Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
за термос. Это было одно из лучших кухонных
нововведений.
- Пожалуй, - сказал он, шагнув вперед и заняв место, предложенное
Ф'ларом.
Никат пришел, слегка запыхавшись при подъеме в вейр, держа мокрое
пальто, которое он носил и которое Тальмор забрал у него и повесил на
свободном стуле для просушки.
Пока он получал долгожданную кружку и усаживался, два принесенных
устройства пустили вокруг стола, чтобы каждый мог ознакомиться с ними.
- А теперь, что там относительно тех подкупщиков, Фандарел? -
спросил Ф'лар, отбрасывая восхищения устройствами и приступая к более
важным делам. - Это серьезно.
- Это беспокоит меня, моих подмастерьев и мастеров, потому что
подрывает дисциплину моего Цеха, чести и лояльности, которая всегда
руководила нами.
Никат пробормотал: - Вот-вот.
- Кто разводит взяточничество? - захотел узнать Р'март. - Торик? -
Предводитель Телгара не скрывал своего недоверия южному владетелю.
- Не всегда.
- Тогда кто же? - удивленно спросил Р'март.
Фандарел пожал плечами:
- Пусть они останутся неназванными, Предводитель. Наши ремесленники
и женщины не брали взятки, а информировали меня о каждом инциденте. Но я
беспокоюсь о тех, кто не смог устоять.
Г'денед фыркнул.
- Я слышал о взяточничестве в холде Иста. Лорд Уорбрет очень зол.
Таким вот образом он потерял несколько молодых людей, хорошо
чувствовавших себя на море, но пока еще не утвержденных. И Торик, или его
агенты, обещают много марок там, потому что жители Исты должны "понимать"
опасности Южного континента, потому что они уже привыкли к условиям
тропиков. - Г'денед опять фыркнул.
- Это не совсем то, - сказал Ф'лар. - Иста основана давным-давно и
там намного меньше опасностей, чем на Южном.
- Точно и, кроме того... - начал было Г'денед.
- Фактически у нас сейчас не так уж много участков, готовых к
заселению, - сказал Тальмор, просматривая свои бумаги. - И вопрос не
только в том, чтобы иметь достаточное число ремесленников, чтобы
укомплектовать их. Мастер Фандарел, эти участки доступны. Пока что мы
сконцентрировались на реках и побережье океана, так что есть, по крайней
мере, один способ транспортировки и контактов. Особенно, когда у
уроженцев севера не было шанса заполучить огненную ящерицу. Конечно, это
твое устройство оказало бы огромнейшую помощь в этом отношении. - И он
кивнул на устройство в его руке.
- У меня есть плохие новости для вас, - сказал Фандарел с тяжелым
вздохом. - Мы будем нуждаться в рабочей силе, чтобы производить нужные
транзисторы и потом еще собирать устройства. Людей нужно обучить и нам
будет нужен, по крайней мере, один соображающий человек уровня
подмастерья, чтобы наблюдать за работой. Мастер Бенелек нуждается во всей
молодежи, которая способна обучиться для работы с терминалами и не может
уделить Цеху много времени. У меня есть длинных список тех, кому нужно
это целесообразное, эффективное и компактное устройство.
Лесса прикрыла рукой рот, пряча улыбку, когда Фандарел использовал
свои любимые слова. Было что-то смешное в том, что когда он, наконец,
получил устройство, удовлетворяющее его высоким стандартам, у него не
хватает людей, чтобы его производить.
- Наш Цех заваливают запросами на изготовление различных вещей, -
добавил Фандарел. - Поэтому я назначил мастеру Терри трех помощников,
чтобы они самостоятельно с этим разбирались.
- И я тоже перегружен, Предводители, - вставил Никат. - Каждая копь,
известная моему Цеху и некоторые новые найденные в записях Древних
разрабатываются. Поэтому я не могу позволить себе потерять ни одного
здорового мужчину или женщину в Цехе. Тогда, - он всплеснул руками, -
люди начали обращаться ко мне за рабочими по камню. Еще никогда не было
столь много заказов. Многие холдеры желают увеличить свои жилища. И
работа с камнем не совсем по профилю Цеха рудокопов. Никто не хочет учить
работе с камнем. И весь обработанный камень должен быть отправлен на юг.
