Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
ись через палубу и смывали за борт горящие обломки. Когда
голландский корабль исчез где-то в предвечерней дымке, пожар прекратился
вовсе. Кроме нашей кормы, из воды теперь виднелись только обломки мачт,
похожие на пни. А вокруг плавали какие-то бочки, ящики, ведра, бруски,
палки. Видел я и мертвые тела.
- Акула! - вскрикнула Росита. - Ой, съедят нас! Съедят без покаяния!
- Так покайся! - сказала донья Мерседес. - Кайся, если грешна, и Господь
отпустит тебе твои грехи!
ОДНИ В МОРЕ
Пока они бормотали под нос свои покаяния, вспоминая все свои прегрешения,
я стал следить за тем местом, где Росита увидела акулу. Из воды торчало
что-то треугольное, но оно, как мне показалось, было неживое. И я подумал,
что уже где-то видел такую штуку. Я прыгнул в воду - женщины завизжали. Вода
была чуть-чуть холоднее, чем в нашем пруду, где я научился плавать. После
жарищи и дыма мне как-то стало приятно. Я поплыл к той самой штуке, которую
Росита приняла за акулу, и обе тетки завизжали от ужаса - наверное,
подумали, что она меня сожрет. Мимо меня проплыла какая-то большая рыба - я
видел ее через прозрачную воду. Но она прошла много глубже под поверхностью
воды. А я меньше чем через минуту добрался до обломков, среди которых
качалась на волнах перевернутая лодка. Она была здоровенная, и опрокинуть ее
я не мог. Зато я смог сесть на ее смоленое брюхо. Лодка хоть и медленно, но
двигалась к кораблю, или, может, волны прибивали ее к нему, а может,
наоборот, корабль - к ней... Так или иначе, но через некоторое время мне
удалось подгрести к корме, где заламывали руки донья Мерседес и Росита.
Цепляясь за осклизлое дерево борта, я подогнал свою посудину к тому месту,
где палуба под углом уходила в воду.
- Как же ее перевернуть? - спросила Росита. Донья Мерседес огляделась и
вдруг увидала большую и толстую веревку со стальным крюком на конце.
- Вот! - сказала она, просияв. Я сразу понял, что надо делать. Мы
зацепили крюк за дальний борт лодки и втроем потянули за веревку. Лодка
перевернулась, и мы тотчас в нее залезли. На дне, привязанные к днищу,
лежали те самые лопаты, которыми гребли матросы. В самом носу и на корме,
под скамейками, были сделаны некие подобия шкафчиков. В них оказались три
просмоленных заколоченных бочонка. Росита пошатала один - в нем что-то
булькало. Когда мы наклонили бочонок и вынули из него просмоленную затычку,
донья Мерседес подставила пригоршню и попробовала на язык. Это была пресная
вода. Затычку поставили на место.
- Пресную воду надо беречь! - сказала донья Мерседес. - Давайте поглядим,
что в других.
Второй бочонок был без затычки и не булькал, третий - тоже.
- Там должно быть съестное! - предположила Росита. Порывшись в шкафчике,
мы нашли топорик, и Росита сумела сковырнуть им железный обруч с одного
бочонка, а потом и с другого. В одном из бочонков оказались твердые черные
сухари, совсем не подмокшие, а в другом - соленое мясо. Росита достала всем
по сухарю и по кусочку мяса. Все было сытно, только очень солоно, потому что
вместо пресной воды я размочил сухарь в соленой. Хотелось пить, но я решил
потерпеть.
Тем временем нас отнесло от корабля шагов на сто (если бы по воде можно
было шагать!) и, как оказалось, очень вовремя. Внезапно на покинутом корабле
что-то зашипело, забулькало, заклокотало, из-под воды вырвались огромные
пузыри и корабль как-то совсем быстро утонул! Мы даже не успели испугаться.
От корабля, точнее, от того места, где он только что находился, пошла волна
с большим гребнем, налетела на лодку, сильно качнула ее, так что донья
Мерседес и Росита завизжали, но перевернуть не смогла и укатилась куда-то
дальше, в море. Теперь от всего корабля капитана О'Брайена осталась только
наша лодка и разметанные по волнам обломки, лениво покачивавшиеся на волнах.
- Что же теперь делать? - спросил я. Донья Мерседес грустно посмотрела на
меня и сказала:
- Не знаю, милый, не знаю... Может быть, за сутки мы еще не очень далеко
ушли от того острова, где ты жил... Сколько, интересно, прошел корабль, а?
На вопрос доньи мы с Роситой ответить не могли. Да и сама она ничего не
понимала в морском деле, это точно. Поэтому мы некоторое время сидели молча.
Ни делать ничего, ни думать ни о чем просто не хотелось.
- Господи! - простонала Росита, - Хоть бы шторма не было!
- Да, - буркнула донья Мерседес, - это было бы ужасно! Буря нас потопит
моментально!
- Надо куда-то плыть, - сказала донья, - только вот куда?
- Обратно к нам, - сказал я, - в ту сторону, откуда шел корабль!
- А ты знаешь, с какой стороны он шел? - усмехнулась донья.
Я огляделся. Вокруг было только море.
- А солнце всплывет завтра? - спросил я, когда на воде осталась только
слабая светлая полоска в том месте, где небо и море соединялись.
- Всплывет! - усмехнулась донья, но подумала она, наверно, совсем о
другом, потому что через пару минут произнесла:
- Эх, если бы мы умели обращаться с парусом...
- Но у нас ведь его нет, - сказал я.
- Есть, - сказала донья, показывая на палку, обернутую грубой тканью и
обвязанную веревками. - Только я не знаю, как им пользоваться. Плохой я
капитан...
- А давайте ее развернем и посмотрим! - предложил я и, не дожидаясь
разрешения, принялся вытаскивать палку с тканью из-под скамейки.
Втроем мы подняли мачту и толстым концом воткнули в отверстие на
скамейке. Вторая палка с парусом и веревками пока лежала поперек лодки.
- Так... - задумчиво сказала донья, - вон те две веревки, которые тянутся
от верхушки мачты, надо прицепить к бортам...
- За эти кольца! - догадался я и, найдя конец одной из веревок, продел в
кольцо. Вторую веревку продела Росита, и мы как следует натянули веревки,
крепко привязав их к кольцам. Теперь мачта совсем не шаталась. Мы взялись
рассматривать другие веревки. Одна из них была пропущена через самую
верхушку мачты, где было маленькое железное колесико. Когда я потянул за
веревку, колесико заскрипело, и малая палка вместе с прицепленным к нему
парусом начала подниматься вверх. Росита тоже уцепилась за веревку, и тут же
ветер развернул парус и захлопал им в воздухе.
- Ой! - сорвалось у Роситы. - Унесет!
- Держи его! - не своим голосом вскрикнула донья и уцепилась за одну из
веревок.
- Ур-р-ра! - закричала Росита. - Плывем!
- Знать бы еще, куда! - вздохнула донья, держась за руль, то есть за
палку, надетую на штырь. Лодка теперь подскакивала на волнах, словно телега
на ухабах, плюхала брюхом по воде и плескала в нас брызгами. Стало совсем
темно. Небо было темно-синее, все в больших ярких звездах, мигавших
высоко-высоко. А из морских волн вылезла немного щербатая, серебристая луна,
наверно, солнце велело ей поработать за него. Только луна не излучала тепла,
и мы основательно замерзли. Отблески лунного света выплясывали на воде, и
море казалось большущим, темно-синим шелковым платьем...
- Куда же мы все-таки плывем? - сама себя спросила донья Мерседес. -
Солнце село в той стороне, значит, там запад. На западе должен быть материк,
Америка. Но до него слишком далеко... Послушай, Мануэль, как назывался
остров, на котором ты жил?
- Не знаю, сеньора! - отвечал я. - Я знаю только, что наше место
называлось остров - и все... А разве вам капитан не говорил, куда плывет?
- Нет, - вздохнула донья Мерседес, - ничего он мне не говорил...
Поплывем, куда ветер дует, может, куда-нибудь к суше выплывем...
- Только бы бури не было! - вздохнула Росита.
- Садись за руль, Мануэль, - приказала донья. - Старайся, чтоб лодка шла
носом на волну. А мы немножко подремлем и через часик тебя сменим...
Луна постепенно спускалась вниз. И тут я совершенно неожиданно увидел,
что впереди, куда стремился нос лодки, небо совсем темное. Потом я стал
различать, что в некоторых местах на фоне звездного неба вырисовываются
какие-то странные тени, больше всего похожие на горы. Послышался странный,
мерный шум: "Ш-ш-ух! ш-ш-ух! ш-ш-ух!" И вскоре я понял, что это берег,
земля. Лодка еще быстрее помчалась вперед, будто ее кто-то потащил за собой
на веревке.
И вот лодка чиркнула днищем по чему-то твердому, и нос ее, мягко
скрипнув, воткнулся в мокрый песок. Я выпрыгнул за борт и, упершись в корму,
стал толкать лодку на берег. На носу лодки лежал моток веревки и светилось
стальное кольцо, через которое я продел один конец и привязал к росшему
поблизости кусту. Теперь я не боялся, что лодку унесет. Правда, для
страховки, я решил опустить парус. А тетки все храпели, они еще не знали,
что я привез их куда надо. Тут я залез в лодку, лег между женщинами и сразу,
намертво заснул.
НА ОСТРОВЕ
Так уж мне везло - вторую ночь я ночевал на новом месте. Подумать только,
еще позавчера я спал в нашей хижине, с бабушкой и мамой! Они плакали и
гадали, куда меня продадут да как маме будет у Грегорио. А ведь, поди-ка, им
и в голову не приходило, что уже ночью я буду спать на корабле, в гамаке. Но
и я не думал, что путешествие на корабле так быстро кончится и я проведу
третью ночь вообще неизвестно где. То есть спал я, конечно, в лодке между
Роситой и доньей Мерседес, что само по себе было необычно, но где находится
та земля, к которой нас принесло, я, конечно, не соображал.
Утром я проснулся, когда солнце уже припекала. Наши шесть ног: две пары
длинных и толстых белых и мои черные в красных штанах, короткие и худые,
торчали на солнце, а головы перекрывал от солнца опущенный мною парус.
- Мануэ-э-эль! - услышал я удивленный голос доньи. - Где мы? В раю? Нас
кто-нибудь подобрал? Как мы сюда попали?
- Не знаю, сеньора, - ответил я, - было темно... Лодку принесло сюда, вот
и все...
- Давайте помолимся, возблагодарим Господа нашего! - сказала донья. -
Чудо! Воистину святое чудо!
Мы все трое опустились на колени и начали молиться. Донья молилась долго,
а мы повторяли за ней слова. Мне только было странно, что вчера мы не
просили у Бога помощи, а он помог. Наверно, он вчера тащил лодку мимо скал и
принес сюда.
- Вы не голодны, сеньора? - спросила Росита, когда наша молитва
закончилась.
- Можно сварить суп из солонины и сухарей, - прикинула донья.
Мы с Роситой попытались открыть бочку с солониной. Но только тут до нас
дошло, что варить суп не в чем.
- Надо слепить горшок, - сказал я, - высушить его, обжечь, а потом уже
варить суп.
- Ты прав, - сказала Росита, - да солонина не дождется... Давай-ка мы ее
зажарим на угольях. У нас пастухи так делают.
- А я пойду искать глину, - решил я и двинулся вдоль берега.
Берег стал уходить куда-то влево, в глубь суши, и скоро выступ скалы
закрыл от меня костер. Я заметил, что вода движется откуда-то с суши в
бухту. Я понял, что это река. Пройдя еще шагов сто, я очутился под обрывом.
Вода в реке была чистая, холодная и почти сладкая. Я пил, пил, пока не
надоело. В воде мелькали силуэты каких-то голубовато-серебристых рыбок. Тут
же я увидел и большую противную змеюку, которая тоже пила воду. На всякий
случай я стал поглядывать под ноги.
Пора было возвращаться, но тут я увидел... ступеньки. По крайней мере,
мне так показалось. Кто-то догадался вырубить в скале цепочку ступенек,
ведущих наверх обрыва. На нижней ступеньке грелась еще одна змеюка, которая,
однако, догадавшись, что я разыскиваю подходящий камень, без боя удалилась.
Я начал подниматься вверх.
На лесной поляне, примыкавшей к обрыву, обнесенный высокой оградой,
высился дом, почти такой же, как у нашего сеньора Альвареса. Сначала я хотел
было заорать от восторга, но потом прикусил язык... Черт его знает, может,
там в доме живут голландцы или другие дикари? Вдруг они выстрелят в меня из
пушки или съедят? Даже если там простые белые, которые верят в Бога и Святую
Деву, и то могло выйти худо. Увидят чужого негра и подумают, что я бегаю. А
если подумают, то наверняка сперва выпорют и только после разберутся. А меня
уже неделю не пороли, и я пока не соскучился... Поэтому я спустился со
скалы, радуясь, что меня никто не заметил, и поспешил обратно на берег
бухты.
- Где ты шляешься? - проворчала Росита.
- Там дом! - выпалил я. Росита и донья, которые ели печеную солонину с
сухарем, чуть не подавились.
- Что такое? - переспросила донья.
- Сеньора, - сказал я, - тут, недалеко в лесу, дом!
- Дом? - она мне явно не поверила.
- Ты не перепутал?
- Нет! - обиделся я и пересказал ей все свое путешествие вдоль берега.
Донья Мерседес грызла сухарь с печеной солониной и слушала очень
внимательно. Когда я окончил свой рассказ, она сделала странное лицо,
подошла к лодке, поколотилась там, а потом вылезла оттуда с той самой
деревянной коробкой, которую заставила меня вынуть из воды сачком. Она
открыла коробку и сказала:
- Нам надо срочно идти туда! Собирайтесь!
Все было точно так же, как и в первый раз. Правда, теперь я глядел более
внимательно. Стена была сложена из здоровенных тесаных камней, и на ней
виднелись зубчики, как на гребешке. А по бокам из камней были выложены
большущие каменные бочки. Посередине стены были ворота, но не распахнутые
настежь, как на плантации сеньора Альвареса, а наглухо закрытые. За стеной
высился большой дом из двух этажей. В окнах поблескивали стекла и темнели
железные решетки. Дом, наверное, раньше был белый, но со временем потускнел
и стал грязно-серого цвета - всю побелку с него смыли дожди. Никакого шума:
ни голосов людей, ни ударов бича, ни мычания и блеяния скота. Подойдя к
стене, мы обнаружили, что она высотой почти в четыре роста капитана
О'Брайена или в шесть моих. Каменные бочки были еще выше, а дом и подавно.
Ширина ворот была такова, что через них в ряд прошло бы четыре Грегорио или
пять О'Брайенов. Высотой эти ворота были в две доньи Мерседес, не меньше.
Донья стояла перед воротами и отпирала ключом огромный замок, держа
пистолеты под мышкой. Не успели мы спросить, откуда у нее ключ от чужого
дома, как она отперла замок и выдернула скобу из ушек. Вдоль стены тянулся
небольшой, но глубокий овраг с гладкими стенками из замшелых каменных плит.
Мы стояли на маленьком мосточке из толстых досок. Ржавые цепи тянулись от
дальнего края моста к отверстиям в стене. Мне почему-то стало смешно:
неужели хозяин думал, что кто-нибудь украдет его мост?! Я видел негров,
которых приковывали, но ведь мост-то не негр, он не убежит!
Донья Мерседес нажала на створку ворот плечом. Заскрипели ржавые петли, и
вход открылся. Донья вынула изо рта нож и сказала:
- Проходите, надеюсь, что человек, который оставил нам это письмо, не
солгал...
Только тут я заметил, что к воротам приделан кусок кожи, на котором
вырезаны какие-то закорючки, то есть буквы.
- Сеньора, - сказал я, - а вон буква А...
- Позже, позже, дружок, - сказала донья, входя в ворота. Двор был тоже
выложен каменными плитами, сквозь которые росли цветы и трава. Стена
окружала дом с четырех сторон, и на всех четырех углах было по бочке из
камня. Стена была толстая, почти в мой рост толщиной. Между зубцами я увидел
знакомые штуки, то есть пушки. На каменных плитах двора стояли еще четыре
штуки, более похожие на бочонки, только железные, коротенькие и широкие.
Около них лежали на земле большие круглые шары, похожие на средних размеров
тыквы.
- Бомбы и мортиры! - удивилась донья. - Двадцать штук!
Мы прошли мимо мортир и бомб, к просторному крыльцу дома. Шесть столбов
подпирали навес над крыльцом. Они походили на белье, которое выжали,
сворачивая в противоположные стороны, да так и забыли развернуть. На двери,
как и на воротах, был прикреплен кусок кожи с буквами.
- "Ключ прямо под серединой двери", - прочитала донья. Она нагнулась и
действительно вытащила из-под двери ключ, который затем вставила в замок
входной двери. Замок щелкнул, и дверь открылась. За ней оказалась широкая
лестница с перилами. Пятки доньи звонко шлепали по каменным ступенькам, и
звук шагов разносился далеко по пустым помещениям. Мы с Роситой последовали
за ней. Было немного страшно. Росита боялась больше меня и даже дрожала. Я
боялся меньше, но тоже дрожал. Лестница поднялась немного, а потом
раздвоилась: от небольшой площадки одни ступеньки пошли вправо, другие -
влево. Донья пошла по правой лестнице, и мы, конечно, следом. Правая
лестница подвела нас к двери, на которой висел листок бумаги.
- "Ключ под серединой двери", - опять прочла донья. - Как и внизу...
Она достала ключ и отперла дверь. Мы вошли в огромную комнату, где было
семь окон и стоял огромный стол с множеством стульев вокруг него. Пол был
деревянный, гладкий, как стекло. На окнах висели занавески.
- Это столовая, - заметила донья, - почти как у нас в Сарагосе...
Росита подошла к занавескам и подергала за какую-то веревочку. Одна из
занавесок собралась, как парус, и потянулась к палке, на которой была
подвешена. Донья потянула еще две или три занавески, и в комнате стало
светло. Стены были обиты зеленоватым шелком, украшены какими-то столбами,
завитушками, каменными белыми мальчиками и голыми тетками, завернутыми в
простыни. На стене против окон висели большущие разноцветные рисунки.
- Смотрите-ка! - воскликнула донья Мерседес. - Клянусь честью, ведь это
работа дона Диего, придворного живописца его величества!
- Не того ли сеньора, - поинтересовалась Росита, - который самого сеньора
Оливареса рисовал? И даже короля с королевой?!
- Мой Бог! - восхищалась донья, рассматривая рисунки. - Как красиво...
- А вон он, портрет графа! - воскликнула Росита. - Вот ведь десятый год,
как он помер, а все как живой тут... Я его на похоронах вашего батюшки
видела... Ох и важный! А его донья Хуана, так та еще важней, прямо
королева...
Росита показывала на портрет толстомордого дядьки в черном костюме с
белым воротником, крючковатым носом, сизым подбородком и хитрыми,
маслянистыми глазищами. Борода у него была какая-то косая, а усы торчали в
стороны, как у кота. Левый ус его смахивал на курительную трубку. Он
улыбался так же, как наш сеньор Альварес, когда приказывал кого-нибудь
пороть. Но при всем этом дядька был, и верно, как живой. Мне даже казалось,
что он присматривается к нам, скосив на нас свои хитрые глаза.
- Нет, - с сожалением, но вместе с тем и с удовлетворением, произнесла
донья Мерседес. - Все-таки это не та картина, просто кто-то очень хорошо ее
срисовал.
На других картинах было много людей в необычных костюмах. Какие-то
странные рогатые звери, дядьки с трубами и еще что-то.
- А зачем здесь камин? - удивилась Росита, показывая на странное
сооружение у стены, похожее на маленькие ворота и одновременно на домик.
- Наверно, для уюта, - ответила донья. - Какие чудные часы!
Она приоткрыла дверцу в золотистом сооруженьице, качнула какую-то палку с
набалдашником изнутри ее, и тишину комнаты нарушил мерный щелкающий звук:
тик-так, тик-так, тик-так...
- Паркету тут! - восхищалась Росита, скользя босыми ногами по полу. - Вот
кому-то было работы натирать все это!
В комнате было три двери: одна, через которую мы вошли, другая -
напротив, в дальней от нас стене, а третья рядом с камином.
Мы вошли в комнату поменьше, где стояли красивые стулья и кресла, обитые
темно-красным бархатом. Одна стена была сплошь заставлена шкафами с книгами,
а у других стояли каменные дядьки с бородами