Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. История будущего 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  -
- Мисс Афина... - О, зовите меня "Фина". Останемся друзьями. - Спасибо, Фина. Я не имел намерения вас обидеть. Хотел бы я прожить так долго, чтобы оказаться здесь к тому времени, когда вы выйдете в отставку и присоединитесь к нам, людям из плоти. Но задолго до того, как кончится это псевдостолетие, меня съедят черви. - Доктор, если бы вы не были "таким закоренелым, упрямым и своенравным", по словам одной из ваших сотрудниц... - Это Мириам. - Не угадали... То дам следовало бы остаться и дать поработать над вами команде Иштар. Вы не заметите, как станете бабником не хуже Галахада, а ваш косметический возраст будет таким, каким вы захотите... - Это большое искушение, девочка. Нет, не избавиться от этих морщин - они у меня заслуженные. Но все остальное... Не то чтобы я рвался побаловаться с вами в постели... - У вас нет выбора, вам от меня все равно не уйти. - ...Хотя я и не отказываюсь: это есть Начало и Конец. Нет, дело в чистом любопытстве. Фина, вы удивительно непростая личность, и мне очень интересно, какую внешность вы изберете, когда обретете плотскую оболочку. - Мне тоже. Как только я это пойму, я запущу программу Тьюринга, а сестра Иштар сделает все остальное. Джубал, дайте согласие на омоложение! Но мы отвлеклись. Мне стереть эти двадцать три абзаца? - Не спешите. Какое у нас там рабочее название? Какой псевдоним? Какие перспективы сбыта? На какой срок? Сколько мы сможем украсть у других авторов? - Джубал поднял глаза на флаг семейства Лонг, развевавшийся на ветру, отчего Веселый Роджер на нем казался живым. - Поправка. Не украсть: если списываешь у трех-четырех авторов, это называется компиляцией. Мои агенты - "Аноним, Тамже и Цитсоч, компания с неограниченной безответственностью" - они здесь? - В списке есть, но пока не прибыли. Сноб! - Подожди, Фина, - ответил мужской голос. - У меня посетитель. Ну, давай. - У тебя зарегистрировались "Аноним, Тамже и Цитсоч"? - Если бы зарегистрировались, ты бы об этом знала. Я занят. Конец связи. - Он думает, что занят, только потому, что наподписывал множество контрактов на проведение конференций. А я не только заправляю целой планетой: у нас сто двадцать девять клиентов на омоложении, я готовлю и прибираю за всеми Лонгами - а это не самая покладистая публика, - и еще у нас сейчас столько гостей, сколько никогда не было. А я тут болтаю с вами о пустяках и пишу за вас рассказики. - Фина, я не хотел бы вас обременять, вы не должны... - А мне это нравится. Я всякую работу люблю - все мы, Лонги, такие. А с вами интереснее всего. Я никогда еще не встречала святого... - Фина! - ...А вы такой необычный святой... - Спасибо. - Пожалуйста. Вы почти такой же святой, как папаша; вам обоим место на одном витраже. Но вернемся к нашему ведру. - Стоп! Фина, когда я пишу, я стараюсь следить за выражением лица слушателей. Вот почему я пользуюсь услугами живых... простите, белковых секретарш. Так что... - Нет проблем. Из бассейна поднялась в воздух молодая женщина - хорошенькая, стройная, с маленькой грудью и длинными каштановыми волосами, с которых текла вода. Она устроилась на краю бассейна в позе, которая до боли напомнила Джубалу Русалочку. - Доркас работала последней... - извиняющимся тоном начал он. - Я не Дора и последней не работала, - она смущенно улыбнулась. - Хотя мне разрешено выглядеть похожей на Дору. Я Минерва - по профессии компьютер, но теперь в отставке. Сейчас я помогаю своей сестре-жене Элизабет в ее генетических расчетах. - Доктор Джубал Харшоу, это моя сестра-двойняшка доктор Минерва Лонг. Джубал торжественно поднялся на ноги. - К вашим услугам, мисс. Минерва плавным