Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
их называют.
- Капитан, в этом доме полно всяких штучек, дрючек, звоночков и
свисточков. В твой срок они никак не уложатся.
- Конечно, милая. Это я нарочно. Давай поглядим, сколько еды мы
сможем загрузить.
Люк в Аин трюм расположен в полу под ногами пилота. Зебби велел Ае
открыть дверцу, с трудом втиснулся куда-то внутрь и вниз и отпер его.
- Давай все сюда.
Я похлопала его по выступающим частям:
- Вылезай, лилипут-переросток, пусти Шельму, она все сделает. Когда
места больше не останется, я тебе скажу.
Бедному Зебби в таком пространстве не развернуться, а мне пожалуйста.
Он стал передавать мне вещи, я вкладывала их поплотнее. На третий раз он
передал мне остатки бутербродов.
- Это наш недоеденный пикник, - сказала я и положила мешок к нему на
сиденье.
- Нельзя, чтобы это просто так болталось в кабине.
- Капитан, мы его съедим раньше, чем оно испортится. Я все равно буду
пристегнута: можно мне сидеть с этим мешком в обнимку?
- Шельма, удалось мне хоть раз взять над тобой верх, а?
- Только грубой силой, дорогой. Не трепись и давай сюда еду.
С помощью Господа Бога и обувного рожка все влезло без остатка. Наши
супруги еще где-то копались, а я уже устроилась на заднем сиденье,
подложив под себя накидку и держа на коленях сверток с бутербродами.
- Капитан Зебби, а почему ты передумал? Ну, пришло сообщение о гибели
Азинуса, ну и что?
- Ты против, Шельма?
- Я за, командир. Хочешь знать, что я думаю?
- Хочу.
- В "Крылатую победу" подложили взрывчатое устройство. А милейший
доктор Синус, который не так глуп, как я предполагала, на ней не летел.
Всех этих несчастных людей убили для того, чтобы он мог исчезнуть.
- Отлично, Шельма, можешь сесть в первый ряд. Слишком много
совпадений... и они - ну Черные Шляпы, - они знают, где мы.
- То есть профессор Азинус, якобы погибший в Тихом океане, на самом
деле может объявиться в любую минуту.
- Вместе с бандой зеленокровных пришельцев, которым не нравятся
геометры.
- Зебби, как ты думаешь, каковы их планы?
- Понятия не имею. Могут взять и окурить чем-нибудь нашу планету, а
потом захватить ее. Или покорить нас и превратить в рабов и скот. Мы
твердо знаем только то, что они не люди, что они могущественны - и что им
не совестно убивать нас. Поэтому мне не совестно убивать их. К сожалению,
мне неизвестно, как это делать. Поэтому я бегу от них прочь - бегу со
страха - и забираю с собой тех троих, которым, как и мне, грозит явная
опасность.
- Сможем ли мы когда-нибудь найти их и убить?
На это Зебби ничего не ответил, потому что подоспели запыхавшиеся
Дити и Джейкоб Обе были в тренировочных костюмах. Дочь смотрелась
красоткой, отец выглядел подтянутым, но обеспокоенным.
- Простите, мы опоздали.
- Вы не опоздали, - сказал Зеб. - Но живо по местам.
- Только открою дверь гаража и выключу свет.
- Джейк, Джейк - Ая теперь умеет делать это сама. Принцесса,
забирайся и пристегивайся. Шельма, ты тоже пристегнись. Второй пилот,
когда захлопнешь правую дверцу, проверь на ощупь по всему периметру,
надежно ли захлопнулась. Потом пристегнись.
- Есть, капитан.
Мне было приятно слышать, как четко, по-военному отвечает мой
возлюбленный. По секрету он сообщил мне, что он полковник запаса,
артиллерист - но что Дити дала обещание не говорить об этом нашему бравому
молодому капитану, и я чтобы тоже ему не говорила: ведь штатное расписание
у нас сложилось как нельзя более удачно, Зебу командовать, а Джейкобу
управлять пространственно-временной аппаратурой, каждому свое. Джейкоб
просил, чтобы я подчинялась приказам Зеба без всяких разговоров... Я,
конечно, немножко обиделась. Но я, в конце концов, всего лишь рядовой
необученный. Я не тупица. В случае крайней необходимости я уж как-нибудь
постараюсь доставить всех нас домой. Но даже у Дити и у той квалификация
выше, чем у меня.
