Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
нас ноги.
- Мы не занимаемся выпуском фильмов, - напомнил Синклер. - Мы - телевещательная компания.
- Занимаемся, - стоял на своем Гонт. - И выпуском фильмов, и новостями, и издательским делом, и бейсболом, футболом и даже политикой. И наша заслуга в том, что президентом стал Кеннеди, ничуть не меньше, чем у кого-то еще.
Синклер молча смотрел на него.
- Я говорю о том, Спенсер, что мы - информационная система. А последняя включает в себя все. У телевизионного экрана аппетит, как у тысячи тигров, и если мы не накормим его, сожрут нас самих.
Синклер, опустив голову, начал перебирать бумаги на столе. Затем вновь посмотрел на Стива.
- Так что ты предлагаешь?
- Мы должны сами выпускать фильмы. Тут возможны два варианта. Или мы создаем собственную киностудию, или покупаем уже действующую.
- Я полагаю, ты уже определился.
Стив кивнул.
- Я бы купил "Транс Уорлд".
- Я думал, ее прибрал к рукам твой приятель.
- Не совсем так. Сэм - продюсер и коммивояжер, но не бизнесмен.
- С чего ты взял, что компанию продадут?
- Я просмотрел их годовые отчеты за последние пять лет. Прибыль у них была четыре года тому назад, а потом пошли одни убытки, общая сумма которых перевалила за двадцать миллионов. Единственное, что у них есть - это фильмотека, которая оценивается в сто пятьдесят миллионов долларов.
- Сколько они выпустили акций?
- Три миллиона. Идут они сейчас по двадцать два доллара. Если мы предложим тридцать, контрольный пакет будет у нас через неделю. Руководство "Транс Уорлд" спит на ходу. А акций у них совсем ничего.
- Нам эта сделка обойдется в девяносто миллионов, - заметил Синклер.
- Деньгами платить не обязательно. Мы можем предложить свои акции.
- Нет, нет. Я не хочу выпускать новые акции. Если уж покупать киностудию, то за деньги.
- Решать вам, - не стал спорить Стив. - Вы - босс.
Синклер неожиданно улыбнулся.
- Тогда почему на меня все время давят? Или мне это кажется?
Улыбнулся и Стив.
- Может, причина в том, что вы редко бываете на работе, Спенсер? А когда приходите, от вас всегда требуют окончательного решения.
Синклер рассмеялся.
- Ты никак не угомонишься, не так ли?
Гонт промолчал.
- Пусть этим займется юридический отдел. Могут возникнуть осложнения. Антитрестовское законодательство. Федеральная комиссия связи.
- Они уже над этим работают.
- - А как насчет текущих убытков "Транс Уорлд"?
Они же скажутся на нашей прибыли.
- Если мы сохраним структуру компании. Они мне нужны только как съемочный комплекс и фильмотека. А отделение распространения фильмов мы продадим.
- И ты знаешь, кому оно может понадобиться?
Стив кивнул.
- Кому же?
- Сэму Бенджамину. Он мечтает превратить "Самарканд" в одну из ведущих компаний, занимающихся распространением фильмов. А тут уже полностью готовая сеть, охватывающая всю страну.
- Но ухватится ли он за твое предложение? Сливки-то снимаем мы.
- Не совсем так. Нам же придется распространять свои фильмы. Можно прийти к соглашению, которое удовлетворит всех. А лучшего продавца, чем он, не найти.
- Один такой есть.
Стив посмотрел на него.
- Кто же?
- Ты, - рассмеялся Синклер и встал. - Я до сих пор не могу понять, почему дал себя уговорить.
- Потому что в душе понимаете, что иного выхода нет.
- Наверное, ты прав, - Синклер задумался. - Однако, вскорости я сброшу с себя эту ношу. И решать придется тебе самому.
Стив понимал, о чем речь. Устав корпорации определял предельный возраст всех работников, включая и президента.
- Не будем торопить время, - ответил он. - Вы нам нужны.
- Благодарю, - Синклер снова сел. - В сегодняшней газете твой снимок с симпатичной женщиной. Итальянской актрисой, - он помолчал. - Что-нибудь серьезное?
Стив покачал головой.
- Просто знакомая.
- Кто-то мне говорил, что у нее связь с Бенджамином.
Старик ничего не упускал.
- Возможно, такое и было.
