Зачем оттягивать неизбежное? - глумился он. - Ты напрасно хочешь лишить меня удовольствия разделаться с этим комом глины. "Если это метательное оружие, - размышлял Пол, - то оно очень хитро- умное. Непохоже, чтобы эту рукоятку можно было разъединить". - Почему ты не отвечаешь? - злился Фейд-Раус. Пол возобновил свои зондирующие круги, позволив себе холодную усмешку при виде запальчивости противника, выдававшей его тревогу. - Смеешься? - взъярился Фрейд-Раус и сделал полувыпад. Сделав поправку на замедленность движения. Пол едва избежал прикосно- вения лезвия, почувствовав лишь легкий укол в левую руку. Он успокоил возникшую в этом месте боль. Теперь он понимал, что прежнее поведение Фейд-Рауса было лишь трюком, сверхпритворством: Фейд-Раус был более сильным противником, чем думал Пол. От него можно было ожидать трюков внутри трюков. - Кое-чему из того, что я умею, меня научил твой любимый Зуфир Хават, - сказал Фейд-Раус. - Он научил меня хладнокровию. Очень жаль, что ста- рый дурак не дожил до этой минуты. И Пол вспомнил, как Айдахо когда-то сказал: "Ожидай только того, что случается в поединке. Тогда ничему не придется удивляться". И снова они пригнулись и настороженно закружили друг возле друга. Пол увидел, что к его противнику вернулось приподнятое настроение, и удивился этому. Неужели его так вдохновила эта царапина? А что, если на лезвии был яд? Но как он мог там очутиться? Его люди проверяли оружие и исследовали его снупером, прежде чем разрешить им пользоваться. Они были слишком хорошо обучены, чтобы пропустить такую очевидную вещь, как яд. - Женщина, с которой ты болтал, - не унимался Фейд-Раус. - Та, ма- ленькая... Она что, твоя любовница? Она стоит моего особого внимания? Пол ничего не ответил. Он исследовал свое тело, изучая кровь, высту- пившую из раны, ища следы наркотика с императорского кинжала. Он перест- роил собственный метаболизм, противопоставляя его угрозе и изменяя моле- кулы наркотика. И все же он сомневался. Они нанесли на лезвие кинжала наркотик! Не такой, что мог бы встревожить снупер, но достаточно сильный, чтобы вызвать заледенение мускулов. Его враги имели свои планы внутри планов, собственные пути предательства. И снова Фейд-Раус устремился вперед, сделав выпад. Пол с застывшей улыбкой на лице притворился, что его движения замед- лились под действием наркотика, но в последнее мгновение увернулся и встретил вражескую руку с кинжалом острием крисножа. Фейд-Раус отскочил в сторону, перекинув клинок в левую руку, и лишь легкая бледность щек выдала, что он испытывает боль в месте укола. "Пусть познает момент сомнения, - подумал Пол. - Пусть заподозрит яд". - Предательство! - закричал Фейд-Раус. - Он отравил меня! Я чувствую яд в моей руке! Пол сбросил броню молчания: - Лишь немного кислоты, чтобы посчитаться за наркотик на императорс- ком кинжале! Фейд-Раус наградил Пола холодной усмешкой и поднял кинжал в насмешли- вом салюте. Его глаза горели огнем. Пол переложил нож в левую руку, следуя за противником. И снова они закружили, выбирая момент для удара. Фейд-Раус, постепенно уменьшая расстояние между ними, описывая все меньшие и меньшие круги, держал нож в поднятой руке. В прищуренных гла- зах и выдвинутой вперед челюсти таилась злоба. Он сделал ложный выпад, подавшись вперед и вправо, и они оказались прижатыми друг к другу, с напряженно сжимающими ножи руками. Пол, настороженно следивший за правым бедром Фейд-Рауса, где, как он подозревал, был спрятан дротик с ядом, вынужден был податься вправо. В своем стремлении разглядеть блеск отравленной иглы за поясом ФейдРауса Пол едва избежал смертельной опасности. Крошечное острие едва не коснулось его тела. "На левом бедре!" Предательство внутри предательства, напомнил себе Пол. Пользуясь спо- собностью тренированных по системе Бене