Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
рения...
Сэл взяла в руки мою голову, нагнула ее и смачно чмокнула влажными
губами в лоб.
- Не дрейфь, Адик! Мы на Бровке своих в беде не бросаем. Я сколочу
бригаду, и построим тебе новый дом. А мебель и другое барахло наскребем
по соседям. Не сомневайся!
Я искренне поблагодарил ее. Оборотная сторона свободной и легкой
жизни на Стоп-Анкере заключается в том, что властям глубоко наплевать на
мою маленькую катастрофу. Я мог рассчитывать только на щедрость друзей.
Загрузив на борт "Отмороженной" необходимое оборудование, я
направился к своей бухте. По пути позвонил Джейку Силверу.
- Сделай одолжение, - попросил я, - разузнай мне все, что можно, о
Бронсоне Элгаре, постояльце "Никко Луксора".
Он примерно через полчаса будет на космодроме Большого Берега, - С
какой стати?
Суперинтендант был любезен, как всегда.
- Я думаю, что он пытался убить меня.
- Кого убить? - иронически вопросил усталый голос. - Дурака-рыбака,
который называет себя Адамом Сосулькой, или фотографию, повернутую к
стенке на одной земной усадьбе?
- Сам выбирай.
- Расскажи мне об этом покушении на убийство.
Когда я рассказал, Джейк зашелся от смеха.
- Смейся-смейся, суперинтендант, - сказал я. - Только не забудь, кто
помог тебе избавиться от краснокожих охотников за акулами из концерна
"Беспредел", которые в прошлом году хотели прибрать к рукам казино
"Стопарь". Если бы эта парочка преуспела, бюджет половины школ на
Стоп-Анкере сгорел бы ясным пламенем.
- Да, да. Но если этот Элгар остановился в "Луксоре", с ним шутки
плохи. Не исключено, что с ним поддерживают связь. Я не собираюсь
подставлять свой департамент под удар, тем более ради такого бродяги,
как ты.
- Я не прошу тебя надевать на него кандалы. Просто осторожненько
пропусти его имя и код кредитки через сито. Я не шучу, черт возьми!
- Ладно, не кипятись, - сказал Джейк. - Сделаю, что смогу, и позвоню
тебе.
Я подвел субмарину как можно ближе к берегу, бросил парочку якорей и
поплыл дальше на надувной лодочке. Недвижное чудовище - глянцевито
поблескивающая в сумерках гора - было размером с небольшой склад.
Покореженные сваи, на которых раньше стоял мой дом, торчали из песка,
как сломанные зубы. Ступени сохранившегося крылечка вели в никуда. Все
кругом было покрыто липкой слизью, а в воздухе разливался едкий смрад. Я
вспомнил, что морские жабы любят делать своим жертвам предварительный
укол разъедающей, переполненной энзимами слюной.
Мимо Бермудес уже ждал меня. Его морщинистое донкихотское лицо было
искажено негодованием, а белые волосы разметались во все стороны, как у
пастушьей собаки с наэлектризованной шерстью. Он протянул мне большую
кружку с текилой и лимоном и сочувственно похлопал меня по плечу. Его
полное имя - Гильермо Хавьер Бермудес Обрегон, он давно отставной и
давно овдовевший капитан, и он обожает жариться на пляже, потягивая
тропические напитки и следя за межгалактическими футбольными матчами.
Свое астронавигаторское искусство он оттачивает, доставляя контрабанду с
Земли и планет, принадлежащих концернам, на планеты Шпоры Персея, А
кроме того, он мой лучший друг на Стоп-Анкере.
Мы стояли рядышком в лучах тускнеющего заката, глядя на
отвратительный труп морской жабы. Пока эта зверюга вылезала на берег, ее
двухметровые ласты с когтями пропахали в песке глубокие борозды.
Тоненькие антенны на подвижных стебельках были почти втянуты в
бородавчатую, инкрустированную ракушками голову. Выпученные глаза,
огромные, как арбузы, и неприятно похожие на человеческие, были широко
открыты и уже остекленели. Прямо над ними зияли две обугленные по краям
дырки шириной в сантиметр, из которых сочилась слизь. Капитан Бермудес,
набивший руку на стрельбе по межзвездным пиратам, аккуратно продырявил
оба полушария мозга из фотонного лучевика. Невероятных размеров рот
чудовища, в который спокойно могли заплыть две подлодки величиной с
"Отверженную", был слегка открыт; в нем застряли мачта и бортовой выступ
красного катамарана Мимо. Я переоборудовал для него эту лодочку во дворе
за домом, и жаба, очевидно, сглотнула ее на десерт. Может, она приняла
бедный катамаранчик за деформированную рубиновую креветку - свою
законную ночную добычу?
