Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
дку.
Уэлгрин не осмелился посетить город сам. Высокий, бледный, несмотря
на солнце пустыни, с заплетенными в косички волосами, затянутыми лентой
бронзового цвета, он слишком привлекал внимание, чтобы заниматься
разведкой. К тому же он был объявлен вне закона и разыскивался властями
за побег из гарнизона. Он, конечно, мог сослаться на Килайта, сохраняя в
мешочке на поясе тщательно опечатанные свитки пергамента.
Но их обнародование указало бы Килайту, что он еще жив. Лучше,
пожалуй, было оставаться вне закона.
Невысокого роста курносый Трашер - человек, которого никто не
запомнит. Способный и преданный делу, он сумеет избежать опасностей
города и устоять перед его скромными соблазнами. К наступлению ночи у
Уэлгрина и его людей появятся крыша над головой и вдоволь воды. И вино,
вкус которого он почти забыл.
После того как полуденные тени удлинились, в дюнах появился Трашер.
Уэлгрин дал ему знак поторопиться. Тот пришпорил коня и галопом понесся
навстречу. Трашер и его конь очистились от налета желтого песка. Уэлгрин
подавил приступ зависти.
- Эй, Траш! Будем мы сегодня ночевать в городе? - прокричал один из
подчиненных Уэлгрина.
- Полный комфорт, и по бабенке на каждой коленке, - засмеялся Трашер.
- Боже милостивый, я думал, мы направляемся в Санктуарий, а попали в
рай.
- Близко к нему, если не будешь особенно разборчив.
Спешившись, Трашер направился к Уэлгрину и поведал о своих
впечатлениях.
- Похоже, ты остался доволен. Неужели город так сильно изменился с
тех пор, как мы покинули его? - спросил командир.
- Да, сильно. Можно подумать, что этим путем прошли нисибиси. В
Санктуарий наемников больше, чем в Рэнке. На нас никто не обратит
внимания. Подонки боятся высунуть нос на свет божий, и если ты хорошо
владеешь мечом, найдется немало желающих нанять тебя. Деньги принца
давно обесценились. Ему теперь приходится рассчитывать на гражданскую
милицию. Риггли - все до единого - напыщенные и...
- Что за наемники? - прервал рассказчика Уэлгрин.
- Из Священного Союза, - сказал Трашер с заметной неохотой.
- Ублюдки Вашанки. Их много? И кто их возглавляет, если вообще у них
есть командир?
- О количестве не знаю, они держатся особняком. Они хуже собак, хуже
чумы. Поговаривают, что теперь, после смерти их предводителя, они служат
принцу. А верховодит ими Темпус.
Они готовятся к походу на нисибиси, а Темпус строит новую крепость на
Подветренной окраине города.
Уэлгрин отвернулся. Он никогда не ссорился с Темпусом-Тейлзом.
Правда, Темпус был склонен к высокомерию, садизму и слыл воплощением
вероломства, но он вращался в кругу властителей, поэтому Уэлгрин мог
только восхищаться им. Подобно многим, он слышал россказни Темпуса о
самоисцелении и его полубожественном происхождении. Вне всякого
сомнения, если Темпус заинтересуется энлибарской сталью, никто не
посмеет помешать ему.
- Они называют себя "пасынками" или что-то в этом роде, - продолжал
Трашер. - Они собрались у Джабала, а самого Джабала в последние месяцы
никто не видел. Не видно на улицах и его людей, если не считать масок,
прибитых тут и там к столбам.
- Священный Союз, пасынки, сучьи дети.
Уэлгрин разделял предубеждение большинства императорской армии против
элитной группы. Санктуарий всегда был захолустьем. Ни один
здравомыслящий гражданин Рэнке не вздумал бы провести здесь время. И
если Санктуарий превратился в убежище не только для Темпуса, но и для
наемников из Священного Союза, значит, империя пребывала в худшем
состоянии, чем он мог предположить.
Однако то, что было плохо для Санктуария и всех рэнкан, вовсе не
обязательно должно быть плохим для его маленького отряда. Если повезет,
Уэлгрин сумеет отыскать в городе состоятельных людей, которые
заинтересуются его находкой. Но стоило ему подумать об удаче, как в
голову приходили мысли о цыганах. Их проклятие ввергло его в число
неудачников: если Уэлгрину везло, считалось, что могло быть и лучше,
если удача покидала его, об этом лучше было помалкивать.
