Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. История будущего 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  -
Но нельзя это делать слишком часто, а то экипаж начнет считать, что имеет право получать объяснения. В переделке это может привести к гибели. Когда решают доли секунды. - Зебби на миг задумался. - Капитан говорит "Лягушка", ты прыгаешь. Я пару раз не прыгнул. Прошу извинить, капитан. - Ничего, Зебби, мы с тобой прекрасно ладим. Он обернулся назад и похлопал меня по коленке. - Раньше вроде ладили. Давай и дальше. Мой милый Джейкоб встревоженно сказал: - Боюсь, я тоже бывал нерадив. Я собиралась успокоить его, но тут вмешалась Дити: - Нерадив! Папа, да ты хуже всех! Будь я твоей женой, я бы живо дала тебе отставку и закинула крючок по новой, "фарс" - это хуже, чем мятеж: это оскорбительно. Радуйся, что Джейн тебя не слышала! - Я знаю, знаю. Я притронулась к руке Дити: - Хватит, детка. Зебби спокойно сказал: - Капитан, насколько я понимаю, вы перепутали знак. Такие ошибки делает каждый штурман, и существуют стандартные процедуры проверки, позволяющие их находить и исправлять. Волноваться из-за того, что ты спутал плюс с минусом, значит наживать себе язву, и все. На вас просто сказалось нервное напряжение: такова уж должность командира. А мы это напряжение еще усугубили. Но мы постараемся больше так не делать. Я не могу допустить, чтобы вы ушли в отставку из-за незначительной оплошности, в то время как мы причинили вам столько обид. Я надеюсь, что вы дадите нам еще один шанс. Капитанам плакать не положено. Я моргнула, овладела своим голосом и сказала: - Всем приготовиться! Все ли готовы ко взлету? Доложить. - Готова, капитан! - Так точно! - Да, дорогая моя. - Зебби, включи Ае слух. Он включил. - Выполняй! Термитная речка исчезла, мы очутились в пятидесяти километрах к западу и чуть к югу. Там было красиво и зелено, но никакого "бинго". Нам оставалось еще примерно семь минут, чтобы обогнать солнце и приблизиться к линии восхода, плюс время на остановки, если бы мы где-нибудь захотели остановиться. Потом я намеревалась мгновенно перебраться к линии захода (Зебби и Джейкоб это обеспечат), а затем прыгать вверх и планировать, прыгать вверх и планировать, высматривая место для ночевки, удобное с точки зрения испытания новой Аиной программы автопосадки без тяги - при дневном свете и с самым лихим пилотом двух миров, всегда готовым взять управление на себя и исправить любую ошибку. Если бы Ае это удалось, мы стали бы почти независимы от горючего - и получали бы новое прибежище для программы "Назад" всякий раз, как она приземлялась бы. Что касается энергопакетов, то у Зебби имелся ручной генератор постоянного тока, но заряжать пакеты с его помощью могли только сильные мужчины, и уходили на это многие часы (сорок часов от нуля до полной зарядки; неудивительно, что Зебби предпочитал покупать свежие пакеты). Мы проскакали больше сорока тысяч километров за три минуты, прежде чем было обнаружено первое "бинго" (обнаружил его Зебби). Я приостановила программу и спросила: - Где, Зебби? Он направил машину носом вниз. Сельскохозяйственные сооружения, возделанные поля - отрадный контраст с пейзажем в местах наших предыдущих остановок, плоским, голым, зеленым и неизменно без следов человека. - Астронавигатор, записать время. Продолжать. Еще около трех минут прошло без "бинго", но спустя шесть минут четыре секунды после пуска программы Джейкоб подал голос: - "Бинго"! Город. - Стоп. Что, опять луковицы на колокольнях? - По-моему, нет, дорогая. Вижу флаг - будем подходить ближе? - Да! Но каждый вправе дать команду к бегству. Джейкоб, дай бинокль, пожалуйста. В сердце моем запечатлены "звезды и полосы", но в эти мгновения