Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
сть мен-
тата, не может вынести иного суждения.
Тег довел эту мысль до абсолюта: "Если даже лишь одинединственный че-
ловек следует таким руководящим принципам, наше мироздание становится
лучше". Это никогда не вопрос справедливости. Справедливость требует об-
ращения к закону, а закон может оказаться ветреной дамочкой, потому что
всегда идет на поводу у законников. Нет, это вопрос честности, концепции
более глубокой. Приговоренные должны ощущать справедливость вынесенного
им приговора.
Заявления типа: "Буква закона должна соблюдаться", представляли опас-
ность руководящим принципам Тега. Честность требует соглашения, предска-
зуемого постоянства и, свыше всего прочего, верности вверх и вниз по ие-
рархии. Для руководства, управляемого такими принципами, не требуется
никакого внешнего контроля. Ты выполняешь свои обязанности потому, что
это справедливо. И ты повинуешься не потому, что это предсказуемо пра-
вильно. Ты делаешь это, потому что так справедливо именно для данного
момента. Предсказание, предвидение вообще ничего общего с этим не имеют.
Тег знал, что за Атридесами прочно закрепилась репутация провидцев,
но подобные умозаключения имели мало места в его мировоззрении. Принимай
мироздание таким, каким оно тебе является, и прилагай свои принципы там,
где это возможно. Подчиненный обязан безоговорочно исполнять приказы,
отданные сверху. Не то, чтобы Тараза подала это как беспрекословный при-
каз, но было ясно, что под всем подразумевалось.
- Ты идеальный человек для выполнения этой задачи.
Он прожил долгую жизнь, в которой было множество высочайших достиже-
ний, и на покой ушел с почетом. Тег знал, что стар, медлителен что ста-
рость вот-вот возьмется подтачивать всеми своими червоточинами его ум,
но живо откликнулся на призыв к исполнению долга, даже при том, что ему
пришлось перебарывать желание сказать "нет".
Назначение Тараза привезла ему лично. Могущественная повелительница
всего (включая Защитную Миссионерию) выбрала именно его. Не просто Пре-
подобная Мать, но Верховная Преподобная Мать.
Тараза прибыла в его убежище на Лернаусе, где он жил после отставки,
- большой почет, и он это осознавал. Она появилась у его ворот, не пре-
дупредив предварительно о своем прибытии, сопровождаемая только двумя
послушницами и небольшим отрядом охраны. Он узнал некоторые лица. Тег
сам готовил этих людей. Она прибыла утром, вскоре после завтрака. Тара-
за, зная распорядок его жизни, понимала, что он бодрее всего именно в
этот час - так она хотела застать его пробужденным и во всей полноте его
способностей.
Патрин, старый денщик Тега, провел Таразу в гостиную восточного кры-
ла, в небольшое элегантное помещение, где была только основательная нас-
тоящая мебель. Нелюбовь Тега к песьим креслам и другой живой мебели была
хорошо известна. Какой был у Патрина кислый взгляд, когда он провел в
эту комнату облаченную в черное Верховную Мать. Тег сразу же понял зна-
чение этого взгляда. Длинное и бледное лицо Патрина, покрытое старчески-
ми морщинами, могло представляться другим неподвижной маской, но Тег не
проглядел углубившихся морщин в углах его рта, застывшего взгляда старых
глаз. Значит, Тараза сказала нечто, потревожившее Патрина. Через высокие
скользящие двери толстого плаза открывался вид на восток - на длинный
травянистый склон до деревьев вдоль реки.
Тараза задержалась, едва войдя в комнату, залюбовавшись открывавшимся
из нее видом.
Тег без предварительной просьбы коснулся кнопки. Шторы закрыли вид,
зажглись глоуглобы. Действия Тега дали понять Таразе, что он высчитал,
что им необходимо остаться наедине. Он подчеркнул это, распорядившись
Патрину:
- Пожалуйста, проследи за тем, чтобы нас не потревожили.
- Нужны распоряжения для Южной фермы, сэр, - осмелился заметить Пат-
рин.
- Пожалуйста, пригляди за этим сам. Ты и Фирус знаете, чего я хочу.
Уходя, Патрин чуть резковато закрыл дверь - крохотный сигнал, многое
поведавший Тегу.
Тараза двинулась по комнате, осматривая ее.
- Цвет липовой зелени, - заметила она. - Один из моих любимых цветов.
У твоей матери был чудесный вкус.
Тег потеплел при этом замечании. Он был глубоко привязан к этому зда-
нию, к этой земле. Его семья обитала здесь только три поколения, но уже
наложила отпечаток на это место. Многое, в чем ощущались руки и вкус его
матери, так и оставалось нетронутым.
- Это безопасно - любить землю и места, - сказал Тег.
- Мне особенно нравятся жгуче-рыжие ковры в холле и витражное стекло
входной двери, - произнесла Тараза. - Этот витраж действительно древний,
я уверена.
- Ты наверняка прибыла не для того, чтобы говорить об интерьерах, -
сказал Тег.
Тараза хмыкнула.
У нее был пронзительный голос, а подготовка Ордена научила ее ис-
пользовать его наиболее эффективно. Это был не тот голос, который легко
проигнорировать, даже когда он кажется абсолютно небрежным, вот как сей-
час. Тег видывал ее на Советах Бене Джессерит. Там ее манера была могу-
щественной и убеждающей, каждое слово - показатель язвительного ума, ру-
ководящего ее решениями. Он мог ощутить важность решения, стоящего за ее
нынешним поведением.
Тег указал на кресло с зеленой обивкой слева от себя, она посмотрела,
еще раз метнув взгляд по комнате, и подавила улыбку.
Она бы взялась безбоязненно поспорить, что в доме не найдется песьего
кресла. Тег был древностью, окружившей себя древностями. Она уселась и
расправила складки своего облачения, ожидая, когда Тег усядется в точно
такое же кресло напротив нее.
- Я сожалею о необходимость обращаться к тебе, когда ты уже в отстав-
ке по возрасту, башар, - сказала она. - К несчастью, обстоятельства поч-
ти не оставляют мне выбора.
Тег оперся своими длинными руками на подлокотники кресла - ментат,
погруженный в размышления, его поза говорила: "Наполни мой ум данными".
Тараза на мгновение была обескуражена. Импозантное это было зрелище.
В облике Тега сохранялась прежняя царственность. Высокий, с большой го-
ловой, увенчанной седыми волосами. Она знала, что ему не хватает четырех
стандартных лет до трех сотен. Даже учитывая, что стандартный год был
короче так называемого примитивного года, это все равно был впечатляющий
возраст, и с таким опытом службы Бене Джессерит, чтобы она относилась к
нему с уважением. На Теге, отметила она, светло-серый мундир без знаков
отличия. Тщательно пошитые брюки и куртка, белая рубашка с открытым во-
ротом, обнажавшим покрытую глубокими морщинами шею. Золото поблескивает
на поясе - она узнала солнце с лучами башара, полученное им при уходе с
действительной службы. До чего же в духе практичного Тега! Он подвесил
эту золотую штучку себе на пряжку пояса. Это ее успокоило. Тег поймет ее
проблему.
- Нельзя ли мне выпить воды? - спросила Тараза. - Путешествие было
долгим и утомительным. Последний участок пути мы проделали на одном из
наших транспортов, который следовало бы заменить еще пять сотен лет на-
зад.
Тег поднялся из кресла, подошел к стенной панели и извлек бутылку ох-
лажденной воды и стакан из шкафчика за панелью. Он поставил все это на
низкий столик у правой руки Таразы.
- У меня есть меланж, - предложил он.
- Нет, спасибо, Майлз. У меня с собой мои собственный.
Тег опять уселся в свое кресло, и она подметила в нем некоторую ско-
ванность. Учитывая его года, он, все равно, был примечательно подвижен.
Тараза налила себе полстакана воды, выпила одним глотком и с изыскан-
ной осторожностью поставила стакан на боковой столик. Как же подсту-
питься? Поведение Тега ее не одурачивало. Он не желает вылезать из свое-
го спокойного убежища. Ее аналитики предостерегали об этом. Со времени
отставки он проявил более чем праздный интерес к фермерству. Его обшир-
ные земли здесь, на Лернаусе, были по сути своей экспериментальными
участками.
Она подняла взгляд и неприкрыто стала его разглядывать. Квадратные
плечи подчеркивали узкую поясницу Тега Значит, он до сих пор поддержива-
ет форму. Это длинное лицо, резкие черты которого формируются рельефной
костью: типично атридесовское. Тег встретил ее взгляд, как он делал это
всегда - требуя внимания, но открытый всему, что может сказать Верховная
Мать. Его узкий рот приоткрыт в легкой усмешке, обнажая ровные и светлые
зубы.
"Он понимает, что мне не по себе! - подумала она. - Проклятье! Он
почти столько же времени слуга Ордена, как и я".
Тег не подкидывал ей наводящих вопросов. Его поведение оставалось бе-
зупречным, странно отстраненным. Она напомнила себе, что это вообще ха-
рактерно для ментатов, никаких других выводов из этого не следует.
Тег резко встал и прошел к серванту слева от Таразы. Он повернулся,
скрестил руки на груди, и откинувшись на сервант, доглядел на нее.
Таразе пришлось повернуть кресло, чтобы оказаться лицом к нему. Черт
его подери! Тег не собирался облегчить ее задачу. Все Преподобные Матери
отмечали - трудно заставить Тега присесть во время разговора. Он предпо-
читал стоять, плечи напряжены с военной жесткостью, взгляд устремлен
вниз. Немногие Преподобные Матери достигали его роста - более двух мет-
ров. Эта его привычка стоять - на чем сходились все аналитики - была
способом Тега (может быть бессознательным) выражать протест против свое-
го подчинения Ордену. Ни в чем другом, однако, этот протест не сказывал-
ся. Тег всегда был самым надежным военачальником, когда-либо состоявшим
на службе Ордена.
Несмотря на кажущуюся простоту, главные связующие силы этого многооб-
щественного мироздания взаимодействовали достаточно сложно, и надежные
военные командующие ценились даже не на вес меланжа, а во много раз
больше. Религиозная и мирская память об имперской тирании всегда фигури-
ровали в переговорах, но все, в конечном итоге, определяла экономика, и
военную монету можно было учесть на чьем угодно арифмометре. Это при-
сутствовало во всех переговорах и будет присутствовать до тех пор, пока
торговую систему движет необходимость получения особенных товаров (та-
ких, как спайс и продукты технологии Икса), необходимость в специалистах
(таких как ментаты и доктора Сакк) и все другие заземленные нужды для
которых существует рынок: рабочая сила, строители, инженеры, организую-
щие жизнь, художники, экзотические удовольствия...
Ни одна юридическая система не могла увязать такую сложность в единое
целое, с очевидностью порождая еще одну необходимость - постоянную нужду
в авторитетных арбитрах. Преподобные Матери естественно подходили на эту
роль внутри экономической паутины, и Майлз Тег это знал. Он понимал так-
же, что его вновь извлекают, как ходовую монету. Доставит ли эта роль
ему удовольствие при переговорах - в расчет не бралось.
- Похоже, у тебя здесь нет такой семьи, чтобы удерживать на месте, -
проговорила Тараза.
Тег молчаливо это проглотил. Да, его жена умерла тридцать восемь лет
на зад. Все его дети выросли и, за исключением единственной дочери, раз-
летелись из гнезда. У него много личных интересов, но не семейных обя-
занностей. Это верно.
Затем Тараза напомнила ему о его долгой и верной службе Ордену, при-
помнила несколько заслуг. Она знала, что похвала мало на него подейству-
ет, но это открывало ей необходимый прямой путь к тому, что должно пос-
ледовать.
- Твое семейное сходство вполне оценено, - сказала она.
Тег наклонил голову не больше, чем на миллиметр.
- Твое сходство с первым Лито Атридесом, дедом Тирана, просто удиви-
тельно, - продолжала Тараза.
Тег ничем не дал понять, что слышал или согласен. Это просто факт,
нечто уже отложенное в его объемистой памяти. Он знал, что несет в себе
гены Атридесов. Он видел изображение Лито I на Доме Соборов. До чего ж
это оказалось странным, словно он смотрел на себя в зеркало.
- Ты чуть повыше, - сказала Тараза.
Тег продолжал пристально глядеть на нее.
- К черту все это, башар, - сказала Тараза, - разве ты не можешь мне,
по крайней мере, постараться помочь?
- Это приказание, Верховная Мать?
- Нет, это не приказание.
Тег медленно улыбнулся. Сам факт, что Тараза позволила себе у него на
глазах такой взрыв, говорил ему очень о многом. Она не поведет себя так
с людьми, к которым относится с недоверием. И она, наверняка, не позво-
лит себе такой эмоциональный всплеск перед человеком, которого считает
просто-напросто мелким подчиненным.
Тараза опять откинулась в своем кресле и широко улыбнулась Тегу.
- Ладно, - сказала она. - Ты развлекся. Патрин сказал, что ты будешь
очень недоволен, если я призову тебя назад, к исполнению долга. Уверяю
тебя, что это критически важно для наших планов.
- Для каких планов, Верховная Мать?
- На Гамму мы выращиваем гхолу Данкана Айдахо. Ему почти шесть лет,
он доспел до обучения военному делу.
Тег позволил своим глазам чуть раскрыться.
- Это будет для тебя действительно утомительной работой, - сказала
Тараза, - но я хочу, чтобы ты взялся за его подготовку и защиту как мож-
но скорее.
- Мое сходство с герцогом Атридесом, - проговорил Тег. - Вы вос-
пользуетесь мной, чтобы пробудить его исходную память.
- Да, через восемь-десять лет.
- Так долго! - покачал головой Тег. - Почему Гамму?
- Его наследственность - прана-бинду - изменена Бене Тлейлаксом, сог-
ласно нашему заказу. Его рефлексы соответствуют по скорости любому, рож-
денному в наше время. Гамму... истинный Данкан Айдахо родился и вырос
там. Из-за перемен в его клеточной наследственности мы должны поддержи-
вать все остальное как можно ближе к первоначальным условиям.
- Зачем вы это делаете? - это была интонация ментата, требующего дан-
ных для осмысления.
- На Ракисе обнаружена девочка, способная управлять червями. У нас
там будет, как использовать гхолу.
- Вы их скрестите?
- Я призываю тебя не как ментата. То, что нам нужно - твои воинские
таланты и сходство с Лито I. Ты знаешь, как восстановить исходную па-
мять, когда придет время.
- Значит, на самом деле вы возвращаете меня на службу в качестве
дядьки-мечевластителя.
- По-твоему, это понижение для того, кто некогда был Верховным Баша-
ром всех наших сил?
- Верховная Мать! Ты приказываешь - я повинуюсь. Но я не приму этого
поста без полного подчинения мне всех оборонных систем Гамму.
- Это уже устроено, Майлз.
- Ты всегда знала, как работает мой ум.
- Я всегда была убеждена в твоей верности.
Тег оттолкнулся от серванта и секунду стоял в размышлении.
- Кто предоставит мне всю информацию?
- Беллонда из Архивов, точно так же, как и прежде. Она снабдит тебя
шифром, чтобы обеспечить безопасную связь между нами.
- Я дам тебе список людей, - сказал Тег, - старые соратники и дети
некоторых из них. Я хочу, чтобы все они уже ждали на Гамму, когда я туда
прибуду.
- Ты не думаешь, что некоторые из них откажутся?
Его взгляд сказал: "Не будь дурочкой!"
Тараза хмыкнула и подумала: "Это то, чему давние Атридесы нас накреп-
ко научили - как производить тех, кто внушает высочайшие преданность и
верность к себе".
- Набором займется Патрин, - сказал Тег, - он, я знаю, не примет зва-
ния, но должен будет получать полное жалованье и почести подполковника.
- Ты, конечно, будешь восстановлен в звании Верховного Башара, - ска-
зала она. - Мы...
- Нет. У вас есть Бурзмали. Не надо ослаблять его, ставя над ним
прежнего командира.
Она секунду пристально изучала его взглядом и наконец произнесла:
- Мы еще не назначили Бурзмали...
- Я хорошо об этом знаю. Мои прежние товарищи держат меня полностью в
курсе политики Ордена. Но я и ты. Верховная Мать, мы знаем, что это
только вопрос времени: Бурзмали - лучший.
Она могла это только принять. Это было больше, чем оценка военно-
го-ментата. Это была оценка Тега. Ее потрясла другая мысль.
- Значит, ты уже знал о нашем споре на Совете? - обвиняюще проговори-
ла она. - И ты позволяешь мне...
- Верховная Мать, если б я думал, что вы пытаетесь произвести на Ра-
кисе чудовище, я бы так и сказал. Вы принимаете свои решения, а я -
свои.
- Черт тебя подери, Майлз, мы слишком долго были вдали друг от друга,
- Тараза встала. - Я чувствую себя спокойнее просто от сознания, что ты
опять в упряжке.
- Упряжка, - сказал он. - Да. Дайте мне должность башара по особым
поручениям. Таким образом, когда весть об этом дойдет до Бурзмали, не
будет глупых вопросов.
Тараза извлекла пачку ридуланской бумаги из-под своей абы и протянула
ее Тегу.
- Я уже все это подписала. Сам впиши свое звание. Все остальные пред-
писания, подорожные и так далее здесь. Все приказы тебе отдаю лично я.
Мне ты и будешь повиноваться. Ты ведь МОЙ башар, понимаешь?
- Разве я не был им всегда? - спросил он.
- Сейчас это намного важнее, чем раньше. Храни этого гхолу в безопас-
ности и хорошо его тренируй. Он на твоей ответственности. Я поддержу те-
бя в этом против кого угодно.
- Я слышал, на Гамму настоятельницей Шванги.
- Против кого угодно, Майлз. Не доверяй Шванги.
- Понимаю. Ты отобедаешь с нами? Моя дочь приготовила...
- Прости меня, Майлз, но мне как можно скорее надо возвращаться. Я
сразу же пришлю Беллонду.
Тег вышел с ней из дома, перекинулся несколькими милыми словами со
своими старыми учениками и проводил их. На дорожке стоял их наземный
бронетранспорт, одна из новых моделей, явно привезенная с собой. Его вид
вызвал у Тега тяжелое чувство.
НЕОТЛОЖНОСТЬ!
Тараза прибыла лично - сама Верховная Мать стала собственной рас-
сыльной, понимая, как много это ему поведает. Тег, отлично знакомый с
образом действий Ордена, действительно понял из этого очень важную вещь:
спор в Совете Вене Джессерит зашел намного дальше, чем предполагали его
осведомители.
"Ты - МОЙ башар".
Тег поглядел на пачку оставленных Таразой предписаний и поручи-
тельств, скрепленных ее печатью и подписью. Подразумеваемое этим доверие
накладывалось на все другое, понятное ему, и немало добавлявшее к его
беспокойству.
"Не доверяй Шванги".
Он убрал бумаги в карман и отправился на розыски Патрина. Патрина на-
до будет проинструктировать, да и успокоить тоже. Надо обсудить с ним,
кого привлечь к этому заданию. Он начал мысленно составлять список.
Опасные обязанности впереди. Для этого требуются самые лучшие люди.
Проклятье! Надо полностью ввести Фируса и Димелу в курс управления име-
нием. Так много мелочей! Размашисто шагая к дому, он почувствовал, как
участился его пульс. Проходя мимо вахтенного по дому, одного из своих
бывших солдат, Тег заметил:
- Мартин, отмени все назначения на сегодня. Разыщи мою дочь и пере-
дай, чтобы пришла в мой кабинет.
Сообщение разошлось по дому, было передано на все имение. Слуги и
семья, знавшие, что сама Верховная Мать только что лично беседовала с
Тегом, автоматически подняли защитный экран, чтобы ничто не отвлекало
Тега. Его старшая дочь Димела резко его перебила, когда он попытался пе-
речислить все подробности, необходимые для проведения в жизнь его экспе-
риментальных фермерских проектов.
- Отец, я не малое дитя!
Они были в небольшой теплице, пристроенной к его кабинету, остатки
обеда Тега оставались на уголке рабочего стола. Записная книжка Патрина
засунута между стеной и обеденным подносом.
Тег пристально поглядел на дочь. Димела пошла в него внешностью, но
не ростом. Слишком угловата, чтобы быть красавицей, но жена из нее вышла
хорошая. У них уже трое чудесных детей, у Димелы и Фируса.
- Где Фирус? - спросил Тег.
- Руководит перемещением Южной фермы.
- О, да, Патрин упоминал об этом.
Тег улыбнулся. Он был очень доволен, что Димела отвергла Орден, пред-
почтя выйти замуж за