Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
кастер были
представлены.
Джаспер, как всегда, старался сгладить неловкие моменты. К тому же сама
возможность лицезреть легендарного Джона Ланкастера произвела сильное
впечатление на Франсуа.
Молодой человек горячо расцеловал Джона в обе щеки на французский манер и
воскликнул:
- О, мсье Ланкастер! Как я рад, что встретился с вами. Я столько слышал о
вас на протяжении своей жизни и вот наконец имею удовольствие видеть вас
лично. Добро пожаловать в Новый Орлеан!
Джон улыбнулся ему.
- Интересно, только ли хорошее вы обо мне слышали? - произнес он, глядя
не на Франсуа, а на Жана.
- Что было, то прошло, - произнес последний, слегка поморщившись. - Не
думаю, что нам стоит начинать все сначала.
С этими словами он подошел к старшему Ланкастеру и протянул ему руку.
Чисто американский жест ревнителя креольских традиций оказался неожиданным
для всех. Но Джон если и растерялся, то лишь на долю секунды.
- Не стану говорить, что ужасно рад видеть вас вновь, - сказал он, крепко
пожимая протянутую руку и язвительно улыбаясь. - Но не могу не отметить, что
годы были к вам явно благосклонны. Вы почти не изменились.
- То же, бесспорно, можно сказать и о вас, - с галантным поклоном ответил
Жан. - Если не считать серебра на висках, вы совершенно такой же, как
двадцать лет назад.
Джон Ланкастер кивком головы поблагодарил за комплимент и посмотрел на
третьего гостя, не сомневаясь, что он и есть Ален Хассон.
- Как я понял, вы, как и Джаспер, стали нашим компаньоном, выиграв акции
у Кристофа? - спросил он, улыбаясь.
- Именно так, мсье, - вежливо поклонился Ален. - Надеюсь, у вас нет
возражений на этот счет?
- Ну что вы, конечно, нет, - покачал головой Джон.
- Присаживайтесь, пожалуйста, - пригласил всех Хью. - Как вы узнали о
приезде моего отчима? - обратился он к Жану, когда все расселись.
- О, это я узнал, - ответил за дядю Франсуа. - Днем я пошел в контору,
надеясь застать вас там. Все служащие только и говорят о приезде мсье
Ланкастера. Я, естественно, сообщил новость Жану и Алену. Мы решили нанести
визит не откладывая, поскольку полагали, что вы захотите показать вашему
приемному отцу свой новый загородный дом и можете уехать уже завтра.
- Вы хотели поговорить со мной? - спросил Хью, чуть хмурясь. - О чем?
Франсуа на секунду смутился, но тут же преодолел замешательство и широко
улыбнулся.
- Я хотел убедить вас позволить мне навестить Микаэлу и maman. He прошло
еще и суток, как они уехали. Но я уже так соскучился. И конечно, меня мучает
любопытство. Очень хочется взглянуть на ваш новый дом, - признался он с
детской искренностью. - Не возражаете, если я поживу там недельку-другую?
- Почему бы и нет, - пожал плечами Хью. - Что бы гам ни было, мы теперь
одна семья. Само собой, что приглашение относится и к вам, - добавил он,
поклонившись в сторону Жана.
- Непременно воспользуюсь им, - ответил тот. - Это весьма интересно.
Разговор постепенно перешел на общие темы. Со стороны могло показаться,
что встретились давние друзья, которым нечего скрывать и уж тем более
прятать свои антипатии. Немного странно, правда, выглядел Ален с рукой на
перевязи. Однако рана его, судя по всему, заживала, и держался он совершенно
естественно. О дуэли никто не вспоминал, впрочем, как и о любых других
вещах, способных вызвать неудовольствие собравшихся. Казалось, что все здесь
довольны друг другом, все вели себя достойно и вежливо. Шестеро джентльменов
просто сидели рядом, наслаждаясь, ко всеобщему удовольствию, приятной
беседой и бренди.
Прервало беседу новое появление Симпсона, который объявил, к удивлению
Хью, еще об одном госте. Было около полуночи. Приезд Джона и визит Дюпре с
Хассоном уже были событиями, далеко выходящими за рамки обычных. Что же еще
за сюрприз ждет его?