к ним добавился андреевский крест, наложенный на крест Святого Георгия. На синем поле флага виднелись какие-то белые фигуры - три полумесяца разных размеров. - Ая Плутишка. - Я вся внимание, Хильда. - Выполнение программы приостановить, возобновить по получении распоряжения. - Поняла. Сделано. - АЯ, ПРЫГ. Зебби, давай прочешем эту местность, поищем поселение покрупнее. Зебби задал область поиска в виде круга радиусом пятьсот километров с центром в только что найденном городе и запустил программу "Бродяга", сократив время остановок до одной секунды. Через тридцать одну минуту мы обнаружили крупный город. Примерно на сто тысяч человек, возможно, больше. - Капитан, - сказал Зебби, - я бы предложил подняться повыше и связаться с ними по радио. Это большой город, там вполне могут быть зенитки или ракеты... - АЯ, ПРЫГ! - А их соседи-славяне располагают авиацией, это мы точно знаем. - Что, ангел-хранитель предупреждает? - Да нет, просто невежливо садиться без разрешения, сядешь вот так, смотришь, а тебя уже и нет. - АЯ, ПРЫГ, АЯ, ПРЫГ. Ну как теперь, достанут нас ракеты? - Капитан, британцы и русские в этой вселенной обогнали нас в астронавтике, иначе они не были бы здесь. Отсюда вытекает, что их ракеты, лазеры и икс-оружие тоже лучше наших. - Что такое икс-оружие? И что ты предлагаешь? - Предлагая обычное противозенитное маневрирование. А икс-оружие на то и икс, что никому не известно, что это такое. - Противозенитное маневрирование? Тебе виднее. Надеюсь, горючее тратить не придется? - Не придется. Джейк, скачи во всех направлениях. Вверх, вниз, вбок. Не жди команды "Выполняй", совершай прыжки как можно чаще. Вот в чем смысл. Все время менять местонахождение. - Капитан тетя, можно мне предложить более простой способ? - Слушаю, Дити. - Зебадия, каковы размеры этого города? В километрах. - Трудно сказать. Километров восемь в диаметре. - У тебя есть программа "Бродяга" с односекундной остановкой. Измени область. Центр - то большое здание, радиус шесть километров. Запусти программу, а папа пускай отдыхает. - Постой-ка... Дити, я что-то не пойму. Радиус шесть километров? Но ведь у нас минимальное перемещение десять километров. Тесновато получается. - Так и должно быть. Начертить тебе картинку? - Начерти. Дити имела в виду кольцо шириной два километра, внешний радиус шесть, внутренний четыре. Предполагалось, что мы будем перемещаться по этому кольцу вокруг города на высоте шести километров случайными скачками с частотой шестьдесят скачков в минуту. Вряд ли даже зенитные роботы смогли бы обнаружить нас, взять под прицел и сбить за секунду. Дити ослабила ремень, просунулась вперед и принялась чертить. Довольно скоро Зебби сказал: - Понял! Дити, ты умница. - По-моему, босс, ты такие слова всем девушкам говоришь. - Не-а, только умницам. Ая Плутишка! - Ну что там еще? - Изменение программы. "Бродяга". Область радиус шесть километров. Центр задается следующим "бинго". Повтори другими словами. - Внести изменение в программу "Бродяга". Круг диаметром двенадцать километров с центром в ближайшем "бинго". - Джейк, помести нас над тем большим зданием в центре города. Можно сделать несколько попыток, но долго не задерживайся. Когда займем нужное положение, скажу волшебное слово. Тогда сразу удирай. - Есть. Джейкоб сделал больше десятка скачков, прежде чем Зебби произнес: "Бинго АЯ, ПРЫГ, и на дисплее появилось светлое пятнышко. Он запустил программу и велел Ае укрупнить масштаб. Пятнышко превратилось в круг с яркой точкой в центре. - Капитан, посмотрите. Я сказал Ае, что каждая остановка будет "бинго". Возможно, вы удивитесь. - Спасибо, Зебби. Круг постепенно покрывался яркими точками по всей своей площади. При полном отсутствии ощущения