Я вас спрашиваю, как все это возможно выполнить? - Если бы он видел
понимающий взгляд Р'марта или как Ф'лар с Лессой переглянулись, он бы
этого не спрашивал. - Кажется, единственной вещи не достает в
исчерпывающих файлах Айваса - это усовершенствование работы с камнем. -
Неожиданно широкая улыбка растянулась на лице рудокопа.
- В самом деле? Ладно, нужно будет выяснить, не ошибся ли ты, - сухо
отметил Ф'лар. - Вы обучаете людей кладке камня?
- Сейчас учим несколько человек, - сказал Никат, вздыхая. - И Хэмиан
хочет все новых и новых обученных шахтеров для работы в Карачи. Он должен
брать учеников и учить их, если ему так хочется. Я даже ходил в пещеры
лорда Лоуди, чтобы поискать там людей, достаточно здоровых для такого
вида работ.
- У Лоуди до сих пор есть люди в пещерах? - удивленно спросила
Лесса. - Я думала, что они все заняты на специальных проектах.
- Некоторые из этих проектов уже завершились, - отметил Никат. - Так
он получил некоторых бездомных обратно, но главным образом это самые
старые и слабые из тех, кто был в тех пещерах. Однако Ларад говорит, что
он мог бы освободить некоторых заключенных, которые, как он предполагает,
уже отслужили достаточно и их можно с пользой пристроить в других местах.
Тем более что они приучены к каменным делам.
- Кстати на некоторых равнинных местностях, есть недостаток
подходящего камня, - сказал Тальмор, порывшись в некоторых картах и
сообщениях.
- Тем областям придется подождать завершения Прохождения, - сказал
Ф'лар, отметая это. - Иногда я задаюсь вопросом, почему мы позволяем себе
болтать об ответственности за развитие Южного континента.
- Потому что Предводители единственные, кто может взять на себя
такую ответственность... - Фандарел проревел это одновременно с Никатом,
наполовину привставшим со стула, чтобы сказать то же самое.
Г'денед и Р'март усмехнулись.
- И Цехом арфистов в качестве вашей совести, - добавил Тальмор, -
вместе с пылкой поддержкой лордов владетелей и мастеров.
- За исключением Торика, - сказала Лесса, язвительно изогнув бровь.
- Будь что будет, - продолжил Ф'лар, с благодарностью поклонившись
двум мастерам, - всадники между Падениями будут заниматься перевозками и
картографированием. И еще, мы вскоре заложим новый Вейр в области Хонсю.
- Конечно же, не в Вейр-холде Хонсю, - ополчился Ф'лара обычно
флегматичный Фандарел.
- Вряд ли, - со смехом сказал Ф'лар, глянув на Лессу, чтобы
предупредить ее комментарий. - Но нам будет нужен камень для приличного
главного зала Вейра, если мы не найдем походящих кратеров южнее.
- Ты помнишь, что ты обещал Т'бору, - сказал улыбающийся Р'март,
склонившись к Ф'лару.
- Что он может сложить с себя полномочия Предводителя Плоскогорья и
вернуться на юг? - Ф'лар кивнул. - Когда это Прохождение закончится, он
сможет делать все, что ему нравится.
- Когда это Прохождение закончится, - задумчиво сказал Никат с
протяжным вздохом.
За этими словами последовала тишина.
- Кстати, Фандарел, - сказал Р'март, протягивая кузнецу одну из
множества карт на столе, - мы приберегли этот горный хребет для тебя.
Тот, что обозначен как источник железа на пространственной карте Древних.
- Где? - Фандарел стал весь внимание и протянул руку через стол за
бумагой.
- Здесь, в трех предгорьях. В самом деле, хорошее место и отличная
река рядом. Ты мог бы рассмотреть вопрос об основании нового цеха там, -
поддразнил Р'март, зная, насколько Фандарел был предан главному цеху в
Телгаре.
- Наверное, нам и вправду придется должным образом рассмотреть этот
вопрос, - сказал Фандарел, глазами пробежавшись по карте, его палец
двинулся вдоль течения реки. - Было бы несправедливо всем Цехам быть на
севере. Дадим некоторым моим хорошим мастерам возможность показать свои
способности.
- Будет лучше добывать руду и обрабатывать ее в одном месте, -
сказал Никат, поднявшись и заглядывая через плечо Фандарела. - Видишь
где-нибудь черный камень?
- Мы его не искали, но можем, - ответил Р'март.
- Много деревьев рядом и приятная долина, где можно основать ферму.
- Теперь возможности практически неограниченны, - сказал Никат с
большим удовлетворением.
- Но мы должны обучать людей, - задумчиво добавил Фандарел.
- Ладно, - начал Ф'лар, - очевидно, мы не должны торопиться в
вопросах южных поселений.
- Мы постараемся противостоять им, - сказал Фандарел, глянув на
Никата, который энергично закивал, соглашаясь. - Также мы будем делать
упор на нехватку персонала, что тормозит весь процесс. Я сообщу это своим
ученикам, подмастерьям и мастерам. - Он опять посмотрел на Никата и тот
торопливо добавил, что сделает то же самое.
- Когда будет доступно много таких устройств? - спросил Ф'лар, держа
одно из связных устройств.
- Я подумаю над наиболее эффективным путем выполнения этого. -
Теперь Фандарел повернулся в сторону Никата. - Те старые и слабые из
Айгена, они могут пользоваться своими пальцами и глазами?
Никат нахмурился, посмотрев на кончики своих пальцев, лежащих на
краю каменного стола. - Ага, полагаю что да.
- Отлично. Это - то, что мне и в самом деле нужно: зрение и десять
пальцев. Мы уже посадили некоторых наших стариков за работу, и, могу
сказать вам, они очень довольны лишними марками.
- И, кроме того, это очень эффективное использование персонала, -
сказала Лесса, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица, хотя
Тальмор закашлялся, а Р'март и Г'денед пытались смотреть куда угодно, но
только не на Лессу или кузнеца.
- Я оставлю это у вас, Ф'лар, Лесса, - сказал Фандарел, официально
поклонившись. - Оно достанет до Цеха кузнецов, если вам понадобиться
поговорить со мной.
- Весьма полезно, я вам ручаюсь. - Ответил Никат. - Даже представить
не могу, как я раньше был без этой штуки...
Ф'лар проводил обоих мастеров из комнаты советов. Тогда Лесса уже
позволила себе роскошь хихикнуть, в то время как остальные уже широко
улыбались. Когда Ф'лар вернулся, он тоже улыбался и, потирая руки,
спросил. - Доведем эту встречу до конца?
- Больше нечего сказать? - сказал Тальмор. - И мы думали, что были
заняты выполнением предложений Айваса!
- Интересно, понимал ли он, насколько изменил всю нашу жизнь... -
сказала Лесса, делая рукой широкий жест.
- Весьма вероятно, что знал, - язвительно сказал Р'март, - вот
поэтому он и замолк прежде, чем мы сами его отключили.
- По крайней мере, он мог бы остаться с нами пока не завершится
период Перехода, - слегка воинственно заявила Лесса.
- И терпеть твои упреки, моя дорогая? - спросил Ф'лар с лукавым
выражением и посмотрел на свою подругу.
Лесса насупилась.
- Он знал, по крайней мере, одного человека, который мог
целесообразно и эффективно использовать Библиотеку, - усмехнулся Тальмор.
- Хватит, арфист, - сказала Лесса с притворной угрозой. - Р'март, ты
нашел что-нибудь подходящее для Вейра?
- Если не пещера и не кратер, то мы можем использовать любой из тех
холмов, - с отвращением ответил Р'март.
Тальмор опять сосредоточился на разглядывании карт, иногда при этом
вздыхая.
- Теперь у меня нет никаких особых коментариев, - сказал он,
поворачивая карту к Р'марту.