Гессерит мускулов, он расслабил- ся, надеясь на автоматизм движений Фейд-Рауса, но необходимость уйти от крошечного острия, выступающего на бедре противника, заставила его резко отшатнуться. Он оступился и оказался на полу, под Фейд-Раусом, навалив- шимся сверху. - Ты видел его на моем бедре? - прошипел Фейд-Раус. - Это твоя смерть, дурак. - Он принялся изгибать свое тело, все больше приближая иглу. - Я парализую твои мускулы, а мой нож прикончит тебя. И не оста- нется никаких следов! Пол напрягся, слыша молчаливый вопль в своем мозгу: разум всех поко- лении его предков, заключенных в клетках мозга, требовал, чтобы он ис- пользовал секретное слово для замедления движении Фейд-Рауса, спасая тем самым самого себя. - Я не произнесу его! - выдохнул Пол. Фейд-Раус воззрился на него, и изумление заставило его заколебаться на какое-то мгновение. Но для Пола этого было достаточно. Он успел обна- ружить слабость равновесия в одном из мускулов ноги противника, и вот они уже поменялись местами. Фейд-Раус оказался на полу, лежа правым бед- ром кверху, неспособный повернуться из-за крошечной острой иглы, вонзив- шейся в пол. Пол изогнулся, высвободил левую руку - выступившая на ней кровь уменьшила трение, и это помогло ему, - и ударил Фейд-Рауса в челюсть. Острие крисножа впилось тому в голову. Фейд-Раус дернулся и откинулся назад. Глубоко вздохнув, чтобы восстановить дыхание. Пол вскочил на ноги. С ножом в руке он стоял над телом и медленно поднимал голову, пока не встретился взглядом с стоящим напротив него императором. - Ваше величество, - сказал Пол, - вы опять понесли урон. Может быть, откинем теперь притворство и амбиции? Может быть, обсудим, как быть дальше? Ваша дочь выйдет за меня замуж, и это откроет Атридесам путь на трон. Император обернулся и посмотрел на графа Фенринга. Граф устремил на него свои серые с зеленым глаза. Они так давно знали друг друга, что им было довольно и одного взгляда, чтобы понять один другого. "Убей для меня этого выскочку, - требовал взгляд императора. - Атри- дес юн и силен - это так, но он устал после утомительной борьбы и не сможет тебе противостоять. Вызови его сейчас... ты знаешь, как это дела- ется. Убей его!" Фен ринг отыскал Пола взглядом. - Давай же! - прошипел император. Граф смотрел на Пола глазами своей жены, леди Марго, обученной спосо- бу Бене Гессерит, и постигал тайну и скрытое величие юного Атридеса. "Я мог бы его убить", - подумал Фен ринг, и он знал, что это - прав- да. Граф прикинул свои преимущества перед Полом: опыт, не свойственный юности, непроницаемость и мотивы, проникнуть в которые не дано ничьему взгляду. Его остановило тайное нечто, скрытое в его душе. Пол, увидевший кое-что из этого сгущения временных связей, понял, по- чему он никогда не видел Фенринга в паутине своих видений: евнух и сам был таким, как он. Почти квизатцем хадерахом, искалеченным генетическим моделированием. Глубокая жалость к графу охватила душу Пола, и он испы- тал новое для себя чувство братства. Фенринг, прочтя чувства Пола, сказал: - Ваше величество, я вынужден отказаться. Гнев охватил Шаддама IV. Сделав два коротких шага, он с силой ударил Фенринга в подбородок. Лицо Фенринга потемнело. Он посмотрел прямо в глаза императору и на- меренно будничным тоном проговорил: - Мы были друзьями. Ваше величество, мой отказ противостоит узам дружбы. Я забуду о том, что вы меня ударили. Кашлянув, Пол напомнил о себе: - Мы говорили о троне, Ваше величество... Император круто обернулся и бросил на Пола злобный взгляд. - На троне сижу я! - отрезал он. - У вас будет трон на Салузе Второй. - Я прихожу сюда без оружия, полагаясь на ваше слово! - крикнул импе- ратор вне себя от ярости. - А вы осмеливаетесь... - В моем присутствии вам ничто не угрожает. Это обещал вам герцог Ат- ридес, а Муаддиб