Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
, чтобы ты узнал о нашем бракосочетании от меня, а не из газет.
Дети здоровы и счастливы, как и я. Если ты хочешь что-нибудь пожелать мне - пожелай...
С любовью. Салки".
Лорен сложил письмо и засунул в конверт. Мелькнула мысль, а не позвонить ли в Нью-Йорк. Но звонок ничего бы не изменил. Страница перевернута. Медленно он порвал письмо на мелкие клочки и бросил их в корзинку для мусора.
***
Мелани приехала, когда он заканчивал обед. Он поднял голову, когда дворецкий ввел ее в столовую.
- А вы пообедали?
- Да, - ответила Мелани. - Я приехала из дома.
- Тогда присядьте и выпейте со мной кофе.
Дворецкий усадил ее, принес и поставил перед ней чашечку кофе и вышел из столовой. Мелани пригубила кофе.
Молчание длилось недолго. Лорен улыбнулся.
- Ты сегодня какая-то смурная, Мелани.
- Я думаю, мой отец знает о наших отношениях.
Лорен посмотрел на нее.
- Знает или догадывается? Это большая разница.
- Для моего отца это одно и то же.
- А если и знает? - спросил Лорен. - Что он может сделать?
- Вам - ничего. А меня он замордует.
- Так почему бы тебе не переехать в отдельную квартиру? Он теперь работает, так что ты можешь тратить свои деньги на себя.
- Я не могу сделать этого из-за матери. Вы не знаете моего отца. Его волнует только он сам. Если б не я, он бы свел ее с ума.
- Я прибавлю тебе зарплату. Тогда ты сможешь давать им деньги.
- Дело не только в деньгах, а в нем. Он - низкий человек. И особенно это проявилось после того, как он начал работать у Беннетта на "Форде".
- А при чем тут его работа? - удивился Лорен.
- Вы знаете, что там делается. Беннетт и его банда терроризируют целый завод Ривер-Руж, и моему отцу нравится состоять в штурмовых отрядах Беннетта, как они себя называют.
- Что-то я тебя не понял. Эдзель не такой человек.
Он бы этого не потерпел.
- Эдзель не имеет к этому никакого отношения, - ответила Мелани. - Отец говорил мне, что старик Форд прислушивается только к Беннетту, а мнение Эдзеля игнорирует.
- Генри еще пожалеет об этом. Он дождется взрыва.
- Он может произойти завтра.
Лорен посмотрел на нее.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Вы видели вечерние газеты?
Лорен кивнул.
- Мой отец говорит, что Беннетт готовит профсоюзу сюрприз. Громилы Беннетта только и ждут появления профсоюзных активистов.
- Но они ничего не смогут сделать, если те не ступят на территорию завода, то есть на землю, принадлежащую Форду.
- А если они появятся на мосту над Миллер Роуд перед воротами номер четыре?
- И что? Это общественный пешеходный мост. На нем всегда толпятся мелкие торговцы и продавцы мороженого, особенно между сменами.
- Беннетт, по словам отца, утверждает, что мост - собственность Форда, потому что его построила компания.
Лорен задумался, потом кивнул.
- Да, может выйти неувязочка. Соедини меня с Ричардом Франкенстином или с одним из братьев Рейтер. Я не хочу, чтобы там началась драка. Это будет черным пятном на всей отрасли. Я попрошу их держаться подальше от моста.
Она прошла к телефону на маленьком столике, набрала номер. Коротко переговорила, повернулась к нему, зажав микрофон рукой.
- Они все на митингах. И никто не знает, когда они вернутся.
- Попроси, чтобы они перезвонили мне. Это очень важно.
Мелани передала просьбу Лорена и положила трубку.
Вернулась к столу, но вместо того, чтобы сесть, наклонилась к Лорену и поцеловала его.
- Это не входит в секретарские обязанности, - улыбнулся он.
- Мне все равно. Вы мне нравитесь.
Он поднял руку и коснулся пальцем кончика ее носа.
- Я дам тебе возможность доказать это, как только закончится заседание.
Мелани взяла его руку, поцеловала.
- Скорее бы.
- Младший, садись рядом со мной, - распорядился Лорен. - Ты, Уолт, Тед и Скотти - напротив.