- Кто же это? - спросил Хью, помрачнев.
- Этот джентльмен не пожелал назвать своего имени, - сообщил Симпсон. -
Он сказал только, что пришел поговорить с вами по известной вам проблеме,
связанной с бизнесом.
- Ах да, - пробормотал Хью, сообразив, что неожиданным гостем может быть
не кто иной, как Этьен Грае. - Проводите его в приемную и принесите ему
что-нибудь выпить. Скажите, что я скоро приму его.
- Деловой разговор в такое время? - задумчиво произнес Жан удивленно.
- Не думаю, что это так серьезно, - пожал плечами Хью.
- Я бы не относился к этому столь небрежно, - заметил Ален. - Не то
время, чтобы беспокоить по пустякам. Кто же, интересно, решился на это?
Хью на секунду растерялся. Меньше всего ему хотелось раскрывать имя
гостя. Но, с другой стороны, о приходе Этьена все равно станет известно, и
недомолвки лишь вызовут ненужные подозрения.
- Скорее всего это Этьен Грае, - сказал он после некоторого колебания,
стараясь, чтобы это прозвучало естественно. - Я попросил его разыскать
кое-какие бумаги и показать мне как можно скорее. - Хью улыбнулся. - Боюсь,
что молодой человек отнесся к этой просьбе серьезнее, чем я ожидал. Вы же
знаете, какой он старательный работник.
В комнате воцарилось молчание. Хью ощутил, как сразу изменилась атмосфера
в доме. Неприятная заминка, впрочем, продолжалась недолго. Затем кто-то
рассмеялся, и возобновился прежний непринужденный разговор. Тем не менее Хью
не оставляло предчувствие, что Грае из-за него оказался в опасности.
Глава 13
Джон некоторое время сидел молча, пристально глядя на Хью.
- Думаю, что тебе следует поговорить с этим молодым человеком, - сказал
он наконец. - Никто не обидится, если ты оставишь нас на несколько минут.
- Нет-нет, - поднялся со своего стула Жан. - Мы сейчас уйдем. Мы зашли
только для того, чтобы поприветствовать вас в нашем городе. У нас еще есть
дела. Я получил удовольствие от нашего разговора, хотя, признаюсь, не
рассчитывал на это, - произнес он, задумчиво улыбнувшись, пожимая руку
Джону.
- Как ни удивительно, я могу сказать то же самое и о себе, - ответил тот,
также чуть улыбнувшись. - Наверное, возраст сделал нас сентиментальными.
- Кто знает, кто знает! - воскликнул Жан. - Если так, то это лето обещает
быть очень интересным для нас! Ланкастеры проводили гостей до выхода.
- Я должен поговорить с Этьеном наедине, - сказал Хью. - Как долго
продлится этот разговор, не знаю.
- Сдается мне, - ворчливо заметил Джон, - что мистер Грае пришел не
только из-за того пустякового дела, о котором ты говорил.
- Ты прав. Было бы лучше, если бы наши гости вообще не узнали, что он
пришел. Мне кажется, этот молодой человек является тем слабым звеном
преступной цепочки, с помощью которого мы сможем разоблачить всех
расхитителей.
- Ты подозреваешь кого-то из них? Надеюсь, не Джаспера?
- Нет, Джаспер вне подозрений. А вот что касается других... Фраза
осталась незаконченной, так как Джон пошел в спальню, а Хью, пожелав ему
спокойной ночи, свернул в небольшую гостиную, где его ждал Этьен. Молодой
человек нервно ходил из угла в угол. Лицо его было напряжено и смертельно
бледно. При звуке открывшейся двери он вздрогнул и затравленно посмотрел на
Хью, будто загнанный гончей заяц. Появись вместо Хью призрак, Этьен вряд ли
выглядел бы более растерянным.
- Мсье! - громко воскликнул он. - Вы не сказали мне, что сегодня вечером
у вас будут гости. Знай я о них, ни за что бы не пришел. - В голосе слышался
не только страх, но и упрек.