приговорил вас к ссылке на вашей планете-тюрьме. Но не бойтесь, Ваше величество. Я скрашу суровость тех мест с помощью всех имеющихся у меня средств. Планета станет цветущей, полной радости и све- та. Когда смысл этих слов дошел до сознания императора, он бросил на Пола мрачный взгляд. - Теперь истинные ваши мотивы мне понятны! - бросил он. - Я очень рад. - А что будет с планетой Арраки? Еще один цветущий мир, полный радос- ти и света? - Свободные получили то, что обещал им Муаддиб. Здесь будет много во- ды, которая падает с неба, и зеленые оазисы, изобилующие красивыми рас- тениями. Но мы должны подумать и о спайсе. Поэтому на Арраки сохранятся и участки пустыни с их свирепыми ветрами и испытаниями, способные зака- лить дух человека. У нас. Свободных, есть поговорка: "Бог создал Арраки, чтобы воспитать преданность". Нельзя идти против созданного Богом. Старая Предсказательница правды по-своему расшифровала скрытый смысл слов Пола - она угадала за ними джихад. - Ты не должен выпускать этих людей во Вселенную! - Подумай лучше о радостях правления сардукаров! - съязвил Пол. - Ты не смеешь!.. - прошипела она. Он посмотрел на Ирулэн, потом на императора. - Вам лучше поторопиться. Ваше величество. Император устало взглянул на дочь. Она коснулась его руки и ласково проговорила: - Для этого меня и готовили, отец. Он тяжело вздохнул. - Вы не можете этому помешать, - прошептала старуха. Император, выпрямился, возвращая своему взгляду утраченное досто- инство. - Кто будет вести ваши торговые дела, родственник? - спросил он. Пол обернулся и увидел, что его мать стоит рядом с Чани в окружении федайкинов. Он подошел к ним и остановился перед Чани. - Я знаю причину, - прошептала Чани. - Раз это так нужно, Узул... Пол услышал в ее голосе скрытые слезы и дотронулся до ее щеки. - Моей сихайе ничего не нужно бояться, - прошептал он и посмотрел на мать. - Ты будешь заниматься торговлей, мама, а Чани будет помогать те- бе. У нее светлая голова и острый глаз. Как гласит мудрость пустыни, нет сделки прочнее, нежели сделки, заключенной Свободными. Она будет смот- реть сквозь призму своей любви ко мне и думать о том, что нужно ее буду- щим сыновьям. Слушайся ее. Джессика, почувствовавшая твердую решимость сына, с трудом уняла дрожь. - Каковы будут инструкции? - Вся императорская компания СНОАМ переходит ко мне - в качестве при- даного. - Вся? - она на минуту лишилась дара речи. - Правление будет лишено полномочий. Директором я назначаю Гурни Хэл- лека; кроме того он получит дворянский титул и планету Каладан в личное владение. Каждый из оставшихся в живых людей Атридесов, не исключая простых солдат, получит дворянский титул и почетную должность. - А что будет со Свободными? - Предоставь это мне. Все, что получат Свободные, даст им Муаддиб. Со временем Стилгар станет правителем Арраки, но с этим можно и подождать. - А я? - спросила Джессика. - Чего бы ты сама пожелала? - Возможно, я переселюсь на Каладан, - ответила она и посмотрела на Гурни. - Впрочем, я не уверена, слишком много во мне теперь от Свобод- ной... и от Преподобной матери. Мне нужно время и спокойствие, чтобы все обдумать. - Это у тебя будет. И все остальное, что только можем дать я или Гур- ни. Джессика кивнула, почувствовав себя внезапно постаревшей и усталой. Пришло время вспомнить о Чани. - А для императорской наложницы? - Мне не нужно никаких титулов, - прошептала Чани. - И вообще ничего, что я могла бы попросить у тебя. Пол заглянул в ее глаза и вспомнил, как она стояла с маленьким Лето на руках, с их умершим в этом жестоком мире ребенком. - Я клянусь, - прошептал он, - что тебе никогда не понадобится титул. Та женщина будет моей женой, а ты - только наложницей, потому что это политический шаг и потому что мы должны установить мир между Великими домами ландсраата. Мы