- А что дом, которым я интересовался? - спросил Уэлгрин после
короткого перерыва в беседе.
Трашер с облегчением воспринял смену темы разговора.
- Дом как дом. Стоит на улице Оружейников, как ты и говорил. Этот
мастер по металлу Балюструс, видимо, довольно интересный мужик. Все
думали, что он умер, до тех пор, пока Молин... - Трашер вдруг оборвал
рассказ, хлопнув себя по лбу. - Какой я идиот! В Санктуарии изменилось
решительно все. Даже боги! С фасада дворца смело имя Вашанки. От камня
валил пар целый день и целую ночь. Вашанка! Бог-Громовержец! Он явился в
город с небес, а с ним и Азиуна.
- А "черви"? Колдуны? Сучьи отпрыски? - спросил Уэлгрин, прерывая
поток теологической болтовни Трашера.
- Едва не убили самого Молина. Некоторые утверждают, что у Первой
Супруги Санктуария родился новый бог, что повлекло за собой полосу
катаклизмов. Официально священники винят во всем нисибиси, но не могут
объяснить, зачем нисийцам волшебная война в Санктуарии. Риггли
поговаривают, что это пробуждение Тысячеглазого Ильса. А маги вообще не
говорят ничего, потому что половина из них уничтожена, а остальные
попрятались. Местные С'данзо наживают состояния.
Но у нашего принца Китти-Кэта, да будет благословенна его пустая
головка, возникла идея. Он вышел на свой балкон и заявил, что Вашанка
выражает недовольство, поскольку Санктуарии не проявляет должного
почтения к его супруге и ее ребенку, и что он убрал с фасада дворца свое
собственное имя, дабы ничто не связывало его с городом. После этого
Китти-Кэт обложил новым налогом таверны - по одной бронзовой монетке с
души - и заявил, что намерен сделать жертвоприношение Вашанке.
Санктуарии извинится перед ним перезвоном нового колокола! Принц поручил
это дело Балюструсу.
Уэлгрин проникся уважением к наивному молодому губернатору
Санктуария. Если вдуматься, его идея была не так уж плоха, намного
лучше, чем привлечение гильдии магов или стравливание илсигов с более
многочисленными рэнканцами. Главная проблема Китти-Кэта: рассуждал он не
так уж и плохо, но совсем не подходил на роль человека, способного
заставить людей выслушать его без смеха.
В голове у Уэлгрина родилась новая мысль. Принц попросил Балюструса,
мастера по металлу, чтобы тот отлил новый колокол для Вашанки. А он,
Уэлгрин, обратится к Балюструсу с предложением выплавить энлибарскую
сталь. Для принца, но не для Вашанки. Это может оказаться посильнее
проклятия С'данзо.
Он представил свою персону рядом с принцем - вместе они могли бы
составить несокрушимый альянс.
- Ты видел колокол? Как он тебе? - спросил Уэлгрин у Трашера.
- В каком смысле? - поинтересовался Трашер, абсолютно не улавливая
хода мыслей Уэлгрина.
Глава 3
Первые лучи нового дня рассеяли ночную мглу. Улицы Санктуария были
почти пусты. Стаи морских птиц бесшумно кружили над городом, неожиданно
устремляясь вниз, когда в домах открывались двери и на улицу выливались
помои. Монах в сутане и с поклажей выбрался из окна таверны и исчез в
аллее, где все еще было темно. Волшебное очарование покоя улетучилось;
день вступал в свои права.
Хозяйство Балюструса, мастера по металлу, было одной из лучших
литейных в квартале оружейников. Молодая женщина открыла дверь парадного
входа и попыталась поднять на плечо огромный кувшин. Она замерла как
вкопанная и едва не уронила его, когда из тени вдруг вышел мужчина. Он
был в монашеском одеянии, но капюшон откинул на плечи. Обруч воина
удерживал его белокурые волосы над бровями.
Уэлгрин приводил себя в порядок три дня, смыл степную грязь, но тем
не менее все еще внушал людям страх своим видом.