- Прошу прощения, - спокойно сказал Хью, жестом приглашая молодого
человека сесть. - Но мне не было известно о том, что придут гости, так же
как и то, что вы решите навестить меня именно сегодня. - Он с сожалением
посмотрел на осторожно присаживающегося на краешек стула Этьена. - Люди,
которые у меня были, вам хорошо известны. Это Жан Дюпре, Франсуа Дюпре и
Ален Хассон. Все они или один из них, возможно, причастны к воровству, но,
возможно, и нет. В любом случае, пока мы не выясним все до конца, вам
следует быть с ними поосторожнее. - Хью поморщился. - Надо же было
случиться, чтобы так не повезло.
- Sacrebleu! - прошептал Этьен, сглотнув подступивший к горлу комок. - Не
повезло - это слишком мягко сказано. Речь идет о моей жизни. Не уверен, что
она продлится долго, если кое-кто заподозрит, что я встречался с вами.
Хью вспомнил, что несколько минут назад сообщил троим гостям о визите
Этьена, и мысленно обругал себя за это.
- Неужели даже просто встретиться со мной так опасно? - спросил он тихо,
глядя в бледное лицо молодого человека.
- Oui! - горько усмехнулся Этьен. - Люди, которые обворовывают компанию,
весьма могущественны. Если они узнают, что я помогаю вам, моя участь решена.
Хью потребовалось несколько секунд, чтобы до конца осознать страшную
правду, заключенную в этих словах. До этого момента он думал только о том,
как достичь поставленной цели. То, что при этом может возникнуть угроза тем,
кто согласится помочь, просто не приходило в голову. Он вновь обругал себя.
Ему-то уж следовало понять, что те, с кем он решил бороться, безжалостны и
беспринципны. Но действительно ли они способны на убийство, или это только
домыслы запуганного Этьена?
Хью вздохнул. Видимо, по наивности он смотрел на ситуацию слишком просто:
прибыли компании уменьшились, и он как один из ее основных владельцев должен
найти причину этого. То, что речь идет о воровстве или каких-то махинациях,
он, конечно, подозревал. Однако поначалу не думал, что к ним причастен
кто-то из партнеров. Собственно, и сейчас не было полной уверенности, что
негодяи имеют прямое отношение к "Галланд, Ланкастер и Дюпре", в конце
концов в Новом Орлеане хватает преступников. И все-таки в том, что вор или
воры - люди совершенно посторонние, Хью сильно сомневался. Вряд ли это были
и мелкие служащие компании. Хочешь не хочешь, а приходится подозревать
кого-то из партнеров. Хорошо, если вором окажется Ален Хассон. Этого сукина
сына он уничтожил бы с большим удовольствием! На губах появилась улыбка
идущего по следу тигра.
- Вы находите то, что я сказал, забавным? - резко спросил Этьен.
Улыбка мгновенно исчезла.
- Нет, конечно, нет, - отрицательно замотал головой Хью. - Но не
преувеличиваете ли вы опасность? Неужели эти люди действительно способны на
убийство?
- Способны.
Произнесено это было с такой твердой уверенностью, что у Хью мурашки
побежали по коже. Похоже, что придется бороться не просто против
расхитителей, но и против убийц. Он поморщился. Не слишком в приятной
ситуации он оказался. Более того, он сам же и сделал ее крайне опасной. Если
за махинациями стоит один из партнеров, а он сообщил о визите Этьена, то тем
самым фактически подписал молодому человеку смертный приговор! Он
внимательно пригляделся к Этьену. Лицо того было бледно, в глазах застыло
отчаяние. Вероятно, молодой человек многое знал, и решиться на
сотрудничество с хозяином компании было непросто. Надо признать, что он
отнюдь не трус.
- Вы смелый человек, - мягко сказал Хью. Этьен удрученно покачал головой.
- Вы преувеличиваете, мсье, - хрипловато сказал он, запуская пальцы в
свои черные волосы. - Я единственный сын у матери. Понимаете, что это
означает? Отец умер три года назад. У меня пять сестер, о которых я должен
заботиться, - грустно улыбнулся он, глядя в глаза Хью. - Папа был хорошим
человеком, но собственности, которая бы приносила серьезный доход, он нам не
оставил. О нет, мы, конечно, не бедствуем. Но необходимо еще собрать
достойное приданое для сестер. Мама справедливо считает, что эта обязанность
лежит на мне.