должны повиноваться внешним обстоятельствам. Но принцесса никогда не получит от меня ничего, кроме имени, - ни ребенка, ни ласкового слова или прикосновения, ни мгновения желания. - Ты говоришь это сейчас, - сказала Чани и посмотрела на красави- цу-принцессу, стоящую на противоположном конце помещения. - Неужели ты так плохо знаешь моего сына? - прошептала Джессика. - Посмотри на эту принцессу, такую самоуверенную и надменную. Говорят, что у нее есть писательский талант. Будем надеяться, что он станет для нее утешением, всего остального у нее будет очень мало. - Джессика горько усмехнулась. - Подумай об этом, Чани. Эта принцесса получит его имя, но будет жить гораздо хуже, чем наложница, никогда не зная минуты нежности с мужчиной, с которым она связана узами брака. А нас, Чани, нас, которых называют любовницами, история назовет женами. Приложения Приложение 1 ЭКОЛОГИЯ ДЮНЫ Выше критической точки внутри замкнутого пространства свобода уменьшается по мере увеличения числа. Это верно как для людей, находя- щихся в каком-то определенном месте планеты, так и для молекул газа, на- ходящихся в замкнутом сосуде. Насущный вопрос человечества состоит не только в том, скольким из них удастся выжить в планетной системе, но и в том, какого рода существование возможно для тех, кто выживет. Пардот Кайнз, первый планетолог Арраки. На каждого вновь прибывшего территория Арраки производила впечатление удивительно голой земли. Чужеземец мог подумать, что ничто не может здесь произрастать на открытом месте, что это настоящая пустыня, которая никогда не была и не будет плодородной. Для Пардота Кайнза планета была в основном олицетворением энергии - машиной, управляемой солнцем. То, в чем она нуждалась, следовало приспо- собить для жизни человека. Его разум был обращен к свободно передвигаю- щимся племенам - Свободным. Каким инструментом они могли бы быть в руках эколога! Свободные - сила почти неограниченных экологических и геологи- ческих возможностей. Во многих отношениях Пардот Кайнз был простым и прямым человеком. Некто хочет избежать притеснений Харконненов? Превосходно! Пусть женится на Свободной. Когда та подарит ему сына, он вместе с Льетом Кайнзом и другими детьми начнет учиться экологической грамоте. Пардот Кайнз созда- ет для них новый язык символов, с целью изменения всей территории, кли- мата, протяженности времен года и, наконец, обеспечит прорыв сквозь по- нимание силы к отчетливому пониманию порядка. "Есть внутренне узнаваемая красота в сбалансированном развитии на лю- бой богатой людьми планете. В этой красоте заключается динамически ста- билизированный, необходимый для любой жизни процесс. Цель его проста - создавать и координировать образцы все более и более разнообразные. Жизнь улучшает скрытые способности системы поддерживать жизнь. Жизнь, взятая в целом, - это служба жизни. Необходимые питательные вещества де- лаются пригодными для жизни самой жизнью, все более и более разнообра- зясь, по мере того как возрастает проникновение жизни. Все окружающее живет, наполняясь связями и связями внутри связей. Так учил Пардот Кайнз в школе сьетча. Свободные могли и не согла- шаться с ним, и тогда ему приходилось их убеждать. Чтобы понять, как это выглядело в действительности, надо ясно представить себе его прямоту и непосредственность, с которой он подходил к любой проблеме. Он не был наивным, он просто не позволял себе уклоняться от основной мысли. Однажды средь бела дня, исследуя ландшафт Арраки, он ехал на нанятой машине и неожиданно сделался свидетелем необычной для Арраки жестокой сцены. Шестеро вооруженных до зубов харконненовских наемников, защищен- ных силовыми полями, поймали троих юнцов-Свободных в открытых песках, за Защитной стеной, неподалеку от деревни Ветряной мешок. Кайнзу происходя- щее казалось