Проверка завершилась, Ая выключила свет, открыла дверь гаража и
выкатилась на посадочную площадку.
- Второй пилот, тебе хорошо видны твои верньеры?
- Капитан, я предпочел бы ослабить ремень.
- Пожалуйста. Но имей в виду, твое кресло передвигается вперед на
двадцать сантиметров - давай подвину. - Зеб наклонился и что-то нажал
между креслами. - Так хорошо?
- Э-э... Да, вот так. Спасибо. Теперь я все вижу и до всего могу
дотянуться, не расстегивая ремня. Жду распоряжений, сэр.
- Где находилась ваша машина, когда вы с Дити навещали
пространство-время без буквы J?
- Примерно там же, где мы сейчас.
- Можешь ты опять туда попасть?
- Думаю, да. Минимальное перемещение в положительном направлении - то
есть с возрастанием энтропии - по оси "тау".
- Прошу доставить нас туда, сэр.
Мой муж прикоснулся к приборам управления.
- Готово, капитан.
Я не заметила никаких перемен. Наш дом по-прежнему высился темным
силуэтом на фоне неба, прямо перед нами чернела пасть гаража. Звезды даже
не мигнули.
- Проверим, - сказал Зебби и включил Аины фары. Гараж ярко осветился.
Он был пуст и выглядел вполне нормально.
- Ого, - сказал Зебби. - Поглядите-ка!
- А что там такое? - недоуменно спросила я, пытаясь что-либо
разглядеть из-за спины Джейкоба.
- Ничего, в том-то и дело. Шельма, где твой пришелец?
Только тогда я поняла. Трупа не было. Никаких следов зеленой крови.
Верстак стоял у стены, лампы для подсветки - на своем обычном месте.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ! - сказал Зебби.
В одно мгновение мы очутились там же, где и были... но перед нами
лежал вспоротый труп. Я сглотнула.
Зебби выключил фары. Мне стало лучше, но не намного.
- Капитан!
- Да, второй пилот.
- Как ты думаешь, может, нам стоило бы проверить, есть ли там эта
буква J? Мне это пригодилось бы для калибровки.
- Я проверил, Джейк.
- Как это?
- У тебя возле гаража стоят мусорные баки с аккуратными надписями. На
крайнем левом написано "Junk metal". "Обрезки металла".
- Однако!
- Так вот, твой аналог в том мире - твой близнец, Джейк-прим или как
там его назвать - такой же аккуратист, как ты. На левом баке было написано
"Iunk metal" с буквой I. Поэтому я немедленно приказал Ае доставить нас
домой. Я испугался.
- Зебадия, - сказала Дити. - То есть капитан. Я не понимаю. Чего ты
испугался? Ну да, в свое время эта недостающая буква меня напугала, но
теперь-то в ней нет ничего страшного. Меня теперь тревожат пришельцы.
Черные Шляпы.
- Дити, тебе в тот первый раз сильно повезло. Потому что Дити-прим не
было дома. Но сегодня она как раз могла быть дома. Может быть, она была в
постели с мужем по имени Зебадия-прим. А это опасный тип. Если откуда ни
возьмись появляется чужая машина и зажигает фары возле гаража его тестя,
он ведь может и за оружие схватиться. От него всего можно ожидать.
- Ты смеешься.
- Нет, принцесса, я действительно встревожился. Если есть
параллельный мир, отличающийся от нашего только отсутствием одной не очень
нужной буквы, и дом в этом мире вы приняли за свой, то там наверняка есть
свои Джейк и Дити.
- Зебадия, это почти так же страшно, как пришельцы...
- Пришельцы страшнее. Привет, Ая.
- Приветик, Зеб. Чего это ты такой грустный?
- Умница, одно "g" вверх до высоты один километр. Зависнуть.
- Есть, начальник, старый чайник.
Несколько мгновений мы сидели вжатые в свои кресла, потом с ощущением
внезапной легкости, словно в скоростном лифте, замедлили ход и зависли.
