Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
быть, когда-нибудь она решится оставить себе особенно красивую шкуру - ей нравился дымчато-полосатый мех, - но пока придется продать все. Северяне, впрочем, ценили меха любой окраски...
Часть 2
Катастрофа (один-единственный день)
Руат-холд
местное время - 12:04 после полуночи 9.1.31
Выйдя из теплого дома, Шарра поплотнее завернулась в плащ. Было очень холодно, но обжигающе-холодный ветер, который продувал насквозь широкую дорогу, ведущую к Руат-холду, наконец улегся. Ей пришлось исполнять обязанности хирурга; она чувствовала страшную усталость - и в то же время облегчение. Теперь она знала, что ткач непременно поправится. Про себя она от всей души поблагодарила Игипса за оставленные им медицинские файлы. Ей удалось сшить Поссилу порванную связку - еще пять Оборотов назад она была бы беспомощна - и зашить рваную рану. Операция прошла удачно; Шарра могла гарантировать ткачу, что через два месяца он полностью восстановит работоспособность.
Внезапно она заметила какой-то свет - и свет этот был на востоке! Удивленная и немного испуганная (страх перед всем приходящим с востока был инстинктивным), Шарра смотрела на падающие звезды, чертившие длинные прямые в темном небе. Это было не похоже на Призраки, которые она видела во время Окончания Оборота, хотя в этом году они и были очень яркими. Призраки светят одну-две секунды. Эти же огни были видны дольше, а след от них напоминал длинные ленты, развернувшиеся в ночном небе. Одна яркая точка держалась в небе дольше обычного; потом взорвалась.
Шарра моргнула. Нет, это не могло быть результатом Усталости после долгой и сложной операции. И, конечно же, это не были Нити! - твердо заявила она себе. Завтра Падения Нитей не ожидалось нигде; кроме того, Нити - серебристо-серые и похожи на рябь под солнцем, а не на вспышку молнии среди ночи.
Она сама не понимала, что бежит, пока не оказалась у широких ворот Руат-холда и не услышала возмущенное поскуливание стража порога.
- Миккулин! - крикнула она, вспомнив, кто, по расписанию, стоит на страже в эту ночь.
- Скажите мне, я действительно что-то видел или мне чудится? - донесся до нее хриплый шепот Миккулина, выглядывавшего с верхней площадки маленькой башенки. Шепот звучал испуганно.
- Если ты видишь длинные ленты белого огня, то, значит, не чудится, потому что я вижу то же самое! - Она бросилась вверх по лестнице. - Я позову Джексома. Разбуди Бранда. Но это не Нити, Миккулин, и не те Призраки, которых мы видели во время Поворота.
"Рут'! Рут'! Проснись!.. - Она ощутила ободряющее присутствие белого дракона - правда, совсем еще сонного. - Разбуди Джексома. Скажи ему, пусть возьмет свой бинокль. Тут происходит кое-что, что он должен видеть. Поторопись! И учти, сейчас холодно".
Миккулин опередил ее, открыв огромную тяжелую дверь холда ровно настолько, чтобы проскользнуть внутрь. Он побежал за Брэндом. Шарра стояла, прислонившись спиной к двери, и глядела на восток. Она надеялась, что это удивительное зрелище продлится достаточно долго, чтобы Джексом успел его увидеть.
Вот оно! Еще одна падающая звезда - белый хвост, на конце отливающий желтым, - а Призраки никогда не бывают цветными; потом еще одна... потом... ничего.
- В чем дело?
Джексом распахнул дверь; почти одновременно раздался звук второй открывающейся двери в нижнем внутреннем дворике: это Рут' высунул голову из своего вейра, устроенного на месте бывшей кухни. Когда белый дракон увидел всплески света в небе, его глаза завращались.
- Ну и ну! - воскликнул его всадник и, подняв бинокль к глазам, принялся наводить резкость.
- Но что это? Что это такое?
- Это не Нити, - решительно ответил Джексом, - и они слишком ярки для Призраков - а, кроме того, если верить Вансору и Эррагону, мы уже давно прошли сквозь кометный поток. Похоже, они падают из одной и той же точки в небе... Мне так кажется. Сложно настроиться. - Он прислонился к дверному косяку и задержал дыхание. - Теперь немного лучше. Вот так! Обопрись на что-нибудь, когда будешь смотреть! - Он протянул бинокль Шарре.
