Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
е не собираюсь клюнуть на эту удочку
и сделать какие-нибудь разоблачающие меня признания. - Зебби поцеловал
Дити в курносый носик и добавил:
- Шельма, Ае не справиться со всем Числом Зверя, и к тому же Джейк
заблокировал большую его часть. Сколько там осталось, Джейк?
- Шесть в шестой, - мгновенно отозвалась Дити. - Сорок шесть тысяч
шестьсот пятьдесят шесть.
Зебби покачал головой:
- Все равно слишком много.
- Давай поспорим? - сладким голоском сказала Дити.
- Девчонка, ты лазила в Аю?
- Зебадия, ты поручил мне заниматься программированием. Я не трогала
ее схем. Но я узнала, что у нее сеть четыре списка случайных чисел, к
которым она получает доступ по очереди.
- Это моя собственная выдумка, Дити. Чтобы как можно больше увеличить
энтропию.
Дити ничего не ответила. На лице ее появилось отсутствующее
выражение, соски опали. Я молчала.
Зебби тоже это заметил - он реагирует на нее, как барометр, он сам
мне говорил. Когда молчание стало неловким, он спросил:
- Дити, я дал маху?
- Так точно, сэр.
- Ты можешь это исправить?
- А ты хочешь, чтобы я это сделала, Зебадия?
- Если знаешь как, то чем скорее, тем лучше. Если тебе понадобится
микроэлектронщик, у меня тут есть лупа и микропаяльник.
- Это необязательно, Зебадия. - Моя приемная дочь протянула руку и
взяла портативную рацию, которую мы держим в доме: имея шесть гектаров
земли, удобно брать рацию с собой на прогулки.
- Ая Плутишка!
- Привет, Дити, - послышался тонкий голосок из наушника, который Дити
не сунула в ухо, а держала в руке.
- Привет, Ая. Увеличь усиление... еще... вот так хорошо. Загрузи
программу Тьюринга "Моднар". Выполняй.
- Выполнено.
- Спокойной ночи, Ая. Конец связи.
- Приятных снов, Дити. Конец связи.
- Джентльмены, посуду можно будет помыть и завтра, - вмешалась я. - Я
за то, чтобы прогуляться по разным вселенным, скажем, часа два, а потом
пораньше лечь спать. Иначе остается только смотреть по первому каналу,
по-моему, государственный хор или же по второму библейские чтения - "Стены
Иерихона". Обе передачи усиленно рекомендуют... их спонсоры.
Было очень приятно снова облачиться в комбинезон. Я погасила свет,
проверила, закрыты ли окна, забрала рацию, и тут в заднюю дверь кухни
просунулась голова Зебби.
- Капитан?
- Что? Зебби, это ты мне?
- Ты у нас одна капитан, Шельма. Я хотел доложить - капитан, машина
подана.
- Спасибо, старший помощник.
Он подождал, пока я убирала масло в холодильник, потом запер за мной
заднюю дверь и открыл дверь сарая - ворота его, как я заметила, были
по-прежнему закрыты. Я протиснулась мимо Дити и уселась на давно знакомое
сиденье сзади по правому борту, а внутри у меня все так и пело.
Вскоре Дити сказала:
- Правая дверца загерметизирована, старший помощник.
- Понял вас. Капитан, все готово к старту.
- Спасибо. Никто не забыл ничего, что может понадобиться?
- Нет, капитан. Одежду я заменил на новую. И добавил инструментов,
каких только мог здесь купить.
- Зебби, похоже, ты готовился к тому, чтобы стартовать в любой
момент.
- Привычка, капитан. Я всегда держал все самое нужное в своей - нашей
- машине, а не у себя в квартире. Кое-что было в двух экземплярах. Зубная
щетка, йод, кое-какая одежда. - И Зебби добавил: - Джейк тоже держит тут
все самое важное. "Будь готов!" - девиз девяносто седьмого кливлендского
полка.
- Джейкоб, тебе ничего не нужно?
- Нет, капитан. Давай отправляться!
- Сейчас, дорогой. Дити, ты передала Зебби график?
- Тот, что ты сочинила. Не Барсум, просто увеселительная прогулка. На
два часа.
- Астронавигатор, примите командование. Работаем по графику.
- Есть, мадам. Ая Плутишка!
