Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
ещё младше, чем ночью. Может, лет тринадцать, не больше. Гордая осанка, изящный тонкий нос, широко разлетевшиеся брови, тёмно-оливковая кожа выдавали в нём салладорца знатного происхождения.
- Как тебя зовут? - спросил Фесс, принимая от мальчика белую лепёшку.
- Фейруз, с позволения Великого Мастера, - паренёк изящно поклонился. - Фейруз из рода Шагридов. Младшая ветвь, - добавил он чуть смущённо и после некоторого колебания.
Шагриды были древним и богатым родом, о котором испокон веку ходили всякие жутковатые предания. Вроде бы кто-то из них практиковал и некромантию... - смутно припомнил Фесс.
- Как же давно ты в гнезде, о Фейруз из младшей ветви рода Шагридов? Ты выглядишь более чем молодо!
- Три года, о Великий Мастер. Мне пятнадцать.
- Гм? - поднял было бровь Фесс, но мальчишка и не вздумал смущаться.
- Разве я посмел бы лгать Великому Мастеру? Мне было двенадцать, когда сестра рассказала мне о... о вашем учении. И тогда же я начал читать трактат... вернее, то, что уцелело. И стал... и пришёл... в гнездо.
- Хорошо, - кивнул Фесс, чтобы хоть что-нибудь сказать. - Очень... хорошо. Куда же мы с тобой отправимся теперь?
- Мы дождёмся здесь других птенцов. Путь через пустыню тяжёл, вдвоём не пробраться. Как только здесь будут братья и сестры, мы двинемся в столицу.
- В столицу? - удивился некромант. - Под нос к эмирским чародеям и их друзьям-инквизиторам?
- Никому и в голову не придёт искать нас там, - мальчишка расплылся в улыбке, словно эта гениальная мысль принадлежала лично ему. - Все другие гнёзда, что прятались по заброшенным храмам и мёртвым городам в отрогах Восточной Стены, серые нашли и... и, в общем, нашли. Потому что где же скрываться последователям Великого Мастера, как не в местах гиблых, заброшенных и безлюдных? Вот их-то и прочёсывали в первую очередь. А мы - в самой гуще, под самым носом! И никому в голову не пришло, что мы можем там таиться!
- Хорошо, - вновь проговорил Фесс. Некромант подозревал, что дело тут совсем не в хитрости учеников Салладорца, но делиться с мальчишкой этим Неясыть не собирался. Скорее всего, удачливое гнездо спас тот факт, что у них не было полного и подлинного текста трактата. Отрывочные списки и копии, похоже, не могли помочь святым братьям в поиске отступников.
"А ведь в сумке у тебя, некромант, лежит так ни разу и не открытый том "О сущности Инобытия", врученный гномой. Не закинуть ли его в ближайший колодец, пока не поздно? Уж не этот ли трактат навёл на некрополь армию святых братьев? И не по следу ли этой книги пойдёт погоня?"
Рука некроманта сама потянулась к сумке. Выбросить! Избавиться от рокового текста, пока не поздно! Правда, тут этот мальчишка... Приказать ему отвернуться и забыть?
Все доводы разума говорили за то, чтобы закопать эту книгу в песок как можно скорее и глубже. Но в то же самое время что-то Фесса и удерживало. Трактат Салладорца - оружие, от которого не существует защиты... как говорится, последний аргумент некромантов. Но... нет, не только. Это - тропа... дорога... свет в кромешной тьме... Фесс не мог подобрать точного определения. Что-то подсказывало ему - эта книга может очень, очень сильно пригодиться ему, причём отнюдь не для того, чтобы стирать с земли города, - напротив, чтобы защищать их.
Меч ведь тоже может служить разному...
Манускрипт остался в сумке Кэра Лаэды.
- Мы будем ждать здесь, - деловито сообщил тем временем Фейруз. - Старшая и остальные найдут нас сами.
- А ты не думаешь, что до нас первыми доберутся серые? - осведомился некромант.
- Не, - мальчишка помотал головой и расплылся в улыбке. - Я очень хорошо скакал. У них таких проводников нету, они ж солдат с севера нагнали, мало кого из салладорских допустили.
- А ты как же туда угодил? В число избранных-то? - как бы невзначай спросил Фесс.