- Дити, - сказал Зебби, - можно перепрограммировать автопилот
голосом? Или нужен ручной ввод?
- Что ты хочешь сделать?
- Задать новое определение понятия "домой": те же широта и долгота,
но в двух километрах над поверхностью земли.
- Это можно. Сделать? Или хочешь сам, капитан?
- Сделай ты, Дити.
- Есть, сэр. Здравствуй, Ая.
- Привет, Дити!
- Проверка программы. Дай дефиницию термина "домой".
- "Домой" - значит отменить все переходы смещения вращения. Вернуться
на заранее заданную нулевую широту долготу, нулевую высоту от поверхности
земли.
- Укажи местонахождение в настоящий момент.
- Один километр по вертикали над точкой, соответствующей термину
"домой".
- Ая, изменение программы.
- Слушаю, Дити.
- Изменение дефиниции термина "домой". Отменить пункт "нулевая высота
от поверхности земли". Заменить на "два километра над поверхностью земли,
зависнуть".
- Изменение программы произведено.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
В тот же миг, без малейшего ощущения движения, мы очутились
значительно выше.
- Два километра как ни в чем не бывало! - удовлетворенно сказал Зеб.
- Дити, ты умница.
- По-моему, Зебадия, ты такие слова всем девушкам говоришь.
- Не всем, только некоторым. Ая, ты умница.
- Тогда зачем ты клеился к той грудастой блондинке?
Зебби обернулся и посмотрел на меня.
- Шельма, это твой голос.
Я не снизошла до ответа. Зебби повел машину на юг в сторону Большого
Каньона. При лунном свете местность выглядела таинственно. Не замедляя
ход, он произнес:
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
Мы снова зависли над Гнездышком. Ни толчка, ни ускорения - ничего.
- Джейк, - сказал Зебби, - я, пожалуй, перестану тратить деньги на
горючее, только дай сначала разберусь, что происходит. Как она это делает?
Мы же не перемещались в другие миры. Не было смещения, не было вращения.
- Кажется, я не обратил должного внимания на один тривиальный корень
в уравнении девяносто семь. Но это аналогично тому, что мы собирались
делать с планетами. Пятимерное преобразование сводится к трехмерному.
- Бывает, - согласился капитан Зебби. - Что ж, откроем лавочку по
торговле пространством и временем. Берроуз и Компания, Перевозки Во Всех
Измерениях, Товарищество с Неограниченными Возможностями. "За все беремся,
ничем не гнушаемся. По получении одного нью-доллара вышлем бесплатную
брошюру".
- Капитан, - предложил Джейкоб, - не перебраться ли нам все же в
другое пространство, прежде чем продолжать эксперименты? Мы ведь
по-прежнему под угрозой нападения, не так ли?
Зебби мгновенно посерьезнел.
- Совершенно верно, второй пилот. Прошу одергивать меня, когда я
забываюсь. Однако у нас есть еще одна неотложная задача, подлежащая
выполнению до отбытия.
- Более неотложная, чем вывезти наших жен в безопасное место? -
недоуменно спросил мой муж, и я почувствовала себя тронутой и гордой.
- Да, более неотложная. Джейк, я гонял ее туда-сюда не только
проверки ради, но и для того, чтоб нас труднее было обнаружить. Потому что
нам придется нарушить радиомолчание. Чтобы предупредить наших сородичей -
людей.
- О... конечно, капитан. Прошу прощения. Я иногда теряю общую
перспективу.
- А кто не теряет! Когда все началось, я только о том и думал, как бы
поскорей удрать и скрыться. Но это нужно было подготовить, и у меня
появилось время подумать. Первое: мы не знаем, как драться с этими
тварями, значит, надо притаиться, ничего не поделаешь. Второе: мы обязаны
сообщить миру все, что нам известно о пришельцах. Это не так много - мы
унесли ноги просто чудом но если за ними будут следить пять миллиардов
человек, их схватят. Надеюсь.
- Капитан, - попросила Дити, - можно мне сказать?
- Нужно! Каждый, у кого есть идеи, как справиться с этими чудищами,
должен высказаться.
- Виновата, у меня таких идей нет. Мы действительно обязаны
предупредить мир, сэр, но нам не поверят.
- Ты права, Дити. Но речь не о том, чтобы нам верили. Тварь в гараже
говорит сама за себя. Я хочу сообщить о ней рейнджерам - настоящим
рейнджерам, - чтобы они ее забрали.
- Так вот почему ты велел мне оставить ее как есть! - воскликнула я.
- Я-то думала, просто нет времени.
- И поэтому тоже, Хильда. Нам некогда было упаковывать мертвеца и
укладывать его в холодильник. Но если нам удастся сделать так, чтобы
рейнджеры - настоящие рейнджеры - попали в этот гараж раньше, чем Черные
Шляпы, то труп будет достаточным доказательством: существо несомненно
нечеловеческого происхождения, лежащее в собственной зеленой крови на
форме рейнджера, из которой его извлекли. Это вам не встреча с экипажем
НЛО, для чего всегда найдется объяснение, это существо более загадочное,
чем любой утконос, ставящий в тупик биологов. Только нужно поставить его в
связь с другими фактами, чтобы было ясно, что искать. Твоя подорванная
машина, поджог в Логане, исчезновение профессора Синуса, смерть моего
кузена на Суматре - и твоя шестимерная неевклидова геометрия.
- Извините, джентльмены, - сказала я, - до того как вы нарушите
радиомолчание, не могли бы мы зависнуть где-нибудь в другом месте, а не
прямо над нашей дачкой? Мне как-то не по себе: за нами охотятся Черные
Шляпы.
- Ты права, Шельма, сейчас поедем. Сообщение не длинное, длинная там
только математическая часть, я все это уже записал на пленку, пока вы
собирались. Ая передаст запись в ускоренном режиме, сто к одному. -
Зебадия что-то нажал на пульте управления. - Все готовы?
- Капитан Зебадия!
- Что такое, принцесса?
- Можно попробовать новую программу?
- Конечно. По части программирования ты у нас главная.
- Привет, Ая.
- Привет, Дити.
- Проверка последней программы. Сообщи команду выполнения.
- Сообщаю, Дити. "АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!"
- Не стирать постоянную программу с командой выполнения "АЯ ПЛУТИШКА,
ДОМОЙ!". Получение команды подтвердить.
- Подтверждаю: Постоянную программу с командой выполнения "АЯ
ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!" не стирать. Повторяю три раза.
- Дити, - сказал Зебби. - Ая при команде "Не стирать!" помещает
информацию в постоянную память в трех местах. Избыточность как фактор
надежности.
- Не мешай, дорогой. Мы с ней говорим на одном жаргоне. Слушай, Ая!
- Слушаю, Дити.
- Новая программа. Команда выполнения: "АЯ ПЛУТИШКА, ОБРАТНО!". По
получении данной команды повторить в обратном порядке последнюю
последовательность переноса смещения вращения перед последним
использованием программы с командой выполнения "АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!".
- Новая постоянная программа в действии.
- Ая, повторяю три раза.
- Дити, слышу три раза.
- АЯ ПЛУТИШКА, ОБРАТНО!
Мы мгновенно очутились над Большим Каньоном. Я увидела, как Зеб
берется за управление.
- Молодец, Дити. Времени не теряешь.
- К сожалению, теряю. Это надо было сделать гораздо раньше. Ая, ты
умница.
- Дити, я сейчас покраснею.
- Вы обе умницы, - сказал капитан Зебби. - Если кто-нибудь следил за
нами радаром, он, видимо, решил, что у него что-то с глазами. И наоборот,
если кто-нибудь сейчас обнаружил нас здесь, он недоумевает, откуда мы
взялись. Просто молодчина, Дити. Ты превратила Аю Плутишку в такую
хитрюгу, что теперь мы обманем кого угодно, и никому нас не найти.
- Да, мой капитан, но я имела в виду и кое-что еще.
- Принцесса, у тебя всегда найдется в запасе что-нибудь
интересненькое. Ну?
- Предположим, что мы воспользовались программой "Домой" и попали из
огня в полымя. Неплохо бы иметь программу, которая сначала доставила бы
нас обратно в огонь, а потом побыстрее еще куда-нибудь. Может, мне
попробовать придумать третью программу для бегства?
- Конечно, попробуй, только сначала обсуди это с придворным магом, со
своим мудрым отцом. Я всего лишь пилот.
- Зебадия, я не желаю слышать, как ты занимаешься самоуничижением.
- Тихо, Дити! Без разговорчиков в шлюпке. Джейк, у тебя с собой твои
материалы? Формулы, чертежи?
- Что ты, Зеб... то есть капитан. Нет, конечно. Они занимают слишком
много места. Микрофильмы - да, с собой. Оригиналы в подвале. Что, я
поступил неправильно?
- Совершенно правильно. Скажи, есть ли хоть один математик, кто
оценил бы твои работы по достоинству?
- Капитан, разобраться в моей системе постулатов без долгого
предварительного изучения могут лишь считанные единицы. Она чересчур
неортодоксальна. Твой покойный кузен как раз мог - какой блестящий ум! Как
я теперь подозреваю, доктор Синус тоже в ней разобрался, только не дал ей
ходу - по своим особым соображениям.
- Джейк, найдется ли кто-нибудь, кто хорошо относился бы к тебе и мог
бы понять то, что хранится у тебя в подвале? Я пытаюсь сообразить, как нам
предупредить людей. Фантастическая история из множества эпизодов без
очевидной внутренней связи может и не сработать. Не исключено, что даже
труп пришельца не поможет. Ты должен передать свои математические и
технические разработки какому-нибудь человеку, который в состоянии в них
разобраться и которому ты доверяешь. Сами мы с этим делом не справимся:
стоит нам высунуться, как по нам начнут стрелять, а нам даже нечем
отстреливаться. Весьма возможно, тут придется действовать всем родом
людским сообща. Ну? Можешь ты кого-нибудь назначить своим профессиональным
душеприказчиком?
- Не знаю... Есть, пожалуй, один человек. Занимается совсем другой
областью геометрии, но большая умница. Он прислал мне чрезвычайно
дружелюбное письмо, когда я опубликовал свою первую работу - на нее тогда
все ополчились, кроме твоего кузена и вот его. Профессор Сеппо
Ряйканнонен. Турку. Финляндия.
- Ты уверен, что он не пришелец?
- Что? Но он же преподает в Турку много лет! Лет пятнадцать,
наверное.
- Джейкоб, - сказала я, - примерно столько же преподавал у нас
профессор Синус.
- Да, но... - мой муж обернулся ко мне и неожиданно улыбнулся. -
Хильда, любовь моя, ты когда-нибудь бывала в сауне?
- Как-то раз была.
- Тогда объясни капитану, почему я совершенно уверен, что мой друг
Сеппо - никакой не переодетый пришелец. Мы были в Хельсинки - мы с Дити, я
имею в виду - в прошлом году на одном конгрессе. А после конгресса поехали
к ним на дачу в Озерный край... и там ходили с ними в сауну.
- Папа, мама и трое детишек, - подтвердила Дити. - Несомненные люди,
не пришельцы.
- Азинус был холостяк, - вставила я. - Капитан Зебби, переодетым
пришельцам приходится быть холостяками, разве нет?
- Или одинокими женщинами. Или псевдосупружескими парами. Но без
детей. Такой маскарад не прошел бы. Джейк, давай попробуем позвонить
твоему другу. Так, сейчас в Финляндии уже завтракают, в крайнем случае мы
его разбудим. Так лучше, а то еще упустим его.
- Хорошо! Мой номер комкредита Эн-А...
- Позвоним с моего номера. Твой небезопасен... если Черные Шляпы не
совсем уж дураки. Умница!
- Да, босс.
- Вызови дальнюю связь.
- Слушаю и повинуюсь, о могущественный.
- Дити, ты ее дурно воспитала.
Через несколько секунд раздался невыразительный мужской голос:
- Предъявленный вами номер коммуникационного кредита недействителен.
Пожалуйста, предъявите номер еще раз. С вами говорит автомат.
- Ая просто не может неверно предъявить номер, он записан у нее
трижды, - сказал Зебби. - Должно быть, это сбой у них в системе. - С моей
точки зрения это представлялось крайне маловероятным. - Папа, придется
звонить с твоего номера.
- Попробуй с моего, Зебби, - предложила я. - С моим комкредитом все в
порядке, у меня предеп