Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
приходится питаться, подумал я. Тротуар
неожиданно встал на дыбы, и я начал терять равновесие. Пришлось
побросать пакеты на землю и прислониться к стене. Я стоял и глупо
смотрел на разбитые яйца, и пролитое молоко. Только собрав все силы, я
устоял на ногах. Я отчаянно боролся с головокружением. Нельзя падать,
нельзя! Но стена продолжала куда-то опускаться, а тротуар - подниматься.
Из магазина вышел хозяин. Он посмотрел сначала на тротуар, потом - на
меня. Лицо у меня побелело, как мел, пот заливал глаза, и я почти ничего
не видел. Хозяин даже не пошевелился, чтобы помочь. Я попытался что-то
объяснить, но лишь беспомощно открыл рот.
- Когда протрезвеешь, зайди, - холодно бросил он и скрылся в
магазине.
Я беспомощно смотрел ему вслед, так ничего и не сказав. Стоял,
прислонившись к стене, и думал: как бы не грохнуться в обморок! Во мне
бушевали гнев, стыд, унижение. Сукин сын подумал, что я пьян! Я чуть не
расплакался, но у меня не было времени на эмоции. Все силы ушли на
борьбу с головокружением. Тротуар превратился в туго натянутый канат,
который в любую минуту мог порваться. Я медленно опустился на корточки,
положил голову на руки и закрыл глаза, чтобы не видеть, как опасно
наклоняется тротуар. Я старался отогнать мысли о тротуаре, обо всем
остальном.
Наконец тошнота и головокружение прошли, и я почувствовал небольшое
облегчение. Я поднял голову и открыл мокрые от слез глаза. Заболела
голова. Тротуар вернулся в нормальное положение, и я подошел к двери,
держась руками за стену. Из магазина выскочил человек убрать за мной. Я
зашел в маленькую стеклянную клетку, которую хозяин называл кабинетом.
- Мистер Роджерс... - виновато начал я.
- Вот твои деньги, Кейн. - Он протянул пять долларов.
Взял я их медленно, потому что мне было не до проворства.
- Но, мистер Роджерс, здесь только пять долларов. Я проработал три
дня. Вы мне должны семь долларов.
- Я вычел все, что ты разбил. - Хозяин решительно отвернулся от меня.
Я сунул деньги в карман и тупо двинулся к выходу, но у двери
остановился.
- Мистер Роджерс, я не пьян. У меня был приступ головокружения. -
Роджерс молчал. Я видел, что он не верит мне. - Вы должны мне поверить,
- взмолился я дрожащим голосом. - Это правда! У меня закружилась голова
и...
- Если ты болен, ты все равно не сможешь работать! - отрезал Роджерс,
поворачиваясь ко мне. - Убирайся! У меня нет времени.
Я знал, что он так и не поверил мне. Сняв фартук, надел пиджак.
Остальные украдкой наблюдали за мной. Я проработал слишком мало и не
успел ни с кем близко познакомиться. Несомненно, они тоже считают, что я
пьян.
Я отправился прямиком домой. Слабость не прошла, и я решил сегодня не
искать работу. К тому же мне почему-то было стыдно. Казалось, что все
прохожие подозрительно косятся на меня. Я поднялся к себе, лег и
провалялся весь день. Аппетит исчез, и я даже ни разу не вышел поесть.
***
Утром я отправился на поиски работы, но ничего не нашел. Следующие
несколько дней пролети в безрезультатных поисках. Деньги кончались, и
мне пришлось перейти на дешевое одноразовое питание. К середине
следующей недели я окончательно пал духом. Работы не было, и
приближалось воскресенье, когда нужно платить за комнату.
Я шел по улице, когда в голову внезапно пришла мысль. Надо вернуться
в Нью-Йорк. Там друзья, да и город я знаю. Мне помогут найти
родственников. Я вернулся к себе, собрал новые костюмы и рубашки, за
исключением одной, и сложил их в саквояж. Потом сообщил домовладелице,
что в конце недели съеду.
На Мейн-стрит нашел ломбард и поставил на стойку перед стариком в
очках саквояж.
- Что я за это могу получить, дядя?
Он внимательно осмотрел новые костюмы, затем сунул их обратно и
заявил:
- Не выйдет! Я не занимаюсь краденым.
