Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
а мы тебя здесь подождем.
Солдат встал и посмотрел на остальных, но никто не изъявил желания
присоединиться к нему. Постояв немного, он снова опустился на землю.
- Ладно, ваша правда. Никто не узнает.
Я повернул голову, лицо Ампаро было накрыто ночной рубашкой, но я
чувствовал ее спокойное дыхание. Осторожно приподняв краешек рубашки, я
увидел, что она спит.
Я скова прикрыл ей лицо и подернулся к солдатам. Один из них уже
лежал на спине, раскинув руки и раскрыв рот, и храпел, остальные
устраивались поудобнее, предвкушая сон.
Мне тоже было бы хорошо отдохнуть, но я боялся и с трудом боролся со
сном. Солнце поднялось выше, стало жарче. Я чувствовал, как по спине
ползают насекомые, но терпел и не сгонял их.
Я отчаянно пытался не уснуть, ко уже через несколько минут начал
клевать носом. Не в силах больше сопротивляться, я все-таки уснул,
однако, услышав голоса, моментально проснулся.
Солдаты сидели. Через некоторое время они отошли на другую сторону
тропы справить нужду, и один из них сказал, обращаясь к остальным:
- Уже поздно, надо возвращаться.
Они двинулись по тропе, а я смотрел им вслед, пока они не скрылись за
поворотом. Вскоре их голоса окончательно стихли. Ампаро еще спала. Я
тихонько растолкал ее.
Она подняла голову и сдернула с лица ночную рубашку, глаза у нее были
заспанные.
- Я хочу есть, - сказала она, протирая глаза.
- Скоро поедим,
- Пойдем домой. Мама обещала, что сегодня на обед будет индейка,
которую ты убил вчера.
- Мы не можем идти домой, там солдаты. Остатки сна слетели с нее, она
внезапно все вспомнила и заплакала.
- Мама! Мама! Мама!
- Прекрати! - грубо оборвал я ее.
- А потом я увижу маму?
- Конечно. - Как я мог сказать ей, что она уже больше никогда не
увидит свою мать? - Как тебе удалось выскочить из дома?
- Когда солдаты схватили маму, я спряталась под кровать, а когда они
ушли, я выскочила в окно и побежала. - Слезы снова выступили у нее на
глазах. - Я все бежала, бежала, бежала.
- Ты поступила очень умно. Глаза ее радостно сверкнули.
- Правда?
Ампаро очень любила, когда ее хватили, и никогда не уставала от
похвал.
- Я ведь умная, да?
- Очень.
Она кивнула, довольная собой, и посмотрела на тропу.
- Они ушли?
- Ушли. - Я поднялся на ноги. - Нам тоже пора.
- А куда мы пойдем?
Я задумался. Теперь нам уже не догнать Котяру, но я знал, куда он
отправился. - В Эстанцу.
- В Эстанцу? - спросила Ампаро. - А где это?
- Далеко, надо долго идти пешком.
- Мне нравится ходить пешком.
- Но мы должны быть очень осторожны, нельзя, чтобы кто-нибудь нас
увидел. Если услышим, что кто-то идет, будем прятаться.
- Потому что это могут быть солдаты? - сообразила Ампаро.
- Если даже и не солдаты, все равно будем прятаться. Ведь люди могут
сказать солдатам, что видели нас.
- Я буду очень осторожна, - пообещала девочка. - Только я хочу есть и
пить.
- Чуть подальше есть ручеек.
- А еще я хочу писать.
Тут ей не надо было терпеть.
- Вон кусты.
Ампаро подошла к кустам и присела, стыдливо прикрывшись рубашкой.
- Я не могу писать, когда ты стоишь и смотришь на меня!
Я отвернулся, улыбнувшись про себя. Вечно эти девчонки что-нибудь
выдумывают. Какая ей разница, смотрю я на нее или нет?
Через полчаса мы дошли до ручья. Я вспомнил слова Котяры и
предупредил Ампаро, чтобы она не пила слишком быстро. Я лег на берег и
опустил лицо в воду, спина начала зудеть, палящее солнце растревожило
укусы москитов. Вытянув руку за спину, я нащупал волдыри и плеснул воды
на плечи и спину.
Ампаро посмотрела на меня.
- У тебя вся спина в укусах. Когда меня кусали москиты, мама всегда
прикладывала листья лавра.
- А как они выглядят?
- Да их тут полно. - Ампаро указала на кустарник. Я набрал пригоршню
листьев и попытался положить их себе на спину, но они слетели.
- У тебя не получится, - авторитетно заявила Ампаро. - Давай я.
Я посмотрел на нее и молча протянул листья. Она смочила их в воде.
- Повернись.
Я повернулся и почувствовал, как мокрые листья прилипают к спине.
Ампаро была права, через несколько минут зуд прекратился. Я сел на
берегу и стал смотреть в воду. Внезапно перед моими глазами промелькнула
небольшая стайка рыб.
Я вспомнил, как младший Сантьяго ловил рыбу острогой, и огляделся
вокруг в поисках толстой и прямой ветки. Найдя такую, я быстро очистил
ее ножом, заострил один конец и сделал зубец. Встав на колени, я
свесился над ручьем.
Снова проплыла стайка, я ткнул острогой, но они увильнули от меня, а
я чуть не свалился в воду. После третьей попытки я начал понимать, как
следует действовать. Рыбки разбегались в разных направлениях, и надо
было угадать, какая из них рванется в мою сторону.
Я решил, что это будет одна из рыб, плывущих в конце стайки, но
пропустил первую стайку, решив, что последняя рыба проплывет
недостаточно близко ко мне. На следующий раз все получилось, я ткнул
острогой и почувствовал, что попал.
Победно обернувшись к Ампаро, я вытащил из воды ветку, на конце
которой билась рыба.
- У нас есть еда!
На лице Ампаро появилось отвращение.
- Но ведь она сырая. Как ты собираешься приготовить ее?
Моя радость разом исчезла, я медленно опустился на большой, плоский
камень и завопил, так как обжег задницу. Солнце раскалило камень, как
сковородку. Я стоял, уставившись на камень. Если он достаточно горяч,
чтобы обжечь мне задницу, то на нем вполне можно нажарить рыбу.
18
Рыба оказалась вкусной, хотя и немного сыроватой. Я поймал еще две
рыбины, прежде чем мы, наконец, утолили голод, и это было хорошо, что мы
наелись, потому что следующие два дня мы питались только орехами и
ягодами. На третий день мы нашли манговое дерево и с жадностью
накинулись на плоды, в результате чего заработали расстройство желудка и
целый день провели на месте, приходя в себя.
Когда наступил вечер, Ампаро принялась плакать.
- Я хочу домой.
Я молча смотрел на нее, не зная, что сказать, беспомощный, как и
всякий мужчина, перед женскими слезами. Ее всегда хорошенькое личико
осунулось от постоянного поноса.
- У меня болит попка, - сказала она.
- У меня тоже болит. В следующий раз надо быть осторожными с манго.
Спи, - сказал я. - Утром будешь чувствовать себя лучше.
Она сердито топнула ножкой.
- Не хочу! Мне надоело спать на земле, холодно и насекомые ползают. Я
хочу спать дома в своей кроватке!
- Ничего не получится.
- А я хочу! - Она принялась топать ногами.
Я уже знал, что будет дальше, - она собиралась закатить свою
знаменитую истерику. Но мне совсем этого не хотелось, и я залепил ей
пощечину. Ампаро застыла, удивленно глядя на меня, на глаза у нее
навернулись слезы.
- Ты ударил меня!
- И еще раз ударю, если не заткнешься.
- Я тебя ненавижу! Я промолчал.
- Я правду говорю! Я не выйду за тебя замуж! Растянувшись на траве, я
закрыл глаза. Некоторое время все было тихо, потом я почувствовал, как
она легла рядом и прижалась ко мне.
- Дакс, мне холодно.
Я посмотрел на нее, губы у нее побелели, и я понял, что нам не
следует спать на открытом воздухе, а надо поискать место, где можно было
бы укрыться от ветров, дующих с гор в прерию.
- Вставай, - сказал я, помогая ей подняться.
- Но уже темно и я устала. Я больше не могу идти.
- Сможешь. Нам надо найти для ночлега местечко потеплее.
Мы побрели. Я посмотрел на небо. Его вид мне совсем не понравился.
Облака нависли низко, скрыв луну и звезды, поднялся холодный ветер, и я
понял, что вот-вот пойдет дождь.
Я вспомнил, что видел утром за полем небольшой лесок, и если бы мы не
обожрались манго, то сейчас уже были бы там. Я попытался вглядеться в
темноту, но бесполезно. Нам оставалось просто идти в ту сторону в
надежде, что скоро дойдем.
Дождь хлынул как из ведра, ветер бросал брызги нам в спину, за
несколько секунд мы промокли насквозь. Я потащил за собой Ампаро, мокрые
штаны хлестали меня по ногам, босые ноги скользили в грязи.
Ампаро снова начала плакать, в какой-то момент она почти рухнула на
колени, но я грубо дернул ее за руку, и мы побежали дальше. Внезапно
перед нами возник лес, и я втолкнул ее под большое дерево. Там было
сравнительно сухо, дождь еще не успел пробиться через густую крону. Мы
замерли переводя дыхание.
Я почувствовал, что Ампаро бьет дрожь, глаза ее как-то неестественно
сверкали.
- Дакс, я слышу голоса.
Я крепче прижал ее к себе, пытаясь хоть немного согреть.
- Я правда слышу голоса, - ее тоненький голос звучал напряженно.
Дотронувшись до ее лба, я почувствовал, что он горячий. Похоже, у нее
была лихорадка.
- Тихо. Теперь мы можем отдохнуть.
- Нет, - сердито возразила девочка, отталкивая меня. - Слушай.
Я прислушался, главным образом чтобы успокоить ее. Сначала я ничего
не услышал, но потом начал различать шум голосов. Казалось, что они
доносились сзади.
- Подожди здесь, - прошептал я.
Ампаро кивнула, и я исчез в лесу. Примерно ярдов через пятьдесят
моему взору предстала картина: три фургона под деревьями в стороне от
дороги и трое мужчин, сидящие в одном из них. Они склонились над
маленьким фонариком и играли в карты, еще трое лежали на земле между
другими фургонами. На всех была сине-красная форма, к стенке одного из
фургонов были прислонены ружья.
Мне надо было выяснить, есть ли солдаты в других фургонах.
Вскарабкавшись на дерево, я стал внимательно разглядывать их. В фургонах
никого не было, но в одном из них я заметил несколько одеял. Оглянувшись
на фургон, в котором играли в карты, я подумал, не удастся ли мне
стащить одеяло.
Я вспомнил Ампаро, дрожащую в лихорадке, и понял, что у меня нет
выбора. Я отвечал за нее, так же как за меня отвечал Котяра. Спустившись
с дерева, я осторожно подкрался к задней стенке фургона, схватил одеяло,
свернул его и огляделся в поисках чего-нибудь еще. Заметив коробок
спичек, я сунул его в карман и прихватил также засохший кусок окорока,
валявшийся на полу.
Вернувшись под деревья, я сориентировался и вскоре добрался до места,
где оставил Ампаро. Она лежала очень тихо.
- Дакс? - прошептала она, и я услышал, как лязгают у нее зубы.
- Да, это я. Снимай быстрей одежду. Раскрыв одеяло, я завернул в него
Ампаро и отрезал ножом тоненький кусочек окорока.
- На, пожуй.
Она кивнула и положила окорок в рот, я лег рядом и тоже отрезал себе
кусочек окорока. Он был жестким и соленым, но показался очень вкусным. Я
чувствовал, что Ампаро постепенно перестает дрожать, и через несколько
минут ее дыхание подсказало мне, что она уснула. Засыпая, я улыбнулся -
для девчонки Ампаро вела себя не так уж и плохо.
Разбудили меня голоса птиц, щебетавших на дереве прямо над моей
головой. Сквозь ветки виднелось чистое голубое небо. Повернув голову, я
посмотрел на Ампаро. Она спала, завернувшись с головой в одеяло. Я
оглянулся в поисках ее одежды, она мокрой кучей лежала возле наших ног.
Я поднял ее и развесил на кустах, чтобы солнце высушило ее. В этот
момент Ампаро проснулась и села. Я приложил палец к губам, давая ей знак
молчать.
Она кивнула.
Я отрезал небольшой кусок окорока и протянул ей.
- Жди меня, - прошептал я. - Я скоро вернусь.
До поляны я добрался за несколько минут, солдат и фургонов уже не
было. В центре стоянки догорал небольшой костерок. Я раздул его,
подбросил несколько веток и вернулся за Ампаро.
После сырой и холодной ночи сидеть у костра было очень приятно.
Прикинув время по солнцу, я решил, что уже около девяти. Нам пора было
двигаться. Свернув одеяло, я закинул его за плечи, и мы тронулись к
дороге.
В течение этого утра нам трижды приходилось прятаться в поле. Один
раз по дороге прошло несколько мужчин, другой раз проехал фургон с
мужчиной, а потом еще фургон с мужчиной и женщиной. У меня было желание
остановить фургоны и попросить подвезти нас, - но все-таки я поостерегся
делать это. Не было смысла рисковать, да и судя по тому, как часто
проезжали фургоны, где-то рядом должно было быть небольшое селение.
За очередным поворотом я увидел дома и дым, поднимавшийся из труб.
Схватив Ампаро, я оттащил ее в сторону от дороги.
- Нам надо обойти это селение.
Она кивнула, и мы двинулись через поля. Путь в обход занял много
времени, и, когда мы, наконец, обошли селение, наступил вечер.
- Я хочу есть, - пожаловалась Ампаро. - Окороком не наешься.
- Ночью раздобудем что-нибудь.
Проходя мимо селения, я приметил несколько курятников, и теперь,
найдя место для ночлега, решил вернуться туда, но Ампаро категорически
отказалась оставаться одна.
Уже было темно, когда мы по тропинке прошли через поле к ближайшему
курятнику. Курятник находился позади дома, поэтому надо было дождаться,
когда все в нем уснут.
- Будь здесь и никуда не ходи, - предупредил я Ампаро.
Не дожидаясь ее ответа, я тихонько подкрался к курятнику и поддел
ножом щеколду.
Куры подняли такой шум, что его можно было услышать за сорок миль.
Большая рыжая курица подскочила ко мне, и я моментально отсек ей ножом
голову. Бросившись за второй, я промахнулся, но потом мне удалось
схватить молоденькую белую курицу. Быстро отрубив ей голову, я схватил
обеих куриц за ноги, выскочил из курятника и понесся по полю, а курицы
дергались у меня в руках. Я плюхнулся на землю рядом с Ампаро как раз в
тот момент, когда из дома в ночной рубашке и с ружьем выскочил фермер.
Заметив открытую дверь курятника, он запер ее и, подойдя к краю поля,
остановился невдалеке от нас.
- Что случилось? - раздался из дома женский голос.
- Опять эта чертова ласка лазила за цыплятами! Как-нибудь ночью я
все-таки подстерегу ее!
Он постоял еще некоторое время, а потом, сердито топая, направился
назад к курятнику. Открыв дверь, он вошел внутрь.
Я тронул Ампаро за руку, показывая, что нам надо сматываться. Как
только фермер найдет отрубленные куриные головы, то сразу поймет, что в
курятнике побывала не ласка. Весь путь до своего убежища мы бежали
бегом, а добежав, почувствовали, что выбились из сил. Но при виде кур,
жарящихся на костре, Ампаро залилась счастливым смехом.
19
Дни сменялись ночами, ночи днями, и, когда мы подошли к последнему
горному хребту, за которым была долина, я окончательно потерял счет
времени. Мне казалось, что с тех пор, как мы покинули наше убежище в
горах, прошло около трех недель, но точной уверенности не было.
Около двух часов дня мы стояли и смотрели на открытое пространство,
лежащее перед горным хребтом, за которым раскинулась зеленая и
плодородная равнина, окружавшая Эстанцу. Я увидел на дороге несколько
фургонов и понял, что не стоит идти через пустошь днем. Нас легко могли
заметить, а спрятаться среди раскаленных песков было негде.
Я попытался прикинуть расстояние на глаз. На фургоне мы с Котярой
пересекли это пространство за три часа, а это значит, что расстояние
было около двадцати миль. Если идти всю ночь не останавливаясь, можно и
успеть. Я повернулся к Ампаро.
Лицо ее задубело от палящего солнца, волосы выгорели до белизны,
белые брови и ресницы были почти не видны на темной коже, щеки впали,
ребра выпирали, а в уголках рта залегли морщинки. Достав из кармана
куриную косточку, я протянул ей. Она положила ее в рот и стала
размачивать слюной, прежде чем начать жевать. За эти несколько недель
Ампаро тоже многому научилась.
