Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
Некоторым образом мне это было приятно, это значит, что
и Мими скучает по мне. - Я еле поверил, когда прочитал, что она вышла замуж
за Сэма, - сказал я.
- Он очень добр к ней, - быстро сказала Нелли. - И многое сделал для
твоей семьи. Он помог твоему отцу с работой.
Я глубоко вздохнул. Вот это-то меня и беспокоило. За последние несколько
лет я пришел к убеждению, что моему отцу нужен помощник. Теперь, по крайней
мере, Сэм проследит за тем, чтобы у него все было в порядке.
Интересно, что Сэм думает обо мне, сердится ли он за то, что я наделал?
Наверное, да, и винить его за это нельзя.
- Ты собираешься увидеться с ними? - спросила она. Я покачал головой. -
Нет.
- Но, Дэнни, надо ведь, - быстро сказала она. - Ведь это все-таки твоя
семья.
Я криво улыбнулся. - Вот так же говорил и отец.
- Ну и что? - спросила она. - Я знаю, что они не любят меня и что они
думают обо мне, но на твоем месте я бы сходила повидаться с ними.
- Не пойду, - резко сказал я. - Я вернулся домой к тебе, а не к ним.
Глава 11
Мы стояли обнявшись в парадном, наши губы были прижаты друг к другу в
неистовом жгучем порыве. Во время расставания у меня возникло чувство, не
дававшее мне покоя. Вдруг она заплакала. Тихие, раздирающие душу рыданья
сотрясали ее тело.
Я тихонько повернул ее лицо к себе. - В чем дело, сладкая? Она отчаянно
обхватила мне руками шею, притянув мое лицо себе к щеке. - О, Дэнни, я так
боюсь! Не хочу, чтобы ты снова уходил. Ведь ты не вернешься!
- Ну что ты, детка, - прошептал я, прижимая ее к себе и пытаясь урезонить
ее. - На этот раз я не уезжаю. Просто прощаемся на ночь. Я вернусь.
Голос ее страдальчески прозвучал у меня в ушах. - Нет, Дэнни! Я знаю, что
ты не вернешься!
Я почувствовал ее слезы у себя на щеке и поцеловал ее. - Не плачь Нелли,
- попросил я. - Пожалуйста.
Голос у нее стал еще более испуганным и отчаянным, чем раньше. - Не
уходи, Дэнни. Не покидай меня опять. Если ты уйдешь, я умру!
- Я не оставлю тебя, Нелли, - пообещал я. Я прижимал ее к себе до тех
пор, пока приступ слез не утих.
Ее лицо прижалось к моей груди, и мне пришлось напрячь слух, чтобы
разобрать, что она говорит. - Если бы только было какое-нибудь место, куда
можно было бы пойти, какое-либо место, где мы были бы вместе, чтобы я могла
просто сидеть, смотреть на тебя и повторять про себя : "Он вернулся,
вернулся!"
Она подняла голову и посмотрела на меня. В темноте глаза у нее были
глубокими и сияющими. - Я не хочу идти домой, спать с сестрой, проснуться
утром и обнаружить, что это был всего лишь сон. Я хочу пойти с тобой и
держать тебя за руку так, чтобы ранний утренний свет не унес бы тебя от
меня.
- Я вернусь утром, - тихо сказал я. - Я люблю тебя.
- Нет, не вернешься, - отчаянно возразила она. - Если я отпущу тебя
сейчас, ты больше никогда не вернешься. Что-нибудь обязательно случится, и
ты не вернешься. - Глаза у нее снова стали наполняться слезами. - Ты
помнишь, что ты говорил? "Что бы не случилось, помни, я люблю тебя". А затем
ты не вернулся. А я все помнила и помнила. - Слезы катились у нее по щекам.
Она судорожно хваталась за меня. Голос у нее был тяжелым от боли, которая
была мне неведома, - Я больше не могу так, Дэнни, не могу. На этот раз я
умру. Я не отпущу тебя.
Я попробовал улыбнуться и обратить ее слова в шутку. - Но мы же не можем
стоять в этом парадном всю ночь, сладкая.
Тогда найди место, где можно остаться, Дэнни, - сказала она, вдруг
сверкнув глазами. - Найди такое место, где можно остановиться, где я могла
бы сидеть, разговаривать и держать тебя за руку, пока не наступит утро, и я
поверю, что это был не сон.
***
Когда мы вошли в вестибюль захудалой гостиницы, мне не понравилось
выражение лица усталого портье. Оно не понравилось мне еще больше, когда я
заполнил бланк регистрации: "Дэнни Фишер с женой", а он посмотрел на меня и
произнес со слабой улыбкой. - Два доллара, пожалуйста, вперед.
Я положил деньги на прилавок и попросил ключи от номера. Чувствовал руку
Нелли, стоявшей чуть позади меня и державшей меня за локоть.
Портье взял деньги и задержал их в руке. Он посмотрел на пол у моих ног.
- Багажа нет? - спросил он.
- Вещей нет, - поспешно ответил я. - Мы не собирались ночевать сегодня в
городе.
В глазах портье появился понимающий взгляд. - Извините, сэр, - вежливо
сказал он невежливым тоном, - но в этом случае номер будет стоить пять
долларов. Таковы, знаете ли, правила в гостинице.
Я подавил в себе желание стукнуть его. Не потому, что он обдирал меня на
три доллара, которых менеджер гостиницы так и не увидит, а из-за выражения
его глаз. Он, должно быть, прочитал у меня на лице мои чувства, и стал
смотреть на прилавок. Бросив моментальный взгляд на Нелли, я положил три
доллара рядом с кассой.
Портье взял деньги. - Благодарю вас, сэр, - сказал он, подавая мне ключ
через прилавок. - Комната 402, сэр. В конце вестибюля садитесь в лифт и
подымайтесь на четвертый этаж. Там найдете, вторая дверь от лифта.
***
Я запер дверь и повернулся. В смущеньи мы молча стали рассматривать
номер. Это была небольшая комната, в одном из углов против двери в чулан
стоял умывальник. Рядом с ним небольшое трюмо с зеркалом ему в тон. У
противоположной стены стояла небольшая двуспальная кровать. У кровати стояло
кресло, а перед узким окном была кожаная кушетка с двумя подушками.
Я неуклюже обошел вокруг кожаного кресла и выглянул в окно. - Все еще
идет дождь, - сказал я.
- Да, тихо, - согласилась она, как бы опасаясь, что нас услышат за
тонкими стенами. Она нервно наблюдала за мной.
Я снял шляпу и макинтош. - Я лягу здесь на кушетке, - сказал я,
направляясь к чулану. - Ложись в постель и попробуй уснуть. Уж скоро утро.
Я повесил шляпу и макинтош в чулане. Бистро стянул галстук и повесил его
на вешалку. Когда я вернулся в комнату, она все еще стояла там же и смотрела
на меня. Пальто все еще было на ней. Я улыбнулся ей. - Не бойся.
- Я уже не боюсь, - тихо ответила она. Она пересекла комнату и
остановилась передо мной. - Теперь я ничего не боюсь, раз ты со мной.
Я легонько поцеловал ее в лоб. - Тогда снимай пальто и ложись. Тебе надо
отдохнуть.
Она молча повесила пальто в чулане, а я сел в кресло и скинул ботинки.
Откинулся назад на кушетке, положил ноги на подлокотник кресла и стал
смотреть на нее. Смешная она девчонка: боится, что я уйду, и боится
оставаться со мной в одной комнате, - Удобно? - спросила она, проходя мимо
кушетки.
Я кивнул. - Ага.
Ее шаги послышались позади меня. Раздался слабый щелчок, и комната
погрузилась в темноту. Пружина кровати запротестовала под ее весом, и затем
в комнате было слышно только наше дыханье.
Я заложил руки за голову и попытался устроиться поудобнее на небольшой
кушетке. Ноги, вытянутые на подлокотник кресла, стали ныть. Я попробовал
тихонько сдвинуть их, но штанина брюк заскрипела по коже.
Я почти вздрогнул от ее голоса. - Дэнни.
- Да, - спокойно ответил я.
- Ты спишь?
- Не-а.
- Не спится?
Я снова сменил позу. - Сейчас усну.
Некоторое время было тихо, затем в комнате снова раздался ее голос.
Она говорила очень тихо, так что я еле расслышал. - Дэнни, ты что-то
забыл.
- Что?
- Ты не поцеловал меня на ночь, - жалобно прошептала она.
Я стал на колени у постели. Зашуршала простынь, когда она села навстречу
мне. Прикосновение ее губ было мягким и теплым. Она крепко обняла меня за
шею, а сладостное тепло ее тела дошло до меня в ночи.
Я еще крепче обнял ее, и сердце ее застучало у моей груди. Я нащупал
рукой небольшую холодную пряжку лифчика и сжал ее пальцами. Я ощутил, как
лифчик вдруг обмяк у меня в руках, а ее груди освободились. Я быстро нагнул
голову и прижался к ним губами.
Она крепко держала меня за голову, а ее голос тихо прошептал мне в ухо.
-Держи меня, Дэнни, держи. Не отпускай никогда, У меня запершило в горле. -
Никогда не отпущу, дорогая.
Она удивленно сказала: " Мне нравится, когда ты трогаешь меня, Дэнни.
Мне нравится, когда ты рядом со мной. От твоей близости я наполняюсь
сладкой болью".
Я поднял голову, чтобы посмотреть на нее в темноте. Во мне тоже была эта
безутешная боль, желание, которого я не испытывал раньше, порыв чувств во
мне был сильнее, чем все физические позывы. Такого я не испытывал никогда. Я
попробовал было заговорить, сказать ей, что люблю, но не смог.
Голос мой пропал в мышечной судороге горла.
Пальцы ее ощупывали мне в темноте лицо. - Дэнни, у тебя щеки...
Дэнни, да ты ведь плачешь!
Эти слезы как бы развязали жилы, стянувшие мне узлом горло. - Да, плачу,
- почти с вызовом ответил я.
Я услышал, как она глубоко вздохнула, затем еще крепче обняла меня за шею
и притянула мне голову на свою подушку. Губами она легонько прикоснулась к
моим векам. Голос у нее был очень тихим, и в нем было такое тепло и
сочувствие, какого я еще никогда в жизни не испытывал по отношению к себе. -
Не плачь, дорогой, не плачь, - прошептала она. - Я не вынесу, если ты не
будешь счастлив.
Глава 12
Солнце, струившееся в окно, попало мне в глаза. Я повернулся в постели,
чтобы укрыться от него, при этом вытянутой рукой задел за что-то мягкое. Я
сразу открыл глаза.
Она лежала на боку, оперев голову на руку и не сводя с меня глаз. Она
улыбалась.
Я недоверчиво глянул на нее, затем губы у меня расползлись в такой же
улыбке. Мне вспомнилась ночь, и невероятная волна тепла прокатилась у меня
по телу. - Уже утро, - сказал я.
Она кивнула, а волосы посыпались у нее по руке, обрамляя ее округлое
плечо черно-синей мягкостью. Она посмотрела в окно, затем перевела взгляд на
меня. - Уже утро, - торжественно подтвердила она - Утром ты еще прекрасней,
- сказал я.
Она покраснела. - А ты красивый, когда спишь, - тихо ответила она. - Я
наблюдала за тобой. Во сне ты совсем как мальчик.
Притворившись сердитым, я сел в постели, и простыня упала, обнажив меня
до пояса. - Ты хочешь сказать, что, бодрствуя, я выгляжу хуже? - обиженно
спросил я.
Она рассмеялась и провела пальцами мне по ребрам. - Худющий, - сказала
она. - У тебя все ребра торчат. Придется тебя откармливать Я схватил ее за
плечи и приблизил ее лицо к своему. - Можешь начинать прямо сейчас, - сказал
я, целуя ее. - М-м-м. Я так голоден, что готов тебя съесть.
Она обхватила мне лицо ладонями. - Дэнни, - тихо спросила она, заглядывая
мне в глаза, - ты любишь меня?
Я быстро повернул голову и ущипнул ей руку губами. - Конечно, я люблю
тебя, - смеясь ответил я.
Она повернула мое лицо к себе. Глаза у нее были очень серьезными. -
Дэнни, - резко сказала она, - скажи серьезно. Так, как ты говорил вчера.
Я перестал смеяться. - Я люблю тебя, Нелли, - трезво сказал я. Она
закрыла глаза, - Повтори, Дэнни, - прошептала она. - Мне нравится, когда ты
говоришь это.
Я опустил губы ей на горло. Они медленно переместились на плечо, а лицом
я сдвинул простыню, прикрывавшую ее тело. Я легонько накрыл ей груди руками,
затем прижался к ним лицом. - Я люблю тебя, Нелли, - прошептал я.
Она медленно вздохнула, дыханье тихо сорвалось у нее с губ, а глаза у нее
были по-прежнему закрыты. Я чувствовал, как ее тело вздрагивает при моем
прикосновенье, стремясь прижаться ко мне поплотнее. Голос у нее стал сочным,
исполненным счастья. - Я хочу тебя, Дэнни. Боже мой, я никогда не смогу
насытиться тобой.
***
Когда мы проходили мимо раскрытых дверей церкви, она вдруг остановилась и
посмотрела на меня. - Дэнни, давай зайдем.
Я посмотрел на церковь, потом вопросительно глянул на нее. Глаза ее
умоляли меня. - Хорошо, - сказал я.
Она взяла меня за руку, и я последовал за ней в церковь. В полумраке она
повернулась ко мне, и голос у нее задрожал. - Дэнни, ты не сердишься на
меня?
Я ободряюще сжал ей руку. - За что?
Благодарная улыбка мелькнула у нее на губах. - Я бы чувствовала себя не
правой, если бы сначала не зашла сюда.
Я видел, как она прошла по проходу и стала на колени перед алтарем.
Она сложила перед собой руки и, закрыв глаза, склонила голову. Она
оставалась в таком положении некоторое время, затем поднялась и вернулась ко
мне. На лице у нее была сияющая улыбка.
Я протянул ей руку, и она взяла ее. Мы медленно вышли из церкви и
спустились по ступеням на улицу. Молча шли некоторое время, затем она
повернулась и посмотрела на меня.
- Теперь мне лучше, - робко призналась она.
- Я рад, - ответил я.
- Мне, мне просто надо было зайти, Дэнни, - объяснила она. - Так у меня
спокойней на душе.
Я свистнул, и перед нами остановилось такси. - Хорошо, - отчетливо
произнес я. - Я бы не хотел иметь такую невесту, которая чувствовала бы себя
не правой.
Я открыл дверцу и помог ей войти, затем сел рядом с ней. Шофер обернулся
и вопросительно посмотрел на меня. - В мэрию, пожалуйста, - приказал я.
***
В небольшом зале ожидания у дверей с черной надписью по матовому стеклу
"РЕГИСТРАЦИЯ БРАКА" было несколько других пар. Все они так же как и мы
волновались.
Я снова глянул на часы. Десять. Пора уж и открывать. Я улыбнулся Нелли.
Во всяком случае, тут было не так уж плохо по сравнению с тем местом, где мы
брали бланки. Наверное, это было потому, что нам пришлось отвечать на массу
вопросов. Но мы немного поднаврали и получили бланк даже проще, чем
предполагали.
Дверь открылась, и все в комнате вздрогнули. Седовласая женщина с тонкими
губами вошла в комнату и важно осмотрелась вокруг. Она посмотрела в список у
себя в руке и снова огляделась. - Г-н Фишер и мисс Петито, заходите,
пожалуйста, - объявила она.
Я встал и, протянув руку, повернулся к Нелли. Глаза всех присутствующих
пар обратились на нас. Рука у Нелли дрожала. Я ободряюще сжал ее. Женщина
кивнула, и мы последовали за ней.
Она закрыла за нами дверь и повела нас к помосту.
- Заявление у вас с собой, молодой человек? - спросила она будничным
голосом.
- Да, мэм, - быстро ответил я, подавая его.
Она бегло просмотрела его. Через другую дверь в комнату вошел какой-то
мужчина и тоже взошел на помост. Не говоря ни слова она подала ему
заявление.
Он посмотрел на него сверху вниз. - Не волнуйтесь, - он слегка улыбнулся
собственной шутке, - через минуту все закончится.
Мы оба попробовали было улыбнуться вместе с ним, но вряд ли у нас это
получилось. Слишком уж мы волновались.
- Свидетелей привели? - спросил он. Я покачал головой и почувствовал, как
у меня вспыхнуло лицо. Он снова улыбнулся. - Ну да ладно, - и повернулся к
женщине. - Мисс Шварц, пригласите г-на Симпсона сюда на минутку.
- Да, г-н Кайл, - седовласая женщина вышла из дверей. Г-н Кайл посмотрел
на заявление у себя в руке. - Вы Дэниел Фишер? - спросил он меня.
- Да, сэр.
- Возраст? - спросил он.
- Двадцать три, - поспешно ответил я в надежде, что он не подвергнет
сомненью мои слова. - Как тут и записано.
Он подозрительно глянул на меня. - Читать я умею, - отчетливо произнес он
и посмотрел на Нелли. - Элеанора Петито?
Она молча кивнула, и он продолжил читать заявление. Дверь снова
открылась, и он поднял голову. Вернулась седовласая женщина с небольшим
похожим на птицу человеком в однобортном костюме.
Г-н Кайл, улыбаясь, посмотрел на нас. - Ну теперь можно начинать, сказал
он, подвинув нам бумагу. - Подпишите, пожалуйста, вот здесь.
Неровным мелким подчерком Нелли расписалась первой. После этого настала
моя очередь, затем подписался свидетель и, наконец, г-н Кайл. Он промокнул
чернила на своей подписи и с важностью посмотрел на нас.
- Возьмитесь, пожалуйста, за руки, - проинструктировал он нас. Нелли
вложила свою руку в мои. Теперь она больше не дрожала. Я почувствовал, как у
меня на лбу выступили мелкие капельки пота.
Я был рад, что церемония прошла быстро. Казалось, она закончилась, едва
начавшись. Я запомнил лишь последние несколько слов. Вряд ли все это заняло
больше двух минут.
- Берете ли вы, Элеанора Петито, этого мужчину, Дэниела Фишера, себе в
законные мужья?
Она не сводила с меня глаз. - Да, - торжественно ответила она
приглушенным голосом.
Он повернулся ко мне. - А вы, Дэниел Фишер, берете ли вы эту женщину себе
в законные жены?
Я смотрел на нее. Глаза у нее были мягкими и светящимися, в углах их
собирались слезы.
- Д-да, - хрипло заикнулся я.
- Тогда властью, данной мне городом Нью-Йорком, я провозглашаю вас мужем
и женой. - Голос его сухо прозвучал у меня в ушах. - Можете поцеловать
невесту, молодой человек, и заплатите на выходе клерку два доллара.
Мы неуклюже поцеловались, повернулись и заторопились к дверям. Еще более
сухим, чем во время церемонии голосом, он окликнул нас. Мы испуганно
обернулись.
Он улыбался и протягивал нам лист бумаги. - Как вы считаете, не следует
ли вам взять с собой свидетельство о браке? - спросил он.
Я ощутил, как у меня вспыхнуло лицо, когда я возвращался и брал
свидетельство из его протянутой руки. - Благодарю вас, сэр, - быстро
произнес я. Я поспешил назад к Нелли, и мы вышли из дверей.
Пары, оставшиеся в зале ожидания, смотрели на нас. Некоторые из них
улыбались. Мы улыбнулись им в ответ и почти выбежали из здания.
Мы остановились на ступенях мэрии и посмотрели друг на друга. Мир был
таким же, каким мы оставили его несколько минут назад, но теперь он
изменился. Мы поженились.
Нелли взяла меня под руку. - Сначала пойдем и скажем моим, - гордо
произнесла она.
- Хорошо, - ответил я.
- Затем пойдем и скажем твоим, - добавила она.
Я удивленно посмотрел на нее. - Зачем? Это их не касается. К тому же им
совершенно все равно.
В глазах у нее появилось решительное выражение. - А мне не все равно.
И я хочу, чтобы они знали.
- Но им же до нас нет дела. И мне совсем не обязательно говорить им
что-либо, - возразил я.
Улыбаясь, она сжала мне руку. - Послушай, Дэнни Фишер, ведь мы не будем
начинать нашу совместную жизнь со ссоры, правда?
Я улыбнулся. Лицо у нее было румяным, глаза счастливые и сияющие. -
Н-нет, - ответил я.
- Ну тогда скажем им, - решительно сказала она, спускаясь по ступеням, -
Хорошо, тогда скажем, - согласился я, шагая рядом с ней. - Я даже готов
пойти на радио и объявить всему миру, если ты этого хочешь.
Она счастливо рассмеялась и посмотрела вверх на меня. - Послушай, а ведь
это недурная мысль, а?
Глава 13
Швейцар вытянул руку и остановил нас с вопросительным взглядом на лице.
- Квартира г-на Готткина, пожалуйста, - сказал я. Он вежливо наклонил
голову. - У г-на Гордона квартира 210. Это на двадцать первом этаже.
Мы прошли мимо него в лифт, и дверь закрылась. Лифтер с непроницаемым
лицом стоял спиной к нам. Я посмотрел на Нелли. - Что это еще за Гордон? -
прошептал я.
- В прошлом году он официально сменил фамилию, - ответила она.
Я кивнул. Все логично. Наверное, он посчитал, что Готткин вполне годится
для Бруклина, но в этих фешенебельных апартаментах на Сентрал-парк-саут
больше подходит Гордон.
Я посмотрел на часы. Было несколько минут десятого. После того, как мы
ушли от Неллиной семьи, мы сходили пообедать и затем отправились к моим
родителям. Теперь они жили в хорошем месте на Вашингтон-хайтс, но все же это
не шло ни в какое сравнение с тем, что было здесь. Швейцар там нам сказал,
что по вечерам в пятницу они обычно ужинаю