Она помедлила мгновение, чтобы чуть изменить фокус: этот инструмент был относительно новой разработкой Джейнсис.
- О, они прекрасны! И действительно исходят из одной точки, - последние слова она произнесла с нескрываемым испугом.
Джексом притянул жену к себе; он как-то странно переступал с ноги на ногу. Только опустив взгляд, Шарра поняла, что он бос.
- Я же сказала, что холодно! - воскликнула она.
- Если ты не смотришь, дай посмотреть мне, - заявил он, забирая бинокль. - О, Вансору и Эррагону наверняка захочется об этом узнать! Сколько вспышек ты видела?
- Я не считала, - сухо ответила Шарра. Размотав свой шарф, она положила его на землю: - Вот, становись на него. Я не собираюсь опять тебя выхаживать.
Не глядя под ноги, Джексом встал на шарф.
- Восемь, девять, десять... - Он насчитал еще пять, прослеживая путь каждого ярко горящего огонька. - Возможно, это просто еще один хвост кометы...
- А Нити хоть раз падали ночью? - шепотом спросила Шарра.
Джексом пожал плечами:
- Жаль, что я не могу связаться с Типпелом в Кроме. Он - почти такой же опытный наблюдатель неба, как и мастер Идаролан, и у него тоже есть бинокль. Может быть, он такое видел... - Джексом еще раз посмотрел на небо. - Думаю, мне лучше попросить Рут'а поговорить с Тирот'ом Д'рама. Нужно сообщить в Прибрежный. Там сейчас раннее утро.
Он говорил с Рут'ом, когда дверь позади супругов открылась и на пороге появился Бранд. Старый дворецкий увидел вспышки в небесах и замер, завороженный удивительным зрелищем.
- Как красиво! - только и проговорил он.
- Удивительно красиво, верно? - поддержал его Миккулин, глядя в небо, где в этот миг возникло сразу пять отдельных ярких вспышек. Стражник протиснулся мимо Шарры, Джексома и Бранда, столпившихся перед дверью, и вернулся на свой пост.
- Верно, - согласилась Шарра, уже справившаяся со своей тревогой. Она прижалась к Джексому, а тот, передав бинокль Бранду, обнял ее крепче.
- Бранд, ты время посмотрел?
- Пока бежал, Джексом. - Дворецкий не отрывал взгляд от неба. - Что бы это ни было...
- Подозреваю, это метеоры - конечно, если я не забыл уроки астрономии Игипса, - ответил Джексом.
- Похоже, они летят с востока на запад, но... - Бранд медленно поворачивался, следя за очередной вспышкой, - достигнут ли они земли?
- Скорее всего сгорят в атмосфере, - почти с сожалением ответил Джексом.
"Красивые, - откликнулся из своего дворика Рут'. - Я сказал Тирот'у. Он расскажет Д'раму: тот сейчас очень возбужден и бегает кругами".
- Может, это явление охватывает большую площадь, чем нам казалось? - проговорил Джексом. - Бранд, последи за небом, хорошо? Думаю, мне надо одеться.
- Да ты вроде бы и не раздевался, - иронически заметила Шарра, заметив на нем те же штаны, в которых он проходил весь день.
- Не совсем. - Он распахнул куртку, продемонстрировав голую грудь. - Я ждал, пока ты вернешься. Как, удалось тебе зашить руку Поссила?
- Благодарение Игипсу, да.
- Я могу отправиться на Посадочную площадку, любовь моя, - сказал Джексом, - а вот тебе лучше поспать.
- А что, тебе спать не нужно? - с упреком спросила она, когда Джексом повел ее в главный зал.
- Ты меня знаешь. Я отдохну, когда выясню, что происходит. Если Д'рам носится по Прибрежному, значит, то, что мы видели, - не просто небесный фейерверк.
Телгар-Вейр
Местное время 4:04 утра 9.1.31
Х'нор и старый коричневый Раннет' несли ночное дежурство на краю вулканической чаши Телгар-Вейра, когда всадник увидел низко над горизонтом крохотные искры света. Он моргнул и отвернулся. Это не могла быть Алая Звезда: он хорошо знал, как она выглядит. Кроме того, она не могла появиться на востоке: когда ее сдвинули со старой орбиты, она находилась на северо-северо-западе. Она больше никогда не сможет сбрасывать Нити на Перн. Да и в любом случае она никак не могла попасть на восток.