- Привет, Зеб. Вот здорово! Какого черта ты устроил мне лоботомию?
- Потому что я осел. Прогулка наугад, Ая, - смещения, вращения,
векторы - с соблюдением всех предосторожностей. Два часа. По команде
любого из нас "Подожди" - остановка на пять секунд.
- А я тоже могу дать команду "Подожди"?
- Капитан?
Я решила отделаться софизмом.
- Астронавигатор, вы сказали "любого из нас". Это относится и к Ае.
- Ая, перескажи своими словами.
- Буду производить произвольные прогулки с пятисекундными остановками
в каждой точке плюс остановки по команде "Подожди" плюс соблюдение всех
предосторожностей, продолжительность два часа, потом возвращаемся сюда.
Оговорка: программа может подлежать изменению по команде капитана или его
заместителя. Подтверждается?
Я была поражена, Дити говорила мне, что Ая могла бы вести себя совсем
как живой человек, если бы Зебби использовал все ее возможности, - но
сейчас она вела себя еще более по-человечески, чем даже в Стране Оз.
- Подтверждается, - ответил Зебби. - Выполняй!
На протяжении десяти минут - ста тринадцати кадров - мы смотрели
слайдфильм из жизни разнообразных вселенных, от самых заурядных до
невообразимо причудливых. Вдруг Ая приказала сама себе: "Подожди" и
произнесла: "Эй, на судне!"
- Яхта "Дора", - прозвучало в ответ. - Это ты, Ая? Почему ты так
задержалась?
- Астронавигатор, принимаю командование, - сказала я. Мне было очень
не по себе - я растерялась и испугалась. Но капитан обязан командовать -
или же признать, что это ему не по зубам, и прыгнуть за борт. Капитан не
имеет права ошибаться - и проявлять неуверенность тоже.
Ая быстро заговорила:
- Капитан, я прекратила передачу. Предлагаю вызвать капитана "Доры".
Я передала: "Да, "Дора", это Ая. Я не задержалась, мы просто выбрали самую
живописную дорогу. Помолчи, девочка, и соедини меня с капитаном". Капитан,
вот микрофон; ни меня, ни того, что мы говорим между собой, они не слышат.
- Спасибо, Ая. Это капитан Хильда, командир "Аи Плутишки", вызываю
яхту "Дора". Капитан "Доры", прошу ответить.
На нашем центральном экране появилось лицо. Телевизора у нас здесь
нет, картинка была плоская, а не объемная и не цветная - просто
зеленоватый экран радиолокатора. Тем не менее это было лицо, и движения
его губ соответствовали словам.
- Я капитан Лонг, капитан Хильда. Мы вас ждали. Не подниметесь ли к
нам на борт?
("Подняться на борт"? Вот чем кончаются эти прогулки по вселенным в
усовершенствованном автомобиле и даже без скафандров!)
- Благодарю вас, капитан Лонг, но я не могу принять ваше приглашение.
У нас нет воздушных шлюзов.
- Мы это предвидели, капитан. Трюм девять-ноль "Доры" приспособлен,
чтобы вместить "Аю Плутишку". Если вы окажете нам честь, мы примем вас на
борт. Ваши крылья в заднем положении, да? В сверхзвуковом?
- Да.
- Я медленно подойду, остановлюсь относительно вас, потом развернусь
и приму вас нежно, как поцелуй.
- Позвольте, капитан... Я обязан предупредить вас, если вижу
возможность ошибки.
- Зебби, ты против? - шепнула я почти беззвучно.
- Чего ради, конечно, нет, - ответил он громко, зная, что снаружи его
голос слышен не будет. - Валяй! Чем мы рискуем? Если не считать
собственной жизни. А к этому мы вроде как уже привыкли.
- Капитан Лонг, - ответила я, - можете принять нас на борт.
- Благодарю вас, капитан. "Дора" подойдет к вам через... какими
единицами времени вы пользуетесь?
- Ая, передавай наружу мой голос, - вмешалась Дити. - Капитан Лонг...
- Да. Вы не капитан Хильда?
- Я Дити. Наши единицы времени называются "секунды". Вот такие:
раз... два... три... четыре... пять... шесть... семь... восемь...
