Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
чем-то другим.
- Этим я уже занялась. Кончила дважды. Первый раз, когда передавала вам трубку, второй - когда смотрела на вас.
- Все равно дай мне полотенце. И не растрачивай себя понапрасну. У нас впереди целая ночь.
Я завернулся в полотенце и вышел из душевой. Взял с вешалки второе и начал вытирать грудь и плечи.
- Давайте я вытру вам спину, - вызвалась она.
Я бросил ей полотенце.
- Ты не японка?
Она рассмеялась.
- Разве я похожа на японку?
В ванную всунулся Энгел. Широко улыбнулся.
- Уютно тут у вас. Вижу, вы уже познакомились.
- Налей себе что-нибудь. Я сейчас приду.
- Хорошо, - и он исчез.
Я взял у нее полотенце.
- Ты тоже иди в бар.
Она скорчила гримаску.
- - Я лишь хотела помочь вам одеться.
Я рассмеялся и подтолкнул ее к двери.
- Иди, Дорогуша. Я уже большой мальчик. Справлюсь сам.
Я нашел их у бара. Поздоровался с девушкой Энгела, наполнил себе бокал.
- Вы обедали?
Энгел покачал головой.
Я повернулся к девушкам.
- Где желаете отобедать?
- А нам могут принести еду сюда? - спросила Дорогуша.
- Конечно.
- Тогда зачем выходить на снег и мороз. Тут очень даже уютно. Мы можем поесть, покурить "травку", потрахаться.
Энгел рассмеялся.
- Что я вам говорил, босс? Она кого угодно сведет с ума.
Я смотрел на нее, снимая телефонную трубку.
- Возможно, - Дорогуша начала краснеть, и тут же телефонистка вежливо осведомилась, что мне нужно. - Соедините меня с бюро обслуживания.
Бифштексы оказались вполне съедобными, потом Энгел заговорил было о делах, но я сразу остановил его.
- Завтра. Время еще есть.
Официант укатил столик с грязной посудой, и в комнате повисла тишина. Энгел встал.
- Пошли, Фейт. Нам пора.
Я и не пытался их остановить. Они ушли, Дорогуша осталась. Мы долго смотрели друг на друга.
- Не понимаю, с чего такой напор, - прервал л молчание.
- Может, вы мне нравитесь, - улыбнулась она.
- С чего бы это?
- Длинная история, - она поднялась и направилась в спальню. - Когда-нибудь я ее расскажу.
Глава 3
Я сидел в баре и пил виски. Настроение было хуже некуда. Не хотелось шевелить даже пальцем. Прошло, наверное, полчаса, прежде чем она вновь появилась в гостиной.
- Эй, - позвала она с порога. - Ты собираешься пить всю ночь?
Я повернулся. Из одежды на ней остались только сапоги. Соски она окрасила в пурпур, под цвет обуви.
Она улыбнулась.
- Нравится?
- Во всяком случае, оригинально.
- Это помада. Я втерла ее в соски. Очень щекотно, - она вошла в гостиную, сунула в рот сигаретку.
Я дал ей прикурить. По комнате поплыл едкий запах марихуаны.
- Хотите затянуться? - спросила она.
Молча я взял у нее сигарету. Набрал полные легкие дыма. И ничего не почувствовал.
Она отняла у меня сигарету.
- Да у тебя, я вижу, глубокая депрессия.
Я не ответил.
- Может, мне уйти?
Я задумался, затем покачал головой.
- Нет.
Она вновь затянулась. Глаза у нее начали темнеть.
- Ты только и будешь, что смотреть на меня? - она уже тянула слова.
- Возможно.
Она покивала.
- Ладно, пусть будет, как ты хочешь. - она пересекла гостиную, включила проигрыватель. - Ты не будешь возражать, если я потанцую?
Я улыбнулся.
- Разумеется, нет.
Она уже раскачивалась в такт музыке. Опять затянулась, отдала сигарету мне. Я сидел на высоком стуле у стойки бара и смотрел, как она плавно скользит по ковру, выключая все лампы. Гостиная погрузилась в полумрак, гореть осталась лишь подсветка зеркала. Я вдавил окурок в пепельницу, наполнил бокал, наблюдая за ее отражением в зеркале.
Танцевала она с полузакрытыми глазами, поглаживая низ живота. Остановилась. Глаза ее широко раскрылись, ноги задрожали.
- Стив! - воскликнула она и упала на колени.
Посмотрела на меня снизу вверх, на ее губах заиграла легкая улыбка.
- Я сумасшедшая, правда?
Я покачал головой.
- Разве так получают оргазм?
- У каждого свои причуды.
Она поднялась.
- Мне надо в ванную.
Я повернулся к стойке. Странная смесь запахов наполняла гостиную. Женщина, марихуана, виски. Я взялся за бокал.
- Налейте и мне, - разорвал тишину ее голос.
Я повернулся. На этот раз она вышла полностью одетая. Я бросил в бокал льда, плеснул виски.
Она взяла его.
- За ваше здоровье, - выпила залпом и направилась в прихожую.
Надела шубку, посмотрела на меня.
- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, - ответил я.
Дверь за ней закрылась, а я так и сидел с бокалом в руке. Потом зазвонил телефон. Я взял трубку.
- Я забыла вам кое-что сказать, - она говорила из вестибюля.
- Что же, Дорогуша?
- Я вас люблю, - и повесила трубку.
В ту ночь я грезил. Так случалось каждый раз, когда я ночевал в этой квартире. Я ощущал присутствие Барбары. Наверное, Сэм давал мне дельный совет - переехать в другое место.
Но я его не послушал, а потому по ночам ко мне приходила Барбара. Мы были очень близки, но она ушла туда, откуда нет возврата.
Я метался по кровати и гнал от себя сон. Один раз я открыл женщине душу, но ничем хорошим это не кончилось. Повторять ту же ошибку я не собирался.
Пусть остается все, как есть. Легкие увлечения, и ничего более. Никаких чувств. Вход и выход свободный. И нет вины за то, что у тебя есть другие дела и думаешь ты об ином.
Но я все еще помнил, что с Барбарой мне было хорошо как ни с кем. Не просто хорошо, изумительно. Но счастье сменилось болью.
Хватит! Я гнал прочь грезы и пытался заснуть. Но вместо этого передо мной возникла танцующая Дорогуша. Только на этот раз с лицом Барбары и ее улыбкой. Я потянулся к Барбаре, но она исчезла. Я сел, вглядываясь в темноту.
Темная, пустая спальня. Я слез с кровати, достал из аптечки флакон с таблетками снотворного, проглотил одну, запил водой. И провалился в сон, едва моя голова коснулась подушки.
Разбудил меня телефонный звонок. Еще окончательно не проснувшись, я взял трубку.
Энгел звонил из вестибюля.
- На дверной звонок ты не реагировал. Поэтому я спустился вниз и позвонил по телефону.
- Заходи, - я нажал на рычаг, отпустил его, а когда в трубке раздался голос телефонистки, попросил соединить меня с бюро обслуживания и заказал завтрак. Затем дотащился до ванной, умылся холодной водой.
Энгела снедало любопытство, но от вопросов он воздержался. А я не собирался делиться с ним подробностями прошедшего вечера. Выпил кофе, и мы перешли к делу.
Он поработал на славу. Выложил мне все: рейтинг передач, затраты, возможные варианты выхода из кризиса.
Чувствовалась в нем жесткость, ясность ума, честолюбие.
Слушая Энгела, я начал понимать что к чему. Энгел, к сожалению, видел лишь то, что лежало на поверхности.
А в глубине Синклер успел замутить воду. А потому показал моему помощнику лишь то, что хотел.
Раскладка получалась простая. Тематические выпуски отбирали у нас два вечера в месяц. Поначалу все, даже спонсоры, гордились передачей. Еще бы, ее высоко оценили критики. Но потом пришли выборки Нельсена.
И гордость склонилась перед рейтингом. Другого быть и не могло. Рейтинг напрямую связан с эффективностью рекламы, то есть с популярностью товара. Вот тут начались поиски. Как выйти из этой щекотливой ситуации, сохранив лицо. Вину за провал, естественно, возложили на зрителей. В конце концов именно они переключали свои телевизоры на другие каналы.
Синклер знал: именно я - инициатор этого проекта, и таким образом выказывал мне свое недовольство. Первый ход сделал он. И Энгел был всего лишь пешкой на шахматной доске.
Но хватка старика начала слабеть. Пешку он двинул от офицера короля, тем самым вызывая удар на себя. С Энгелом ему предстояло расстаться.
- Отличная работа, - похвалил я Энгела. - Мне нравится ход твоих мыслей, и предложения очень дельные.
- Спасибо, Стив, - Энгел просиял.
Я задумался.
- Может тебя кто-нибудь заменить на дневных передачах?
- Пит Рейзер. Он ведет викторины, но, думаю, справится со всем блоком.
- Хорошо. Я перевожу тебя на тематические выпуски. Ты будешь сидеть этажом выше и получать на пятнадцать тысяч больше. Весь проект я поручаю тебе. Я уверен, что ты сможешь выправить ситуацию.
Он не отрывал глаз от моего лица.
- Вы об этом не пожалеете, Стив. Я буду пахать, как трактор.
- Я знаю. Но одновременно приглядывай и за Рейзером, пока мы не убедимся, что он справляется сам.
- Конечно, Стив. Будет сделано.
- Я думаю, тебе надо лететь в Калифорнию, увидеть все своими глазами. Я хочу услышать твои рекомендации.
- Улечу вечером, - он встал. - Между прочим, отчет для Синклера я подготовил. Что мне с ним делать?
- Естественно, отправь ему.
- Копия будет у вас, как только мой секретарь отпечатает ее.
- Благодарю.
Я подождал, пока за ним закроется дверь, а потом взялся за телефон. В том, что отчет уже у Синклера, я не сомневался. А мне на стол ляжет уже отпечатанная копия, но не сейчас, а какое-то время спустя, достаточное для того, чтобы напечатать ее вновь. Джека Сейвитта я разбудил.
- К тебе летит Энгел Перес. Пусть завязнет по уши.
- Сделаем все в лучшем виде.
- Как только закончишь необходимые приготовления, вылетай сюда.
- Зачем?
- Я хочу, чтобы ты разобрался с Ритчи и Бенджамином.
- Подожди, подожди. Они же вышли на верхний эшелон. То есть заниматься ими должен ты. Синклер не подпустит к ним никого, кроме президента.
- Ты бери билет. А с Синклером я все улажу.
Я положил трубку, закурил. Синклеру захотелось поиграть. Что ж, это его право. Корпорация принадлежала ему.
Но его ждал сюрприз. Новые правила. После знакомства с которыми у него отпало бы всякое желание играть.
Глава 4
Когда я вошел в кабинет на следующий день, отчет Энгела лежал на моем столе. Я взял его, пролистал. Черной краски он не жалел. Досталось всем, за исключением Синклера и меня.
Я усмехнулся. Энгел перестарался. Нельзя выказывать столь много честолюбия. Но в одном он был абсолютно прав: в мое отсутствие отлаженный ранее механизм начинал давать сбои. Я, правда, не находил в этом ничего удивительного. Ибо предупреждал Синклера еще два года тому назад.
Тогда он отмахнулся. "Успевай", - и подвел черту.
Раздвоиться я не мог, а потому сосредоточил внимание на тех передачах, которые считал наиболее важными. Остальные плыли по течению. Но, похоже, пришла пора сменить тактику.
Я бросил отчет в мусорную корзину. Отчетами зрителя не привлечешь. Нажал клавишу интеркома.
- Когда появится Синклер, дайте мне знать.
- Уже появился, - раздался с порога его голос.
Я поднял голову, улыбнулся. Встал, протянул руку.
- Мистер Синклер.
Он насупился, пожимая мне руку.
- Тон мне знаком. Встреча будет сугубо официальной?
Моя улыбка стала шире.
- Рад видеть вас, Спенсер.
Он кивнул и уселся в кресло напротив моего стола.
- Почему ты послал Переса в Калифорнию?
- Чтобы похоронить его там. Не люблю говнюков.
- Но он выполнял мое задание.
- В этом ваша ошибка. Он работает на меня. Так что и обращаться вам следовало ко мне.
- Его выводы вполне логичны.
- Я говорил вам то же самое на два года раньше. Но вы не пожелали ничего менять. Я еще тогда предсказывал, что у нас возникнут трудности. Теперь же, когда мы с ними столкнулись, вы готовы действовать. А тогда не ударили пальцем о палец.
- Не так уж он плох. Все-таки, позвонил тебе.
- После того, как отправил отчет. Просто хотел обезопасить себя.
- Как председатель совета директоров, я несу ответственность за финансовое состояние компании. Ты не можешь сказать, что в этом году мы гребем деньги лопатой.
- Вы кое-что забыли.
- Что именно?
- Когда вы назначили меня президентом всей компании, я автоматически стал лицом, принимающим решения, обязательные для всех. И я никому не позволю посягать на мои права. Даже вам.
- Не обижайся, Стив. Я же лишь старался помочь.
- Я это знаю. Но вы нарушили правила. Больше вам этого не сделать. Пошла другая игра.
- Ты хочешь сказать, что я не могу внести коррективы, если вижу какие-то упущения? - он начал выходить из себя.
- Вы можете одно. Сказать мне.
- Как я могу тебе что-то сказать, если ты постоянно отсутствуешь?
- Разве вы не слышали о существовании телефона? - провоцировал я его.
Но он уже остыл.
- Что ты собираешься делать? Совет директоров ждет ответа. Наши доходы в этом году уменьшились на одиннадцать миллионов.
- Подняв панику, их не вернешь.
- Ты проводишь слишком много времени в Калифорнии. Рекламодатели обходят нас стороной.
- Они сбегутся вновь, как только мы обнародуем осенний блок передач.
- До осени еще далеко. Еще декабрь не кончился. А вот зимой и весной нам придется туго. Ты должен признать это, Стив. Лучше тебя никто не умеет находить общий язык с рекламными агентствами. Тебе надо возвращаться. Ты не можешь одновременно быть и там, и здесь.
- Вот теперь вы рассуждаете логично. Находиться в двух местах одновременно я не могу. Ошибка ваша в другом. Есть человек, который знает рекламные агентства ничуть не хуже, чем я.
Синклер вопросительно посмотрел на меня.
- Джек Сейвитт. Вы забыли, что он всю жизнь провел на Мэдисон-авеню, где вел дела как с такими же агентствами, так и с телекомпаниями.
- А как же киностудия?
- Свою задачу он выполнил. Машина закрутилась. К тому же, он привез в Калифорнию надежных помощников, которые теперь справятся и без него. Я думаю, пора его повысить.
Он помолчал, обдумывая мои слова.
- И кем ты хочешь его назначить?
- Я попросил его прилететь сюда и разобраться с предложением Бенджамина.
- Подожди, подожди, - запротестовал он. - Это же твоя работа.
- Вернее, президента "Синклер ти-ви", - поправил его я.
- Но ты и есть президент.
- А вот в этом моя ошибка. Когда я стал президентом "Синклер бродкастинг", мне следовало взять другого человека на мою прежнюю должность. Я думаю, "Синклер ти-ви" пора обзавестись новым президентом.
- А что будешь делать ты?
- То же, что и вы, когда сидели на моем месте. Сводить всех с ума.
Синклер заулыбался, встал. Направился к двери, на полпути обернулся.
- Может, приедешь в воскресенье на обед? В Гринвиче столько снега. Очень красиво.
- Приеду, если не улечу в Калифорнию.
Он кивнул.
- И еще один вопрос.
- Какой?
- Когда мне уходить на пенсию?
Я ответил незамедлительно.
- Когда вам стукнет шестьдесят пять.
Он рассмеялся и вышел из кабинета. Заулыбался и я, глядя ему вслед. Он проиграл сражение, но выиграл войну. Все-таки он был поумнее меня. Внезапно я осознал, что он получил все, что хотел.
***
С работы я ушел, когда стемнело, а потому не заметил ее, выйдя на тротуар. Прямиком направился к лимузину и уже открыл дверцу, когда она хлопнула меня по плечу.
- Вы работаете допоздна, мистер Гонт.
Я повернулся к ней. Она была в другой шубке, из лисы. С капюшоном. Лицо ее оставалось в тени, и я видел лишь глаза, темные и блестящие.
- Я жду вас с пяти часов.
- Это же глупо. Если вы хотели увидеться со мной, почему не поднялись?
- Вы не поверите.., но я боялась.
- Чего?
- Что вы не захотите меня принять.
- Все лучше, чем мерзнуть здесь весь вечер.
- Я нашла противоядие, - она достала из кармана шубки фляжку. Потрясла, показывая, что она уже пуста. - Так что холода я даже и не почувствовала.
- Садитесь-ка в машину, - я взял ее под руку.
Она не двинулась с места.
- Нет. Я дожидалась вас не для этого. Просто хотела извиниться за вчерашнее. Вела себя, как полная идиотка.
Я промолчал.