Женщина вскрикнула, когда он перехватил у нее кувшин, отнес к канаве
и опорожнил. Когда Уэлгрин вернулся к двери, там уже стоял сам мастер.
- Уэлгрин, не так ли?
Если молодой воин выглядел устрашающе, то Балюструс - просто
демонически. Кожа цвета бронзы в крапинку - не коричневая, не
золотистая, не зеленая - совсем не человеческая.
Морщинки избороздили ее всю, как сухофрукт, но блестела она, словно
металл. Он был лысым, а выражение его лица постоянно менялось. Когда он
улыбался, как улыбался сейчас Уэлгрину, темные глаза его исчезали в
морщинах.
Уэлгрин с трудом проглотил слюну.
- Я пришел по делу.
- В такую рань? - проворчал бронзовокожий человек. - Ну что ж,
проходите. Воин в монашеском одеянии всегда желанный гость за столом. -
Хромая, он пошел от двери в дом.
Уэлгрин взял свой мешок и направился следом. В мастерской на
конторском столе стояла единственная масляная лампа, дававшая неверный
свет. Балюструс сел за стол, поставил к стене пару железных костылей. В
этот момент казалось, что он парит без всякой опоры. Когда глаза
Уэлгрина привыкли к тусклому освещению, он заметил ценники, прибитые к
стене над образцами бронзы, железа, олова, стали, и разглядел
седловидный насест, на котором восседал мастер по металлу. Обстановка
ужасной мастерской производила гнетущее впечатление, и Уэлгрин с
радостью покинул бы ее, если б мог.
- Скажите, что у вас в мешке и какое это имеет отношение ко мне? -
спросил Балюструс.
Заставляя себя не обращать внимания на обстановку, Уэлгрин положил
мешок на стол.
- Я нашел секрет энлибарской стали.
Бронзовый человечек затрясся от хохота.
- Какой секрет? У энлибарской стали нет никакого секрета, мой
мальчик. Любой дурак может выплавить энлибарскую сталь, обладая
энлибарской рудой и илсигской алхимией.
Уэлгрин развязал мешок и высыпал на стол зелено-голубую руду.
Балюструс прекратил смеяться. Он схватил кусок руды и стал обстукивать
его деревянным молоточком, потом попробовал на вкус.
- Да-а, - певуче проговорил иссохший мастер. - Это она, После
измельчения, нагрева и закалки она превратится в сталь!
С тех пор как в могилу сошел последний алхимик Илсига, не было такой
стали, какую выкую я.
Кем бы ни был Балюструс, но сумасшедшим он был совершенно
определенно. Впервые Уэлгрин услышал о нем в библиотеке в Кумсе, где он
раздобыл черепок энлибарского фаянса, о котором ему много чего
наговорила Иллира. Кемрен, Пурпурный маг, должен был прочесть надписи, а
Балюструс - изготовить сталь. И оба оказались в Санктуарии. Но когда
Уэлгрин прибыл в город, Кемрен уже был на том свете, и вся надежда была
на Балюструса.
Поговаривали, что мастер по металлу уже был сумасшедшим, когда
впервые появился в городе, а Санктуарии никогда никого не вылечил. Он
хвастался, что знает все о любом металле, но зарабатывал на жизнь,
склеивая посуду и переплавляя украденное золото.
- У меня еще десять таких же мешков, - сообщил Уэлгрин" забирая руду.
- Мне нужны мечи для меня и моих солдат. У меня есть немного золота и
еще меньше друзей, но я отдам тебе четверть руды, если ты сделаешь мечи,
- продолжал он, наполняя мешок.
- С удовольствием, - согласился уродец, коснувшись рукой кусочков
руды еще раз перед тем, как они исчезли в мешке. - Когда получишь мечи,
может, расскажешь, где нашел руду? Да, и скажи своим друзьям, что оружие
для них выкует Серый Волк.
- Тебе нет необходимости знать, где находится шахта, - твердо заявил
Уэлгрин, вглядываясь в ноги Балюструса. - Сам ты туда не дойдешь,
придется отправить других. Разнесешь по свету мой секрет. И без того уже
его знают многие. - Мешок гулко ударился об пол. - Сколько времени тебе
понадобится?
Мастер по металлу пожал плечами.