Молча они заняли свои места. Мелани пристроилась за маленьким столиком. Раскрыла блокнот.
Лорен посмотрел на нее.
- Вести протокол не обязательно, мисс Уолкер. Это неофициальное заседание.
Мелани закрыла блокнот.
- Вы хотите, чтобы я присутствовала на заседании, мистер Хардеман?
- Разумеется.
И повернулся к остальным.
- Ну что вы такие серьезные? Ничего ужасного не произойдет.
Напряжение чуть спало. Все наклонились вперед, приготовились слушать.
- Я буду краток. Я намерен изложить вам свои мысли касательно будущего управления и операций нашей компании, - он помолчал. - Я начну с того, что вам, несомненно, известно и так. С сегодняшней выплатой последнего взноса нашему банку, двух миллионов и ста тысяч долларов, я вновь получил право распоряжаться принадлежащими мне акциями компании.
- Слышали, слышали! - покивал Дункан.
Лорен улыбнулся шотландцу.
- Я тебя понимаю, потому что люблю банкиров никак не больше, чем ты. Одновременно я получил письма об отставке от четырех директоров, представлявших их интересы.
- Слышали и об этом, - тут Дункан не сдержал эмоций и захлопал в ладоши.
Мгновение спустя к нему присоединились и остальные.
Лорен поднял руку, и аплодисменты смолкли.
- Теперь о моем плане, - чуть заскрипели стулья.
Мужчины откинулись на спинки. - Мне принадлежит девяносто процентов акций. Моему сыну - десять. К тому же мне пятьдесят девять лет и в следующем году стукнет шестьдесят, после чего я намерен отказаться от активного участия в делах компании.
Он замолчал, и над столом сгустилась тишина.
- Поэтому я решил заранее перераспределить принадлежащие мне акции. Мои внуки, Лорен Третий и Энн Элизабет, получат по пять процентов каждый. Голоса по этим акциям до их совершеннолетия будут принадлежать их отцу. Будут отданы соответствующие распоряжения на случай безвременной смерти кого-либо из них, чтобы защитить интересы оставшихся в живых и компании.
Лорен повернулся к Мелани.
- Мисс Уолкер, вас не затруднит принести мне стакан воды и две таблетки аспирина?
Молча она прошла к бару и вернулась с водой и аспирином. Мужчины не разговаривали, пока он пил таблетки. Эту процедуру они видели неоднократно.
Лорен поставил стакан на стол.
- Одновременно я решил учредить благотворительный фонд, он будет называться "Фонд Хардемана", с передачей ему тридцати девяти процентов акций. Цель фонда - использование накапливаемых в нем средств на благо общественности. Право голоса по этим акциям я оставляю за собой. После моей смерти это право перейдет к попечителям фонда, которые будут отобраны с особой тщательностью среди самых образованных и движимых заботой о благе общества наших сограждан. Мой сын и я автоматически становимся пожизненными попечителями фонда.
На лице Младшего отразилось удивление.
- Яне...
Лорен остановил его взмахом руки.
- Прежде чем ты что-нибудь скажешь, дай мне закончить.
Младший согласно кивнул и вновь откинулся на спинку стула.
- У меня все еще останется сорок один процент акций. В завещании я укажу, как их следует поделить после моей смерти между родственниками, фондом, другими людьми и некоторыми социально значимыми проектами.
Он отпил воды из стакана.
- На следующем заседании совета директоров я внесу предложение передать контроль над компанией от одного человека, меня или моего сына, исполнительному комитету из пяти членов, возглавляемому мною, а после моего ухода на пенсию - моим сыном. Председатель комитета не будет голосовать по решаемым комитетом вопросам, за исключением тех случаев, когда голоса его членов будут делиться поровну. В таких ситуациях ему будет принадлежать право решающего голоса.
Лорен вновь поднес стакан ко рту.
- До моего ухода на пенсию я оставлю за собой посты директора и председателя совета директоров, в то время как мой сын будет исполнять обязанности президента компании, призванного проводить в жизнь курс, определенный исполнительным комитетом и советом директоров. После того, как я удалюсь от дел, пост председателя совета также перейдет к моему сыну.
Он помолчал, разглядывая свои руки, затем вновь поднял голову.
