Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
мала в свои сети
самого завидного чикагского жениха, неотразимого ведущего игрока "Старз"
Кевина Такера. Даже близкие друзья были потрясены известием о том, что
парочка скромно поженилась на прошлой неделе в доме Кэйлбоу.
Присутствовали только близкие родственники".
Репортер светской хроники поспешно убрала дежурную пластиковую
улыбочку и неумело скорчила участливую гримаску, отчего еще больше стала
походить на дешевую куклу.
"Но похоже, для новобрачных радость обернулась трагедией. Нам стало
известно, что невесту вскоре после церемонии доставили в больницу с
тяжелым кровотечением. Выяснилось, что она потеряла ребенка. Сейчас
супруги живут раздельно.
Пресс-секретарь "Старз" сказал, что молодожены пытаются уладить свои
проблемы и не собираются делать заявление для прессы, а также выставлять
свою личную жизнь напоказ".
Лили Шерман переключилась с чикагского телеканала на новости и тяжело
вздохнула. Кевин женился на избалованной стервочке со Среднего Запада.
Встав, она дрожащими руками закрыла высокие стеклянные двери,
выходившие в сад ее брентвудского дома, и подняла кашемировую шаль цвета
кофе с молоком, лежавшую в изножье кровати. Нужно успокоиться, прийти в
себя, прежде чем ехать в ресторан. Пусть Мэллори Маккой ее лучшая
подруга, этот секрет она не доверит никому на свете.
Лили накинула шаль на одно из последних произведений Сент-Джона -
кремовый вязаный костюм с золотыми пуговицами и отделкой из плетеной
тесьмы по подолу и обшлагам, - захватила яркий подарочный пакет и
отправилась в один из самых модных ресторанов на Беверли-Хиллз.
Метрдотель с почтительным поклоном проводил ее к столику. Лили уселась,
сделала заказ и, игнорируя любопытствующие взгляды парочки за соседним
столиком, обвела зал пристальным взглядом.
Приглушенный свет лился на устрично-белые стены и падал на изысканную
обстановку. Красновато-лиловый ковер, ослепительные накрахмаленные
скатерти и салфетки, изящное серебро в стиле ар-деко. Идеальное место
для празднования нежеланного дня рождения. Ее пятидесятого. Правда, это
известно только ей одной. Даже Мэллори уверена, что подруге всего сорок
семь.
Лили отвели далеко не лучший столик, но она так привыкла разыгрывать
кинодиву, что никто этого не замечал.
Самые престижные места достались владельцам киностудии "Ай-си-эм", и
Лили мысленно прикинула, не стоит ли подойти и представиться. Они,
разумеется, знают ее. Да и кто не помнит Джинджер Хилл из нашумевшего
сериала? Но в этом городе нет ничего более смехотворного, чем бывшая
секскошечка, справляющая пятидесятый день рождения.
Лили напомнила себе, что выглядит значительно моложе. Все те же
изумрудные глаза, зазывно сияющие в лучах прожекторов. Рыжеватые волосы,
правда, стали короче, но лучший визажист Беверли-Хиллз постарался, чтобы
они не потеряли своего блеска. На лице почти нет морщин, кожа гладкая -
благодаря Крейгу, не позволявшему ей подолгу загорать.
Разница в двадцать пять лет между ней и мужем, в сочетании с
мужественной внешностью Крейга и его ролью удачливого менеджера,
неизменно вызывала ассоциации с Энн-Маргарет и Роджером Смит и с Бо и
Джоном Дирек. И честно говоря, Крейг действительно стал ее Свенгали
. Тридцать лет назад она
впервые приехала в Лос-Анджелес, не имея даже школьного аттестата.
Именно Крейг научил ее одеваться, ходить и разговаривать. Ввел в мир
людей искусства и превратил из неуклюжего подростка в секс-символ
восьмидесятых. С помощью Крейга Лили не только открыла для себя мир книг
и культурных ценностей, но и страстно полюбила живопись.
Крейг сделал для нее все. Даже сверх того. Иногда она ощущала, что
целиком растворяется в его властной индивидуальности, не в силах
удовлетворить все требования, предъявляемые им, взять очередную высоту.
Даже умирая, он оставался неумолимым диктатором, стремившимся управлять
каждым ее шагом. Но при всем этом его любовь к жене оставалась
неизменной, и уже в самом конце Лили искренне жалела, что ее чувства к
нему не были так же сильны.
Глаза повлажнели, и Лили поспешно принялась рассматривать картины на
стенах. Мельком взглянув на Джулиана Шнебеля и Кита Харинга, она
остановилась на великолепной картине маслом Лайама Дженнера. Он был
одним из ее любимых современных художников, и, как всегда, стоило ей
увидеть его последний шедевр, как тревожные мысли мигом улетучились.
Немного отвлекшись, Лили поднесла к глазам часы. Мэллори, как всегда,
опаздывает! Все шесть лет, пока длились съемки сериала, Мэллори
неизменно приходила на площадку последней. Обычно эта не слишком
приятная привычка подруги не задевала Лили, но сегодня у нее вдруг
появилось слишком много свободного времени и она могла поразмыслить о
Кевине и о том странном обстоятельстве, что он и его богачка жена
разъехались, прежде чем на брачном свидетельстве высохли чернила.
Репортер сказала, что у Молли Сомервиль был выкидыш. Что почувствовал
при этом Кевин? И его ли это ребенок?
В этот момент к столу вихрем подлетела Мэллори. В отличие от Лили она
умудрилась сохранить фигуру и по сей день носила такой же размер, как во
времена "Лейс инкорпорейтед". Кроме того, она, не в пример подруге,
продолжила карьеру, став королевой мини-сериалов . И это при том, что Мэллори не обладала ни осанкой, ни манерами
Лили.
- Прости, что опоздала, - защебетала Мэллори. - Поздравляю,
поздравляю, солнышко мое! Подарок позже.
Они обменялись театральными поцелуями, словно не Мэллори была рядом с
Лили все ужасные месяцы болезни и смерти Крейга, тогда, два года назад.
- Злишься, что опоздала на твой именинный обед?
- Ты, конечно, удивишься, - улыбнулась Лили, - но после двадцати лет
безоблачной дружбы я к этому привыкла.
- Подумать только, мы ухитрились уживаться с тобой дольше, чем длился
любой из моих браков, - вздохнула Мэллори.
- Это потому, что я приятнее всех твоих мужей, вместе взятых, -
объявила Лили.
Мэллори засмеялась.
Появившийся официант принял заказ на напитки и уговорил их
продегустировать пирог с козьим сыром, пока они просматривают меню.
Прежде чем согласиться. Лили быстро подсчитала калории. Потом решительно
передернула плечами. В конце концов, сегодня ее день рождения!
- Очень не хватает? - осведомилась Мэллори, едва официант отошел.
Лили не было нужды спрашивать, что она имеет в виду.
- Пока Крейг болел, уход за ним отнимал столько энергии, что я не
думала о сексе. А после его смерти сразу навалились дела. И кроме того,
я так растолстела, что не позволяю ни одному мужчине видеть себя
раздетой.
- Ты стала такой независимой! Два года назад понятия не имела о своем
финансовом положении, не говоря уж о том, как управиться с деньгами. Я
восхищаюсь твоим умением владеть ситуацией.
- У меня не было выбора.
Разумные вложения Крейга сделали Лили достаточно богатой, чтобы
больше не работать, разве что иногда сниматься ради удовольствия. В этом
году она сыграла небольшую роль сексуально озабоченной мамаши главного
героя в полунеприличном фильме. Как настоящая профессионалка, она легко
преодолела все подводные камни, но в продолжение съемок не могла
отделаться от ощущения нереальности происходящего. Для женщины ее
габаритов и возраста по-прежнему играть секс-бомб.., по меньшей мере
абсурдно, если не полный идиотизм.
Лили не хотелось подчинять свою индивидуальность теперь уже нелюбимой
профессии, но больше она ничего не умела.
После смерти Крейга возникла потребность чем-то занимать себя, иначе
в голову назойливо лезли мысли о совершенных в прошлом ошибках. Ах, если
бы можно было сбросить тяжесть лет и вернуться назад, к тому
перекрестку, где она заблудилась!
Официант принес шампанское Мэллори, пирог и предлинную расшифровку
сложных блюд меню. Сделав заказ, Мэллори подняла бокал:
- За мою дорогую подругу. С днем рождения! Я убью тебя, если мой
подарок не понравится.
- Как всегда великодушна!
Мэллори с таинственной улыбкой вытащила из большой сумки плоский
прямоугольный пакет, завернутый в пеструю бумагу и перевязанный алым
бантом. В коробке оказалась изумительная шаль из золотого кружева.
Сентиментальные слезы навернулись на глаза Лили.
- Какая красота! Где ты ее нашла?
- Приятельница моей приятельницы торгует антикварной одеждой и
тканями. Это испанская. Конец девятнадцатого века.
Символика этого подарка лишила Лили речи. Ностальгия по былому сжала горло. Она
потянулась к руке подруги.
- Я никогда не говорила, как много ты для меня значишь?
- И ты для меня, солнышко. Кроме того, у меня долгая память. Ты
подставила мне плечо во время моего первого развода и была рядом все эти
ужасные годы с Майклом...
- Не говоря уж о подтяжке лица.
- Эй! Кажется, кое-кто забыл о небольшой работенке по части век и
уголков глаз несколько лет назад. Кто бы это мог быть?
- Понятия не имею, о чем ты толкуешь.
Они обменялись улыбками. Пусть простые смертные считают пластическую
хирургию данью тщеславию, но для актрис, построивших свое амплуа на
сексапильности, она становится жизненной необходимостью. Правда, Лили до
сих пор не понимала, к чему было избавляться от морщинок вокруг глаз,
если она не способна расстаться с двадцатью лишними фунтами.
Официант поставил перед Лили тарелку от Версаче с золотой каемкой, на
которой красовался крошечный квадратик заливного омара, окруженный
тоненькой ниточкой взбитого в пену соуса с шафраном. На тарелке Мэллори
лежал прозрачный ломтик семги, декорированный каперсами и
микроскопическими кусочками нарезанного соломкой яблока. Лили мысленно
сравнила калории.
- Перестань терзаться! Ты так волнуешься из-за лишнего веса, что
совсем не замечаешь, как чудесно выглядишь!
Лили, отмахнувшись от комплимента, сунула руку за спинку стула и
вытащила пакет. Водопад бумажных лент, которыми она украсила ручки,
свесился с ее запястья. Глаза Мэллори зажглись восторгом.
- Но это твой день рождения. Лили! А подарки получаю я!
- Чистое совпадение. Я закончила только сегодня утром и больше не
могла ждать.
Мэллори нетерпеливо развязывала ленты. Лили молча наблюдала, пытаясь
не показать, как много значит для нее мнение Мэллори.
На свет появилась лоскутная подушка.
- О, дорогая...
- Узор может показаться немного странным, - поспешно перебила Лили, -
это всего лишь эксперимент.
Она стала стегать покрывала и подушки во время болезни Крейга, но
традиционные узоры скоро наскучили и пришлось изобретать собственные.
Этот рисунок состоял из множества оттенков голубого и синего,
составляющих чудесную абстрактную картину. Особую оригинальность ему
придавали золотые звезды, прихотливо разбросанные по ткани.
- Ничего странного, - заверила Мэллори. - По-моему, ничего прекраснее
ты еще не создавала. Я всегда буду ее хранить.
- Правда?
- Ты становишься настоящей художницей.
- Вздор! Какая из меня художница! Просто нужно чем-то руки занять.
- Уговаривай себя, уговаривай, - усмехнулась Мэллори. - Кстати, а
цвета твоей любимой футбольной команды - тоже совпадение?
Цвета "Старз"? Только сейчас Лили поняла, что подруга права. Кажется,
она в самом деле слишком часто думает о Кевине.
- Может быть.
- Никогда не думала, что ты станешь такой заядлой болельщицей, -
заметила Мэллори. - А ведь это даже не команда западного побережья!
- Мне нравится их форма, - пробормотала Лили и, с деланной
небрежностью пожав плечами, поскорее сменила тему.
Но в голове заезженной граммофонной пластинкой вертелось одно:
"Кевин, Кевин, что ты наделал..."
***
Огнедышащая мексиканская кухня шеф-повара Рика Бейлесса прославила
"Фронтера-гриль", превратив в одно из любимых обеденных заведений
чикагцев. До того как расстаться с наследством, Молли часто посещала
ресторан на Норт-Кларк-стрит, теперь же бывала здесь только в тех
случаях, когда ее приглашали. Сегодня за обед платила Хелен
Кеннеди-Шлотт, ее редактор в "Бердкейдж пресс".
- ..мы высоко ценим серию о Дафне, но сейчас несколько озабочены...
Молли знала, о чем идет речь. Она отослала рукопись "Дафна летит
кувырком" еще в середине января и должна была дать Хелен план будущей
книги. Но "Дафна находит крошку-крольчишку" отправилась в мусорное
ведро, а Молли переживала опустошающий творческий кризис.
Даже сейчас, через два месяца после несчастья, она не могла написать
ни единой фразы. Усердно работала над школьными лекциями и местной
программой обучения для дошкольников, стараясь сосредоточиться на
проблемах живых детей и меньше терзаться мыслями о потерянном ребенке. В
отличие от взрослых, с которыми Молли все же приходилось встречаться,
детей не интересовал ее статус почти бывшей жены самого знаменитого в
городе куотербека.
Только на прошлой неделе любимая чикагцами светская хроника вновь
вспомнила о ней.
"Наследница футбольного магната Молли Сомервиль, отвергнутая, но еще
не разведенная жена ведущего игрока "Старз" Кевина Такера, продолжает
держаться в тени, не удостаивая своим присутствием светское общество
Города ветров . Что стало причиной неудавшейся
семейной жизни: пресыщенность или разбитое сердце? Никто не видит Молли
в ночных клубах города, которые по-прежнему посещает мистер Такер,
причем в обществе иностранных красоток".
Слава Богу, репортер хотя бы не упомянул о том, что "Молли увлекается
сочинением детских книг". Ехидная реплика задела за живое, хотя
последнее время ее "увлечение", кажется, сошло на нет. Каждое утро она
твердила себе, что вот сейчас, сейчас ее осенит новая идея для новой
книги о Дафне или хотя бы для очередной статьи, но лишь тупо смотрела на
чистый лист бумаги, не в силах написать ни слова. А тем временем ее
финансовое положение катастрофически ухудшалось. Молли отчаянно
нуждалась в деньгах, которые издательство обещало за книжку "Дафна летит
кувырком", но Хелен еще не одобрила рукопись.
Живописный декор ресторана вдруг показался слишком пестрым, а
оживленная болтовня начала действовать на нервы. Молли никому не
говорила о творческом кризисе, не собиралась сообщать о нем и сидевшей
напротив женщине.
- Я хочу, чтобы продолжение было особенным, - осторожно начала она. -
Идей много, но...
- Нет-нет, - перебила Хелен, поднимая руки. - Мы понимаем. Вам много
пришлось пережить.
Но если издателя волнует не рукопись, к чему это приглашение на
ленч?
Молли рассеянно гоняла по тарелке кукурузное зернышко. Она всегда
любила кукурузу, но последнее время аппетит пропал.
Хелен коснулась края бокала с "Маргаритой".
- Вам следует знать, что "ЗДЗА" заинтересовалась вашими книгами, -
пробормотала она и, неверно истолковав ошеломленное выражение лица
Молли, пояснила:
- "Здоровые дети для здоровой Америки". Эта организация выступает
против сексуальных меньшинств.
- Я знаю. Но зачем им понадобились мои книги?
- Вряд ли это произошло бы, не попади ваше имя в газеты. Последнее
время о вас много писали. Очевидно, они тоже читают светскую хронику,
иначе не выразили бы свою озабоченность.
- Но чем?! В моих книгах ни слова о сексе!
- Верно, но это не помешало Джерри Фолуэллу убрать Тинки-Винки из
"Телепузиков" только потому, что он фиолетовый и носит сумочку.
- Но Дафна - девочка. Почему бы ей не носить сумочку?
Улыбка Хелен показалась Молли вымученной.
- Вряд ли дело только в сумочке. Они встревожены возможными
гомосексуальными намеками.