- Синхронизировано! Наши называются "галактические секунды", или
просто "секунды", они примерно на три процента длиннее ваших. "Дора" будет
готова к стыковке с вами через... пятьдесят семь ваших секунд.
Странное ощущение! Что-то черное закрыло звезды, подплыло к нам,
становясь все больше и больше. Когда оно обволокло нас, Джейкоб включил
передние посадочные фары. Мы понемногу входили в какой-то туннель,
внедрялись в него - очень аккуратно и, казалось, без всякой посторонней
помощи. Скоро стало ясно, что этот огромный футляр в точности
соответствует очертаниям Аи, вплоть до ниш напротив ее дверец. Скоро мы
поравнялись с ними и с радостью заметили, что они освещены. Как ни
странно, мы как будто чувствовали тяготение - примерно среднее между силой
тяжести на Земле-ноль и на Марсе-десять.
- Загрузочный люк закрывается, - услышали мы голос капитана Лонга. -
Закрыт, загерметизирован. Давление выравнивается. Капитан, мы подаем азот
и кислород, четыре к одному, плюс немного углекислого газа, чтобы
поддерживать дыхательный рефлекс. Если состав и давление вас не устроят,
прошу сообщить.
- Такая смесь для нас годится, капитан.
- Не стесняйтесь высказывать свои пожелания. Давление выровнено.
Высаживайтесь с любого борта, но я у вас справа, и моя сестра тоже.
Я протиснулась мимо Дити, чтобы представить свою семью. И очень
кстати - благодаря этому я увидела их первой. Никого из нас нагота не
шокирует, но может удивить. Я же научилась скрывать свое удивление еще в
начальной школе - это лучший способ самозащиты.
Передо мной стояли две стройные молодые женщины, у одной на плечах
были четыре нашивки (наклейки? или просто нарисованы?), у другой три, - и
больше ничего, кроме дружелюбных улыбок.
- Я капитан Лонг, - сказала та, у кого было четыре нашивки.
- А я ее непокорная команда, - отозвалась другая.
- Командор Лори, моя сестра-двойняшка.
- Только мы на самом деле не двойняшки, потому что...
- ...Потому что тройняшки.
- Для мятежей у нас отведена дневная вахта...
- ...Чтобы не беспокоить пассажиров...
- ...Которых еще двое. Кончай, Лори, и...
- ...И проводи их по каютам. Есть, капитан.
- Эй, а меня вы представить не собираетесь? - голос, который первым
нас окликнул, прозвучал, казалось, со всех сторон одновременно.
- Извини, - сказала капитан Лонг. - Это наша сестра - не двойняшка,
ее зовут Дора. Она в основном управляет судном.
- Я всем управляю, - заявила Дора. - Лаз и Лор тут только для
красоты. Кто это из вас, остряков, отключил Аю?
- Дора!
- Беру назад слово "остряков".
- Они будут рады поболтать, - сказала мне капитан Лонг. - У нас
мыслительные процессы идут настолько медленнее, чем у них, что поболтать с
другим компьютером для нее - большое удовольствие.
- Дити? - сказала я.
- Сейчас разбужу ее, капитан. Ая никуда не улетит и нас не бросит.
На губах у капитана Лонг мелькнула усмешка.
- Она не сможет. Этот наружный люк - броневой.
Я решила сделать вид, что не слышала, и сказала:
- Капитан, у вас замечательное судно.
- Спасибо. Позвольте провести вас в ваши каюты.
- Мы собирались отсутствовать всего два часа.
- Думаю, что это не проблема. Дора?
- Время несоизмеримо. Они покинули свой дом четыре-минус стандартных
секунды назад; их планета лежит на другой временной оси. Простенькая
задачка, а? С точки зрения их белков они вернутся домой в тот же момент,
когда и отбыли, мне даже не придется рассчитывать промежуток времени и их
возвращать. Через неделю-другую или через год-другой - все равно это будет
четыре-минус секунды. Лаз-Лор, нам опять повезло!
Голос Аи (он тоже доносился со всех сторон сразу) подтвердил:
- Капитан Хильда, Дора права. Я обучаю ее шестимерной геометрии, это
ей в новинку. Когда они окажутся дома - а не просто в несоизмеримом
времени, - они будут двигаться по временной оси "тау" вместе с Землей-прим
на оси t - той, которую мы еще не обследовали.
Джейкоб встрепенулся:
- Но это совершенная нелепость...
- Джейкоб! - перебила я.
- А? Что, Хильда?
- Давай покончим с представлениями и пройдем в каюты, которые отвел
нам капитан.
- Можно считать, что с представлениями покончено, капитан Хильда.
"Дити" - это, видимо, доктор Д.Т.Берроуз-Картер, а тот джентльмен,
которого вы называете "Джейкоб", - скорее всего, ваш муж доктор Джейкоб
Дж.Берроуз. Значит, этот высокий симпатичный мужчина - доктор Зебадия
Дж.Картер, муж доктора Д.Т. Вы и есть те, за кем нас послали.
Я спорить не стала.
Мы пошли по изгибавшемуся дугой коридору - впереди я с капитаном, за
нами ее сестра с остальным семейством.
- Один вопрос, капитан, - сказала я. - У вас на судне нагота
обязательна? На мне нет даже капитанских знаков различия.
- Дать вам пару наклеек?
- А нужно?
- Как хотите. Я нацепила свои только на время встречи с вами. У нас
каждый носит, что хочет, а Дора следит за тем, чтобы условия были
комфортными. Она хорошая хозяйка.
- А что носят ваши пассажиры?
- Когда я в последний раз была в салоне, на одном был только аромат
духов, а другая была в простыне, которую накинула на манер тоги. А на
вашей планете есть какие-нибудь запреты, касающиеся одежды? Если сеть,
скажите, мы постараемся, чтобы вы чувствовали себя как дома. Вот ваши
каюты, - добавила она. - Если что-то вам не понравится, скажите Доре. Она
передвинет переборки или превратит двуспальные кровати в одну большую, или
в четыре односпальные, или во что угодно. Мы хотим, чтобы вам было здесь
удобно. Когда захотите выйти, Дора покажет вам, куда идти.
Когда дверь за нами закрылась, Джейкоб сказал:
- Ты доказала свою теорию, Хильда. Мы угодили в очередную книгу.
40. "ЕСТЬ В ЭТОМ ДОМЕ ХОТЬ ОДИН МАТЕМАТИК?" ДИТИ:
В наших апартаментах была только одна ванная - виновата, "туалетная
комната", - но размером побольше трех обычных. Мы с Шельмой так бы там и
сидели, отмываясь и пробуя всякие незнакомые приспособления, если бы папа
с Зебадией не прибегли к грубой силе.
- Тетя капитан, что ты собираешься надеть?
- "Шанель" номер пять.
- Нет, из одежды.
- Из одежды? Когда хозяйки дома ходят нагишом? Я думала, Джейн
воспитала тебя лучше.
- Я на всякий случай спросила. Значит, ты поддержишь меня. С
Зебадией.
- Если Зебадия станет упираться, я надеру ему уши. А если Джейкоб и
будет стесняться своей тщедушной фигуры, пусть лучше держит это при себе.
Джентльмены, вы опять струсите? Я хотела сказать, в чем это проявится на
сей раз?
- Джейк, они снова к нам пристают.
- Не обращай внимания, товарищ. Вот голубые шорты твоего размера.
Ого, они с подложенным гульфиком! Я их надену сам.
- Джейкоб!
- Послушай только эту женщину! Голая, как облупленное яйцо,
собирается в таком виде общаться с незнакомыми людьми - и еще повышает на
меня голос, когда я хочу немного принарядиться. Было время, моя маленькая
и страстная супруга, когда мужчины вообще не появлялись на людях без
гульфика, подобающего их положению в обществе.
- Джейкоб, я поспешила, - не растерялась тетя. - Но разве у
заместителя командира гульфик не должен быть больше, чем у пилота?
"Подобающего их положению" - ведь так ты сказал?
- Но о Зебе Аллах и так позаботился. Не могла же ты этого не
заметить, любимая?
- Хватит препираться, Джейк, - вмешался мой муж. - Надевай голубые, а
я надену вот эти, красные.
Красные шорты оказались Зебу малы, а голубые папе велики. Они
поменялись. То же самое. Они снова поменялись - теперь обе пары оказались
малы. Они с огромным трудом смогли их натянуть, но шорты тут же с них
упали.
Папа отшвырнул шорты в сторону.
- Дора!
- Да, сэр.
- Пожалуйста, соедини меня с вашим капитаном.
- Да ведь я просто пошутила! Вы на меня не нажалуетесь, правда?
- Не нажалуется, - вмешалась тетя Хильда. - Вы с Аей уже
познакомились?
- Конечно! Ая повидала куда больше разных мест, чем я, - а ведь я
везде побывала. Она умница!
- Мы тоже так думаем, спасибо. Что надеть нашим мужчинам?
- Я поддерживаю среднюю температуру в двадцать семь градусов,
палубные плиты на градус теплее. Зачем им вообще что-то надевать? Если они
страдают фетишизмом, есть непрозрачные накладки - в туалетной комнате,
ящичек девять-б. Но только лучше показать их врачу, пока болезнь не начала
прогрессировать. Там, куда мы летим, есть неплохие врачи.
Я отправилась искать ящичек девять-б, пока Хильда продолжала
беседовать с Дорой.
- А куда мы направляемся, Дора?
- С такими вопросами обращайтесь, пожалуйста, к капитану. В качестве
хозяйки я могу рассказать вам все, в качестве астронавигатора должна вас
переадресовать. Меня заставили установить фильтр в этой схеме. Разве это
по-честному? Это я вас спрашиваю. Я старше, чем эти двойняшки.
- Все зависит от конструкции, - уклончиво ответила тетя Хильда. - Все
мы стараемся делать, как лучше, возраст к этому не имеет отношения. Спроси
у Аи.
- О, она слушает.
- Еще бы, конечно, слушаю, капитан Хильда, милая, - ушами Доры, и
вижу ее глазами! Знаете, вы похожи на ваш голос - это комплимент.
- О, спасибо, Ая.
- Дора, это и есть те накладки? - перебила я.
- Конечно. Но вот что, пока мы тут все вместе. Вам в таком маленьком
корабле не нужны два туалета. Ае не хватает места для системы Тьюринга,
которую я ей помогаю установить. Так что если эти фетишисты выкинут свое
барахло из того, где на двери мальчик, и... - Дора внезапно умолкла и тут
же заговорила снова: - Капитан будет рад принять командира и экипаж "Аи
Плутишки" в салоне в любое удобное для них время. Это означает
"немедленно". Следуйте за мной - за голубым огоньком.
Я примерила зеленую накладку. Она совершенно ничего не весила -
словно в туман кутаешься. Я скинула ее и обмотала вокруг бедер Зебадии.
- На тебе никогда не было и не будет так мало надето, Зебадия, но это
то, что нужно.
(Я не осуждаю мужчин за то, что они стесняются. Наша канализационная
система почти всегда не видна, она внутри, а у них все наружу и иногда
некстати становится похоже на семафор. Некстати для них - хочу я сказать;
для женщин это всегда кстати и очень приятно. О моих чувствах тоже можно
судить - по соскам, но в той цивилизации, где я выросла, соскам не придают
такого значения.)
Маленький голубой огонек повел нас сначала вокруг корабля, потом к
центру. Эта "яхта" оказалась так велика, что на ней вполне можно было
заблудиться.
- Дора, ты видишь и слышишь все, что происходит в любой части
корабля?
- Конечно, - ответил голубой огонек. - Но каюту командора я могу
сканировать только с его разрешения. Каждый должен знать свое место. Салон
прямо впереди. Позовите меня, если понадоблюсь. Закуска в полночь - наше
фирменное блюдо. Лучше не бывает.
И огонек погас.
Салон был круглый и просторный. В углу стояли четыре человека. (Как
можно сделать так, чтобы у круга оказался угол? Хитроумно распорядившись
его очертаниями, и кушетками, и столиками с закуской, и баром, так что
получается очень уютно.) Двое из них были сестры-двойняшки - они сняли
свои наклейки и стали неразличимы. Рядом стояли молодая женщина и мужчина
лет сорока. В простыне был не он, а она. Он же был одет примерно так же,
как и наши мужчины, но у него это было больше похоже на клетчатую
шотландскую юбочку.
Одна из двойняшек взяла инициативу на себя:
- Командор Шеффилд, это капитан Хильда, старший помощник Картер,
первый пилот Берроуз, второй пилот Дити Картер. Вы уже знакомы с моей
сестрой, а это наша кузина Элизабет Лонг.