- Я надеюсь, что все это не повлияет на твои отношения с Бенджамином, - продолжил Синклер. - Особенно теперь, когда ты намерен еще теснее с ним сотрудничать.
Насколько мне известно, неверность любовницы мужчины воспринимают более болезненно, чем измену жены.
Однако на этот раз Спенсер ошибся. Едва Стив вернулся в кабинет, позвонил Сэм.
- Паршивец ты этакий! - он засмеялся. - Ты трахаешь мою девушку!
Злости в голосе не чувствовалось.
- Ты должен признать, что я вел себя, как истинный джентльмен. Подождал, пока вы разойдетесь в разные стороны.
- Она - хороший человек. Стив, - голос Сэма стал серьезным. Будь к ней добр. Ей нужен такой мужчина, как ты.
- Хватит об этом. Сэм, - переменил тему разговора Гонт. - Ты же звонишь не из-за Марилу.
- У меня осложнения с "Транс Уорлд". Я закончил пять фильмов для них и готов взяться за свои, но они просят повременить из-за недостатка средств. Последние шесть месяцев их преследовали неудачи, и они должны дождаться прибыли от новых картин.
- Можешь не продолжать. Крэддок изобразил искреннее огорчение, сказал, что очень расстроен, но начальство...
- Так ты знаешь этого сукиного сына?
- Знаю.
- Почему ты не предупредил меня?
- А ты со мной советовался?
Долго в трубке слышалось лишь тяжелое дыхание Сэма.
- Они готовы дать семьдесят пять процентов. Двадцать пять должен найти я сам.
- Сколько? - коротко спросил Стив. - Шесть миллионов на пять картин. Дейв Даймонд дает мне четыре.
Остальное я хочу получить от тебя.
- Фильмы я получу?
- Через три года после выхода на экран.
- Считай, что деньги уже у тебя. Но при одном условии.
- Каком?
- В следующий раз читай контракт до конца, в том числе и те строчки, что набраны мелким шрифтом. Крэддок уже проделывал этот трюк. Это его любимый пункт, позволяющий умыть руки. Он и представить себе не может, что ты найдешь такую сумму.
- Я уволю своего адвоката, - пообещал Сэм.
Войдя в холл, он увидел стоящие на полу чемоданы.
Налил себе виски, включил телевизор.
Не повернулся, когда открылась дверь спальни.
- Я не думала, что ты придешь так рано. Звонил Сэм.
Ты с ним говорил?
- Да.
- Он не удивился, что я у тебя?
- Ас чего ему удивляться? Твой приезд сюда - не тайна.
- Я бы не хотела, чтобы вы поссорились из-за меня.
- Мы не ссорились. Он звонил по делу.
- Пожалуй, я пойду. Я заказала билет на девятичасовой рейс в Рим... Извини.
- За что?
- Я тебя разочаровала.
- То было не разочарование. Изумление.
- Не понимаю.
- Как выяснилось, ты ничего не знаешь о любви. Ты боишься дать волю чувствам.
- Возможно. - Марилу по-европейски протянула руку. - До свидания, Стивен Гонт.
Он не шевельнул и пальцем.
- Не убегай.
- Я не убегаю. Еду домой.
- Это одно и тоже. Сейчас ты уедешь и уже никогда не найдешь то, что ищешь. И страх навсегда останется с тобой.
Она молчала, всматриваясь в его лицо.
- Ты хочешь, чтобы я осталась? Даже после этой ночи?
- Да.
- Почему?
Их взгляды встретились.
- Потому что мне кажется, что мы сможем полюбить друг друга. А любовь - штука редкая. И негоже отказываться от нее, даже если мы только надеемся на ее приход.
Марилу упала на колени, прижалась к его ногам.
- Стивен Гонт. Я думаю, что уже влюблена в тебя.
Глава 9
Марилу неторопливо доплыла до дальнего торца бассейна, вылезла из воды, постояла, вдыхая теплый, пахнущий свежескошенным сеном воздух Коннектикута. Взяла полотенце, начала вытираться.
Из-за спины легкий ветерок доносил мужские голоса.
Она обернулась. Они сидели, уткнувшись в разложенные перед ними бумаги, и не смотрели на нее. Так что Марилу не осталось ничего другого, как любоваться голубыми водами пролива Лонг-Айленд.
Бассейн находился на вершине покатого холма, склон которого сбегал прямо к воде. От берега на восемьдесят футов уходил мол. С одной стороны от него стояла большая моторная яхта. С другой - два катера и парусная яхта.
Она подумала, как хорошо в такой день выйти в море под парусом. Вдвоем, она и Стив. Да еще солнце и море.
Но, видать, не получится.
Вновь она повернулась к мужчинам. Весь день Стив сидел со стариком, разъясняя, что же написано на этих белых листках. Она направилась к ним. Голос Стива звучал все отчетливее.
- Фонды и брокерские конторы заверили меня, что войдут в долю. Значит, без их контроля не обойтись. Нынешнее руководство их не устраивает, так что они предложат своих людей. А вот деньги они не хотят.
- Так что они возьмут?
Марилу задержалась у своего стула, взяла пачку сигарет.
- Долговые обязательства, тридцать долларов на каждую акцию и такое же число привилегированных акций <Владелец привилегированной акции получает дивиденд, но не имеет права голоса.> по пять долларов. Этот вариант их устраивает больше.
- Естественно, - хмыкнул Синклер. - Так не надо платить налогов. Во всяком случае, пока долговые обязательства и акции не проданы. Но в итоге нам придется вложить на пятнадцать миллионов больше.
- Но есть и компенсация. Во-первых, мы можем отнести к расходам стоимость долговых обязательств и процентные выплаты по ним. Во-вторых, нам не надо выкладывать наличные. А когда-таки придется расплачиваться, мы уже сможем воспользоваться ста пятьюдесятью миллионами, что принесет нам фильмотека. То есть мы заплатим им их собственными деньгами.
- Они понимают, что ты отсекаешь отделение распространения фильмов?
- Да, - кивнул Стив. - И не возражают. Ибо им известно не хуже нас, что это источник убытков. Но одна проблема здесь налицо.
- Какая же?
- У них нет желания финансировать "Самарканд".
- То есть Сэма Бенджамина?
- Именно так.
- В чем причина?
- Причин они назвали множество. Но умолчали об истинной. Им неохота иметь дело с "еврейским выскочкой".
- Если распространение остается у нас, теряется вся выгода. Мне не хочется каждый год изымать из нашей прибыли пять миллионов.
- Я думаю, есть возможность обойти и это препятствие.
- В твоем голосе не чувствуется уверенности.
- Не попробовав, не узнаешь. Я предлагаю следующее. Мы можем внести пятьдесят процентов капитала на подготовку его фильмов. Так что теперь я должен найти для него недостающие пятьдесят процентов.
- Ты с ним уже говорил?
- Нет. Сначала хотел получить у вас "добро".
- Ты его получил. Но я надеюсь, что твой дружок нас не подведет. Если он что-то сболтнет, сделка провалится.
- Это я знаю. Я все подготовлю до того, как поеду к нему. И подпишу документы, едва он согласится.
- Так ты думаешь, что все получится?
- А почему нет? Мы начнем, имея в кармане семьдесят один процент акций. Еще девять процентов, и мы сможем слить компании. А их мы раздобудем в первый же день.
- Хорошо. Только не зарывайся, - старик поднялся. - Я бы не хотел, чтобы ты пропустил встречный удар.
Внезапно Стив заулыбался.
- У меня даже настроение поднялось.
- Почему? - удивился Синклер.
- Я боялся, что вы теряете хватку. Но, сам вижу, ошибся.
Синклер рассмеялся и направился к лежащей на шезлонге Марилу.
- Синьорита Барсини, прошу меня извинить. Я такой плохой хозяин, - говорил он по-итальянски.
Она ответила на том же языке.
- Я к этому привыкла. Мужчины всегда начинают с дел.
- Это вина вашего кавалера. По-моему, надо быть сумасшедшим, чтобы говорить о делах, когда это время он мог бы провести с вами.
- Он всегда разный. С разными людьми по-своему.
Но только не сумасшедший.
- Глубокое наблюдение. И такое итальянское. Не могли бы вы растолковать старику, который что-то недопонимает, что вы хотели этим сказать?
Марилу замялась.
- Наверное, я не в меру любопытен, - по-своему истолковал он ее молчание. - Отвечать не обязательно.
- Нет, нет, я просто думаю, как ответить.
Он ждал.
- Для меня он возлюбленный, каких, как мне казалось, уже нет. Для Сэма Бенджамина - Друг, и второго такого ему никогда не найти. Для вас... - она запнулась.
- Продолжайте. Для меня...
- Для вас, мне кажется, он - сын, которого у вас не было.
- А для себя? - спросил Синклер. - Как по-вашему?
Зеленые глаза Марилу наполнились печалью.
- Для себя он недостаточно хорош. Он гонится за мечтой, которая никогда не станет реальностью.
***
- Кто возглавит производство фильмов? - спросил Сэм. - Мне же придется работать с ним в тесном контакте.
- Джек Сейвитт, - ответил Стив. - Он продает свое агентство "Артисте энд Райтерс, инк.".
- Хорошо, - кивнул Сэм. - Мне он нравится.
- Правильно ли я все понял? - вмешался Роджер. - "Транс Уорлд Синклер" забирает себе студию и распространение фильмов в других странах, "Самарканд Транс Уорлд" получает сеть распространителей в США и Канаде. Производство фильмов мы финансируем пополам, так же делим и прибыль. Мы можем снимать картины и вне рамок этого соглашения, но вы ваши фильмы показываете только по телевидению.
- Совершенно верно, - кивнул Стив. - Нам нужны телефильмы, и ничего более.
- Будут они показываться в кинотеатрах за рубежом?
- Да.
- То есть будут конкурировать с нашими?
- Едва ли. Не то качество. Без домашнего рынка нам нет смысла вкладывать в них большие деньги.
- Меня все устраивает. - Сэм повернулся к Дейву Даймонду. - А ты что думаешь?
- Меня тоже, - ответил банкир. - С кредитом все улажено. Вы сразу получите пятнадцать миллионов. , - А если я захочу купить иностранный фильм для проката в Штатах? - спросил Сэм. - Это возможно?
- Никаких ограничений тут нет. Я бы хотел потом показать этот фильм по своему телеканалу, но это твои деньги, а потому ты можешь предложить фильм любой телевещательной компании.
- Это справедливо, - кивнул Сэм. - Но я буду настаивать на одном условии.
- Каком же?
- Крэддоку о нашей сделке скажу я сам.
Стив рассмеялся.
- Я спорить не буду.
- Мне не терпится врезать этому подонку под дых.
Когда все будет готово?
- - Как только твои адвокаты прочтут документы, - ответил Стив.
- Сегодня пятница. Мы все подпишем в воскресенье, - Сэм усмехнулся. - А в понедельник поглядим на физиономию Крэддока, - он повернулся к Роджеру, сияя, как медный таз. - "Самарканд Транс Уорлд". Как тебе это нравится? Мы прорвались на самый верх.
Глава 10
- Дело в шляпе, - воскликнул Стив, входя в квартиру. - В первый же день мы заполучили девяносто два процента акций.
- Поздравляю, - улыбнулась Марилу.
- Такое надо отметить шампанским, - Стив достал бутылку из маленького холодильника, наполнил бокалы. - Собирай вещи. Утром мы летим в Калифорнию.
- Вещи я уже собрала, - она посмотрела на бокал, потом на Стива. - Но лечу я не с тобой, а в Рим.
- Зачем? - изумился Стив. - У меня сложилось впечатление, что тебе не нравятся предложенные роли.
- Зато Никки предложил мне кое-что поинтересней.
Выйти за него замуж.
Марилу взяла со стола бланк телеграммы и протянула Стиву. Он прочел:
"ВЧЕРА ВАТИКАН ОДОБРИЛ РАСТОРЖЕНИЕ БРАКА БОЛЬШЕ ПРЕПЯТСТВИЙ НЕТ ВОЗВРАЩАЙСЯ ДОМОЙ И МЫ ПОЖЕНИМСЯ ЛЮБЛЮ НИККИ".
- Так значит... - он опустил руку.
- Так. Если только... - Марилу не закончила фразы.
Стив посмотрел на нее.
- Если только - что?
Она покачала головой. Голос у нее внезапно сел.
- Ничего. Все равно не получится. Я - актриса, и у меня есть работа. Мы не подходим друг другу.
- Ты можешь бросить работу.
Тут пришла очередь удивляться ей.
- Ты просишь моей руки?
- Полагаю, что да.
Глаза Марилу наполнились слезами.
- Но ты никогда не говорил, что любишь меня. Даже...
- Я тебя люблю, - прервал ее Стив.
Она прильнула к его груди.
- Почему ты так долго ждал?
- По глупости. Я осознал это лишь теперь, когда могу тебя потерять.
Она быстро поцеловала его и отступила на шаг. Подняла бокал.
- Благодарю тебя, Стивен Гонт. Но - нет.
Он едва не выронил свой бокал.
- Не удивляйся. Мы оба знаем, что из этого ничего не выйдет. Я не брошу свою карьеру.
- То есть будешь прежде всего актрисой, а уже потом женщиной?
- Я жадная. И всегда была такой. Я хочу и то, и другое. А с тобой мне придется делать выбор.
- Ас Никки?
- Я получу то, что хочу. Мы провели вместе немало времени. Он меня знает, и возражать не будет, - она отпила шампанского. - Успокойся. Тебе не грозят узы брака.
Стив начал улыбаться. Мгновение спустя они оба смеялись. Он протянул к ней руки, и Марилу с готовностью пришла в его объятия.
- Итальяночка, сейчас мы поедем в город и...
- Нет, - возразила Марилу. - Сегодня мы останемся дома.
Стив поцеловал ее.
- Я действительно тебя люблю. Ты мне веришь, не так ли?
Она кивнула.
- Верю. Потому что помню твои слова. О том, что мы сможем полюбить друг друга. И мы полюбили. Но мне известно то, чего не знаешь ты.
Он вопросительно посмотрел на Марилу.
- Есть два вида любви. Один - для семейных пар.
Наша любовь - иная.
***
Сэм не успел въехать в ворота студии, как понял, что этот день не похож на предыдущие. Охранник поздоровался с ним тихим, льстивым голосом, а не проорал, как обычно: "Доброе утро, мистер Бенджамин". Встречающиеся по пути сотрудники останавливались и долго смотрели вслед его автомобилю. На столе внушительной стопкой лежали записки с просьбой позвонить.
- Распространители обрывают телефон, - пояснила секретарь.
- Скажите им, что еще сегодня им обо всем сообщат, - ответил Сэм, зная, что аккурат в этот час Стив встречается с руководством "Транс Уорлд" в Нью-Йорке.
- Звонил мистер Крэддок. Он хотел бы заглянуть к вам, как только вы сможете уделить ему несколько минут.
"Сукин сын не теряет времени даром, - подумал Сэм. - Пусть приходит. Я с удовольствием оторву ему яйца и посмотрю, как он мучается".
- Передайте ему, что сейчас я свободен.
Секретарь тут же сняла трубку. Несколько, коротких фраз и трубка легла на рычаг.
- Он уже идет.
Крэддок вошел, широко улыбаясь. Протянул руку.
- Поздравляю, Сэм, - голос его звучал искренне:
- Я думаю, для "Транс Уорлд" такой выход - просто подарок.
- Ты так думаешь? - с сомнением спросил Сэм.
- Ну конечно. Наше руководство на Востоке отстало от жизни на двадцать лет. Теперь хоть начнут сниматься фильмы. Они же забыли, для чего предназначена эта киностудия.
- Идиот! - Сэм сорвался на крик. - Ты уволен! Тебе это известно?
Крэддок улыбнулся.
- Естественно.
- И тебя это не волнует?
- Конечно, волнует, - Крэддок с видимым удовольствием затянулся сигаретой. - Но ты взгляни на меня. Я курю. Даже затягиваюсь. И впервые за десять лет моя язва не реагирует на табачный дым. Между прочим, кого они прочат на мое место?
- Джека Сейвитта, - импульсивно ответил Сэм, еще не отойдя от шока, вызванного последней тирадой Крэддока.
- Джек Сейвитт, - покивал Крэддок. - Хороший выбор. Толковый специалист. Язва у него уже есть, так. что новая работа его не сломает.
Сэм уставился на Крэддока. Самообладание у него, что надо. У такого яйца не вырвешь. Они пришиты намертво. Да и потом, он - единственный в Голливуде, кто десять лет возглавлял производственный отдел. И за каждый доллар "Транс Уорлд" цеплялся, как за собственный. Если бы такой человек отвечал за производство его картин, возможно, у него самого поубавилось бы хлопот.
- Утром я уже переговорил с адвокатами, - продолжил Крэддок. - Попросил их подготовить все необходимое для расторжения контракта. Как ты думаешь, когда они свяжутся со мной?
Сэм покачал головой.
- Не знаю. Сту