- Дело в том, что тут нет ничего особенного, что нужно
комментировать. Много холмов, долин, рек и камней.
- Но ведь камни могут быть полезны, - сказал Тальмор и сделал
соответствующую пометку.
- Когда Прохождение закончится.
Примерно через час Предводители закончили обсуждение заново
размеченной земли и посетители уехали.
- Я буду так рада, когда мы нанесем на карты весь континент, -
вздохнула Лесса.
- Сомневаюсь, что мы обнаружим все, что нам нужно знать сейчас...
пока у нас не наберется для этого достаточно народу, - сказал Ф'лар,
обнимая за талию свою миниатюрную подругу, и они направились в вейр
Рамоты. Она спала, ее ноздри слегка шевелились, а когти на задних лапах
царапали ее каменное ложе, поскольку ее сон заставлял ее впускать и
выпускать их. - Может она голодная?
- Вряд ли, - сказала Лесса. - На этой недели она отлично поохотилась
возле Посадочной площадки. Южные животные действительно лучше на вкус.
- Мы никогда не обманем доверия, оказанного нам, Лесса, - напомнил
ей Ф'лар. - И разделим земли беспристрастно. И всадники получат свою долю
Южного континента. Мы больше никогда не будем зависеть от холдов и Цехов.
Лесса знала, что никогда не забудет положение Бендена в конце
Последнего Интервала, когда только три холда платили десятину одинокому
Вейру и всадники докатились до таких условий, что не выдержал бы ни один
житель холда. И было нечто смешное в том, что как только исчезнет
проблема Нитей, вместе с ней также исчезнет причина для их привилегий.
Айвас заверил их относительно одной вещи: драконы не превратятся в
простых любимцев только потому, что орбита Алой Звезды была нарушена. Они
уже утвердились как разновидность на Перне, совсем как дельфины, и будут
продолжать процветать, хотя, возможно, и не в таких количествах. Короткие
брачные полеты вызывали бы и немногочисленные кладки. Потребуется больше
контроля над королевами и бронзовыми, но это вполне выполнимо. И, в любом
случае, обычно в Интервалах королевы не так уж часто поднимаются.
- Нет, - с лукавой улыбкой сказала Лесса, ее глаза искрились. -
После того как завершится Прохождение, они будут держаться нас для мира и
спокойствия!
- И все же мы должны дождаться подходящего момента, моя дорогая, -
сказал он и тоже улыбнулся.
- Держу пари, что Торик придумает отговорку, - сказала она. - Он
жаден и никогда не простит нас за обман относительно истинных размеров
Южного континента. - Ее улыбка стала несколько злорадной, когда она
вызвала в памяти ту победу.
- Ты говоришь так каждый раз, когда всплывает эта тема, так что ты,
скорее всего, права относительно его, - размеренно произнес Ф'лар. - И
все-таки он сделал для переселенцев больше чем кто-либо.
- А в особенности, когда та группа захватила его остров, - и Лесса,
развлекаясь, очень по-детски захихикала. - Он никогда не позволит нам это
забыть. Тем не менее, мы правы, не вмешиваясь.
- Тогда, - четко сказал Ф'лар. Они подошли к столу, где они пытались
слегка перекусить, когда их прервало появление лорда Лоуди. Он поднял
кувшин с кла. - Холодный. Давай посмотрим, что происходит в Нижних
Пещерах. Так нас будет труднее найти.
Они заговорщицки улыбнулись и, взявшись за руки, сошли по ступеням и
через Чашу Вейра направились к кухням.
Дельфины дали предупреждение, звоня во все Колокола, которые теперь
были установлены в десяти местах на побережье. В то утро очень рано они
звонили и в Большой Колокол морского холда Тиллек, хотя он был севернее
пути шторма. Но стая, плавающая в больших заливах, также знала, что
Главный мореход Идаролан был предводителем стаи для рыбацких лодок и
должен был лучше всего знать, как это отразится на его Цехе. За всю
оказанную мореплавателям помощь дельфинов мастер Идаролан построил очень
хороший центр для дельфинов, куда они могли приводить больных и раненых
со всего Западного моря.