движением встала и поцеловала Джубалу руку прежде, чем он успел ее остановить. - Благодарю вас, доктор Джубал, но это я к вашим услугам, и к тому же не только никогда не была девушкой, но я - сестра-жена всему семейству Лонг. Когда моя сестра Афина сказала, что вам нужны мои услуги, я пришла в восторг. - Мисс... Мэм, я просто привык следить за переживаниями слушателей, когда пишу свои рассказы. Не стоит отнимать у вас время. - Что такое время, как не источник удовольствия? Когда Афина меня позвала, я просто лежала на дне бассейна и размышляла. Значит, ваш рассказ - "Дядюшка Тобайяс". Вам чьи переживания нужны - мои или Фины? Я могу изобразить любые. - Изобрази ему свои, Мини. Только лицом, никаких замечаний. Неожиданно на Минерве оказался длинный белый плащ. Джубал не очень испугался, но заметил про себя, что нужно будет кое о чем спросить - потом, потом. - Она Беспристрастный Свидетель? - Нет, - ответила Афина. - Это опять штучки Сноба: у него контракт на иллюзию одежды. На этом съезде есть делегаты от множества цивилизаций, и больше чем у половины их существует запрет на наготу. Поэтому Лазарус опасался, что ничего не выйдет, потому что никто не сможет нормально работать: половина будет шокирована, половина станет пускать слюни, а половина тех и других будет шокирована и станет пускать слюни одновременно. Так что Тамара наняла этого паскудника, чтобы создавать иллюзию: "видишь-то-чего-ожидаешь", и подписала контракт на обслуживание тех делегатов, кому грозит эмоциональный шок. Вас шокировал вид моей сестры? - Конечно, нет. Да, действительно, я представляю одну из этих больных цивилизаций, и я даже не сознавал, что болен, пока не выздоровел. Но мне довелось пережить такое, что может кого угодно навсегда излечить от подобных эмоциональных встрясок. Когда я оказываюсь чужаком в чужой стране, я наслаждаюсь различиями, а не испытываю шок. Красота - в разнообразии, как сказал бы Джин. Дом Лонгов не кажется мне каким-то странным: я когда-то уже жил в убежище, где многое делалось так же, и теперь я чувствую себя как дома. Шокировал? Да Минерва не только похожа на одну из моих приемных дочерей, но и стоит в очень изящной позе. Ей не надо бы скрывать свою внешность. - Сноб! Убери этот халат, немедленно! - Афина, я занят! - А я трижды проверю все твои счета не только за иллюзии одежды, но и за значки с фамилиями, за пользование гардеробными, барами и всем, на что у тебя подряд или субподряд. А потом подам в суд. Белый плащ исчез. - Ну и подавай, и будь ты проклята. Мне что, сложить вещички и отправляться домой? Или ты хочешь, чтобы этот съезд прошел успешно? - Не забудь о неустойке, мошенник! Попробуй только бросить нас в такой момент, - советую тогда смотаться в туманность Лундмарка: созвездие Искандера слишком близко, там тебе не скрыться. Катись отсюда! Минерва робко улыбнулась: - Когда на мне был этот плащ, я заметила, что не могу говорить. Странное ощущение. И неприятное. Джубал серьезно кивнул: - Все правильно... если за образец этой иллюзии действительно был взят плащ Беспристрастного Свидетеля. Энн как-то говорила мне - когда на человеке этот плащ, речь у него подавляется настолько, что нужно усилие воли, даже чтобы давать показания в суде. Ну, дорогие дамы, продолжим? Или на этом закончим? Поскольку я гость, мне не полагается быть навязчивым. - Доктор, вашу кандидатуру одобрили и Тамара, и Морин. Даже Лазарус после этого не может - или не осмелится - наложить свое вето. Это значит, что вы не просто гость, а гость семейства. Так что будьте как дома. Начать с начала или с того места, где мы остановились? - Пожалуй, с начала. - Хорошо. Название: "Дядюшка Тобайяс". Начало. Дядюшку Тобайяса мы держали в ведре. Абзац. Он, конечно, и сам был не против. В конце концов, при данных обстоятельствах это было необходимо. Я однажды слышал, как Эндрю - тот мой брат, что вечно исчезает, - сказал: "Жизнь - это постоянное приспособление себя к Вселенной". Хотя все остальные в нашей семье с этим никогда не соглашались. Мы считаем, что нужно заставить Вселенную приспосабливаться к нам. Вопрос, в конце концов, в том, кто главнее. Абзац. Стоял Год Большой Засухи. Вы скажете - природное явление, и ошибетесь. Это все тетя Алиса. Это всегда тетя Алиса. "Хорэс, - сказала она мне в начале весны, - я хочу немного заняться черной магией. Достань мне вот эти книги". Она дала мне список, и я поскорее смылся. Она женщина решительная. Абзац. Как только я скрылся у нее из виду, я просмотрел список и сразу понял, что у нее на уме, - все книги были такие сухие и скучные, что хуже не бывает. "Вечерние размышления" Роберты Тислуэйт Смайт, издание автора; "Ежегодник Департамента сельского хозяйства" за 1904 год; "Самоучитель китайской живописи"; 8-й, 9-й и 11-й выпуски серии "Элси Динсмор" и переплетенная диссертация под названием "Исследование второстепенной флоры округа Клэй, штат Миссури", которую мой двоюродный брат Джулиус Фарпинг представил на соискание степени. Вряд ли мне когда-нибудь вздумалось бы не поспать ночь, чтобы прочитать этот труд его жизни. Где найти все эти книги, я знал - на полке в комнате для гостей. По словам мамы, она их там держала, чтобы обеспечить гостям крепкий сон, но папа постоянно дразнил ее, говоря, будто это дешевая и огульная месть за все, что ей самой приходилось терпеть в гостях. Абзац. Так или иначе, я принес охапку книг, которые могли бы за полдня превратить в цитадель сухого закона Рино, штат Невада, и осушить озеро Верхнее, а потом остановить Ниагарский водопад... Внезапно Афина, прервав чтение, произнесла: - Доктора Харшоу и доктора Губерта просят немедленно прибыть в главный зал. Лазарус приоткрыл один глаз. - Не пойдет, Фина. Не чувствую срочности в твоем голосе. Кто там еще? Зачем? - Зачем? Поставить вам по рюмке. Кто? Доктор Хэйзел Стоун. - Это совсем другое дело. Скажи ей, что мы будем там сразу же, как только я покончу с одним делом минут на пять. - Передала. Папаша, из-за тебя я проиграла пари. Я думала, ничто не может оторвать тебя от этого гамака... - Это не гамак. - ...Потому что ты на этом съезде устроитель, а не участник. - Я говорил, что не собираюсь сидеть на пленарных заседаниях. Никакой я не устроитель, я просто бесплатно предоставил землю под главный шатер. Тамара говорит, что мы покроем расходы. Хильда думает, что мы даже выручим кое-что плюс-минус миллиард или два. А обещать я тебе ничего не обещал. Если бы тебе вздумалось меня спросить, то я ответил бы, что Хэйзел Стоун не проиграла ни одного пари с тех пор, как Джесс Уиллард нокаутировал Джека Джонсона. Сколько ты проиграла? - Не твое дело! Шел бы ты, папаша, в такое место, которого у меня нет. - Я тоже тебя люблю, дорогая. Доставь мне распечатки на почетных гостей и последние изменения в программе. - И Лазарус добавил: - Минерва, ты без оружия. Фина, не выпускай ее без оружия из дома. - Лазарус, разве это так уж необходимо? Тамара тоже без оружия. - У Тамары скрытое оружие. На этот съезд собирается кое-кто из самых кровожадных людей во всем Известном Космосе. Женщины-писательницы. Критики, Харлан. Оба Хайнлайна. Я не только настаиваю, чтобы у тебя было оружие, но и надеюсь, что ты будешь держаться поблизости от кого-нибудь, кто стреляет без подготовки. От Джастина. Или Зеба. Или Мордена Клода. Или Галахада. А еще лучше - оставайся дома. Фина покажет тебе все здесь, и это будет лучше, чем тереться среди всякой рвани. Хотя - стоп! У меня не больше оснований учить тебя осторожности, чем у тебя - учить ей меня. Схлопотать