движения вид за окнами менялся каждую секунду. Было утро, видимость была прекрасная. Большое здание находилось прямо перед нами - в следующее мгновение его сменили поля - еще через мгновение мы снова были в городе, но здание виднелось по правому борту. Как будто вам показывают головизионную пленку, разрезанную на короткие куски и перемонтированную в произвольном порядке. Зебби сидел в наушниках и ни на что другое не отвлекался, Джейкоб смотрел на мелькающий пейзаж, мы с Дити тоже - и вдруг Джейкоб повернул голову, сказал: "Дити, пожалуйста, бо..." - и зажал рукой рот. - Дити, бонин, две пилюли, - сказала я, - быстро! Дити уже доставала лекарство: - Тебе тоже, тетя капитан? - Это от мелькания. Я дала одну пилюлю Джейкобу, другую проглотила сама - так, чтоб он видел. Я перестала страдать от морской болезни после того, как меня избрали капитаном. Но всякий раз, когда моему мужу необходимо будет принять пилюлю, я буду составлять ему компанию. Сегодня мне следовало сделать это еще раньше, когда я заметила тот британский флаг: бонин не только нейтрализует тошноту, но и успокаивает нервы... А мне скоро предстояло выступить в роли - посла? Что-то в этом роде. Я намеревалась вступить в контакт на самом что ни на есть высшем уровне. Иметь дело с мелкой сошкой не имеет смысла. Я не продержалась бы в колледже целых четыре года, если бы это зависело от декана по женскому составу. Я всегда действовала через ее голову, пробиваясь прямо к ректору. Главный босс может нарушать правила. Правда, когда я была на последнем курсе, ректором избрали женщину, причем такую же стервозную, как я. Она выслушала мою оправдательную речь, выстроенную по всем канонам судебного красноречия, поздравила меня, сказала, что мне следовало бы заниматься юриспруденцией, потом объявила: "Иди собирай вещи. К двенадцати часам чтоб тебя в университете не было". Зебби снял наушник с правого уха: - Капитан, их слышно, можно начинать. Хотите поговорить с ними? - Нет. Я никогда не садилась за пределами Штатов, ты это умеешь, ты и говори. Но вот что, первый пилот... - Да, капитан? - И второй пилот, и астронавигатор. При любых обстоятельствах говорите правду. НО НЕ СООБЩАЙТЕ НИКОМУ НИЧЕГО ЛИШНЕГО. Отвечайте на вопросы без подробностей. Хотя и правдиво. Если будут настаивать, говорите им, чтобы обратились к капитану. - Дорогая моя, - обеспокоенно сказал Джейкоб, - я как раз хотел об этом поговорить. У Зеба есть дипломатический опыт. Может быть, разумнее было бы передать командование ему? Пойми меня правильно, я не считаю, что ты плохо справляешься с обязанностями капитана. Но, принимая во внимание его опыт и то обстоятельство, что наша главная задача - достать определенные вещи для его машины... - АЯ ПРЫГ АЯ ПРЫГ АЯ ПРЫГ! Астронавигатор! - Да, капитан. - Выведите нас на постоянную орбиту. Как можно скорее. - Есть. Второй пилот, не трогайте верньеры. Первый пилот, обеспечьте горизонтальное положение машины. Ая Плутишка. - Слушаю, Дити. - Новая программа. Ось I увеличить вектор скорости на три запятая шесть километров в секунду. Повторить другими словами. - Увеличить скорость на три целых шесть десятых километра в секунду. - Первый пилот? - Положение горизонтальное. - Выполняй, - Дити взглянула на приборы. - Ая Плутишка, высота над поверхностью скоро перестанет уменьшаться и начнет медленно расти. Новая программа. Когда высота достигнет максимума, сообщи. - Поняла. - Если-когда высота достигнет ста километров, сообщи. - Поняла. - Если-когда утечка воздуха превысит нулевую, сообщи. - Поняла. - Оставайся в режиме пилотирования. Оставляй без внимания голоса, в том числе кодовые слова программ, если к тебе не обращаются с употреблением полного имени. В подтверждение получения приказа