- Мои предложения по реорганизации компании этим не ограничиваются, но сейчас я бы не хотел вдаваться в подробности. Скажу лишь, что мы должны организовать пенсионный фонд, обеспечить участие работников в прибылях компании, в общем, повысить заинтересованность работающих у нас в благополучии компании.
Прежде чем вы уйдете, мисс Уолкер даст каждому из вас папку, в которой вы найдете исчерпывающую информацию по всем этим вопросам.
Он встал.
- Пожалуй, это все, что я хотел вам сказать. Благодарю вас, господа.
Поднялись и остальные. Мелани раздала папки. И все, за исключением Младшего, быстренько откланялись.
- Могу я поговорить с тобой? - спросил он отца.
Мелани тут же скрылась за дверью.
- Давай выпьем, - Лорен направился к бару. - Коньяк?
- Лучше виски, - отозвался Младший.
Лорен одобрительно кивнул.
- Со льдом?
- Да.
Лорен разлил виски, добавил льда из ведерка. Поднял бокал.
- За твое здоровье.
Залпом выпил виски и вновь потянулся к бутылке.
Младший же пил маленькими глоточками.
Наполнив бокал, Лорен выжидающе посмотрел на сына. Лицо бледное, под глазами мешки от недосыпания.
Наконец Младший решился. Сунул руку в карман, достал конверт и положил его на стойку бара.
- Что это? - спросил Лорен.
- Открой и посмотри. Конверт не заклеен.
Лорен быстро достал лист бумаги. Развернул.
Председателю совета директоров и совету директоров "Вифлеем моторс компани. Инк".
Господа!
Прошу принять мою отставку с поста президента "Вифлеем моторс компани". Прошу также освободить меня от исполнения обязанностей члена совета директоров компании и руководителя или директора ее отделений.
Искренне ваш,
Лорен Хардеман II.
- Зачем тебе это понадобилось? - спросил Лорен.
- Знаешь, отец, когда ты созвал это вечернее заседание, я подумал, что его цель - уволить меня.
Лорен ответил долгим взглядом.
- С чего ты это взял?
- Причин две. Bo-первых, расплатившись с банком, ты вернул контроль над компанией. Во-вторых, я это заслужил. И не стал бы винить тебя, если б ты это сделал.
- Рассуждения твои логичны, если б не одно обстоятельство, - медленно ответил Лорен. - Достаточно легко уволить работника, но как человеку уволить сына только потому, что такой уж у него сын?
Младший пристально смотрел на отца.
- Я пошел на тебя войной, хотя повода для войны не было.
- Мы причинили друг другу немало вреда, - Лорен начал разрывать письмо. - Давно уже я говорил тебе, что когда-нибудь все это будет твоим. Мнение мое не изменилось. Ты по-прежнему мой сын, - разорванный лист ой сунул в конверт и вернул его Младшему.
Тот взял конверт, молча глянул на него, убрал в карман. Посмотрел на Лорена, глотая слезы.
- Спасибо, отец.
Лорен кивнул. Говорить не стал, не доверяя своему голосу.
- Я сделаю все, чтобы больше не подводить тебя.
Приложу все силы.
- Другого и не требуется, - ответил Лорен.
В молчании Лорен обнял сына. Они постояли, потом Лорен отступил на шаг.
- Иди домой и отоспись, сынок. Отдых тебе не повредит.
Младший кивнул и двинулся к двери. Обернулся.
- Все будет как прежде, да, отец?
Лорен улыбнулся.
- Как прежде, - повторил он.
Младший улыбнулся в ответ.
- Спокойной ночи, отец.
- Спокойной ночи, сын, - Лорен подождал, пока за Младшим закрылась дверь, затем налил себе виски.
Вошла Мелани.
- Позвольте мне помочь вам, - она взяла из его рук бокал, положила в него кубики льда, вернула бокал Лорену. - Все нормально?
Лорен устало кивнул, пригубил виски. Посмотрел на нее.
- Длинный выдался день.
- Я поднимусь наверх и налью вам горячую ванну.
Вам сразу станет лучше, - и она направилась к двери.
- Только не сыпь в воду эти ароматические соли, - крикнул он вслед. - После них я пахну, словно французская проститутка.
Она улыбнулась с порога.
- Перестаньте жаловаться. Я знаю, вам это нравится.
***
Он вышел из ванной в полотенце, обернутом вокруг бедер. Его волосатые грудь и плечи темнели на фоне белоснежной материи.
- Я отдохнул.
- Вот и дальше делайте то, что я вам говорю. Я знаю, как много вы работали сегодня.
Послушно он подошел к кровати и лег на живот. Ее сильные пальцы начали массировать шею, плечи, мускулы. Мышцы потихоньку размякали.
- Как вы себя чувствуете?
- Отлично, - он повернулся на бок. - Но у меня встал член.
- Я знаю, - улыбнулась Мелани. - Такое повторяется каждый раз, - И что ты собираешься с этим делать? - рассмеялся Лорен.
- Это такая же мышца. Ее надо помассировать, - она взяла член в руки, оттянула крайнюю плоть. От ее прикосновения он затвердел еще больше, встав столбом.
Держа его одной рукой, Мелани поглаживала мошонку второй, затем начала водить рукой вверх-вниз по члену.
- У вас замечательный конец, - промурлыкала она, зачарованная размерами полового органа. Наклонилась к нему, лизнула. Прижала член к животу, взяла в рот одно яичко, потом другое. Наконец прошлась ртом по всей длине, обхватила губами головку.
Лорен схватил ее за волосы, поднял голову.
- Я хочу потрахаться.
- Да, да, - она встала, начала раздеваться. Освободила груди от бюстгальтера, стянула пояс, открывая пышные бедра с черным треугольником волос под животом.
Лорен потянул ее на кровать, навалился на нее.
- Нет, - остановила его Мелани. - Вы расслабьтесь.
Позвольте мне самой.
Лорен перекатился на спину. Она встала на колени.
Взялась за его конец одной рукой, а второй оперлась о грудь и начала медленно опускаться на член.
Тут же Лорен ухватил ее за ягодицы и притянул к себе. Мелани ахнула.
- О боже! Дошло до горла!
Заерзала взад-вперед. Поначалу медленно, потом все быстрее. Лорен сжал руками ее груди, потянул ко рту.
Поймал ртом соски и сосал их, пока они не набухли и не раскраснелись.
Мелани оторвалась от него и откинулась назад, за спиной нащупала рукой мошонку. Сжала пальцами яички. И тут накатил первый оргазм, второй, третий. Тело ее извивалось от наслаждения. Она почувствовала, как яички набухли и начали испускать сперму. Жаркая жидкость сильной струей вырвалась из члена.
- Лорен! Лорен! - она упала ему на грудь, и они вместе достигли вершины блаженства.
Совершенно обессиленная, Мелани застыла, приникнув к нему. Почувствовала, как его член уменьшается в размерах, а сперма вытекает ему на ноги и лобок. Скатилась с Лорена и, держа между ног руку, чтобы не испачкать ковер, двинулась к ванной.
- Вы лежите. Я вернусь и обмою вас. Вам надо отдыхать.
- Принеси, пожалуйста, аспирин. А то голова гудит-, как барабан.
- Хорошо.
Когда Мелани вернулась через несколько минут, он, казалось, мирно спал, отвернувшись от нее. Она опустилась на колени у кровати, омыла его губкой, смоченной в теплой воде, затем вытерла полотенцем.
Его рука потянулась к ней, когда она начала подниматься.
- Спите, - тихонько прошептала Мелани. - Вам нужно отдохнуть.
Она шагнула к стулу, взяла бюстгальтер.
- Мелани! - прохрипел Лорен.
- Попытайтесь уснуть, Лорен, - она застегнула бюстгальтер и подняла со стула пояс.
- Нет, Мелани! - интонации его голоса заставили Мелани замереть.
Лорен повернулся. Чувствовалось, что каждое движение дается ему с громадным трудом. Наконец ему удалось сесть. Глаза его широко раскрылись от боли.
- Мелани! Мне плохо. Позвони доктору!
И, словно эти несколько слов отняли у него последние .силы, повалился вперед. Она попыталась поймать его, но Лорен оказался слишком тяжелым. Он выскользнул из ее рук и скатился на пол.
- Лорен! - закричала она.