обычной дракой, скорее символической, чем реальной, пока он не пришел к выводу, что Харконнены намереваются убить Свободных. К этому времени один из юнцов лежал на земле с перерезанной артерией, двое наем- ников были выведены из строя, но четверо остальных противостояли двум безоружным подросткам. Кайнз не был храбрецом, он был лишь человеком, преданным своему делу, и, вдобавок, очень осторожным. Но он видел, что Харконнены убивают Свободных, то есть уничтожают те самые механизмы, с помощью которых он надеялся преобразить планету! Он включил свое силовое поле, и двое харконненовских наемников оказались на земле раньше, чем успели осознать, что кто-то стоит у них за спиной. Он увернулся от удара одного из двух оставшихся наемников, перерезал ему горло и, оставив пос- леднего двум Свободным, занялся спасением лежащего на земле юноши. И за- нимался им, пока не был уничтожен шестой Харконнен. Вот такая ситуация! Свободные не знали, чего можно ждать от Кайнза. Они, конечно, знали, кто он такой: ни одному человеку, прибывающему на Арраки, не удавалось найти путь к крепостям Свободных, если он не сооб- щал о себе исчерпывающую информацию. Они знали: он был императорским служащим. Но он убил Харконненов! Взрослые могли бы пожать плечами и с некоторым сожалением присовоку- пить его к тем, кто уже лежал на земле мертвым. Но эти Свободные были юнцами, и единственное, что они поняли, - это то, что они обязаны этому человеку своими жизнями. Два дня спустя Кайнз прибыл в сьетч, который смотрел на Дорогу вет- ров. Для него все казалось естественным. Он говорил со Свободными о во- де, о засевании дюн травой, об оазисах и финиковых пальмах, о каналах, пересекающих пустыню. Он говорил, говорил, говорил... Слушавшие его затеяли яростный спор, которого Кайнз не слышал, Что делать с этим сумасшедшим? Ему известно местоположение главного сьетча. Что он там болтает о рае на Арраки? Болтовня и есть болтовня. Он слишком много видел... Но он убил Харконненов!.. Почему бы не взять у него во- ду?.. Но он убил Харконненов!.. Любой может убить Харконненов! Я сам де- лал это не один раз. - Но что это он говорит о цветущей планете Арраки? И где взять для этого воду? - Очень просто. Он говорит, что вода здесь есть! И он действительно спас троих наших парней. - Троих дураков, подставивших себя под ножи Харконненов! Решение было известно всем уже за несколько часов до того, как его вынесли. Тау сьетча говорит всем его членам о том, что они должны де- лать, вплоть до самых жестоких действий. Опытный воин посылается со свя- щенным ножом для выполнения работы. Два хозяина воды следуют за ним, чтобы забрать воду тела. Жестокая необходимость... Сомнительно, чтобы Кайнз фиксировал внимание на исполнителе. Он гово- рил с группой людей, сидевших на значительном расстоянии от него. Рас- суждая, он расхаживал короткими шагами и жестикулировал. "Открытая вода, - говорил Кайнз. - Можно ходить без стилсьюта по открытому пространству. Воду можно брать из прудов". Перед ним остановился носитель ножа. - Идемте, - сказал Кайнз, продолжая говорить на ходу о водных ловуш- ках. Он прошел мимо человека. Спина Кайнза была открыта для ритуального удара. Теперь неизвестно, что произошло в голове экзекутора. Может, он в конце концов выслушал Кайнза и поверил ему. Кто знает? Но о том, что он сделал, известно хорошо. Его звали Льет, Льет-старший. Он сделал три ша- га и намеренно упал на свой нож, "освободив" себя таким образом от пору- чения. Самоубийство? Кое-кто говорил, что его направлял Шаи-Хулуд. Вот и говорите после этого о предназначениях! С этого мгновения Кайн- зу достаточно было только сказать: "Идите туда", и шло все племя Свобод- ных. Умирали мужчины, умирали женщины, умирали дети. Но все он

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору