Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
ше, если в него вставляют слово "братья", хотя никаких
братьев в действительности не существует. Оуэн владел цирком двадцать
пять лет и перед самой смертью попросил меня в течение сезона выступать
под его именем.
- Для тебя это, должно быть, свято. - Она выжидательно посмотрела на
Алекса и, не дождавшись Ответа, решила копнуть глубже, - Так ты каждый
год оставляешь нормальную жизнь, нормальную работу...
- Ммм, - промычал Алекс, игнорируя ее попытку, и показал Дейзи на
столб электропередачи. - Ну-ка, раскрой пошире глаза и посмотри на эти
стрелки.
К столбу была прикреплена табличка, на которой виднелась красная
карточная пика, в середине которой красовалась синяя буква "К". Стрелка
указывала налево.
- Что это за стрелки? - недоуменно спросила Дейзи.
- Они показывают нам путь к следующей стоянке. - Притормозив, Алекс
подъехал к перекрестку и свернул налево. - Этим у нас занимается Добс
Мюррей, выезжает заранее и расставляет такие знаки - это называется
"разметить маршрут".
Дейзи сладко зевнула.
- - Скорее бы уж доехать, - мечтательно произнесла она. - Я сразу
лягу и как следует высплюсь.
- Боюсь, что спать тебе придется только ночью. В цирке не бывает
лишнего персонала, поэтому на разгрузке работают все, даже дети, а
имущество у нас, как ты сама видела, немаленькое.
- Ты полагаешь, я буду работать?
- Что, боишься поломать ноготки?
- Я вовсе не такая белоручка, как тебе кажется.
Алекс посмотрел на нее с явным недоверием, но Дейзи решила избегать
ненужных ссор и пробормотала':
- Я только хотела сказать, что совершенно не знаю цирковой работы.
- Научишься, как раз сейчас на пару дней уехал Боб Торп - парень,
который продает билеты. Пока он не вернется, можешь посидеть в кассе,
если, конечно, у тебя хватит ума отсчитывать сдачу.
- Во всех основных валютах, - не удержавшись, съязвила она.
- Кроме того, тебе придется кое-что делать по дому. Для начала можешь
навести хоть какой-то порядок в этом чертовом трейлере, Я бы не стал
возражать сегодня и против горячего ужина.
- Я тоже. Придется поискать хороший ресторан.
- Я говорю не об этом. Если ты не умеешь готовить, то я могу тебе
помочь.
Скрыв раздражение, Дейзи приняла навязанный ей тон беседы.
- Не думаю, что взвалить на меня всю домашнюю работу - лучший способ
начинать семейную жизнь. Надо разделить ее поровну.
- Согласен. Тебе действительно пора браться за свою половину семейной
работы. Это только начало, потом придется делать и кое-что еще. Когда мы
сошьем тебе костюм, я поставлю тебя в спектакль.
- Спектакль?
- Да, так мы называем наши представления. Будешь участвовать в
параде-алле, когда начинается вечер. Эта работа обязательна.
- Ты собираешься сделать меня участницей представления?
- В представлении участвуют все, кроме рабочих и леденцовых мясников.
- Кто такие леденцовые мясники?
- В цирке существует свой, специфический язык - ты со временем к нему
привыкнешь. Мясниками называют билетеров.
Стойки называются связками. Большой купол называется шатром и никогда
палаткой, в цирке только две палатки - в одной размещается кухня, в
другой - директор. Вся стоянка подразделяется на задний двор - где живем
мы в вагончиках, и парадный двор - место для публики. В каждом цирковом
номере тоже присутствует свой жаргон. Ты к нему привыкнешь. - Он сделал
паузу. - Если конечно, продержишься здесь достаточно долго.
Дейзи проигнорировала последние слова.
- А что такое нужник? Я слышала, ты вчера употребил это слово.
- Это туалет, ангелочек.
- А...
Следующие несколько миль Дейзи переваривала то, что рассказал ей
Алекс. Однако ее больше занимало то, чего он не сказал.
- Тебе не кажется, что ты мог бы рассказать о себе немного больше?
- Не вижу никаких оснований, - Основание то, что мы с тобой муж и
жена. Я, например, могу рассказать тебе все о себе.
- Меня это совершенно не интересует.
Ответ задел самолюбие Дейзи, но она решила не обращать внимания на
такие мелочи.