назови свое полное имя. - Ая Плутишка, - ответила Ая Плутишка. - Вы не возражаете, капитан? Теперь Умница будет реагировать на короткие варианты кодовых фраз только после того, как услышит свое полное имя. Потом нужно будет еще раз произнести "Ая", чтобы она пришла в состояние готовности, а потом уже давать команду "домой" или другую команду к бегству. Но у нас будет время в запасе: она ведь сообщит, если что-нибудь пойдет не так, как надо. Вы слышали. - Прекрасно, астронавигатор. - Я отключила ей слух на тот случай, если по ходу разговора станет не до того, чтобы отбирать слова: совпадают они с кодовыми фразами или нет. И в то же время слух ее легко можно вернуть. Так проще, чем выключать тумблер, и кроме того, тумблер не достать иначе как с левого переднего сиденья. Астронавигатора охватил приступ нервной болтливости: я и без того понимала цели каждого ее действия. Но я также понимала, откуда эта болтливость. - Молодец. Спасибо. Продолжай управление. Первый пилот, второй пилот, машиной будет управлять мой заместитель. Я иду на корму и прошу меня не беспокоить. - Я понизила голос и обратилась непосредственно к Дити. - Ты можешь вызвать меня в любой момент. Ты и больше никто. - Есть, капитан, - спокойно ответила Дити. - Напоминаю: воздуха у нас на четыре часа. - Если я засну, разбуди меня через три часа. - Я наскоро поцеловала ее, выплыла из кресла и начала отпирать люк в переборке; у меня ничего не вышло, Дити пришлось мне помочь. Она включила мне свет в отсеке, закрыла за мной дверь и заперла ее. Я достала одеяло, разделась, стала закутываться в одеяло. Оно все время соскальзывало. Привязных ремней тут, к сожалению, не было, но были те тросики на штуковинах, которыми Зебби закреплял свою постель. Вскоре одеяло, крепко пристегнутое, перестало соскальзывать. Я коротышка и могу драться только словами. Но самый лучший для меня вариант - вообще не вступать в драку. Драться с Джейкобом? Я так рассвирепела, что с удовольствием отхлестала бы его. Но я не занимаюсь рукоприкладством. Женщина, пользующаяся тем, что она женщина, что она маленькая и слабая, чтоб отхлестать мужчину, сама ведет себя не по-джентльменски. Вот я и отошла в сторонку - уклонилась от драки, пока не успела натворить такого, из-за чего лишилась бы своего чудесного, ласкового, заботливого - и порой невыносимого! - мужа. Я поплакала в подушку - впрочем, подушки не было, носового платка тоже. Через некоторое время я заснула. 25. "ДЕЛА И ТАК СКВЕРНЫЕ, НЕ УСУГУБЛЯЙ". ДИТИ: Заперев за тетей Хильдой люк в переборке, я вернулась на свое место - и ничего не сказала. Если бы я открыла рот, то наговорила бы слишком много. Я ужасно люблю папу и уважаю его как математика. Но мне не часто попадались такие эгоисты, как он. Не то чтобы он был жадный: совсем нет. Не то чтобы он не поделился последней корочкой хлеба: поделился бы. С чужим человеком. Но если он чего-то не хочет делать, то и не будет делать. Когда умерла Джейн, мне пришлось немедленно взять на себя все наши денежные дела. А мне было семнадцать. Потому что папа об этом и знать не хотел. Максимум, чего мне удавалось от него добиться, так это чтобы он поставил под чем-нибудь подпись. Я усердно занималась, зарабатывая себе докторскую степень. Папа и хотел, чтобы я занималась - по только готовкой, уборкой, закупкой продуктов, ведением бухгалтерских книг, управлением нашими предприятиями, заполнением налоговых деклараций - ну а заодно еще и докторской. Однажды я нарочно перестала мыть посуду, чтобы проверить, скоро ли он обратит на это внимание. Недели через две он сказал: "Дити, ты когда-нибудь помоешь посуду?" Я ответила: "Нет, сэр". "Что такое? Почему?" "У меня нет времени". Это озадачило его: "А Джейн вот