- Расскажи мне все, ладно? - попросил я.
- Мы с Ореном спокойно лежали в гамаках на моей веранде. Я смотрел
матч Уругвая с Воннегутом-2, а Орен слушал Чарли Барнета. И вдруг
донесся жуткий всплеск, я аж из гамака выпал. Эта тварь сидела там - как
видишь, она наполовину выползла из воды. Я лежал, как парализованный, и
смотрел, как она высунула языковые щупальца, слизнула твой дом и
проглотила его. Орен орал как ненормальный - боялся, что потом она
примется за нас. Мои мозги, пораженные старческим маразмом, наконец
включились. Я побежал в дом, схватил длинноствольное ружье и застрелил
эту гадину. Орен чуть не обделался со страху, да и я тоже.
- Боже мой!
Мимо с видом фаталиста пожал костлявыми плечами.
- Благодари Бога за то, что он задержал тебя в пути.
Насколько я помню, небная кость во рту у морской жабы усеяна сотнями
острых зубцов величиной с бейсбольную биту. Вернись ты домой как обычно,
ты бы просто отдал концы.
- Да, - тихо согласился я.
С проселочной дороги лихо свернула раздолбанная старая "тойота" и с
лязгом покатилась к нам по пляжу. За рулем сидел Орен Винодел. Вид у
него был такой, словно он только что сунул голову под кран. Со светлых
волос капала вода, а лицо было по-прежнему зеленоватым.
- Я привез ультразвуковой детектор. Где мне его поставить?
Ветхая хибарка Орена битком набита испорченной и не очень
аппаратурой. Ее таскают Орену со свалок всего Большого Берега обнищавшие
ныряльщики, которым он платит по паре грошей за каждый прибор. Все это
барахло привозят на острова в трюмах рыбацких лодок, а Орен ремонтирует
и продает, что можно, и таким образом зарабатывает себе на пропитание.
Он родился в английской деревушке под названием Нижняя Взбучка ("Не
путайте со Средней Вздрючкой и с Могучей Бочкой!") и работал когда-то
ведущим специалистом по генной инженерии в концерне "Шелток" на Эритейе.
У его жены нашли синдром Персиваля, однако руководство "Шелтока"
отказалось оплатить дорогостоящий экспериментальный курс лечения. После
ее смерти тихий маленький Орен сделал из медицинского оценщика концерна
кровавую отбивную и напрочь вывел из строя термоядерный генератор, над
которым работал его отдел. Затем отбыл свой тюремный срок, заплатил
огромный штраф, был объявлен изгоем и в конце концов оказался на
Стоп-Анкере среди таких же обломков крушения, как и все мы.
- Тащи его поближе к жабе, - сказал я ему, - и быстренько проверь.
По-моему, у этой зверюги в утробе должен быть акустический генератор,
если только он не превратился в шлак. Поищи излучение на частоте
примерно 120 килогерц.
Орен включил грязный черный ящик с какой-то пипочкой наверху,
покрутил пару рукояток и направил аппарат на мертвое чудище.
- Есть, Ад! Прерывистые модуляции на частоте от 122 до 131 и сложная
гармоника на более высоких частотах. Хочешь послушать? Сейчас я переведу
их пониже, в диапазон, воспринимаемый человеческим ухом.
Он снова взялся за рукоятки.
Кофи Резерфорд подошел как раз тогда, когда черный ящик издал
душераздирающий вой. Стайка птичек-элвисов на соседних мятных пальмах
взорвалась пронзительными воплями, устроив настоящий кошачий концерт.
Мимо Бермудес поморщился.
Орен поспешно убавил громкость.
- Что это за чертовщина? - выдохнул Кофи.