- Нравится нам это или нет, но вчера мы поклялись друг другу в
супружеской верности. Мне кажется, стоит задать самим себе вопрос:
собираемся ли мы что-то сделать из этого брака?
Алекс потрясенно обернулся к Дейзи.
- Это не брак.
- Что?
- Это не брак, поэтому выброси свои идеи из головы.
- О чем ты говоришь? - возмутилась Дейзи. - Это, без сомнения, брак.
- Нет.., это просто стечение обстоятельств.
- Стечение обстоятельств?
- Да.
- Понятно.
- Вот и хорошо, что понятно.
Его упрямство взбесило Дейзи.
- Ну хорошо, коли ты считаешь, что это стечение обстоятельств, пусть
будет так, но эти обстоятельства касаются меня лично, и я намерена
что-то с ними; делать, хочешь ты этого или нет.
- Я не хочу.
- Алекс, мы дали клятву. Священную клятву!
- Эта клятва не более чем пустой звук, и ты это прекрасно знаешь. Я
тебе уже сказал, в чем будет заключаться наш с тобой брак. Я тебя не
уважаю, более того, ты мне вообще не нравишься, так что я не собираюсь
играть сгорающего от страсти молодого мужа.
- Превосходно. Кстати, ты мне тоже, не очень нравишься.
- Значит, мы великолепно понимаем друг друга.
- Да и как может понравиться человек, который позволил себя купить?
Но это не значит, что я собираюсь уклоняться от своих обязанностей.
- Приятно слышать. - Он не спеша окинул ее оценивающим взглядом. - Ты
убедишься, что не все твои обязанности будут неприятными.
Дейзи почувствовала, что краснеет, и эта инфантильная реакция
настолько ее разозлила, что она бросилась в атаку:
- Если ты имеешь в виду секс, то почему не говоришь об этом прямо?
- Я действительно говорю о сексе.
- С кнутом или без кнута? - Она мгновенно пожалела о том, что
сказала.
- Как пожелает леди.
Такую насмешку девушка не смогла вынести. Она отвернулась и
уставилась в окно невидящим взглядом.
- Дейзи!
Должно быть, она выдавала желаемое за действительное, но ей
показалось, что голос Алекса стал чуточку нежнее.
- Я не хочу говорить об этом. - Она глубоко вздохнула.
- О сексе?
Она кивнула.
- Надо быть реалистами, - заметил Алекс. - Мы оба здоровые люди, а
ты, несмотря на очевидные расстройства психики, выглядишь вполне
пристойно.
Обернувшись, Дейзи метнула на Алекса испепеляющий взгляд, но в ответ
он только слегка скривил рот, что у другого человека должно было бы
означать широкую улыбку.
- На тебя тоже довольно приятно смотреть, - крикнула она, - но твои
психические расстройства гораздо тяжелее моих!
- У меня нет никаких расстройств.
- Нет, есть.
- Ну например?
- Начнем с того, хочешь ли ты о них слышать?
- Готов отдать все на свете, лишь бы тебя выслушать.
- Так вот, ты - твердолобый, упрямый тип с диктаторскими замашками.
- А я-то думал, ты хочешь сказать обо мне что-то плохое.
- То, что я сказала, не комплимент. Я намного больше ценю в мужчине
чувство юмора, чем грубую, животную сексуальность.
- Ты подумай и переходи к перечислению моих дурных качеств, ладно?
Дейзи посмотрела на Алекса горящим взглядом, но решила на всякий
случай не упоминать о кнутах.
- С тобой невозможно разговаривать.
Алекс поправил солнцезащитный козырек.
- Перед тем как ты прервала меня своими глупостями насчет психических
расстройств, я хотел сказать только одну вещь: нам будет трудно целых
полгода соблюдать обе! безбрачия.
Дейзи опустила глаза. Если бы он знал, что она, соблюдает этот обет
всю свою недолгую жизнь.
- Живем под одной крышей, - продолжал он, - законные супруги, так что
будет только естественно, если мы займемся и этим.
"Займемся и этим"? Его грубость напоминала ей, что все сказанное
совершенно ему безразлично, а ей вопреки всякой логике хотелось, чтобы в
словах Алекса было чуть больше романтики.