Идаролан, предусмотрительно укутанный от предрассветного холода,
собственноручно ответил на Колокол.
- Плохо дует, плохо плохо плохо дует, - говорила ему
предводительница стаи пока члены ее стаи позади решительно кивали
головами. - Корабли могут утонуть в плохом плохом плохом ветре. Ударятся
о камни. - Которых было полно на негостеприимном западном побережье.
- Куда точно, по-вашему, это ударит? - спросил Идаролан. У него была
огромная доска с планом Перна, который нарисовали арфисты. Моря были
отмечены ярким цветом, который дельфины могли опознать как "море" в
противоположность темной суше.
Он опустил доску достаточно, чтобы Игги смогла носом указать путь
шторма.
Она указала на обширное пространство воды чуть ниже Восточного
Течения, и ее нос скользнул под Южным Боллом, направившись точно к Южному
Вейру и холду:
- Большой ветер здесь. Начнется земля. Будет дуть весь день, всю
ночь, весь день, всю ночь. Дооооолгий ветер. Теплая вода и много
холодного воздуха. - Игги покачала головой, показывая, что это очень
неблагоприятная смесь. - Дует дует дует плохо плохо плохо.
Ее товарищи по стае громко стрекотали, подчеркивая опасность.
- У нас некоторые корабли в море, - Идаролан быстро пробежался по
списку тех, которые, как он знал, приписаны к этому порту. - Ловят рыбу.
- Мы поплывем, мы увидим, мы скажем, - пообещала Игги. - Мы
предупредили Идди, предводителя стаи. - Игги очень любила говорить имя
мастера Идаролана, потому что оно так сильно напоминало ее собственное.
- Я это очень ценю, Игги, - он предложил первую рыбину из ведра
возле Колокола, которое всегда держали наполненным, и она аккуратно
поднялась над водой, чтобы принять его предложение. Тогда он покидал
оставшуюся рыбу в ожидающие рты. Он был метким и никто из сопровождающих
посланника не остался обиженным.
Идаролан вернулся в свой теплый холд и занялся написанием посланий,
чтобы потом передать их с огненными ящерицами. Он вздохнул, поскольку,
скорее всего его друзья с плавниками оповестят флотилию намного быстрее
файров.
Свое первое сообщение он послал лорду Торику, потому что тот
разнесет его Цех на щепки, если его не предупредят в первую очередь.
Дельфины, в отличие от людей, не могли определить скорость ветра. Им не
приходится бороться с ветром и так или иначе они смогут перебраться в
более спокойные воды или просто переждать болтанку. Обычно им нравились
трудности в море потому что это давало возможность испытать их ловкость.
За прошедшие два Оборота было множество штормов, и Идаролан слышал
слухи, что это происходило из-за изменения орбиты Алой Звезды. Мастер
Вансор из Цеха кузнецов, изучающий звезды и обучившийся мастерству
метеорологии от Айваса, высмеял эту возможность, но слухи это не
прекратило. Идаролан сам бывал на многих лекциях Айваса о погоде, ветрах
и течениях, которые эту погоду формируют. Там рассказывалось о причинах
формирования, как ясной погоды, так и штормов. Погодные спутники,
установленные Древними все еще давали информацию, но ее не всегда
возможно было правильно прочесть. В отличие от набора аппаратуры на
Посадочной площадке дельфины были надежнее.
От глубокого сна лорда Торика пробудил щебет огненной ящерицы и
шума, которым его собственные сопровождали появление вновь прибывшего.
Ему это совсем не понравилось. Он допоздна работал, просматривая карты,
сделанные его разведчиками, проверяя и перепроверяя организацию для
следующего хода. Он связался со всеми, кто, как он чувствовал, будут
стремиться помогать ему в его решающем ходе. Он также высказал то, что
чувствовали лорды владетели, что Вейр Бенден не должен раздаривать Южные
земли. Даже лорда Гроха тронула его лояльность к Пре