- Колокольчик, зовущий морскую жабу на обед, - сказал я. Ящик
продолжал тихонько подвывать. - Мы слушаем сейчас пение какого-то
большого и, без сомнения, очень вкусного морского создания, и раздается
оно из переносного передатчика, который находится у жабы в утробе. Я так
и зная, что эту тварь выманили на берег именно таким образом. Видите, у
нее над глазами маленькие стебельки? Это антенны для охоты за океанской
добычей - за существами, плавающими в поверхностных водах и издающими
ультразвуковые сигналы. Вроде гигантских павлиньих угрей или розовых
слоновых слизняков.
- Значит, кто-то подложил передатчик в твой дом? - недоверчиво
спросил Ореи.
- Скорее всего сегодня утром. И настроил его на время, когда я точно
буду дома. Только я задержался.
Кофи угрюмо кивнул, - Наверняка один из клиентов. Может, тот самый,
который показался тебе подозрительным.
- За всю неделю в моем доме не было чужих, кроме этих типов, -
согласился я. - Пока я проверял их снаряжение, они переводили на мой
счет деньги с помощью кредитных карточек.
Тактичный Мимо нерешительно кашлянул.
- Ты только не пойми меня не правильно. Ад, но такой способ убийства
представляется мне крайне ненадежным и неэффективным. Почему передатчик
не настроили на более поздний час? Ночью ты уж точно был бы дома, в
постели. Да и вообще, какому нормальному убийце придет в голову затевать
игры с морской жабой? Тебя вполне можно прикончить более традиционным
способом.
- Во-первых, жабы охотятся на живущих в поверхностных водах тварей
только днем, - сказал я. - Ночью они пожирают рубиновых креветок и
прочих глубоководных существ, пользуясь другими сенсорными средствами,
так что ультразвуковой сигнал был бы бесполезен. А что касается... - Я
осекся.
- Это, конечно, не наше дело, - сказал Мимо. - Прости, что я завел об
этом разговор.
Остальные двое что-то пробубнили в знак согласия и начали
устанавливать прожектора.
- Понятия не имею, зачем меня хотят убить. Я ни для кого больше не
представляю опасности.
Они уставились на меня, и я почувствовал неудержимое желание выложить
им все. В глубине души у меня по-прежнему клокотала ярость. Таких эмоций
я не испытывал с тех пор, как впервые осознал, что буду осужден по
ложному обвинению. Тогда я был вне себя от злобы на концерны, которые
финансировали колонизацию планет, сметая со своего пути всех, кто
осмеливался им противостоять. Я до самого конца не хотел поверить в то,
что такое может случиться со мной.
Похоже, моим врагам мало было вывести меня из игры.
Они хотели меня уничтожить.
Или моя смерть им нужна для каких-то других целей?..
Я задал своим друзьям вопрос:
- Что было бы, если бы я помер в проглоченном доме - задрипанный
капитанишка старой подлодки на захолустной планете, погибший такой
смешной смертью?
- Бульварная пресса ухватилась бы за эту историю, - без запинки
ответил Орен Винодел, - и раззвонила бы о ней на всю округу, от
Стоп-Анкера до Завитушки Стрельца. Народ ведь у нас какой: его хлебом не
корми, дай поохать да похихикать над чьей-то нелепой кончиной!
- А история стала бы еще более смачной, если бы внештатный
корреспондент из Манукуры узнал из какого-нибудь анонимного источника
мое настоящее имя.
Друзья смотрели на меня в безмолвном раздумье. Они ничего не
спросили, но я уже почти ответил им. Если бы я смог, я открыл бы им
тайну прямо сейчас. К сожалению, в моем кармане запищал телефон. Я
извинился перед ребятами и отошел в сторонку.
Звонил Джейк Силвер из полицейского участка на Большом Берегу.
- Бронсон Элгар - та еще штучка, - сказал он устало. - Его досье
изъято из базы данных переписи населения. Я убил кучу времени, пытаясь
отследить его кредитную карточку. В конце концов мой старинный корешок
из земного угро, который мне кое-чем обязан, выдал мне информацию. Счета
Элгара оплачиваются банковской корпорацией "Еврокредит".
- Это же финансовая рука "Галафармы"!