- Это тебе, молодой человек, не китель заказать у портного. формула
старая, руда новая. Потребуется время. Плавить и измельчать нужно
осторожно, а закаливание - это вообще целое искусство. Могут
потребоваться годы.
В глазах Уэлгрина вспыхнула злоба.
- О годах не может быть и речи! На севере идет война. Император уже
потребовал людей для своих легионов. Или мечи будут у меня к концу лета,
или ты заплатишь жизнью.
- Мне угрожали многие, - изрек мастер с горькой иронией. - Ты
получишь свои мечи, мой мальчик, тогда, когда я буду готов вручить их
тебе.
Новая порция угроз готова была сорваться с языка белокурого воина, но
он сдержался, поскольку на улице послышалась возня и кто-то громко
застучал в закрытую дверь.
- Открывайте! Именем принца, открывайте! Открывай дверь, купчишка!
Уэлгрин схватил мешок, обвел взглядом комнату и только теперь
обнаружил, что укрыться негде.
- У тебя, парень, такое лицо, словно тебе привиделся призрак. Если не
хочешь встречаться с посланцем принца, спрячься за занавеской. И
прихвати руду. Я быстро закончу с этими идиотами.
Не будучи в состоянии выдавить из себя что-то связное, Уэлгрин только
кивал и пришел в себя лишь за занавеской. У него появилась возможность
внимательно рассмотреть комнату, которую он незаметно - дай Бог, чтоб
это было так, - покинул.
Балюструс возился с тяжелыми засовами. Он открыл дверь раньше, чем
посланец принца пригрозил сломать ее. Вошедшие - двое верзил в грязных
лохмотьях и третий - в добротном, но скромном платье - сразу же
принялись обыскивать комнату.
- Балюструс? Мастер по металлу? - поинтересовался последний.
Человек может носить простую одежду, сам таковым не являясь.
Подозрение Уэлгрина подтвердило несоответствие облика: чистые
свежезавитые волосы, прочные сапоги с золотыми пряжками, холеные руки,
которые никогда не знали тяжелой работы.
Необъяснимый страх охватил Уэлгрина. Он не переставал удивляться,
зачем рэнканскому господину, а именно таковым являлся визитер, врываться
в мастерскую Балюструса, одевшись простолюдином. Проклятие С'данзо и
недруги в Рэнке сплотились воедино. К заходу солнца они сотрут его в
порошок, выведают секрет, отберут сталь и лишат его жизни. Быстро, если
повезет.
- Остыл, трещин нет, - сказал Балюструс, когда Уэлгрин подавил в себе
страх и обрел способность слушать.
- Мои люди придут за ним сегодня после полудня, - сказал господин,
держа руки на столе, куда до этого Уэлгрин высыпал свою руду.
- Как будет угодно, господин Молин. Я скажу своим людям, чтобы
подняли его. Потребуется прочная повозка. Он чертовски тяжелый.
Верховный жрец Вашанки в Санктуарии кивнул, потом вдруг отдернул руку
от стола и в раздражении начал потирать ее.
Маленький кусочек руды упал на пол. У Уэлгрина перехватило дыхание,
когда рэнканец поднял кусочек и принялся внимательно рассматривать его и
свою руку.
- Он порезал мне кожу, - сказал он.
- Скрап, - пояснил мастер по металлу, принимая из рук жреца кусочек.
- Острый скрап. Надо насадить его на лезвия наших мечей. - Факельщик
засмеялся и снова осмотрел ранивший его предмет. - На стекло не
похоже... Трудишься над чем-то новым?
- Да нет...
Уэлгрину не удалось расслышать окончание ответа Балюструса. Его
затуманенный страхом мозг наконец-то вычислил господина и его имя: Молин
Факельщик собственной персоной, жрец бога войны. Будто не хватало
кадровых императорских сановников, вынюхивающих его след, теперь вот
появился еще и бог войны, а с ним, глядишь, и Священный Союз! У Уэлгрина
отнялись ноги. Он был не в состоянии сдвинуться с места, тем более
бежать. С'данзо, провалитесь вы пропадом со своими проклятиями! Будь
проклят отец, убивший Резель и навлекший на детей своих
сверхъестественный гнев!