- Дядя, это не краденые вещи! Я купил их на прошлой неделе, но
обстоятельства изменились, и теперь я хочу избавиться от одежды.
- Может, у вас сохранилась квитанция? - хитро поинтересовался старик.
Я порылся в бумажнике и нашел квитанцию.
- За костюмы дам по пять долларов, за рубашки - по пятьдесят центов.
- Господи! Да ведь я только что заплатил за них по двадцать баков, а
вы мне предлагаете пятерку.
- Дела идут неважно. - Он выразительно развел руки в сторону. - Да и
рынок завален костюмами.
Я начал складывать одежду в саквояж.
- Подождите минуту, - остановил меня старик. - Вы хотите продать их
или заложить?
- Продать. - Я продолжал заталкивать одежду. - Вместе с саквояжем. Я
уезжаю.
- В таком случае, раз мне не нужно хранить вещи, я предлагаю по семь
с половиной за костюм и два с половиной за саквояж.
Мы остановились на тридцати баках и рабочих штанах и рубашке
впридачу. Я переоделся в подсобке и дал ему костюм, который был на мне.
Затем зашел в ближайший ресторан и плотно поел. После обеда купил пару
пачек сигарет и с наслаждением закурил. Я вернулся в меблированные
комнаты, поднялся к себе и уснул.
Рано утром следующего дня я отправился на вокзал. Еду в Нью-Йорк,
домой!
Глава 4
Путешествовал я с такими же, как я, бездомными людьми, которые
переезжали с места на место, не зная, чем заняться.
Среди них попадались разные люди: и хорошие, и плохие. В общем
путешествие прошло относительно неплохо. Я часто останавливался в
маленьких городках, чтобы отоспаться и поесть, и опять отправлялся в
путь.
Когда я вышел из спального вагона в Хобокене, расположенном по другую
сторону реки от Нью-Йорка, бабки почти закончились. Я знал, что теперь
не пропаду, и поэтому отсутствие денег меня не беспокоило.
От станции до парома было всего четыре квартала. Когда я сошел с
поезда, шел дождь, а когда садился на паром, повалил густой снег.
Уже стемнело, и толпы людей возвращались в Нью-Йорк с работы. Я
забрался на грузовик и, как только он въехал на паром, спрыгнул.
Тихо плескалась вода, под ногами мягко покачивалась палуба. Когда мы
отчалили от берега, я вошел в пассажирский салон и попытался разглядеть
приближающийся Нью-Йорк, но видел лишь белый снег, который, как толстое
одеяло, опустился между небом и водой.
Неожиданно впереди показались огни города, и я почувствовал себя
дома. Этот город и его жителей я хорошо знал.
Послышался шум цепей, и я вместе с остальными пассажирами сошел на
берег. От волнения я почти не чувствовал холода. Рабочие штаны и толстая
рубашка не очень годились для нью-йоркской погоды, но мне сейчас было на
все наплевать!
Паром причалил к пристани на Сорок второй улице. Я вышел на Тайме
Сквер и, раскрыв рот, остановился на углу, глядя на большую неоновую
надпись на Таймс Билдинг: "7 часов вечера, 10 февраля 1932 года".
Неожиданно захотелось есть. Я забежал в кафе и плотно поужинал. После
ужина у меня осталось около сорока центов. Ночь провел в дешевом отеле
на Бауэри, заплатив за комнатушку всего двадцать центов. Я уснул с
улыбкой на губах. У меня оставалось пятнадцать центов, но в родном
городе деньги мне не нужны.
Когда я проснулся, снег продолжал валить. Я отправился на Шестую
авеню в агентство по трудоустройству. На каждом углу стояли люди с
поднятыми воротниками пальто и в зимних шапках, низко надвинутых на
глаза. Они грели руки над маленькими кострами в жестяных бочках. Перед
каждым стояла тележка с яблоками и объявлением: "Купите яблоко у
ветерана".
Эту ночь я провел в подъезде. Утром снег прекратился, оставив после
себя высокие сугробы. Повсюду люди с лопатами убирали снег.
Я остановился у киоска. Газетные заголовки кричали: "Снегопад даст
работу тридцати тысячам человек". В соседнем ресторанчике я позавтракал
кофе с булочками за пятак.