- Другими словами, ты ждешь, что я буду заниматься домашним
хозяйством, работать в цирке и еще заниматься с тобой "этим"? - с легкой
досадой спросила Дейзи.
Алекс на мгновение задумался.
- Да, пожалуй, этого хватит.
Дейзи отвернулась и тупо уставилась в окно. Сделать из таких
"обстоятельств" что-нибудь путное будет еще труднее, чем она думала.
Глава 5
Выходя в тот день из трейлера, Дейзи столкнулась с высокой
блондинкой, на плечах которой восседала обезьянка, кажется, шимпанзе.
Дейзи вспомнила, что накануне видела блондинку в представлении - женщина
выступала с номером "Джилл с друзьями" - дрессированными собакой и
обезьяной.
У женщины было круглое лицо, превосходная кожа и великолепные волосы,
правда, сильно обесцвеченные. При случае Дейзи могла бы
проконсультировать блондинку, как правильно красить волосы.
- Добро пожаловать к братьям Квест, - произнесла женщина. - Меня
зовут Джилл.
Дейзи приветливо улыбнулась:
- А меня - Дейзи.
- Да, я знаю. Хедер говорила. А это Френки.
- Привет, Френки. - Дейзи потянулась было к обезьянке, но тут же
отпрянула назад - животное оскалило зубы и издало пронзительный боевой
клич. Дейзи была взвинчена - очень хотелось курить, а сейчас
окончательно распсиховалась, - Цыц, Френки - Женщина потрепала шимпанзе
по волосатой лапе. - Не понимаю, что с ним случилось, обычно он терпимо
относится к женщинам.
- Животные вообще не особенно меня любят, - призналась Дейзи.
- Наверное, вы их боитесь, они всегда это чувствуют.
- Скорее всего вы правы. В детстве меня покусала немецкая овчарка, и
теперь я очень подозрительно отношусь к животным.
Если бы только одна немецкая овчарка. Дейзи вспомнила, как в шесть
лет побывала в -Лондонском зоопарке. Тогда она страшно не понравилась
козлу - он едва не ударил ее рогами.
К ним подошла еще одна женщина в мешковатых черных шортах и
просторной футболке и представилась как Маделин.
Дейзи вспомнила и ее - Маделин участвовала в параде-алле - ехала
верхом на слоне. Глядя на удобный наряд Маделин, Дейзи ощутила легкий
укол зависти - сама она была одета вычурно.
Для своего первого выхода в билетную кассу Дейзи выбрала блузку цвета
слоновой кости и жемчужно-серые брюки свободного покроя вместо джинсов и
футболки, на покупке которых настоял сегодня Алекс.
- Дейзи - новая подруга Алекса, - пояснила Джилл.
- Я слышала, - проговорила Маделин. - Вам повезло, Алекс - парень что
надо.
Дейзи хотела было сказать, что она жена, а не подруга Алекса, но в
это время снова зарычал Френки.
- Спокойно, Френки! - Джилл сунула в лапу шимпанзе яблоко и,
оживившись в предвкушении сплетен, с любопытством посмотрела на Дейзи. -
Должно быть, у вас с Алексом серьезно. С ним еще никогда никто не жил.
- Шебу хватит удар, когда она узнает, - заметила Маделин, явно
радуясь такой перспективе.
Дейзи страшно нервничала - Френки не спускал с нее глаз, а когда
Джилл опустила животное на землю, Дейзи стало совсем не до разговоров.
- У вас, случайно, нет поводка? - опасливо спросила она у Джилл,
поспешно отступив на несколько шагов.
Джилл и Маделин от души рассмеялись.
- Он же дрессированный, ему не нужен поводок.
- Вы уверены?
- Абсолютно. - Джилл просто раздирало любопытство. - Так как вы
познакомились с Алексом? Джек Дэйли - шпрехшталмейстер - рассказывал,
что Алекс ничего не говорил о своей подружке.
- Я несколько больше, чем подруга... Так вы уверены, что ему не нужен
поводок?
- Да не бойтесь, Френки и мухи не обидит.
Казалось, шимпанзе действительно потерял всякий интерес к Дейзи, и
девушка мало-помалу успокоилась.
- Я не подруга Алекса.
- А я думала, что вы живете вместе, - разочарованно протянула
Маделин.
- Мы действительно живем вместе - я его жена.
- Жена? - Джилл была потрясена до глубины души, и это почему-то
согрело душу Дейзи. - Вы и Алекс - муж и жена?
Это же просто чудесно!
Маделин доброжелательно посмотрела в лицо Дейзи.
- Придется притворяться, что я очень за вас рада, - буркнула она. - Я
сама положила на него глаз еще месяц назад.
- И не только ты, - рассмеялась Джилл.
- Дейзи!
С противоположной стороны площадки к женщинам шла Хедер.
- Эй, Дейзи! - крикнула она. - Алекс говорит, что ты опаздываешь. Он
зол как черт.
Дейзи растерялась: ей не очень хотелось, чтобы ее новые подруги
подумали, что у нее отнюдь не идиллические отношения с мужем.
- Кажется, он начинает нервничать, я, пожалуй, лучше пойду, -
затараторила Дейзи. - Было очень приятно с вами познакомиться.
Она улыбнулась на прощание и направилась к кассе, но не успела
сделать и нескольких шагов, как что-то довольно чувствительно стукнуло
ее между лопатками.
- Ой! - Дейзи обернулась. Рядом с ней валялось недоеденное яблоко, а
у ног Джилл, размахивая лапами, восторженно визжал Френки. Джилл
смутилась.
- Прости! - крикнула она. - Сама не понимаю, почему он это сделал.
Тебе должно быть стыдно, Френки! Дейзи - наша подруга.
Слова Джилл охладили гнев Дейзи - она была готова задушить противного
шимпанзе. Помахав обеим женщинам, Дейзи поспешила к административному
вагончику. "Красному шарабану", - мысленно поправила она себя. Алекс
сказал ей, что вагончик дирекции в цирках всегда так называют независимо
от цвета.
Отставая на полшага, за Дейзи едва поспевала Хедер.
- Хочу сказать тебе одну вещь. Я вчера вела себя как последняя сука -
у меня, видно, было плохое настроение.
Дейзи показалось, что за отталкивающими манерами скрывается довольно
симпатичная личность.
- Не волнуйся, все в порядке.
- Алекс правда страшно злится. - Дейзи удивилась, уловив в голосе
Хедер неподдельное сочувствие. - Шеба говорит, что Алекс не из тех
мужчин, которые долго терпят одну женщину, так что ты не очень
расстраивайся, когда - ну ты понимаешь...
- Что?
- Когда он бросит тебя, вот что - Девочка тоскливо вздохнула. -
Должно быть, с Алексом хорошо, даже если все это продлится недолго.
Дейзи улыбнулась:
- Я не подружка Алекса, я его жена.
Хедер внезапно остановилась, ее лицо стало мертвенно-бледным.
- Не правда!
Дейзи тоже остановилась и, стараясь успокоить девочку, взяла ее за
руку.
- Мы с Алексом поженились вчера утром, Хедер.
Отдернув руку. Хедер отскочила в сторону.
- Я тебе не верю. Ты врешь! Ты говоришь так только потому, что я тебе
не нравлюсь.
- Я не вру.
- Алекс не женился на тебе! Он бы этого не сделал! Шеба говорила, что
он вообще никогда не женится!
- Иногда люди меняются, - сказала Дейзи.
Глаза Хедер вдруг наполнились слезами.
- Ты сука! Я тебя ненавижу! Почему ты мне сразу об этом не сказала?
Хотела надо мной посмеяться? Я тебя ненавижу!
Круто повернувшись, Хедер со всех ног бросилась к жилым вагончикам.
Дейзи ошарашенно смотрела ей вслед, стараясь понять причину столь
явной враждебности. Объяснение только одно: девочка страстно и
безнадежно влюблена в Алекса. Дейзи охватила неожиданная волна жалости к
Хедер. Она сама хорошо помнила, каково быть подростком и не иметь
возможности влиять на действия взрослых. Вздохнув, Дейзи направилась к
красному шарабану.
Несмотря на название, административный вагончик был выкрашен белой
краской с пестрыми звездочками по стенам. Интерьер, мрачный и
захламленный, контрастировал с веселеньким фасадом. Видавший виды
стальной секретер стоял рядом с кушеткой, заваленной кипами бумаг.
Обстановку завершали разностильные стулья, старый стеллаж и лампа с
зеленым потертым абажуром.
За столом сидел Алекс с сотовым телефоном в одной руке и
скоросшивателем в другой. С первого же взгляда Дейзи поняла, что Хедер
не преувеличивала, - Алекс был вне себя от злости.
Быстро закончив разговор, он поднялся из-за стола и обратился к Дейзи
с леденящим душу устрашающим спокойствием.
- Когда я говорю тебе быть в каком-то месте в определенное время, я
хочу, чтобы так и было.
- Но я опоздала всего на полчаса.
Голос Алекса стал еще спокойнее.
- Ты совершенно не знаешь жизни, правда, Дейзи? Это работа, а не
свидание. Предупреждаю, с этого момента за каждую минуту опоздания я
буду вычитать пять долларов из твоего жалованья.
Лицо Дейзи просветлело.
- Мне будут платить?
Алекс вздохнул.
- Конечно, будут. Когда начнешь работать. Только не надейся, что на
эти деньги ты сможешь покупать бриллианты. В цирке не платят таких
денег.
Но покупка бриллиантов не волновала Дейзи. Ее приводил в восторг сам
факт - у нее будут собственные деньги!
- Покажи, что надо делать. Обещаю, я больше ни разу не опоздаю.
Алекс отвел Дейзи в кассу и кратко объяснил, что надо делать, - все
оказалось на удивление просто.
- Я проверю всю выручку до пенни, - предупредил Алекс, - так что не
вздумай заныкать мелочь на сигареты.
- Не буду.
Слова Дейзи не убедили Алекса.
- Не оставляй без присмотра кассовый ящик ни на минуту.
Финансы цирка держатся на волоске - мы не можем позволить себе
никаких потерь.
- Не считай меня набитой дурой.
На секунду Дейзи охватило тоскливое предчувствие, что Алекс станет
спорить, но он промолчал и открыл окошко кассы. Он постоял рядом, пока
Дейзи обслуживала первых клиентов, и, убедившись, что она прекрасно
справляется, собрался уходить.
- Ты сейчас пойдешь в вагончик? - спросила Дейзи.
- Перед представлением зайду переодеться, а что?
- Мне надо там кое-что доделать. - Дейзи необходимо было оказаться в
вагончике раньше Алекса, чтобы ликвидировать беспорядок, который она
устроила. Начав сегодня убираться, она решила произвести генеральную
уборку и выкинула все из шкафов: роковая ошибка - шкафы стали чистыми,
зато в вагончике теперь ступить было некуда - все было завалено
постельным бельем, одеждой, инструментами и целой коллекцией кнутов.
- Когда я закончу работу, то быстренько уберусь - до конца
представления наверняка успею, - торопливо проговорила Дейзи.
Алекс спокойно кивнул и вышел из кассы.
Следующие несколько часов прошли без эксцессов. Дейзи получала
несказанное удовольствие, болтая с людьми, пришедшими за билетами, и в
нескольких случаях, видя, что зрители очень бедны, она мгновенно
придумывала предлоги, чтобы пропустить их в цирк бесплатно Среди
служащих цирка распространился слух, что в касс? сидит жена Алекса, и
многие специально заходили в красный шарабан, чтобы поглазеть на Дейзи.
Их дружеское общение согревало душу. Она познакомилась с униформистами,
клоунами и целой семьей Липском - они участвовали в номерах с верховой
ездой Девушки с трудом скрывали свою ревность и зависть - как это
заезжей красотке удалось окрутить Алекса Маркова?
Дейзи нравилась их горячность. Впервые с момента своего появления в
цирке она ощутила прилив надежды, кто знает, может быть, что-нибудь
получится из их брака?
Из всех пришедших посмотреть на Дейзи артистов самым колоритным был,
пожалуй, Брэйди Пеппер - отец Хедер, одетый в цирковой костюм - белое
трико, перехваченное широким золотым поясом, воротник и рукава также
были отделаны золотом.
Одна из девушек по" имени Чарлин сказала Дейзи, что после Алекса
самый привлекательный в цирке мужчина - Брэйди Пеппер Глядя на гимнаста,
она была вынуждена согласиться с Чарлин. Пеппер являлся более грубой и
увеличенной копией Сильвестра Сталлоне - сплошные мускулы, пружинистая
походка и нью-йоркский уличный акцент Брэйди выглядел весьма
сексапильно, и по тому, к