- Ну немногих-то они взяли, - протянул мальчик. - А меня Старшая уже давно к ним в служки определила, сразу, как только я в гнездо попал. Поклонов пришлось отбить - не перечтёшь! Зато был я у них мало что не лучшим. Все службы, все песнопения, все молитвословы - назубок, ночью разбуди - отвечу. Вот и сейчас... тот-то, ну, которого мне пришлось... того, - он ведь вторым был инквизитором в Салладоре, хотя они тут особо не усердствовали - с Его эмирским величеством шутки плохи, так что людей-то здесь у нас не жгли...
Оказавшийся болтливым и словоохотливым, Фейруз рассказал некроманту много интересного. О том, как гнездо узнало о пророчествах, возвещавших скорое возвращение Великого Мастера, и что будет он не бог, не Сила, а человек, самый обычный, и говорить с ним можно будет как с человеком, и не погнушается он преломить хлеб с птенцами своими, и научит их новым путям... и как гнездо обретёт Великого Мастера своего в пустыне, окружённого врагами, и узнает истинность его после того, как отвергнет он лживые посулы слуг Спасителя, даже не имея никакого иного выхода, кроме смерти.
- Погоди-погоди, - остановил разговорчивого паренька Фесс. - А кто предсказал? Кто напророчил? От кого такая весть пришла?
- Н-не знаю, - растерялся Фейруз. - Старшая сказала... и потом свитки читать давала, древние... там всё сказано.
Фесс вздохнул и пожал плечами - загадки множились.
- А долго ли нам ожидать?
Фейруз жизнерадостно пожал плечами.
- Пусть Великий Мастер не волнуется. Серые нас не найдут.
Некроманту тоже хотелось бы в это верить.
***
Гнездо появилось к вечеру, когда не только Фесс, но даже и Фейруз уже вконец умаялись от жары. Мальчишка, оказывается, захватил с собой небольшой тент - только это и спасло некроманта от участи обратиться в хорошо прожаренный бифштекс. Ну и, конечно, то, что они остановились у колодца.
Пал вечерний сумрак, когда Фейруз внезапно подскочил к поливавшему водой себе на голову некроманту:
- Скачут, Великий Мастер! Как есть, скачут! И Старшая!.. Вижу её!
Фесс приподнялся - точно, на гребень ближайшего бархана один за другим вылетали всадники. На отличных конях, свежих, точно и не было утомительного перехода через раскалённое безводье.
Впереди, сидя на седле боком, по-женски, ехала высокая, статная девушка в белых одеждах. Рядом с ней - четверо вооружённых до зубов молодцов в широких белоснежных тюрбанах. Следом - ещё примерно дюжина наездников, все как один - очень молодые парни и девчонки, Фесс не видел никого старше семнадцати.
Старшая - нетрудно было догадаться, что это была именно она, - ловко соскочила на песок. Четверо телохранителей остались стоять на месте, она одна шагнула навстречу некроманту и гибким, кошачьим движением опустилась перед ним на одно колено. Её примеру тотчас последовали остальные.
- Великий Мастер... - прошептала Старшая, и Фесс невольно вздрогнул, увидав её глаза, - чем-то они очень напоминали глаза Атлики. - Пророчества сбылись. Передо мной Великий Мастер...
- Привет тебе, Старшая гнезда, - склонил голову Фесс. - Но скажи мне, отчего ты так уверена, что я...
Что я - тот, за кого вы меня принимаете? Я благодарен вам за спасение, но вообще-то я - некромант, по имени Неясыть, окончивший факультет малефицистики в Академии Высокого Волшебства. Я... я не Он, если вы понимаете, о чём я говорю.
- Мы всё понимаем, Великий Мастер, - тем же полушёпотом проговорила Старшая. Из всего гнезда она на самом деле казалась самой старшей - на вид лет двадцать пять. - Но пророчества не лгут. Много предсказанного нам уже сбылось. Нет ни одной ошибки. Почему же мы должны не верить и этому прорицанию? Мы знаем, о Великий Мастер, что телом ты - не Он, но мы знаем - внутри тебя дремлет дух Того, кто указал нам путь, и мы знаем, что в должное время этот дух пробудится и возьмёт нас с собой по великой тёмной дороге, по пути, который не дерзнул пройти ещё ни один смертный. Прошу тебя, о Великий, садись на коня и продолжим путь. До эмирских садов дорога неблизкая.
Фесс не стал больше спорить. Во что бы ни верили эти самые птенцы, правы они были в одном - из пустыни надо убираться, и как можно скорее, пока святые братья не напали-таки на след.
Горяча коней, кавалькада рванулась с места.
В дороге никто, даже Старшая, не дерзнули беспокоить вопросами Великого Мастера, вернувшегося к ним из-за черты Инобытия. Фесс оказался предоставлен самому себе, невольно окидывая взглядом оставшийся за спиною путь - от Арвеста до Салладора. Всякий раз его тянуло скрипеть зубами от бессильной ярости. Сколько наделано ошибок! Непоправимых ошибок! И вот он оказался загнан в угол, и если бы не с неба свалившаяся помощь выучеников Салладорца... "Скажи себе прямо, некромант, ты уже был бы в лапах милейшего отца нашего преподобного Этлау".
И кто знает, не следствие ли это тяжёлого, неоплатного долга перед Великой Тёмной Шестёркой, каковой долг он, некромант, так и не удосужился отдать, тщась сохранить лилейность одежд? И не следствие ли эта бесконечная цепочка неудач или же удач, оборачивающихся неудачами, что, в принципе, одно и то же - не следствие ли она его фактического отказа от поручения масок? Да, он знает, где Мечи, но...
Но помнит, что маски - не из тех, кто отступает. Они могут затаиться на время, они могут притвориться, что забыли о нём, они могут выжидать с поистине нечеловеческим терпением - но потом, в один прекрасный день, нанесут сокрушительный удар.
Фессу оставалось только надеяться, что Они, кто бы ни скрывался под этими масками, промахнутся.
Дорога ныряла с бархана на бархан, юные саллан дорцы скакали, ориентируясь по одним им ведомым приметам. Для Фесса пустыня была совершенно одинаковым повсюду песчаным морем, где одна волна-бархан ничем не отличается от другой.
Скакали всю ночь, лишь изредка давая отдых коням. Старшая - если это она вела отряд - куда лучше, чем вожак скамаров, выводила кавалькаду к "блуждающим" колодцам. Звёзды медленно поворачивались на ночном небе, и когда темноту на востоке уже прочертила предрассветная зеленоватая черта, Фесс стал замечать, что пустыня уже не столь однообразна и безжизненна, как ему казалось вначале. Барханы сделались плавнее, среди песка всё чаще стали попадаться полоски жёсткой, каменистой земли. Между барханами, в ложбинах, появились кусты, машущие вслед отряду тонкими гибкими ветвями, усеянными мелкими остренькими листочками. Мелькнуло нечто, похожее на русло пересохшего ручья; невдалеке вздыбилась кучка пальм.
Этих пальм стало попадаться всё больше, так что вскоре копыта коней застучали уже по настоящей твёрдой дороге оазиса.
Старшая повернулась к некроманту.
- Столица близко, о Великий Мастер. На въезде - прошу вас - не произносите ни звука. Предоставьте дело мне.
- Ворота охраняются? - деловито поинтересовался Фесс.
- Великий Мастер совершенно прав, - кивнула девушка. - Ворота охраняются постоянно, днём и ночью. Его светлость эмир, да не оскудеет никогда шевелюра на его макушке, одержим мыслью о заговорах и покушениях - что не так уж далеко от истины, если принять во внимание, скольких отпрысков старинных и знатных родов отправил на эшафот наш доблестный правитель... Но да простит меня Великий Мастер, его недостойная ученица отвлеклась. Так вот, ни войти в город, ни выйти из него нельзя, не предъявив подорожную, заверенную печатью визирства сбережения Его
Светлости.
- Неужели даже крестьяне... или там мелкие купцы должны это делать? - поразился некромант. - Какой убыток торговле... негоциантские гильдии должны высказать своё...
- Каждый негоциант, - с улыбкой перебила Старшая, - каждый негоциант, о Великий Мастер, который осмелится осквернить слух Светлейшего подобным вздором, немедля отправится на корм к соответствующего рода существам, специально для таких дел и содержащимся в Его светлости зверинце. Иноземные купцы вообще предпочитают не соваться глубоко в Салладор. Для торговли с ними открыты приморские порты, на побережье. Те же, кто отваживается на путешествия в столицу, - давно имеют такие свитки с печатями. А феллахам делать в городе вообще нечего. Пусть продают свои финики на торжище возле городских стен. Если же оный феллах всё-таки желает лицезреть небесно-рождённого повелителя, то пусть запасётся соответствующей подорожной у своего нобиля.
- Понятно, - кивнул Фесс. - Так я и подозревал. Салладор - безжалостная тирания...
- О нет, - с улыбкой покачала головой Старшая. - Салладор - не тирания. Правитель не вмешивается в дела удельных владетелей до тех пор, пока оные владетели исправно платят подати и выставляют положенное количество всадников по эмирскому приказу.
- А если не выставят?
- А на этот случай Его светлость держит в столице проверенные отряды наёмников, преданные лично ему. Красное золото, Великий Мастер, красное золото! Его добыча принадлежит лично Его светлости. На рудниках трудятся рабы. Надсмотрщики получают долю добычи, и потому... Великий Мастер всё понимает сам.
- Почему же в таком случае нам не укрыться во владениях какого-нибудь ленного князя? - поинтересовался некромант. - Если эмир не суёт носа в их повседневные дела?
- Эмир не суёт, - кивнула Старшая.'- Суют другие. И в первую очередь - маги. А во вторую - святые братья.
- А магам-то что надобно?
- Маги занимаются какими-то своими делами, - Старшая понизила голос. - Как, несомненно, ведомо Великому Мастеру, маги Салладора формально признают главенство Белого Совета, но никогда или очень редко носят посох Академии. Знания передаются либо от отца к сыну, либо от учителя к ученику. Гильдия магов могущественна, однако... она всецело предана Его светлости.
- Почему?
- Потому что Его светлость сам, к сожалению, сильный чародей, - словно бы со стыдом пояснила девушка.
- Эмир Салладора? Чародей? - Некромант не поверил собственным ушам. - Впервые слышу. - Ещё одна тайна, о которой знают немногие, - вздохнула Старшая. - В руках салладорских эмиров находится некий артефакт или несколько артефактов, позволяющих им без всяких познаний в магии творить волшбу. Какую именно - не знаю даже я, хотя птенцы потратили в своё время немало и золота, и жизней, стараясь это выяснить. Одним словом, маги полностью на стороне Его светлости. Он, кстати, выдаёт патенты на занятие магией в пределах его владений... И ведь именно маги Салладора в своё время были теми, кто навёл Инквизицию на след Великого Мастера, укрывшегося в своём родном городе, - продолжала Старшая. - Маги, а не стражники Его светлости или сами ищейки серых. И вот маги шныряют повсюду...
- Так, может, поэтому эмиру и нет нужды самолично следить за всеми и каждым? За него эту работу делают чародеи?
- Великий Мастер проник своим острым взором в самую суть вещей, - кивнула Старшая. - Именно маги шарят по всем старым городам, по заброшенным храмам и выработанным рудникам. И именно потому мы, последнее гнездо, скрываемся не в горах, не в отдалённых феодах, хотя там почти у всех есть и друзья, и родня, и мечи. Мы - здесь, в столице, под боком у всех, о ком Великий Мастер уже осведомлён. Так что со стражниками на входе буду говорить я.
- Но разве у вас нет всех нужных печатей и тому подобного?
- Конечно, есть, о Великий Мастер, - кивнула Старшая. - Но в подорожной указывается число людей, выехавших за ворота. Мы вернулись в числе большем, чем выехали. В этом-то всё и дело.
- Не сомневаюсь, что ученики великого Эвенгара Салладорского найдут достойный выход из положения, - невольно вырвалось у некроманта.
- Благодарю Великого Мастера за доброе слово, - учтиво поклонилась Старшая. - Конечно же, мы нашли выход. Как только пророчества достигли нас, мы стали готовиться. Эта мелочь не достойна внимания Великого Мастера. Предоставьте это вашим прилежным ученикам.
- Конечно, конечно, - старался выдержать роль некромант.
Миновала ночь, небо расцвело белым дневным пламенем. Солнце рванулось в свою всегдашнюю атаку, но птенцы и не подумали остановиться или хотя бы замедлить скачку. Точно так же, чуть ли не на ходу, давали омочить губы измученным коням и, не задерживаясь ни на миг, гнали дальше. Фесс озирался по сторонам: редко кому из магов Академии случалось бывать здесь, в коренном Салладоре, видеть могущество этой странной земли собственными глазами.
На востоке уже невдалеке вздымались вершины Восточной стены, вытянувшегося с севера на юг скалистого горного хребта. На западе горы тянулись к морю длинными отрогами, словно громадные копья вонзались в просторы песчаного моря. На снежных вершинах брало начало множество речек и речушек, ни одна из которых не доходила до Моря Призраков - салладорцы загоняли их все, точно непокорное стадо, в каменные теснины арыков, в круглые чаши резервуаров, от которых вели начало арочные акведуки.
Бесплодные барханы уступили место густым рощам, перемежавшимся небольшими, тщательно возделанными полями. Во всех направлениях пролегли неширокие, но ровные, вымощенные камнем дороги. Глинобитные домики под зелёными пальмовыми ветвями отнюдь не выглядели убогими; у арыков толкались боками многочисленные стада.
- Богатая страна... - вслух подумал некромант. Куда до неё измождённому Эгесту или стонущему от поборов Эбину! Даже вольное Семиградье не смогло бы с этим сравниться.
- Красное золото, о Великий Мастер, красное золото. Отгадка очень проста. Эмиры достаточно умны, чтобы, многое запрещая, многое и позволять. Достаточно вспомнить гладиаторские игрища... любимое развлечение черни. Платы за вход никто не берёт, за всё платит Его светлость. - Старшая неожиданно натянула поводья. - Посмотрите, Великий Мастер, вон там, за отрогами, - столица.
Фесс обратил внимание, что Старшая гнезда ни разу не назвала город по имени.
- Эргри, - вслух произнёс некромант.
- Эргри, - кивнула Старшая. - На старосалладорском, сохранившемся только в паре горных монастырей, где до сих пор поклоняются Неведомым, это означает - "Приют Мудрости".
- Разве Его светлость эмир не признаёт Неведомых? - поднял брови Фесс. - Ещё в Академии мне доводилось слыхать...
- Те обряды при вступлении на престол? Дань традиции. Здесь народ необычайно цепко держится за старое...
- Но как же это позволяет Церковь? Едва ли они в восторге от подобных обычаев?..
- Не в восторге, конечно же, но... я считаю, они сговорились. В конце концов, эмир щедро жертвует на храмы Спасителя. Красным салладорским золотом, по слухам, не брезгует и Святой Престол в Аркине. Оно и понятно - у них расходы немалые. Одни стражи чего стоят...
Наступило молчание.
- Эргри... - задумчиво проговорил некромант, из-под руки глядя на взметнувшийся впереди целый лес куполов и шпилей, частью вызолоченных, частью высеребренных, а частью странноватого красно-золотистого оттенка.
- Приют Мудрости, - с горечью отозвалась Старшая. - Место, где мудрость первой была принесена в жертву жадности и страху. Вместо того чтобы попытаться понять, что сулит людям учение Великого Мастера, они в ужасе перед новым уничтожили всё, до чего смогли дотянуться. Но... - Она подняла глаза на Фесса - взгляд Старшей был взглядом фанатика, что не колеблясь пойдёт на смерть, отстаивая правильность точки или запятой в своём учении. - Но Великое потому и Великое, что никакие усилия глупцов не способны ему помешать. Великий Мастер вернулся, пройдя боль и скорбь, пройдя дорогами, куда нам, его недостойным и малоумным ученикам, добираться ещё долгие-долгие годы, и кто знает, хватит ли ничтожно короткой человеческой жизни на этот труд?..
Старшая опустила голову, вздохнула.
- Но сейчас не время для печали! - повернулась она к обступившим их примолкшим птенцам. - Великий Мастер вернулся к нам, пророчества исполняются, а это значит - победа будет за нами! В город!
Кавалькада взлетела на невысокий отрог. Впереди, в укромной долине, утопая в зелени садов, раскинулся город - нельзя сказать, что поражающий размерами, но зато поражающий роскошью.
Высокая стена сверху донизу выложена многоцветными изразцами, словно это не укрепление, к