После завтрака я отправился в городскую санитарную службу на Восьмую
улицу, надеясь устроиться расчищать снег, но там меня встретила очередь
длиной в квартал. Пока я растерянно смотрел на нее, она продолжала
расти. Я закурил и решил ехать на Сто двадцать пятую улицу, потратив на
метро последние пять центов.
В конторе санитарной службы мне повезло. Нас, человек пятнадцать,
сразу же послали чистить снег под началом упитанного итальянца. Мы с
завистью поглядывали на бригадира, который имел постоянную работу.
- Ребята, смотрите на меня, - велел он и показал, что мы будем
делать.
Мне досталась большая лопата. Мы двинулись вперед, расчищая снег, и
на углу Сто тридцать шестой улицы и Амстердам авеню остановились.
Там стояли большие грузовики, с которых разгружали снег и сталкивали
в канализационные люки. Наш бригадир сказал по-итальянски несколько слов
другому бригадиру, и нам освободили место.
Моя задача заключалась в том, чтобы столкнуть снег в колодец, откуда
другие сбрасывали его дальше в канализацию. Увидев, что у всех есть
работа, наш начальник отошел к большому костру, где несколько человек из
санитарной службы грели зады и выкрикивали приказы своим людям.
Рядом со мной работал тонкогубый ирландец с серым лицом и низенький
плотный негр. Большинство рабочих были одеты в куртки, свитера, пальто и
перчатки. Холода я почти не чувствовал, но руки онемели, а ноги быстро
промокли насквозь. Когда пальцы закололо от холода, я поставил лопату и
подошел к костру. Бригадиры сразу замолчали, а наш итальянец, куривший
какую-то дрянь, удивленно вытаращился на меня.
- В чем дело, парень? - изумленно спросил он. - Ты что, лентяй?
- У меня пальцы замерзли. - Я протянул руки к огню.
Бригадир достал из кармана старые рабочие рукавицы и протянул мне.
- Спасибо, - поблагодарил я, натягивая перчатки. В них попадались
дырки, но они хоть немного грели. Я вернулся к работе.
Примерно через час ирландец сказал:
- Через несколько минут обед. - Глядя с завистью на бригадиров, он
добавил:
- Смотри, как эти ребята забегают, когда приедет начальник!
Действительно, через несколько минут подъехала небольшая двухместная
машина, из которой вышел какой-то человек. Как только он высунул из
машины свой нос, все бригадиры бросились к своим подчиненным и принялись
громко командовать.
Еще через пару минут наш итальянец сунул в рот свисток и объявил:
- Ребята, складывайте лопаты на грузовик. Обед!
Некоторые достали из карманов завернутые сэндвичи и направились
обедать в соседние подъезды, другие потянулись в кафе и рестораны.
Было почти два часа. Мне пришлось пройти почти весь квартал, прежде
чем удалось найти пустой подъезд, чтобы погреться. Я сел на ступеньки и
закурил. Не успел я расслабиться, как меня начал колотить озноб. За
работой холод и голод как-то забывались, но сейчас, когда нечего было
делать, я понял, что здорово замерз и проголодался.
Через несколько минут в подъезд зашел негр, который работал рядом со
мной, с юношей примерно моего роста. В полумраке они меня сначала не
заметили.
- Что там мама приготовила на обед, Сэм? - спросил мой напарник.
- Немного горячего супа, сэндвичи с копченой колбасой и кофе, -
ответил парень.
- Как я проголодался! Посиди на ступеньках, пока я буду есть.
Они приблизились к лестнице и остановились, увидев меня.
- Что ты здесь делаешь? - спросил тот, кто постарше.
- Курю, - ответил я.
- Ты что, не обедал?
- Я не голоден.
Они сели рядом. Старший достал из пакета две молочных бутылки - одну,
наполовину наполненную горячим супом, вторую с кофе - и несколько
сэндвичей. От запаха супа мои рот мгновенно наполнился слюной.
- Много работы? - поинтересовался Сэм.
- Нет, Сэм. - Старший повернулся ко мне и сказал:
- Это мой младший брат. Он принес мне обед.
- Молодец, - кивнул я.
Негр начал пить большими глотками суп из бутылки. Я поднялся на
несколько ступенек, чтобы ему было свободнее. Негр изредка поглядывал на
меня, и я отвернулся, чтобы не видеть, как он ест. Докурив сигарету,
выбросил ее через перила.
Братья обменялись взглядами. Старший повернулся ко мне.
- Послушай, не так уж я и голоден, как думал! - Он сказал мальчишке:
- Мама налила слишком много супа. Я не могу весь съесть. Может,
допьешь? - спросил он у меня. - Жалко выливать.
Я с минуту молча смотрел на негра, потом взял бутылку.
- Спасибо, - пробормотал я и принялся пить.
Не знаю, что это был за суп, но он показался мне страшно вкусным.
Через пару минут, когда я еще пил суп, негр, не поворачиваясь, протянул
сэндвич. Пиши руки соприкоснулись, и мы словно заключили сделку. Он,
наверное, понял, о чем я думаю, и очень деликатно, не унижая меня,
предложил помощь. Я не стал его благодарить, потому что в благодарностях
не было необходимости: Да он и не ждал их!
После кофе я достал три сигареты.
Сэм покачал головой, а его брат взял одну и объяснил:
- Сэм учится в школе и занимается легкой атлетикой. Мы закурили.
- Давно в Нью-Йорке? - спросил негр.
- Со вчерашнего дня.
- Сегодня чертовски холодно.
- Угу... - проворчал я.
- Меня зовут Том Харрис.
Я назвал свое имя. Через несколько минут на улице раздался свисток.
- Это нам, - сказал Том. - Пошли! - Когда я начал вставать, он
повернулся к брату. - Сэм, дай ему пальто. Ты ведь будешь сидеть в
тепле. А вечером я его принесу.
Юноша молча снял пальто, и я надел его. Не думаю, что я смог бы
отблагодарить его, даже если бы захотел. Мы вышли на улицу и
присоединились к своей бригаде.
После обеда время тянулось немного быстрее, чем до обеда. Вечером,
перед самым окончанием работы. Том спросил:
- Где ты остановился?
- Еще нигде.
- Пару ночей можешь переночевать у нас. По крайней мере до тех пор,
пока не появятся деньги.
- У тебя может не хватить места, - слабо запротестовал я.
- Хватит! - заверил меня негр. - У нас большая квартира.
Рабочий день неожиданно закончился. Мы вернулись вместе с бригадиром
в контору и сдали лопаты. Негр похлопал меня по плечу, и мы отправились
на Сто двадцать шестую улицу. Он жил между Конвентом и Сэйнт
Николас-стрит. В подъезде горела тусклая лампочка. Дома, в которых жили
негры, чем-то отличались от остальных, может, тусклым освещением, может,
запахом свинины. Мы поднялись на третий этаж и вошли в квартиру
Харрисов.
В кухне стоял стол и несколько стульев. Около грязного деревянного
шкафа на угольной печке томилась большая кастрюля.
- Мама, это Фрэнсис Кейн, - сказал Том седой негритянке лет
пятидесяти. - Ему негде остановиться, и он переночует у нас.
Тогда я еще не знал, что эта ночь растянется на месяц. Мать Тома пару
минут пристально смотрела мне в лицо. Не знаю, к какому выводу она
пришла, но я понимал, что без ее разрешения я не смогу остаться.
- Садись, Фрэнки, - наконец сказала она. - Сейчас будем ужинать.
Я поблагодарил, и мы сели за стол. От тепла меня сразу потянуло в
сон. Голова стала тяжелой и приходилось время от времени встряхивать ею,
чтобы не уснуть.
После ужина старуха сказала:
- Том, вы идите спать. Вам ведь в пол-одиннадцатого на работу.
Я удивленно взглянул на Тома, и он объяснил:
- На углу Сто двадцать девятой и Третьей можно найти работу. Там
никто не знает, что мы работали днем. Хочешь со мной?
- Да. Спасибо.
- Я тебя разбужу, - улыбнулся он.
Мы улеглись на большую двуспальную кровать. В комнате стояла еще
кровать. Я разделся, лег и моментально отключился. Внезапно кто-то начал
трясти меня за плечо.
- Вставай, парень, вставай! Пора на работу.
Я открыл глаза и сел. В комнате было темно, через трещину в стене
виднелся свет в соседней комнате. Когда мои глаза привыкли к темноте, я
увидел, что на второй кровати кто-то лежит. С подушки на меня смотрели
глаза, белеющие на фоне черного лица. Я безо всякого стыда оделся и,
выходя из комнаты, пожелал ей спокойной ночи. Девочка ничего не
ответила. Мать Тома приготовила пакеты с едой, и мы вышли на улицу.
Расчищали снег до утра. В полшестого вернулись домой, завалились спать,
а в полдевятого нас разбудила миссис Харрис, и начался новый рабочий
день.
Глава 5
Прежде чем нас уволили, мы проработали два с половиной дня. Заплатили
нам с Томом за пять дней по семнадцать с половиной долларов, потому что
мы работали в две смены. Мне казалось, что весь мир у меня в кармане.
Зарабатывать деньги или найти работу не так уж и трудно, думал я.
Впервые за несколько последних недель я стал нормальным человеком,
таким, как все. Я работал, как все, пусть и временно, но работал.
В лавке старьевщика приобрел за одиннадцать долларов костюм, две
рубашки, пальто и туфли, все ношеное. Старую одежду оставил в лавке.
Вернувшись домой, я предложил миссис Харрис половину того, что у меня
осталось, но она сказала, что деньги мне понадобятся самому.
Мы с Томом завалились спать часа в два дня и проспали почти до девяти
вечера. Во время ужина я впервые разглядел сестру Тома Элли.
Ей было лет четырнадцать. Жесткие, прямые черные волосы, зачесанные
за уши, продолговатое лицо, темно-коричневая кожа и ярко накрашенные,
красные губы. У Элли были широкие плечи, тонкие руки и ноги. Она села за
стол и спросила:
- Уволили?
- Угу, - буркнул Том.
- Что теперь будешь делать?
Том промолчал, и я вонял, что она имела в виду меня.
- Не знаю, - ответил я. - Пойду, наверное, искать работу.
- Черта с два ты ее найдешь! - воскликнула девчонка. - Здесь нет
никакой работы.
- Разве? - удивился я. - Мы без труда нашли.
- Тебе повезло, но так везет только раз в жизни.
- Где мама? - спросил Том, тактично меняя тему разговора.
- Пошла с Сэмом на собрание. Она велела передать, чтобы мы тоже шли,
как только ты проснешься.
- Тогда нам нужно спешить, - заметил Том. Он надел пальто, и они
вышли.
Меня никто не позвал, потому что все мы знали, что меня туда не
пустят. Примерно с час я читал газету, курил и уже начал дремать, когда
вернулась Элли.
- Еще не спишь? - поинтересовалась она, усаживаясь за стол. - Они
вернутся часа через два. Я устала и ушла раньше.
Я молча сел у окна и выглянул во двор. Окно было чуть приоткрыто,
чтобы слушать соседское радио, но этой ночью радио не работало.
- Спокойной ночи, - попрощалась Элли.
- Спокойной ночи.
Девочка вышла в спальню, и я слышал, как она ходит по комнате. Потом
Элли крикнула:
- Ты не устал? Почему не идешь спать?
- Не устал. Я дождусь Тома.
- Они вернутся поздно. Ты же знаешь эти собрания.
- Ничего, посижу. Я не устал.
Минут пятнадцать мы молчали. Потом Элли, набросив на ночную сорочку
пальто, прошла через кухню в туалет, который находился в коридоре. Через
несколько минут вернулась. Проходя мимо, она посмотрела на меня, но я
отвернулся. Еще несколько минут в спальне царила тишина, затем Элли
попросила:
- Фрэнки, принеся, пожалуйста, воды.
- Хорошо. - Я подошел к раковине, набрал воды и отправился в спальню.
Она села, прикрывшись одеялом, и выпила воду. Когда Элли вернула
стакан, одеяло соскользнуло с плеч, и я увидел, что она сняла сорочку.
На фоне серовато-белой простыни отчетливо виднелись черные плечи и
грудь. Девчонка с вызовом посмотрела на меня.
Я повернулся, чтобы уйти, но она схватила меня за руку.
- Что с тобой, Фрэнк? Боишься?
- Нет... а может, и боюсь.
- Никто не узнает.
- Не в этом дело. - Я направился к двери, думая о Томе и не желая
расплачиваться подобным образом за гостеприимство.
Абсолютно голая Элли спрыгнула с кровати и схватила меня за плечи.
О