***
Следующим вечером детройтские газеты вышли с аршинными заголовками и фотоснимками побоища, вошедшего в историю под названием "Битва у Ривер-Руж".
Штурмовики Беннетта набросились на ничего не подозревавших профсоюзных активистов. Франкенстин и Уолтер Рейтер оказались в больнице, последний с переломом позвоночника в трех местах: его проволокли вниз по тридцати шести ступенькам. Еще несколько человек также госпитализировали, в том числе беременную женщину, которую пнули в живот. Но еще больше разъярило прессу другое: покончив с профсоюзными активистами, громилы Беннетта набросились на репортеров и фотографов, избивая их, отнимая и разбивая фотокамеры.
В отместку газеты подняли жуткий крик, кляня Беннетта и его команду на все лады.
Материалы по Ривер-Руж оттеснили все остальное на второй план. Поэтому сообщение о Лорене Хардемане попало лишь на внутренние полосы газет. Вот и "Нью-Йорк тайме" 27 мая 1937 года поместила в четвертой колонке на второй полосе маленькую заметку:
"БОЛЕЗНЬ ЛОРЕНА ХАРДЕМАНА.
Детройт, 26 мая. Лорен Хардеман Первый, председатель совета директоров и основатель "Вифлеем моторс", находится в детройтской больнице. По сообщению врачей, мистеру Хардеману сделана операция по удалению доброкачественной опухоли мозга, которая беспокоила его несколько последних лет. Состояние мистера Хардемана удовлетворительное".
Глава 14
Джон Бэнкрофт, вице-президент "Вифлеем моторс", курирующий продажу автомобилей, повернулся на вращающемся стуле, когда Анджело вошел в кабинет. Встал, широко улыбаясь, протянул руку.
- Анджело! Рад вас видеть!
Крепко пожал ему руку. Анджело улыбнулся в ответ.
- И я рад видеть вас, Джон.
- Садитесь, - и Бэнкрофт опустился на стул.
Анджело сел, закурил.
- Я получил вашу служебную записку. И пришел.
Бэнкрофт переложил на столе несколько бумажек.
- Вот и хорошо. У нас возникли трудности.
- У кого их нет, - пожал плечами Анджело. - Что особенного в ваших?
- Я начал терять продавцов.
- Как так? - в голосе Анджело звучало удивление. - Я полагал, у вас больше предложений о сотрудничестве, чем когда-либо раньше.
- Мы получаем новые предложения, - признал Бэнкрофт. - Но все они идут от мелкой рыбешки - торговцев подержанными автомобилями, которые хотят продавать новые машины, импортные модели, недовольных тем, что они получают, и ищущих что-то новое. Проблема в том, что в девяти случаях из десяти у них нет достаточных средств, чтобы после продажи обеспечить соответствующий уровень технического обслуживания. С теми, что остаются, можно иметь дело, но их салоны расположены в тех регионах, где мы и так хорошо представлены.
- Но все это не подтверждает ваших слов о том, что мы теряем продавцов, - заметил Анджело.
Бэнкрофт тяжело вздохнул.
- Два последних месяца я постоянно получаю письма от наших давних клиентов. Некоторые из них работают с нами со дня основания компании. Они высказывают тревогу в связи с тем, что мы отказываемся от "сандансера".
Опасаются, что "бетси" не сможет его заменить. Таких писем пришло не меньше четырехсот, - вновь тяжелый вздох. - Хуже того, девяносто салонов отказались продавать наши машины. Дело свое они знали, а вот смогут ли их заменить новички?
Анджело глубоко затянулся.
- Чего-то я не понимаю. "Мазда ротари" с двигателем Ванкеля пользуется все возрастающим спросом от побережья до побережья, а у нас возникают проблемы.
Почему?
- Я думаю, "мазду" продает та же мелочевка, что обращается к нам. Они вечно гоняются за новизной. Кроме того, "Мазда" пытается ворваться на американский рынок. Они финансируют послепродажное техническое обслуживание своих моделей, - Бэнкрофт посмотрел на Анджело. - Если б мы пошли тем же путем, нам потребовалось бы пятьдесят миллионов, чтобы обеспечить то же самое по всей стране. Вот почему "Мазда" сконцентрировалась лишь на Флориде и Калифорнии. Если они закрепятся там, а спр