Хорошо, что Молли в этот момент не жевала, иначе непременно
подавилась бы.
- В моих книгах?
- Боюсь, что так, хотя обвинений пока не предъявлялось. Как я
сказала, они обратили внимание на вашу свадьбу и увидели, должно быть,
подходящий шанс заявить о себе.
Попросили разрешения взглянуть на рукопись, и поскольку мы не
предвидели никаких проблем, то и послали им распечатку. К сожалению, это
оказалось ошибкой.
У Молли защемило в висках - предвестие мигрени.
- Но какие у них могут быть претензии?
- Ну.., они упомянули, что в книгах часто упоминается радуга.
Поскольку это символ гордости для геев...
- Разве писать о радуге - преступление?!
- В наши дни, похоже, да, - сухо кивнула Хелен. - Есть и еще кое-что.
Конечно, с моей точки зрения, это чистый вздор. Например, Дафна при
встрече целует Мелиссу.
- Но они лучшие подруги!
- Верно, однако...
Хелен, подобно Молли, перестала притворяться, что ест, и оперлась
локтем о край стола.
- Кроме того, Дафна и Мелисса, держась за руки, прыгают по
Барвинковой тропинке и беседуют.
- Вернее, поют. Что тут такого?
- Стихи. Послушайте сами: "Весна! Весна! Вновь небо голубеет! Мы в
розовых мечтах навстречу радуге плывем!"
Молли, не выдержав, рассмеялась, кажется, впервые за два месяца, но
суровый вид редактора отрезвил ее.
- Хелен, вы это серьезно? Они действительно считают, что у Дафны с
Мелиссой роман?
- Дело не только в Дафне и Мелиссе. Бенни...
- Стоп! При чем тут Бенни? Даже последний параноик не сможет сказать,
что Бенни - гей! Уж скорее его можно назвать типичным мачо!
- Они указывают, что он позаимствовал помаду в книжке "Дафна сажает
тыквы".
- Да, чтобы расписать мордочку и напугать Дафну. Подобный бред даже
не заслуживает ответа!
- Согласна. С другой стороны, я солгала бы, не признав, что мы
несколько взволнованы происходящим и считаем, что "ЗДЗА" использует вас
для упрочения собственного положения. Несомненно, они постараются
обрушиться на новую книгу.
- И что из того? Когда какие-то мракобесы обвинили в сатанизме Джей
Кей Роулинг, автора книг о Гарри Поттере, ее издатель просто
проигнорировал эти нападки.
- Простите, Молли, но Дафна не так хорошо известна, как Гарри П
оттер.
Верно. А у Молли нет ни влияния Джей Кей Роулинг, ни ее денег. И
вероятность выплаты второй половины гонорара с каждой минутой
становилась все более отдаленной.
- Послушайте, Молли, я не хуже вас понимаю, что это чушь и вздор, и
"Бердкейдж" стопроцентно на вашей стороне. Но мы - маленькое
издательство, и я думаю, не стоит умалчивать о том, что на нас оказывают
довольно энергичное давление.
- Уверена, все уляжется, как только прессе надоест муссировать мою..,
мою свадьбу.
- Вряд ли это случится скоро. Столько слухов...
Хелен помедлила, явно дожидаясь откровений.
Молли знала, что именно атмосфера таинственности, окружавшая
обстоятельства ее свадьбы, подогревала интерес журналистов, но упорно
отказывалась вдаваться в подробности. Как, впрочем, и Кевин. Его учтивые
формальные визиты вскоре прекратились по настоянию Молли.
- Мы считаем, что сейчас следует быть осторожнее, - вздохнула
редактор, вытаскивая из папки конверт и кладя на стол. К сожалению,
конверт был слишком большим - в нем лежал явно не чек. - Хорошо, что
"Дафну" еще не отправили в типографию, и это дает нам возможность внести
изменения, предложенные "ЗДЗА". Только для того, чтобы избежать
недоразумений впоследствии.
- Я не желаю вносить изменения.
Господи, как ноют шея и плечи! Словно стянуты железными обручами!
- Конечно-конечно, но мы думали...
- Вы утверждали, что книга вам понравилась.
- Никто от этого не отказывается. Кроме того, предл