как-то находила время на домашнее хозяйство. В чем дело, дорогая?" "Папа, ей не надо было защищать диссертацию перед дуболомами из аттестационной комиссии. Тема моей диссертации утверждена два года назад. Но меня будут аттестовать люди, которые не в состоянии - по крайней мере четверо из семи - отличить фортран от салбутана [фортран - язык программирования, салбутан - лекарственное средство], терпеть не могут компьютеры и втайне побаиваются, что специалисты по компьютерам отнимут у них работу. Они потому такие требовательные, что сами ничего не понимают. И кроме того, маме всегда помогала я, а под конец еще и экономка". Папа оказался молодцом. Он нанял новую экономку, которая пробыла у нас до тех пор, пока я не получила степень. Он навел справки, обнаружил, что декан факультета назначил в мою аттестационную комиссию людей, ничего не понимающих в компьютерах, - не нарочно: декан сам ничего не понимал в компьютерах. Кончилось дело тем, что я сдавала уже другой комиссии, которая была гораздо строже - но в компьютерах разбиралась. Что ж, так мне и надо. Папа искренне желает мне добра, он обожает тетю Хильду и старается ее радовать. Папа один из тех мужчин, что всерьез верят в эмансипацию женщин, всегда ее отстаивают - но в глубине души, так глубоко, что они и сами этого не сознают, их эмоции говорят им, что женщины - всегда маленькие и никогда не становятся взрослыми. С тетей Хильдой впасть в это заблуждение особенно легко: некоторые двенадцатилетние девочки крупнее ее и округлее. Прошло невыносимо долгое время, прежде чем мы смогли нарушить молчание. Зебадия смотрел на свои приборы, пана - прямо перед собой. В конце концов мой муж дал моему отцу встрепку, которой папа ни за что не стерпел бы от меня. - Джейк, объясни мне, как это у тебя получается. - Что? - Ты гений. Ты не из тех рассеянных ученых чудаков, кому без поводыря и шагу не ступить. Ты умеешь забивать гвозди не хуже плотника и работать на станках, не отрезая себе пальцы. С тобой интересно общаться, и ты ухитрился так очаровать одну из трех лучших женщин, которых я когда-либо знал, что она вышла за тебя замуж. И тем не менее ты публично оскорбил ее дважды в один день. Дважды. Скажи: этому что, специально учат - так по-идиотски себя вести? Или это дар, вроде твоего математического? Папа закрыл лицо руками. Зебадия замолчал. Я видела, как тряслись папины плечи. Потом всхлипывания прекратились. Папа вытер глаза, отстегнул привязной ремень. Когда до меня дошло, что он направляется к двери в переборке, я мгновенно отстегнулась и очутилась у него на пути. Он сказал: - Пожалуйста, дай мне дорогу, Дити. - Второй пилот, вернитесь на свое место. - Но дочь, тебе нельзя вмешиваться в отношения мужа и жены! - Прошу называть меня "астронавигатор". Капитан не желает, чтобы его беспокоили. Ая Плутишка! - Дити, послушай! - Режим судового журнала. Второй пилот, я не позволю вам нарушать распоряжения капитана. Вернитесь на свое место, пристегнитесь - и оставайтесь там! - Или, может, тебя водворить на место, а? - прорычал Зебадия. - Руки захлестнуть ремнями и пряжки подтянуть так, что сам не достанешь? - Первый пилот, не вмешивайтесь, когда вам не приказывают. Второй пилот, живо! Папа развернулся в воздухе, чуть не ударив меня по лицу, но но заметив этого. Он выдавил сквозь всхлипывания: - Но я должен попросить прощения у Хильды! Как ты не понимаешь! - Тем не менее он все-таки уселся обратно в кресло. - Джейк, ты будешь окончательный дурак, если пойдешь просить прощения. - Что? Зеб, ты это серьезно? - Еще бы. Ты сегодня уже просил прощения один раз. Неискренне, как Шельма теперь убедилась. Джейк, твой единственный шанс остаться ж

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору