Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
о веков, отмеченные в пьесах
Расина и эссе Монтескье, его не интересовали. В школе святого Георгия
ему говорили, что Наполеон - чудовище, и Лорена удивило, что во Франции
его почитали национальным героем. Учителя восторгались математическими
способностями Лорена, но технических дисциплин в L'Ecole не преподавали.
Школа имела явный гуманитарный уклон. Ценились и развивались умения
рисовать, сочинять музыку и стихи, писать пьесы.
За территорию школы ученикам выходить запрещалось, кроме как на
экскурсии в сопровождении учителя. Лорен побывал в Лувре, в Доме
инвалидов, в других музеях, осмотрел знаменитые памятники Парижа.
Лорен, конечно, понимал, что родители стараются дать ему блестящее
образование, но мечтал о дне поступления в американский университет,
чтобы обрести свободу, которой, как он слышал, наслаждаются американские
студенты.
В частных школах, куда отдавали его родители, он нашел себе новое имя
В школе святого Георгия одноклассникам имя Лорен не понравилось сразу. И
сам он, кстати, его не любил. Его стали звать Рен. Французы произносили
Лорен как Лорон, и его могли звать Рон. Но он попросил одноклассников
звать его Ван, от ван Людвиг. Они с удовольствием согласились.
По-французски "ван" означало vin - вино. Вскоре даже учителя стали звать
его Ван ван Людвиг. К неудовольствию отца он начал подписываться Ван
Людвиг. Бетси забавляло его желание отделаться от своего имени, но она
по-прежнему думала о нем как о Лорене Четвертом и не сказала отцу, что
его внук поменял имя.
Ван унаследовал лучшие из генов Хардемана плюс те, что отличали Макса
ван Людвига. Вырос он в красивого, высокого, хорошо сложенного юношу.
В четырнадцать лет Ван столкнулся с той же проблемой, которая
волновала многих его сверстников: он созрел как мужчина, но не мог дать
выход своей сексуальной энергии. Та же проблема возникла у его соседа по
комнате Шарля Бизьена. Мальчики решили ее подручными средствами,
заверив, однако, друг друга, что они "не такие" и при первой же
возможности займутся девушками.
Порядки в школе царили жесткие. По коридорам ходили дежурные, которые
в любой момент могли заглянуть в комнату. Поэтому первый, кто
просыпался, скажем, в три часа ночи по малой нужде, будил второго. Они
не отступали от традиций школы святого Франсуа Ксавье: вместо того чтобы
идти в туалет, расположенный в дальнем конце коридора, писали из окна.
Собственно, в школе окна и называли pissoirs. Тот, кто просыпался
вторым, наказывался. Ему в рот попадали последние капельки мочи. Они
сосали друг друга каждую ночь. То же самое происходило практически во
всех комнатах.
Ван и Шарль были европейцами, так что крайняя плоть осталась при них.
Они не могли представить себе, как мужчина может наслаждаться сексом,
лишившись столь чувствительной части тела. Пощипывание и покусывание
крайней плоти продлевало и усиливало приятные ощущения.
Анальным сексом они не занимались. Он их не привлекал, хотя некоторые
из учеников этой элитной французской школы этим баловались. Для
разнообразия Ван и Шарль на пару онанировали, иногда ублажали сами себя,
иногда - друг друга.
Они считали себя неразлучными друзьями, которые не расстанутся до
конца своих дней. Каждый, однако, заявлял, что найдет себе девушку,
которую будет очень любить.
7
В тот вечер, когда Джон Перино лишил Баффи Мид девственности, отдав
ей свою, Ван Людвиг и Шарль Бизьен сосали друг друга в сотый или сто
пятидесятый раз. С учетом часовых поясов происходило это одновременно.
В этот же час Синди лежала в постели с Марком в студии Аманды. Бетси,
только что родившая девочку виконту Невиллу и вновь забеременевшая от
него, проснулась и разбудила Анджело. Муж Бетси уехал на несколько дней
в другой город, и она не смогла устоять перед возможностью еще разок
провести ночь с Анджело.
Глава 25
1987год
1
Лорен и Роберта приехали к Бетси на ленч в городской дом Невиллов,
окна которого выходили на площадь Гросвенора. Дом, конечно, уступал
тому, где находилась прежняя квартира Бетси с видом на Риджент-Парк, но
места здесь было куда больше. С тремя детьми, Джоном Хардеманом и
Шарлоттой и Джорджем Невиллами, в квартире жить стало невозможно. Мать
виконта с неохотой уехала. Соседство с маленькими детьми ее не
устраивало. Она забрала почти всю мебель, чему Бетси только
порадовалась. По предложению Анджело, а подсказку он получил от Синди,
Бетси взяла в консультанты Марка Линсикомба, который помог подобрать
новую мебель и произведения искусства, превратившие дом в музей.
Тратила Бетси в основном свои деньги.
Ей уже стукнуло тридцать пять. По секрету от всех, за исключением
Анджело и своего мужа, Бетси сделала операцию, лишившую ее возможности
забеременеть вновь. Даже родив пятерых детей, она оставалась
ослепительно красивой и, казалось, неподвластной возрасту.
В элегантности она, конечно, уступала княгине Энн Алехиной, однако
виконтессу Невилл, пусть она и родила вне брака дочь и сына, представили
английской королеве, и Бетси произвела на Ее Величество наилучшее
впечатление, о чем не забыли упомянуть лондонские газеты...
На первое подали холодный свекольник. Лорен Третий пребывал в мрачном
настроении.
- Ты действительно можешь сказать мужу, что это его дети, а не
Анджело Перино? - спросил он.
- Что ты несешь, старина? - фыркнула Бетси. - Ты можешь утверждать,
что я твоя дочь? Энн то вот тебе не сестра. А я - дочь? Или Номер Один
подсуетился и здесь?
Лорен побагровел.
- Ты заходишь слишком далеко. Роберта вскинула руки.
- Вы оба, замолчите! Лорен... Бетси. Прошу вас. Бетси вздохнула.
- В семье Хардеман не знают, кто есть кто. Можно ли быть хоть в
чем-то уверенным? Правда, одно я знаю наверняка. У тебя двое детей,
папа, и оба они от Анджело Перино.
- Бетси? Ты свихнулась?
- Два "ХВ стэльена". Которые удержали компанию на плаву. Без них...
- С этим никто не спорит, - вмешалась Роберта. - По части автомобилей
он гений.
- Скорее, гениальный вор, - бросил Лорен. - Он пытается украсть все,
что принадлежит нам. Все! Когда же вы наконец поймете, что этот Перино -
мафиози?
- Без него красть было бы нечего, - спокойно заметила Бетси. - Он
вытащил из дерьма Номера Один, а теперь и тебя.
- Мы слишком доверились ему, - вставила Роберта. - И напрасно ты ни
во что не ставишь своего отца.
- А что он такого совершил?
- Ты говоришь, что компания не выжила бы без "стэльенов". Так вот,
если б не твой отец, никаких "стэльенов" и не было бы. Анджело Перино -
инженер. Без умелого менеджмента он не получил бы денег, на которые
строит свои автомобили.
- Если б не участие в проекте Анджело, нью-йоркские банки не ссудили
бы компании четыреста семьдесят пять миллионов, - возразила Бетси.
- Только потому, что он путался под ногами. Я бы достал деньги и без
него, - отрезал Лорен.
- Где?
- Мой друг Герберт Фроулих дал бы их мне. Бетси улыбнулась и кивнула.
- Тебе пришлось бы заложить все свои акции и акции фонда Хардемана. А
Фроулих потребовал бы вернуть ссуду до того, как "стэльен" начал бы
приносить прибыль. Ты бы не сумел расплатиться, и компания перешла бы к
нему.
- А какие, по-твоему, планы у Перино?
- Он будет следующим президентом "ХВ моторе", - без запинки ответила
Бетси.
- Только через мой труп.
- Так или иначе.
- Так тебя ждет большой сюрприз, шлюха. Когда я получу наличные...
Бетси кивнула.
- Я знаю. Тогда не будет никакой "ХВ моторе", которая могла бы
перейти к Анджело. Но не думай, что тебе так легко удастся обратить свои
акции в наличные. Как бы чего не вышло.
- Мне это по силам, - гнул свое Лорен. - Вот увидишь.
2
Анджело и Бетси лежали в объятиях друг друга на огромной постели в
его "люксе" в Токио. Анджело прилетел туда на переговоры с Тадаши
Комацу. Бетси удалось прознать, когда Анджело будет в Японии и где
остановится. Каким-то образом она сумела убедить мужа, что ей надо в
Детройт. Он думал, она там и по сию пору. На самом деле Бетси лишь
пересела в Детройте на самолет, вылетающий в Токио.
- Я не могла не повидаться с тобой. Он собирается продать свои акции.
- Что ж... контрольный пакет у него.
- Все так. Но с другой стороны... Давным-давно Номер Один дал моему
отцу и Энн по десять процентов акций "Вифлеем моторе". Отец потерял
половину, когда моя мать развелась с ним. Потом согласно завещанию
Номера Один он получил еще двадцать пять процентов, всего получилось
тридцать, но пять он отдал Роберте. Я получила пятнадцать процентов.
Номер Один завещал три процента тем сотрудникам компании, которые, по
его мнению, хранили ему верность. Тридцать пять процентов акций ушли в
фонд Хардемана. Фонд будет голосовать так, как скажет отец, поэтому он и
сохраняет контроль над компанией.
- Ты и Энн - попечители фонда, - напомнил Анджело, - но тех, кто
возьмет сторону Лорена, больше.
- Рэндолф и Мюллер - креатуры отца, не говоря уже о том, что он ввел
в состав попечителей и Роберту. Номеру Один хватило глупости разрешить
отцу назначить попечителями Рэндолфа и Мюллера. В те годы он не обращал
на фонд особого внимания.
- Итак, у тебя пятнадцать процентов, у Энн - десять, Алисии - пять и
у меня два.
- Меньше половины, - подвела итог Бетси.
- Эти тридцать пять процентов могут оказаться более существенными,
чем ты думаешь. Я говорил с Полом Бургером. У мелких акционеров есть
права. На твоем месте я бы тоже пообщался с Полом. Мы можем получить
место в совете директоров. Может, даже два.
- А в чем смысл?
- Видишь ли, я хочу сделать Лорену новое серьезное предложение.
Поэтому я в Японии. Новый автомобиль. Совершенно новый. Автомобиль
двадцать первого века.
Бетси поцеловала его в шею.
- Как часто я еще смогу быть рядом с тобой, любимый? К черту
автомобили. Мы сможем поговорить об автомобилях и совете директоров в
Лондоне, в компании Джорджа. Черт побери, а сейчас займемся любовью. Для
чего я прилетела в Японию? Две ночи... максимум три. А потом домой.
Скажи мне, что любишь меня, Анджело Перино! Скажи мне это, и я тебя
вознагражу. Скажи мне это, и виконтесса Невилл, новая симпатия королевы,
сделает тебе качественный отсос.
3
- Как только мы расплатимся с кредиторами, Фроулих вновь попытается
завладеть компанией, - говорил Анджело Биллу Адамсу, которого пригласил
на ленч во "Времена года".
- Фроулих положил глаз на завод, построенный тобой для производства
"стэльенов", - кивнул Билл. - Он может продать его многим. Завод-то
первоклассный. Любая компания из Большой тройки с удовольствием
приобрела бы его. Его могут купить японцы, немцы, даже русские, если
найдут деньги. В любом случае он...
- Фроулиху всего лишь надо прекратить производство автомобилей, -
прервал его Анджело. - Покончить со "стэльеном".
Билл Адаме кивнул.
- Он сможет продать завод за ту сумму, что предложит за акции. А
выручка от продажи остальных активов компании обернется для него чистой
прибылью.
- Бетси говорит, что Лорен продаст свои акции. Более того, он
прикажет попечителям фонда Хардемана продать акции, принадлежащие фонду.
Назначал попечителей Лорен, поэтому они сделают все, что он скажет. И
фонду выгоднее иметь сотню миллионов долларов наличными, чем...
- В этом все дело, - теперь прервал его Билл.
- В чем?
- В наличных. Допустим, компании "Фроулих и Грин" не удастся собрать
сумму, достаточную для выкупа акций фонда Хардемана и Лорена. Тогда они
предложат вместо наличных что-то другое: акции своей компании, векселя,
закладные. Лорену, возможно, достанет глупости согласиться и на это. Но
фонд, по законам штата Мичиган, может приобретать далеко не все ценные
бумаги. И то, что предложит "Фроулих и Грин", скорее всего, не пройдет
по критерию надежности.