- Не знаю, что на меня нашло. Внезапно отказали все тормоза.
Я вновь потянул ее к машине.
- Садитесь.
Она покорно залезла на заднее сидение "линкольна".
Я последовал за ней. Шофер повернулся к нам.
- Куда едем, мистер Гонт?
- Где вы живете? - спросил я ее.
- Угол Риверсайд-драйв и Семьдесят восьмой.
Она начала дрожать и забилась в угол, совсем маленькая, прямо-таки девочка.
Лимузин влился в транспортный поток. Я включил обогреватель на полную мощность. Когда мы добрались до Центрального парка, в салоне стало жарко, как в печке.
- Так лучше?
- Д-да. У вас есть сигареты?
Я закурил одну, дал ей. Она глубоко затянулась. А вскоре перестала дрожать. Выглянула в окно.
- Куда мы едем?
- Вы же сказали, угол Риверсайд и Семьдесят восьмой.
- Я туда не хочу.
- Нет возражений. Тогда куда?
Она посмотрела на меня, дымок от сигареты медленно поднимался к потолку.
- С вами.
- Я еду домой спать. Вымотался донельзя.
Она помолчала, не сводя глаз с моего лица.
- Тогда неважно. Я могу выйти здесь.
Мы как раз доехали до середины парка. По обе стороны дороги лежал глубокий снег.
- Вы сумасшедшая. У вас уйдет не меньше часа, чтобы выйти из парка.
- Мне нравится гулять по снегу, - она наклонилась вперед, постучала шофера по плечу. - Остановите.
Он притормозил, съехал к тротуару, остановил лимузин. Она открыла дверцу, выпорхнула на асфальт. В салон ворвался холодный воздух.
- Спасибо, что подвезли.
Она захлопнула дверцу, перебралась через сугроб на тротуар и зашагала по ходу движения. Лимузин тронулся с места. Мы поравнялись. Капюшон полностью скрывал ее лицо. Наружу торчал лишь кончик носа. Но вот она осталась позади и я откинулся на спинку сидения. Мгновением позже что-то ударило в заднее стекло.
Я обернулся и тут же в стекло врезался второй снежок Я увидел, что летит третий.
- Остановись, - попросил я шофера.
Лимузин замер, и я вылез из кабины. Третий снежок со свистом пронесся мимо. Я наклонился, подхватил горсть снега, слепил снежок, бросил. Угодил ей в плечо.
- Попал! - крикнул я.
От радости я потерял бдительность, а потому не успел увернуться от ее снежка. Он разбился о мою шею, часть снега засыпалась мне за воротник, превратилась в ледяную воду.
Она бросилась к дереву, спряталась за него и начала обстреливать меня из-за укрытия. Я слышал, как она заливается радостным смехом. К счастью, снежки ее ложились далеко от цели. Когда я приблизился к дереву, она вновь бросилась бежать. Я дважды попал ей в спину, а когда она наклонилась за снегом, врезался в нее. Мы оба повалились в сугроб, я собрал пригоршню снега, бросил ей в лицо.
- Вот вам, - рассмеялся я. - Чтобы не задавались.
Она смотрела на меня.
- Вы смеетесь. Оказывается, вы можете смеяться.
- Что за чушь вы мелете?
- Это не чушь, - она покачала головой. - Вы действительно смеялись. Раньше я никогда не видела вас смеющимся.
Ее руки обняли меня за шею. Холодный нос, теплые губы, язык - как огонь. Наконец, мы оторвались друг от друга.
Наши взгляды встретились.
- Едем к тебе? - робко спросила она. - Да?
Глава 5
Самолет Джека приземлился в семь утра. В восемь пятнадцать он уже звонил в мою дверь.
Она вскочила, как от удара хлыста. Глаза ее широко раскрылись.
- Кто это?
- Не волнуйся. У меня встреча, - я вылез из кровати, накинул халат.
- Надолго?
- Пара часов, не меньше.
- Жаль.
- Ты можешь выходить, когда захочешь. Прятаться ни к чему.
- Я лучше посплю. Если он уйдет раньше полудня, приходи ко мне.
- А если не уйдет?
- Я его убью и затащу тебя обратно в постель.
Она залезла под простыню, а я пошел открывать дверь.
От волнения Джек не находил себе места. Не помогли даже таблетки снотворного, которые он выпил, садясь в самолет. За завтраком он все вр