- Может быть. Твой подозреваемый так и не вернулся в "Луксор". Его
четыре спутника - кстати, они клянутся, что познакомились с ним
совершенно случайно, - в последний раз видели Элгара, когда он пошел в
бар с женщиной в красной униформе, встретившей его на космодроме. Такую
форму носят экипажи кораблей, разгоняющих кометы. Я проверил: точно,
тендер "ГАЛ-6236" заходил в космопорт за припасами.
Сейчас он, очевидно, летит на базу, унося на борту твоего
несостоявшегося убийцу.
- Бог ты мой! Я и забыл" что разгонщики комет по-прежнему работают на
"Галафарму"! А это значит, что корабли разгонщиков находятся вне
юрисдикции полиции Содружества.
- Если против них не выдвинуты серьезные обвинения, - уточнил Джейк.
- Так что охотник за жабами может спать спокойно.
- Если бы кто-нибудь сумел вернуть Элгара, ты смог бы его задержать?
- Только не по обвинению изгоя.
- Значит, дохлый номер?
- Похоже на то, - сказал Джейк и бросил трубку.
Я посмотрел на умолкший телефон и не без облегчения сунул его в
карман. Пожар, бушевавший в моей душе, начал понемногу затухать.
Несмотря на мои претензии к Джейку, я был рад, что не смогу преследовать
врага. Я стыдился этой радости и тем не менее был рад. Большой бизнес
снова набросился на меня - и промахнулся. Пока мне больше ничего не
грозит.., до следующего раза. Но об этом я подумаю как-нибудь потом.
Я вернулся к своим друзьям. Орен возился с резаком, пытаясь включить
его в сеть, а Кофи громко спорил с ним по поводу какой-то технической
детали, облачаясь при этом в защитный костюм. Мимо сидел чуть поодаль на
бревне, выброшенном водой, и курил кубинскую сигару. Сигары эти
облагались драконовской пошлиной, но Мимо регулярно привозил их в Шпору
контрабандой. Я присел рядом с ним и вполголоса сказал, что Элгар
сбежал, а также поделился своими подозрениями о том, что он агент
"Галафармы".
- Надеюсь, они на время угомонятся. Они же знают, что я начеку.
Капитан Бермудес пригладил нечесаные волосы длинной загорелой
ладонью. Его глаза горели под морщинистыми веками таким же безумным
огнем, как у человека из Ламанчи.
- Мой звездолет к твоим услугам, Ад, - мягко проговорил он. - И мои
старческие мозги тоже. Пилот я, конечно, уже не такой, как раньше, но
если ты хочешь отправиться в погоню за этим Бронсоном Элгаром...
- Не смеши меня, - пробурчал я. - Этого гада уже не догонишь.
- Я знаю, как мы можем перехватить тендер, пока он не Добрался до
базы разгонщиков комет. Элгар и пилот ничего не заподозрят, а когда
хватятся, будет уже поздно. - Мимо говорил, не отрывая глаз от сигары,
скрученной из земных табачных листьев, и улыбаясь каким-то своим,
по-видимому, приятным воспоминаниям. - Мы запросто возьмем их на
абордаж! На моем "дротике" есть механические прогулочные скафандры, под
завязку заправленные топливом и с интерфейсами для оружия. Я уверен, что
на тендере оружия практически нет, в то время как мой "дротик"...
- Исключено! - прошипел я. - С какой стати тебе ввязываться в это
дерьмо? В конце концов, я заварил кашу, я и буду ее расхлебывать.
Мимо нагнул голову и, иронически усмехнувшись, пожал плечами.
- А может, контрабанда потеряла для меня вкус новизны? Ты же знаешь,
я уже несколько недель никуда не улетал со Стоп-Анкера.
Он приглушенно фыркнул, и это меня добило.
- Ты даже не знаешь, кто я такой на самом деле!
- Я знаю, что ты мой друг и что тебе позарез нужна помощь. Этого
достаточно.
Кофи с Ореном по-прежнему спорили насчет оборудования, не обращая на
нас с Мимо внимания.
- Я Асаил Айсберг, - прошептал я сквозь зубы. - Младший сын старого
Симона. Паршивая овца в семье, отказавшаяся стать сотрудником корпорации
"Оплот".
- Как же, помню! Вместо этого ты стал членом СМТ. А потом...