В течение дня нам несколько раз приходилось уходить с дороги и
прятаться, не единожды мы чуть не натыкались на солдат, но в нас уже
выработалось шестое чувство, предупреждавшее о приближающейся опасности.
Я снова посмотрел на пустошь, лежащую перед нами.
- Мы перейдем здесь ночью, а сейчас найдем место и отдохнем до
темноты.
Ампаро кивнула. Она все понимала, моих объяснений ей не требовалось.
- У нас осталось что-нибудь поесть? - спросила она, продолжая грызть
косточку.
- Нет.
Я огляделся. Да, на сказочную страну это было совсем не похоже. Всего
несколько деревьев и кустарник, который, похоже, растет только в
пустыне. Это означало, что здесь совсем мало воды.
- Но Эстанца уже совсем рядом, - сказал я. - А там у нас будет много
еды и питья.
Ампаро молча кивнула, устремив взгляд на фургоны, движущиеся вдалеке
по дороге.
- Неужели они так ненавидят нас? Неужели хотят убить?
Меня удивил ее вопрос.
- Не знаю.
- Тогда почему мы ото всех прячемся?
- Но мы же не знаем, как к нам отнесутся. Некоторое время Ампаро
молчала.
- Мама мертва, - внезапно сказал она. - Остальные женщины тоже. И
Роберто с Эудардо мертвы. Поэтому мы и не можем вернуться назад, да?
Я промолчал.
- Можешь сказать мне, - тихо сказала она. - Я не заплачу. Я кивнул.
Ампаро посмотрела мне прямо в глаза.
- А папа тоже умер?
- Нет.
Она отвернулась, и какое-то время мы стояли молча. Потом она снова
повернулась ко мне.
- А если папа умер, ты женишься на мне и будешь обо мне заботиться?
Я посмотрел на нее, она выглядела такой худенькой и беспомощной и
смотрела на меня так, как иногда смотрел Пьерро, не будучи полностью
уверенным, получит ли от меня кость. Я взял ее за руку, она была теплой
и доверчивой.
- Ты же знаешь, что женюсь. Мы ведь с тобой уже давно договорились об
этом. Ампаро улыбнулась.
- А у тебя нет больше косточки?
Я вытащил из кармана последнюю косточку и отдал ей.
- Пошли. Попробуем найти тень и постараемся уснуть.
***
Когда с наступлением темноты мы двинулись в путь, поднялся ветер, от
его холодных порывов нас била дрожь. Я посмотрел на Ампаро.
- Как ты?
Она кивнула в знак того, что все в порядке, плотнее закуталась в
рубашку и наклонила голову навстречу ветру.
- Подожди, - сказал я, развернул одеяло и разрезал его на две части
ножом. После сегодняшней ночи оно нам больше не понадобится, завтра мы
уже будем на ферме сеньора Монкада. - На, закутайся.
Ампаро закуталась в свою половину одеяла, и я сделал то же самое.
Ветер крепчал, время от времени он вздымал песок и швырял его в лицо,
так что вскоре начало щипать глаза. Кожа на лице чесалась. Через
несколько часов тонкий слой песка уже покрывал накатанную дорогу.
Не раз мы сбивались с пути и по щиколотку застревали в песке, ветер
был уже настолько сильным, что трудно было разобрать, куда идти. Я хотел
сориентироваться по звездам, но их не было видно. Сбиваясь с дороги, мы
с трудом возвращались на нее.
- Я ничего не вижу, - закричала Ампаро. - Песок бьет в глаза.
- Сделай капюшон. - Я натянул одеяло ей на голову и оставил маленькую
щель для глаз. - Так лучше?
- Да.
Я тоже соорудил капюшон, и мы двинулись вперед, но вскоре опять
сбились с дороги. Мне показалось, что час назад мы уже проходили в этом
месте.
- Я больше не могу идти, Дакс, - всхлипнула Ампаро. - У меня полные
ботинки песка.
Я усадил ее и высыпал песок из ботинок, а потом снова натянул ей их
на ноги.
- Осталось немного.
Мы тронулись в путь. Во рту у меня пересохло, в груди хрипело.
Внезапно небо просветлело, стало сероватым, а потом солнце осветило горы
за нашей спиной.
Я в недоумении уставился на эту картину. Солнце всходило на западе.
И тут я внезапно понял, что произошло. В какой-то момент ночью мы
повернули и двинулись в обратном направлении. А теперь день застал нас
посереди