Молин Факельщик улыбался, вручая мастеру кошелек мелких монет и
формально благословляя его на труды праведные.
Уэлгрин, панические мысли которого быстро сменяли друг друга, решил,
что его продали. И когда жрец и его телохранители покинули дом, он
набросился на поникшего, но улыбающегося мастера.
- Хорошо заплатили? - спросил он.
- У дворца самые надежные деньги в городе. Некоторые монеты даже
отчеканены в Рэнке, и к ним еще не успели примешать свинец или олово. -
Балюструс оторвался от подсчетов и внимательно посмотрел в лицо
Уэлгрину. - Сынок, я не знаю, чем ты насолил рэнканам, но не думай, что
я встану на их сторону. Я не выдам им твой секрет.
Уэлгрин попытался рассмеяться, но смеха не получилось.
- Я должен поверить тому, что Молин случайно зашел сюда, случайно
нашел кусочек руды, вонзившийся ему в руку, а потом случайно дал тебе
две пригоршни монет?
- Эх, Уэлгрин, Уэлгрин! - Балюструс вскочил с табуретки и попытался
подойти к сердитому вояке, но тот отошел в сторону. - Молин Факельщик
заплатил мне только то, что причитается за работу над колоколом Вашанки.
Понимаю, тебя удивляет, что подобное лицо является сюда собственной
персоной, но господин жрец с самого начала проявлял интерес к проекту.
Любой в городе может подтвердить тебе это. Кроме того, сам-то ты знал,
что будешь здесь сегодня утром? Разве мог я подозревать, что сегодня
буду держать в руках энлибарскую руду? Нет и еще раз нет.
Думай что хочешь, но это стечение обстоятельств. И у Факельщика вовсе
не возникло подозрений. Поверь мне, если бы он что-то заподозрил, то все
еще был бы здесь. Поверь мне: я знаю его лучше, чем ты себе
представляешь.
Уже не первый раз Балюструс намекал, что знает больше, чем говорит,
но это не могло переубедить Уэлгрина. Подобное говорил и Килайт, а
Килайт в конце концов предал его.
- Хорошо, мастер, так когда я смогу получить свои мечи? - спросил
Уэлгрин более спокойно.
- Честно скажу: не знаю. С колоколом я закончил, как ты слышал.
Других заказов у меня нет. Начну работу с рудой сразу же после того, как
жрец заберет свой колокол. Но учти, Уэлгрин, даже если я смогу
определить нужные температуры и пропорции с первого раза, все равно
потребуется время. У меня только двое подсобных рабочих. Я согласился на
оплату натурой и не смогу нанять других рабочих, имея только
неоткованные мечи. Кроме того, ты ведь будешь против, если я найму на
поденную работу людей из таверны, так?
Уэлгрин покачал головой. Он расслабился. Его организм не справился с
опасной ситуацией. Он чувствовал себя изнуренным, пальцы рук дрожали.
То, что говорил Балюструс, было справедливо, если не считать одного
обстоятельства. Он задержал дыхание, и к нему вернулась уверенность.
- Со мной пять человек хороших воинов, которые с успехом справятся с
поденной работой. Пока не будут готовы мечи, им - все равно
бездельничать. Так пусть уж поработают на тебя.
Теперь пришла очередь колебаться мастеру.
- Я не буду платить им, - объявил Балюструс. - Но они могут
оставаться в надворных постройках литейной. Данша будет готовить им
пищу, как она делает это для всех остальных. - Балюструс уселся на
табуретку и улыбнулся. - Что скажешь на это, сынок?
Уэлгрин содрогнулся, но не от предложения, которое полностью отвечало
его желаниям, а от фамильярных попыток Балюструса навязать дружбу.
Конечно, кузнеца не было в Санктуарии, когда Уэлгрин был юношей, он не
мог знать его отца и того, что Уэлгрин никому не позволял называть себя
"сынком". Поэтому он сдержал свой гнев и согласился с предложением
мастера.
- Дам тебе один совет, поскольку уж ты теперь мой клиент.
От тебя так и пышет ненавистью и страхом, которые, подобно магниту,
притягивают к себе невзгоды. Ты исходишь из худшего и слишком часто
думаешь об этом. Ты не сделаешь добра ни себе,