- Я, как последний дурак, надеялся разоблачить коррумпированные
насквозь концерны и вырвать Содружество из их лап. Мне казалось, в
Секретариате у меня будет уникальный шанс это сделать. Я превратился в
суперкопа и объявил крестовый поход против зла, воплощенного в
концернах. Когда я подобрался к ним слишком близко, они не осмелились
сразу меня убить. Вместо этого меня обвинили в злоупотреблении служебным
положением и лишили гражданства. А теперь, похоже, они решили меня
прикончить - бог знает почему.
- Тем более мы должны догнать этого киллера! Неужели не понимаешь? Ты
сможешь восстановить свое доброе имя и гражданство, а заодно вывести на
чистую воду тех, кто стоит за Элгаром!
- Я не позволю тебе подвергать опасности свою жизнь.
- Я делаю это каждый раз, когда провожу в Шпору Персея контрабанду из
Руки Ориона. No me importa de cojones .
- Нельзя рисковать "дротиком"!
- Брось! Ты думаешь, у меня только один звездолет?
Кофи и Орен, облаченные в белые блестящие пластиковые комбинезоны с
кислородными баллонами, возились у бока жабы, очевидно, соображая, где
сделать первый разрез. Спокойные воды лагуны потемнели, в то время как
кометы над головой разгорались все ярче - предзнаменованиями в ночи.
- Если ты не хочешь, чтобы я участвовал в погоне, - вкрадчиво
проговорил старый космолетчик, - так веди "дротик" сам. Отличный
корабль, называется "Чиспа". На мексиканском жаргоне это значит
"Бесстыдная бабенка". Она действительно прелесть.
Он начал излагать свой план.
- Нет! - отрезал я.
- Ты хочешь сказать, что не умеешь управлять звездолетом?
- Это невозможно, черт возьми!
- Ерунда. Я знаю тебя почти два года. Ад. Я видел, как затягивались
твои раны, превращаясь в шрамы. Ты сильный человек, и ты снова в форме.
Он ошибался.
- Ты не понимаешь, Мимо.
Он выдул колечки дыма в направлении жуковоней. Охочие до падали
насекомые обнаружили разлагающиеся останки жабы и собрались на тризну.
- Прижми эту сволочь к ногтю! - посоветовал старик. - Заставь Элгара
говорить. А когда узнаешь правду, либо выброси его из шлюза "Чиспы",
либо отправь его к хозяевам с сообщением. Иначе к тебе пришлют другого
убийцу. Сам знаешь.
Я ничего не сказал.
- Можешь выбрать из моей оружейной коллекции то, что тебе пригодится
для схватки на борту. Долетим на моем "прыгунке" до Большого Берега. Я
позвоню и велю подготовить "дротик". С администрацией порта проблем не
будет. - Мимо плутовато подмигнул. - Со мной у них никогда нет проблем.
Я продолжал молчать, морща лоб, как человек, пытающийся побороть
жуткое похмелье или же непреодолимое искушение. На самом деле я
взвешивал все "за" и "против". В принципе шансы были. Я никогда не
проводил официальных допросов, но был уверен, что сумею вывернуть Элгара
наизнанку. Однако выяснить, зачем его послали, - это лишь первый шаг. А
вот дальше... Когда я подумал о том, что будет дальше, у меня съежились
яйца, и демон страха начал нашептывать: "Да ну его! Ты не сможешь их
победить. Только сумасшедший способен начать все это снова..."
Через пару минут я сказал Мимо:
- Ладно.
Он блаженно улыбнулся.
- Идем ко мне. Быстренько примешь душ и переоденешься во что-нибудь,
подберем из моего арсенала. У нас еще полно времени.
Я подошел к своим друзьям, поглощенным работой. В свете лампы тучами
роилась мошкара. Кофи вскрыл чудовищную тушу - резаком, а Орен острогой
сдирал с жабы ее дубленую кожу.
- Я еду в Манукуру по срочному делу, - крикнул я им. - Не исключено,
что довольно надолго.
Кофи выпрямился. Лица его я под маской не видел, но мне и так было
понятно, что оно выражало.
- Нет проблем. Поступай, как считаешь нужным. Мы с Ореном распотрошим
эту зверюгу.
- Постарайтесь найти ультразвуковой передатчик, - сказал я. - Это
единственное реальное доказательство того, что нападение жабы было
подстроено. А насчет остального барахла