- А если у них хватит наличных? - спросил Анджело. - Финансовые
источники у них есть. Они уже распатронили не одну корпорацию. Возможно,
они сумеют занять нужную сумму.
Билл Адаме улыбнулся.
- Я в этом очень сомневаюсь. На Уолл-стрит доверием они не
пользуются.
4
Анджело освободил Кейджо Шигето от всех обязанностей, связанных с
производством "стэльена". В который уж раз убедившись, что его японский
партнер - первоклассный инженер, Анджело пришел к выводу, что Кейджо
должен полностью сосредоточиться на новом проекте.
Они сидели в гостиной дома Перино: Анджело и Синди, Кейджо и Тошико.
Японцы жили в Штатах уже пять лет, полностью освоились и не выказывали
желания возвратиться на родину. Хотя и летали в Японию раз в год,
повидаться с родителями.
Три авиастроительные компании использовали пластик на основе
эпоксидной смолы для изготовления крыльев и фюзеляжей, и "Шизока"
продлила действие выданной ею лицензии. "СИНДИ, инкорпорейтед" приносила
устойчивую прибыль. Мало того. Тадаши Комацу по достоинству оценил
изменения, привнесенные в технологический процесс "СИНДИ", и новое
лицензионное соглашение больше напоминало договор о совместной работе.
Мистер Тадаши по-прежнему верил, что эпоксидная смола будет использована
при производстве автомобильных корпусов. "С-стэльен" служил тому
подтверждением.
Все четверо как раз говорили об этом за предваряющим обед "мартини",
когда Анджело неожиданно улыбнулся.
- Пластики революции не сделают. Для этого нужны более
фундаментальные перемены. Кейджо согласно кивнул.
- Электромобили.
- На прошлой неделе я прочел две статьи в разделе бизнеса, в которых
утверждалось, что таких автомобилей не будет никогда, - продолжил
Анджело. - А я вот убежден, что их можно построить. Более того,
необходимо. Не можем мы и дальше жечь углеводородное горючее. Даже если
нефть не иссякнет, а рано или поздно такое произойдет, бензин дорог, кпд
двигателя низок, а выхлоп загрязняет окружающую среду.
- А карикатуру ты видел? - спросила Синди. - Изображающую автомобиль,
который тащит за собой трейлер с аккумуляторами?
- Химическими аккумуляторами, - уточнил Анджело. - Свинец, кислота.
Кто же полезет в двадцать первый век с такой рухлядью? Они все равно,
что механические пишущие машинки, а мир-то уже перешел на компьютеры.
- Хуже, - уточнил Кейджо. - Это парусники в век реактивной авиации.
- Топливный элемент, - широко улыбнувшись, внесла свою лепту в
дискуссию Тошико.
- Одна из возможностей, - кивнул Анджело.
- А как ты собираешься использовать в качестве топлива водород? -
спросила Синди. - Он же опасен. Дело может закончиться взрывом вроде
того, что уничтожил "Гинденбург". И потом, где взять заправочные
станции?
- Наиболее перспективные эксперименты проводятся сейчас с метанолом,
который разлагается на двуокись азота и водород. Водород идет в
топливный элемент, углекислый газ выбрасывается в атмосферу. Топливный
элемент, который можно установить под капот обычного автомобиля,
обеспечивает такую же мощность, как и восьмидесятисильный двигатель.
Разумеется, он не лишен недостатков. Главный из них - стоимость.
- Есть и другие перспективные направления, - заметил Кейджо. - Схема
с маховиком.
- Ты действительно думаешь, что "ХВ моторе" будет строить
электромобиль? - спросила Синди. - Лорен...
- К черту Лорена, - отрезал Анджело. - Мы его построим, с Лореном или
без.
- С ним у тебя будут производственные мощности и дилерская сеть, -
уточнила Синди, - без него - маленькая компания, построившая в гараже
экспериментальную модель.
- Так, между прочим, начинали "Эппл компьютере" и "Микрософт", -
улыбнулся Кейджо.
5
- Красивый парень, - шепнула Аманда Синди, кивнув в сторону
обнаженного Джона, стоявшего на возвышении в ее студии.
- Я думаю, он уже не мальчик, - так же тихо ответила Синди.
- В четырнадцать лет?
- Если вы будете стоять и обсуждать меня, я, пожалуй, уйду, - прервал
их беседу юноша.
- Извини, Джон. - Синди отошла от Аманды и села на диван.
- Ты действительно хочешь, чтобы я тебя нарисовала? - Аманда углем
делала эскиз. - Мне бы не хотелось, чтобы ты позировал мне, не имея на
то желания.
- Это семейная традиция, - чуть улыбнулся Джон.
- Мы с ним об этом говорили, - вставила Синди. - Я не хочу, чтобы он
думал, будто я его принуждаю.
- Я буду единственным в нашем классе, кого нарисуют в таком виде. Я
не пошел бы на это, не будь вы известной художницей. Мне нравятся ваши
портреты. И мамы, и отца.
- Должна тебя предупредить. - Аманда оторвалась от мольберта. -
Мальчик, который позировал мне несколько лет тому назад, потом сказал,
что сожалеет об этом. Его коробило, что одноклассники могли увидеть его
картину в галерее.
- Мне стесняться нечего, - ответил Джон.
Синди и Аманда переглянулись. Они не знали почему, но его член не
лежал на мошонке, а заметно приподнялся.
В четырнадцать лет мускулатурой и размерами детородного органа он не
уступал многим мужчинам. У его отца волос на теле хватало, и Джон, судя
по всему, с возрастом должен был стать таким же. Черные волосы уже
курчавились у него на груди, под мышками и на лобке. А его уверенность в
себе внушала уважение.
Синди не раз хвалила себя за то, что стала инициатором переезда в
Гринвич и отдала детей в частные школы. Ей нравились друзья Джона,
умные, интеллигентные, с хорошими манерами. То же самое она могла
сказать и о подругах Энн. Теперь оставалось следить за тем, чтобы они не
пристрастились к наркотикам и алкоголю, и наблюдать, когда же у них
начнут проявляться сексуальные влечения. За позирование Аманда платила
щедро, и Синди гадала, на что потратит эти деньги Джон. Он зарабатывал
их сам, так что мог не отчитываться перед ней или отцом в том, куда они
ушли. Поневоле возник вопрос: не в этом ли, а не в восхищении талантом
Аманды, истинная причина его согласия стать моделью?
Так или иначе, картина, над которой сейчас работала Аманда, будет
принадлежать ей. Она уже за нее заплатила. А Джон будет позировать для
пяти картин. Остальные четыре выставят на продажу в "ФКП-Гэллери".
1988 год
6
В холодную февральскую субботу Джон и Баффи поехали в Нью-Йорк. Он
привел девушку в "ФКП-Гэллери".
- Джон! Бог мой!
Баффи не видела картины, купленной его матерью. Ее повесили в спальне
Синди и Анджело, после чего Джон туда Баффи не водил.
Женщина, осматривающая выставленные в зале картины и скульптуры,
узнала в Джоне модель двух картин и улыбнулась ему.
- А как насчет тебя? - спросил он Баффи. - Аманда хорошо платит.
- Мои родители будут писать кипятком. Джон пожал плечами.
- Галерея принадлежит моей маме. Может, с этом и разница. Я хочу
сказать, вся наша семья сжилась с искусством.
- Я бы хотела, чтобы мои родители купили одну из этих картин.
- По-моему, им не так плохо и без нее.
Глава 26
1988 год
1
Ровно в десять утра Лорен Хардеман Третий постучал шариковой ручкой
по столу, открыв годовое собрание акционеров "ХВ моторс, инкорпорейтед".
Присутствовали он, Бетси, Роберта, Анджело и Джеймс Рэндолф, директор
фонда Хардемана.
- Председатель отмечает, - в голосе Лорена слышался сарказм, - что
Элизабет, виконтесса Невилл, имеет доверенности от ее матери, Алисии
Хардеман, и ее тети Энн, княгини Алехиной. Сие означает, что моя дочь
голосует за триста тысяч акций.
Бетси ослепительно ему улыбнулась.