- Понимаю, - тихо сказал Хью.
Его устремленные на Этьена серые глаза светились симпатией. Но жалости в
них не было. Жалость может обидеть настоящего мужчину.
- Из-за моих проигрышей денег понадобилось еще больше, - запинаясь,
признался молодой человек, отворачиваясь. - Думаю... О, какое имеет
значение, что я думаю! - горько рассмеялся он. - Я запутался в долгах, тогда
и...
Этьен вздохнул и опустил голову.
- Тогда некто и подсказал, как можно заработать кучу денег для покрытия
долгов и даже немного больше?
- Oui.
- И кто же это был?
Молодой человек тяжело откинулся на спинку стула.
- Я не знаю, - произнес он на одном дыхании.
- Что вы этим хотите сказать? - нахмурился Хью. - Как можете вы не знать
имени того, с кем имели дело?
- Я действительно не знаю. Клянусь, мсье! Однажды я получил записку без
подписи. В ней описывалось, что надо сделать, чтобы расплатиться с долгами
и, как вы сказали, заработать еще немного денег. - Этьен посмотрел Хью в
глаза. - Я считал себя порядочным человеком, мсье, и не помышлял ни о каких
махинациях. Сама мысль о воровстве казалась мне дикой. Но пришлось
задуматься о маме, сестрах. - Он обхватил голову руками. - Долг мой был
слишком велик. Семья оказалась на грани разорения. Сестры лишились бы
надежды на хорошее замужество. Мама, наверное, просто не перенесла бы
позора.
- Трудная ситуация, - согласился Хью.
- Но в первый раз я ничего не предпринял, - продолжил молодой человек. -
Прошло несколько недель. Все оставалось по-прежнему. Я уже начал подумывать,
что это была какая-то дурацкая шутка. Но тут я получил вторую записку с тем
же содержанием. Я выбросил и ее. Но, признаюсь, уже не с такой
решительностью. - Он вновь взглянул на Хью. - Искушение было сильно, мсье.
Очень. Ведь к тому времени долг мой возрос, и тот человек, которому я был
должен, стал настоятельно требовать расплаты.
- Полагаю, что человеком этим является Ален Хассон? - прищурившись,
спросил Хью.
- Да. Как вы догадались?
- Пристрастие мсье Хассона к игре и его удачливость общеизвестны, - пожал
он плечами. - Также известно, что с теми, кто не расплачивается с ним
вовремя, часто случаются разного рода несчастья. Но продолжайте ваше
повествование.
- Затем были еще и еще записки. Все одинаковые. Каждая последующая
приходила через несколько недель после предыдущей. И в конце концов... -
Этьен тяжело вздохнул и поднял полные боли глаза. - В общем, я согласился
помочь им... Только один раз.
- Но вы же" должны были как-то сообщить о своем согласии? Почему же вы
говорите, что никогда не видели человека, который посылал вам эти записки?
- Потому что я его действительно не видел. В записках была инструкция. Я
должен был пойти в "Серебряный петух" и оставить несколько серебряных монет
на определенном столике. Это и означало, что я согласен. Так я и сделал.
- "Серебряный петух"? Что-то не припомню такого названия.
- Ничего удивительного, - печально улыбнулся молодой человек. - Эта
грязная таверна в Свампе, прибежище воров и городского отребья.
Хью кивнул. О Свампе, расположенном неподалеку от гавани в грязном районе
с дурной репутацией, он был наслышан. Он почти сплошь состоял из игорных
притонов, публичных домов и таверн, в которых даже днем было небезопасно
появляться. Свамп был любимым местом сбора хулиганов, мошенников,
проституток, сутенеров и прочего разномастного люда, промышляющего в порту и
не слишком разборчивого в способах заработать деньги. Грабежи, изнасилования
и даже убийства были там делом совершенно привычным. Словом, Свамп был самым
скверным из городских районов. И респектабельные жители Нового Орлеана
старались туда не заглядывать.
- Понятно, - пробормотал Хью. - Вы оставили монеты в "Серебряном петухе".
Что было потом?
Этьен помолчал несколько секунд, поудобнее устраиваясь на стуле.
- В течение нескольких дней никто меня не тревожил. Я даже начал
подумывать, что сделал что-то не так. Но однажды вечером, когда я
возвращался домой по пустынной аллее, кто-то неожиданно накинул мне на
голову мешок и оттащил в сторону. Можете представить, как я был испуган,
мсье! Я прощался с жизнью и думал только о маме и сестрах. Как они будут
жить одни! - Этьен проглотил вновь подступивший" к горлу комок. - Но я не
погиб. Какой-то мужчина грубым голосом четко объяснил, что я должен делать
дальше. На первых порах ничего особенного. Мне предлагалось пойти в одну из
лавок канцелярских принадлежностей и взять там оставленную на мое имя пачку
бумаги. Лавка была самая обычная. Упаковку мне дали сразу. Меж листов лежала
новая записка, в которой говорилось, что теперь я должен бережно хранить
бумагу, а когда будет нужно, со мной свяжутся и дадут новые инструкции.
Прошло еще несколько недель. - Этьен тяжело вздохнул. - А затем пришло судно
"Мари Роз" из Франции, почти весь груз которого предназначался для нашей
компании. Это была очень большая партия товаров. Я приступил к своей обычной
работе и к полудню практически завершил приемку груза. А ночью я вдруг
проснулся, почувствовав, что в моей спальне кто-то есть. Это было ужасно,
мсье! Я понял, что эти люди проникли в мой дом, и тут же вспомнил, что
совсем рядом спят ничего не подозревающие мама и сестры. Несмотря на то что
было темно, на мою голову вновь накинули мешок, а вдобавок приставили к
горлу нож. Предупредив, что с женщинами, если я пророню хоть звук,
произойдет нечто страшное, мне сказали, как поступать дальше. О, у них везде
имеются глаза и уши! Как иначе они могли узнать, что я уже заканчиваю работу
с грузом? - По телу молодого человека пробежала дрожь, но он сумел взять
себя в руки. - Я должен был делать вид, что продолжаю заниматься
инвентаризацией. На случай, если мсье Бриссона или кого-то еще насторожит
медлительность, следовало заранее придумать не вызывающее подозрений
объяснение. Через два дня я должен был сделать новую инвентаризацию, не
замечая, естественно, что в доставленной партии произошли изменения. Чтобы
этого не заметили другие, я обязан был изготовить несколько фальшивых
расписок на хранящейся у меня бумаге и заменить ими настоящие. В итоге
получались документы, полностью соответствующие находящимся на складе
товарам. Затем оставалось только уничтожить замененные страницы и держать
язык за зубами. Все остальное они сделают сами. Мою долю мне обещали отдать
сразу же, как продадут похищенное.
- И вы ее получили?
- Да, - устало сказал Этьен. - Сумма была очень большой. Вполне
достаточной, чтобы расплатиться с долгами. Я почувствовал себя новым
человеком.
- И?..
- Я понимал, что мое благополучие основано на воровстве, это мучило меня.
Успокаивал я себя только тем, что больше подобного не будет.
- Но играть вы продолжали? - жестко спросил Хью.
- Да, - честно признался молодой человек. - Но немного. В этом плане урок
пошел мне на пользу. Ловушка захлопнулась не из-за игры, а из-за того, что я
один раз согласился помочь им. Рассчитывая, что они этим ограничатся, я не
понимал, с какими людьми связался. Они появились снова. Встреча произошла на
той же аллее, и на голове у меня вновь оказался мешок. Они заставляли меня
участвовать в их махинациях снова и снова. Я не хотел, верьте мне, мсье! -
горячо воскликнул он, с мольбой глядя на собеседника. - Я пытался
отказаться. Но мне четко дали понять, что выбора у меня нет. Или я продолжаю
работать на них, или они устраивают так, что я окажусь главным и
единственным расхитителем в глазах владельцев компании. Меня бы разорили и
полностью скомпрометировали. - Голос его сорвался. - Я боялся. И из-за
страха делал то, что они приказывали.
Этьен смолк и устало откинулся на спинку стула, обхватив руками голову.
Было