Он взял бинокль, теперь ставший обязательной частью снаряжения всадника-стража, и аккуратно сфокусировал прибор на искрах. Они были похожи на дождь; возможно, эти искры летят из одного источника? Призраки, появлявшиеся в конце Оборота, выглядели не так: они были бледными и протягивались по всему небосводу прерывистой линией. Кроме того, Призраки появлялись гораздо дальше на севере, возле вечных льдов. У всадника возникло странное, неуютное чувство смутного беспокойства.
Х'нор поднялся (не без сожаления, поскольку очень удобно устроился, привалившись к передней лапе своего Раннет'а), все еще разглядывая в бинокль сверкающий дождь. Определенно, это не Призраки: они слишком долго горят...
"Что случилось?" - очнувшись от дремоты, спросил Раннет'. Коричневому было уже немало Оборотов, он спал, где и когда только мог, но сейчас тревога всадника была почти физически ощутима. Дракон повернул голову в ту сторону, куда смотрел Х'нор; увиденное так поразило его, что он присел на задние лапы. "Это огонь - но что может так долго гореть так высоко над Перном?.."
Х'нор тяжело сглотнул: "Я не знаю".
Иногда с неба падал металл - достаточно большие куски, способные причинить существенные повреждения. Например, пробить большую дыру в кровле Круглой станции скороходов.
Х'нору было нелегко поверить в то, что Рассветные Сестры были кораблями, которые доставили Предков на Перн. Узнав об Игипсе, он также испытал тревожное и несколько неуютное чувство. Он был слишком стар, чтобы без колебаний принять такие новшества. Он совершенно не хотел, чтобы какие-то горящие штуки падали с неба - во всяком случае, до того, как они с Раннет'ом уйдут на покой и обоснуются в каком-нибудь теплом и удобном Вейре на Южном материке.
Как часовой, он был обязан объявить тревогу, заметив что-либо необычное; происходившее сейчас было более чем необычным.
"Предупреди Виллерт'а", - попросил Раннет'а Х'нор. Старый коричневый всадник был рад тому, что Телгар-Вейр недавно получил нового предводителя - молодого бронзового всадника Д'фери. Со старым Р'мартом в последнее время было тяжеловато. Теперь он отправился в Южный Вейр, где исполнял менее обременительные обязанности. Беделла и ее королева, которая уже три Оборота не поднималась в брачный полет, улетели в Южный вместе с ним. "Сообщи и Рамот'е; Бенден должен об этом знать".
"Я сообщу еще и Тирот'у в холд Прибрежный".
"Да-да, и ему тоже. Они должны знать о таких вещах".
Бенден-Вейр
Местное время - 6:04 утра 9.1.31
Сторожевой дракон присел на задних лапах и издал предупреждающий рык. В небе почти над самой его головой вспыхнули яркие искры.
Поскольку в Бендене почти наступил рассвет и многие жители Вейра уже завтракали в нижней пещере, рык сторожевого дракона встревожил пол-Вейра. В это же время Рамот'а передала Лессе сообщение Виллерт'а из Телгара. Лесса вскочила на ноги и потащила за собой Ф'лара, ухватив его за куртку. Все остальные бросились следом за предводителями Вейра - посмотреть, что же случилось.
- Это не Призраки, - воскликнула Лесса, остановившись так резко, что Ф'лар едва не налетел на нее.
Теперь она видела, что так встревожило сторожевого дракона: длинные горящие ленты в небесах, почти точно над Бенденом. Одна крупная искра взорвалась над головами зрителей, кажется, распавшись надвое, - словно от крупного шара откололся небольшой кусок.
- Нет, не Призраки! - согласился Ф'лар, глядя вверх. Он взял в ладони руки госпожи Вейра и принялся осторожно согревать их, не отрывая взгляда от небес.
"Виллерт' и не говорил, что это Призраки, - напомнила Рамот'а своей всаднице. Потом прибавила удивленно: - Рут' говорит, над Руат-холдом тоже видно что-то, что Джексом не считает Призраками".
К этому моменту все драконы в Вейре смотрели вверх, на странное небесное явление; их глаза начали вращаться от возбуждения, по внутренним стенам Бендена заплясали яркие цветные кольца. Ф'лессан присоединился к предводителям Вейра.
Высоко в небе вспыхивали все новые яркие искры.
- Все эти сверкающие стрелы, - Лесса указала на них рукой, - кажется, летят из единого источника.
- Хотел бы я знать, что это за источник, - проговорил Ф'лессан, погрузив пальцы в густые волосы; его лицо было непривычно озабоченным.
- Это же ты изучал астрономию, - заметил Ф'лар, чуть повернув голову к сыну, но при этом не отрывая взгляда от брызг ослепительного света.
- Но ничего подобного там не упоминалось, - возразил Ф'лессан. - Хотя, конечно, это может быть метеор, вошедший в атмосферу. Такое случается.
- Да, и Круглая станция скороходов никогда не позволит нам об этом забыть, - вполголоса сумрачно заметил Ф'нор.
- Нам следует бояться того, что они упадут прямо на нас? - спросила Брекка, беря Ф'лара под руку.
- Разве они не должны двигаться? - судя по голосу, Лесса начинала нервничать. - Похоже, они висят прямо над нами...
- Я бы сказал, что это иллюзия, - ответил Ф'лессан, стараясь, чтобы его голос звучал успокаивающе. Заметив, что Ф'лар вопросительно поднял бровь, он пожал плечами: - Возможно, через несколько мгновений они исчезнут. Хотя Призраки обычно перемещаются с запада на восток, и это движение заметно...
- Они также бледнее, - прибавила Лесса. - А вот этот становится все ярче!
Она зябко поежилась.
Ф'лар обнял жену, чтобы согреть: раннее зимнее утро выдалось холодным.
"Они очень высоко над нами, - сказала Рамот'а, - и становятся ярче".
Она моргнула первым веком, защищающим глаз.
"Согласен. А зимние Призраки проходят еще выше", - прибавил бронзовый Мнемент'.
- А как ты думаешь, "Йоко" их видит? - поинтересовалась Лесса. - Или эти огоньки слишком далеко на севере для ее сенсоров?
"Тирот' говорит, что несет четверых на Посадочную площадку, чтобы выяснить, что к чему", - голос Рамот'ы звучал озадаченно.
То же удивление эхом прозвучало в голосе Лессы, когда она повторила сообщение стоявшим вокруг нее всадникам.
- Что ж, мастер Вансор наверняка будет там, и этот его подмастерье - как его имя?..
- Эррагон, - подсказал Ф'лессан.
- ...Эррагон; они выяснят, что сообщает "Йоко", - закончила Лесса.
- Я тоже отправлюсь туда от Бендена, - любезно предложил Ф'лессан. - Селли... - Он поймал за руку своего второго сына, Селлессана, которого (вообще-то) должен был называть С'ланом: два Оборота назад мальчик запечатлил коричневого. Селлессан выскользнул на улицу, чтобы выяснить, что вызвало такое оживление в Вейре. Мальчишка был так же любопытен, как и сам Ф'лессан в его возрасте. - Селли, сбегай, принеси мое летное снаряжение. Первый стол слева.
Мальчишка немедленно бросился выполнять распоряжение.
- У Эррагона есть большой телескоп, - сказал Ф'нор.
- Он должен был уйти с дежурства на рассвете, - поморщившись, проговорил Ф'лессан. - По крайней мере, два часа назад.
- Может ли быть, чтобы он не заметил такой феномен? - спросила Лесса, указывая в небо над головой. Казалось, вспышки света окончательно угасли - но в это мгновение они снова появились в рассветном небе. - Не могло же все это появиться ниоткуда, верно?
- Уже были отчеты о подобных явлениях, - сказал Ф'нор, чтобы подбодрить Брекку, которая, дрожа, стояла рядом с ним. - Давайте вернемся внутрь.
- И что, оно исчезнет только потому, что мы перестанем за ним наблюдать? - спросила Брекка, с ласковой
улыбкой взглянув на мужа; однако ушла в тепло вместе с ним.
- Что ж, я выясню, что об этом думает "Йоко", сказал Ф'лессан. Окликнув Голант'а, он, не сводя глаз с неба, надел летный костюм, который принес ему С'лан, и летный шлем. - Спасибо, сын.
- Но это не собирается падать на Вейр, ведь правда? - нервно сглотнув, спросил С'лан.
- Мнемент' говорит, что нет. - Ф'лар ободряюще взглянул на своего внука. - Иди, заканчивай свой завтрак, юный С'лан.
Коричневый всадник послушно пошел прочь.
- Я очень хотел бы знать, что об этом думает "Йоко", - пробормотал Ф'лессан. - Может быть, она сейчас проходит через атмосферу и причина явления - именно в этом?
- Но ты ведь не уверен? - заметила Лесса, оборачиваясь и поднимая голову, чтобы заглянуть в лицо своему высокому сыну.
- Не уверен; но есть многое в небесах Перна, чего я не знаю, - с одной из своих очаровательно-искренних улыбок ответил он.
- Я думала, ты пользуешься этим новым биноклем, который выпросил у Джейнсис, - проговорила Лесса.
- Я так и поступаю, Лесса, именно так, - подтвердил он. Голант' тем временем элегантно приземлился в чашу кратера прямо перед всадниками. - Но мои инструменты наблюдения остались в Хонсю! Так что мы отправимся на Посадочную площадку, где я смогу выяснить, что происходит.
Одним изящным прыжком он оказался на спине своего бронзового. Лесса моргнула:
- О! Арвит'а Талины говорит, что Т'геллан тоже направляется на Посадочную площадку.
- Уже лечу. Голант' будет держать Рамот'у в курсе! - Он поднял руку в прощальном жесте, большой бронзовый Дракон пробежал несколько шагов, беря разгон, и внезапно исчез.
- Ты должен с ним поговорить, - нахмурившись, тихо обратилась Лесса к Ф'лару.
- Зачем?
- Он не должен так быстро взлетать, к тому же всего на высоте крыла от земли. Он подает дурной пример молодым всадникам.
Ф'лар ухмыльнулся, исподтишка оглядевшись вокруг:
- Поблизости нет никаких молодых всадников; к тому же еще слишком темно, чтобы его кто-нибудь мог увидеть.
Лесса метнула на него гневный взгляд:
- Что-то я сомневаюсь, что он это проверял! И, насколько я понимаю, его вполне мог видеть С'лан. Ты же знаешь, как он стремится быть похожим на отца...
- Давай-ка закончим завтрак. Причем сейчас, пока у нас еще есть такая возможность.
- Сейчас, когда эти штуки горят прямо у нас над головой?
- А почему бы и нет? Мы их уже видели. Если они начнут падать нам на головы, в нижних пещерах мы будем в большей безопасности, чем здесь. Кроме того, тут холодно.
С этим Лессе пришлось согласиться, и, бросив еще один взгляд на небо, где как раз вспыхнули три новые яркие искры, она плотнее прижалась к Ф'лару и вместе с ним направилась внутрь.
Дом арфистов
Местное время 1:00 ночи
9.1.31
Сибелла разбудили барабанные сообщения из Телгар-холда. Спавшая рядом Менолли застонала.
- Что еще стряслось?
- "Падающие звезды, неожиданность, подтвердите". Подтвердить что? - проговорил Сибелл, беря с кресла теплую одежду.
- В такое время? Что, это не может подождать до утра? - сонно и жалобно спросила Менолли.
- Не уверен, - ответил Сибелл, затягивая пояс, чтобы холод не пробрался под одежду. - Обычно Ларад не нервничает...
Он подошел к окну спальни. На востоке ничего не было видно, кроме гор, окружавших Форт-холд. Однако в холде, как он заметил, загорелся свет.
"Грож!" - проговорил он про себя. Старый лорд плохо спал по ночам и, услышав барабанное сообщение, всегда требовал полного отчета. Сибелл вздохнул.
- Засыпай, Менолли, - мягко проговорил он, глядя на нее с глубокой нежностью и любовью, которую он всегда испытывал по отношению к своей необыкновенно одаренной супруге. Она свернулась клубочком на кровати, там, где только что спал он сам.
Сибелл взял фонарь, нашел подбитые мехом домашние туфли и направился к лестнице. Рончин, дежуривший в цехе, как раз зажигал свет. Он указал в окно, и Сибелл, вглядевшись, заметил фигуру, сбегающую по ступеням холда и направляющуюся к короткому туннелю, соединявшему холд и цех. Должно быть, это Халигон, обычный посланник Грожа. Сибелл не слишком удивился, увидев в широком дворе Дома арфистов дракона. Он просто жестом приказал Рончину отодвинуть тяжелый засов и впустить гостей, открыв одну створку двустворчатых дверей.
- Рут' и Джексом вызвали меня в Руат-холд, - коротко бросил Н'тон. - На востоке идет метеоритный дождь, или это комета, или что-то такое. Я смотрел в бинокль Джексо