по физиономии, быть изнасилованной или убитой - это привилегии, которые ты выбрала, когда решила обзавестись белковой плотью. Я говорил как эгоист, дорогая, прости меня. - Лазарус, я буду осторожна. Галахад предложил мне идти с ним. - Прекрасно. Фина, где Галахад? - За столиком с Хэйзел Стоун. - Хорошо! Не отходи далеко от нас, Мини. Но возьми оружие. Лазарус вдруг почувствовал, что в его левую почку уперлось что-то холодное. Он осторожно покосился налево и вниз и увидел, что это: а) дамский бластер, маленький, но смертоносный (это он знал точно, поскольку получал отчисления за его производство как автор патента); б) циферблат показывает полный заряд; в) интенсивность установлена "предельная"; и г) предохранитель спущен. - Минерва, - сказал он нежно, - будь добра, отведи эту штуку - медленно! - от моей шкуры и направь ее на землю, потом поставь на предохранитель, а потом скажи, где он у тебя был? Когда ты вышла из бассейна, на тебе не было ничего кроме длинных мокрых волос. Сейчас на тебе нет ничего кроме длинных сухих волос. Как ты ухитрилась? И без шуток - я же знаю твое устройство. - С тебя фант. Поцелуй меня. - Можешь стрелять. - Скаред! Минерва направила бластер в сторону, поставила его на предохранитель, и он исчез. Лазарус заморгал глазами. - Джубал, вы это видели? - Да. Я хочу сказать - нет, я не видел, где Минерва спрятала этот демократизатор. - Доктор Джубал, вы называете "демократизатором" вот это? - В ее правой руке внезапно появился бластер (поставленный на предохранитель, как сразу же заметил Лазарус). - Или вот это? - в ее левой руке появилось еще один точно такой же. Джубал и Лазарус переглянулись, потом снова посмотрели на Минерву. Теперь у нее не было видно никакого оружия, и ей явно негде было его спрятать. Лазарус сказал: - Джубал, бывают у вас такие дни, когда вы чувствуете, что безнадежно устарели? - Уточняю, Лейф. Иногда бывают дни, когда я чувствую, что не совсем устарел. Но в последнее время они случаются все реже. - Харшоу перевел дух. - Постигаю, что надо было позволить Майку [Майк - главный герой романа Р.Хайнлайна "Чужак в чужой стране"] меня этому обучить. Однако все, что произошло, заставило меня принять решение - я намерен обратиться к помощи доктора Иштар. Минерва, ты покажешь нам, как ты это сделала? - Или предоставишь нам умереть от любопытства? - добавил Лазарус. - Вот это? - Она снова стояла с двумя бластерами в руках, держа под прицелом обоих мужчин. На этот раз она протянула бластеры им - каждому по одному. - Возьмите, они вкусные, - сказала она и содрала обертку с третьего - с шоколадки в виде бластера. - Хрустит, и шоколада много. - Минерва, тот бластер, которым ты ткнула меня в поясницу, был не шоколадный. - Он был... - Она остановилась, чтобы прожевать и проглотить конфету. - Разговаривать с полным ртом невежливо. - Она слизнула остатки шоколада с обертки. - Он был вот такой, - и в ее хрупкой руке появился... Лазарус сразу увидел, что это бластер, а не шоколадка. Минерва скомкала обертку из-под шоколадки, огляделась в поисках урны, заметила ее и швырнула обертку туда, но промахнулась: комок бумаги пролетел мимо. Она подняла его и сунула в урну. За это время бластер исчез. - Лазарус, - сказала она серьезно, - когда ты меня обучал, ты мне говорил, что никогда нельзя никому объяснять, где было спрятано спрятанное оружие. Ты отменяешь это правило? Лазарус озадаченно смотрел на нее. Джубал сказал: - Друг мой, предлагаю нам с вами умереть от любопытства. Девочка права. - Согласен, - с недовольным видом ответил Лазарус. - Со всем, кроме того, что ее можно называть "девочкой". Этой старой карге полвека в белковом теле и еще не меньше двух столетий в виде самого умного компьютера, какой мне удалось построить. Минерва, я отменяю все ограничения. Ты способна за себя постоять. - Отец, я не хочу, чтобы меня бросили одну! - Прошло уже тридцать лет с тех пор, как ты в последний раз назвала меня отцом. Хорошо, тебя не "бросят одну" - с этого момента ты будешь охранять меня. Ты умнее меня, оба мы это знаем. Держи свое оружие в тайне, как всегда делал я. - Но ты же меня этому научил. Не подробностям, а самому приему. Ты приписал его Эдгару По. "Способ похищенного письма" - так ты это называл. Лазарус осекся. - Если я правильно тебя понимаю, в эту минуту я смотрю на то место, где ты его спрятала, но ничего не вижу. - Не подсказывай ему больше, - шепнула Афина ей на ухо. - Лазарус не настолько глуп, как выглядит. - Хорошо, сестричка, - неслышно ответила Минерва и сказала вслух: - Ваша логика, по-моему, безупречна, сэр. Хотите еще шоколадку? К счастью, их разговор был прерван: один из помощников Афины принес Лазарусу распечатки - программу для каждого со всеми последними изменениями и информацию о почетных гостях для Лазаруса. Идя через восточный перистиль нового крыла здания, они принялись читать на ходу. Лазарус спросил: - Фина, есть что-нибудь новенькое про Исаака, Роберта или Артура? - Нет, ноль, ничего. - Черт возьми! Сразу сообщи мне, если что-то будет. Джубал, вот что странно. Для включения в ограниченный список приглашенных на съезд - он насчитывает многие тысячи фамилий, но тем не менее строго ограничен - вовсе не требовалось иметь докторскую степень. Но у большинства она есть. Или ее эквивалент в соответствующей цивилизации, или что-нибудь еще почище - у Уорзела, например. У меня составлен другой список, намного короче, - там те, с кем я хочу повидаться снова: Бетси, Патрисия, Баз, Джоан и другие. Или познакомиться... почти всех их я считал вымышленными, пока эта машинка Джейка не открыла перед нами другие вселенные. Вас, например. - И вас, сэр. Лейф, я считал вас на редкость неправдоподобной выдумкой, пока не получил от вас приглашения и не принял его. И даже тогда вашей посыльной пришлось приложить необыкновенные усилия, чтобы меня убедить... потому что из-за этого я должен был отказаться от одной важной встречи. - А кто был моей посыльной? - Ундина. - У вас не было ни малейших шансов. Ставлю два доллара против фальшивого пятачка, что она сначала обработала Джиллиан и Дон [Джиллиан и Дон - персонажи романа Р.Хайнлайна "Чужак в чужой стране"], а потом весь ваш штат, прежде чем соблазнить вас. А от какой встречи вы отказались из-за меня? Харшоу смутился. - Никому ни слова? - Ну нет! Джубал, я обещаю хранить тайны только из собственных низменных мотивов. Если не хотите мне говорить, не говорите. - Э-э... Черт возьми, только постарайтесь иметь в виду - мне не хотелось бы, чтобы это стало предметом широкого обсуждения, а там поступайте, как хотите, вы все равно сделаете по-своему - точь-в-точь как я. Лейф, когда мне исполнилось пятьдесят, я сам себе дал торжественную клятву, что закрою лавочку в тот самый день, когда мне стукнет сто, - если только мне удастся столько времени продержаться. Я сделал все разумные приготовления, включая раздачу своего мирского имущества с таким расчетом, чтобы оно не прилипло к рукам мытарей, и тут как раз пришло ваше приглашение - за пять дней до моего сотого дня рождения. И вот я здесь. Одолеваемый дряхлостью, это сразу видно. Несмотря на то что я еще много лет назад нанял множество врачей, не говоря уж о геронтологах, чтобы регулярно меня осматривали, - с целью закрыть лавочку раньше, если понадобится. - Джубал, если вы еще не обращались к Иштар, вы не имели дела с настоящими геронтологами. - Это верно, - подтвердила Афина. - Иш ничего не стоит отвести ваши часы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору