Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Тертлдав Гарри. Виденский цикл 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  -
астаться этим, клянусь Фосом! Чтоб я обледенел! - И он снова покатился со смеху, громче прежнего. - Так вы мне поможете? - спросил Крисп. Яковизий мало-помалу посерьезнел. - Да, Крисп, я тебе помогу. Пускай лучше корона достанется тебе, чем какому-нибудь дубинноголовому генералу. Боюсь, другого выбора у нас просто нет. - Наверное, я должен вас поблагодарить, - сказал Крисп. Яковизий, лак всегда, обильно сдобрил похвалу своим ядовитым ехидством. - Валяй, я не против, - отозвался вельможа. И вздохнул: - Подумать только! Повези мне чуть больше - и я бы мог поиметь будущего Автократора не только в конюшне, но и в своей постели. - Он устремил на Мавра сердитый и в то же время плотоядный взгляд: - Почему не ты свергнул императора? - Я? Нет, благодарю покорно, - ответил Мавр. - Мне этого трона даром не надо. Я хочу прожить жизнь без дегустаторов пищи - и без их бездыханных трупов. - Хм-м-м... - Яковизий вновь перенес свое внимание на Криспа. - Да, сегодня ночью дел у тебя будет невпроворот. Что ж, пойду будить своих слуг. Раз уж ты лишил меня надежды выспаться, с какой стати они должны дрыхнуть? - Вы внимательны и великодушны, как всегда, - произнес Крисп, тут же вознагражденный свирепым взглядом. - Клянусь благим богом, вы не раскаетесь! - Если наши головы окажутся на Веховом Камне, моя напомнит об этом твоей, - ответил Яковизий. - А теперь проваливайте! Чем быстрее мы все закончим, тем меньше у нас будет шансов познакомиться поближе с палачом. Крисп, придерживавшийся такого же мнения, кивнул, пожал Яковизию руку и заторопился к двери. Едва они с Мавром успели запрыгнуть на лошадей, как Яковизий устроил в доме дикий шорох. - Он ничего не делает с прохладцей, верно? - усмехнулся Мавр. - Такая натура, - согласился Крисп. - Слава Фосу, он с нами, а не против нас. С Гнатием будет посложнее. - Ты его принудишь, - уверенно молвил Мавр. - Так или иначе, а придется, - отозвался Крисп. Они скакали по темным и тихим улицам города. Лишь несколько случайных прохожих попалось им на пути. Пара куртизанок поманила их к себе; пара ночных грабителей тут же испарилась; пара шатающихся пьянчужек начисто их проигнорировала. Вдали мелькнула было на мгновение горстка факелов, освещавшая дорогу респектабельным горожанам. Крисп свернул да угол, и огоньки пропали из виду. Возле патриаршего особняка факелов было побольше. Крисп с Мавром привязали коней к вечнозеленым деревьям, росшим у входа, и взошли на крыльцо. - До чего же мне обрыдло стучать в двери! - пожаловался Крисп, молотя кулаком по двери. - Завтра за тебя это будут делать слуги, - утешил его Мавр. Стук наконец возымел свое действие. Жрец Бадурий приоткрыл щелочку и вопросил: - Кто посмел нарушить покой вселенского патриарха? Узнав Криспа, жрец сделался повежливее: - Надеюсь, ничего не случилось, почитаемый и почтенный господин? - Если б не случилось, разве я был бы здесь? - вопросом на вопрос ответил Крисп. - Я должен сию же минуту увидеться с патриархом, святой отец. - Могу я передать ему, по какому делу? - спросил Бадурий. - Будь это дело в твоей компетенции, мы бы не стали будить патриарха, - отрезал Мавр. - Оно касается только твоего хозяина. Иди и приведи его. Бадурий испепелил его сонным убийственным взглядом, затем резко повернулся и исчез. Гнатий появился несколько минут спустя. Даже выдернутый из постели, он выглядел свежим и элегантным, хотя и не больно довольным. Крисп с Мавром поклонились. Гнатий ответил на поклон, отметив быстрым взором их грязные лица и порванные туники. Однако голос его, как обычно, был невозмутим: - Какой неотложный вопрос не дает покоя его величеству настолько, что он взыскует ответа среди ночи? - Мы должны поговорить с вами наедине - и не на пороге, - заявил Крисп. Патриарх подумал немного и пожал плечами: - Как вам будет угодно. Он провел их в маленькую комнатку, зажег пару ламп, запер двери и скрестил руки на груди: - Позвольте же мне еще раз спросить вас, почитаемый и почтенный господин: какой теологический вопрос так терзает Анфима, что ему приспичило содрать меня с кровати, дабы получить ответ? - Вам не хуже меня известно, пресвятой отец, что Анфима никогда особенно не волновали вопросы теологии, - сказал Крисп. - А теперь и подавно не волнуют. Вернее, теперь он наконец решает их самым что ни на есть практическим образом, шествуя по тоненькому мостику между светом вверху и льдом внизу. - Заметив удивление в глазах Гнатия, Крисп кивнул. - Да, Пресвятой отец. Анфим мертв. - А вы, пресвятой отец, обращаетесь к Автократору Видесскому, титулуя его гораздо ниже его нынешнего достоинства, - добавил Мавр. Голос у него был суровый, но уголок губы так и норовил дернуться вверх в лукавой усмешке. Несмотря на всю свою светскость и учтивость, патриарх выпялил глаза. - Нет! - прошептал он. - Да, - возразил Крисп и в шестой раз за ночь рассказал о гибели Анфима. Слушая сам себя, он убедился, что действительно вызубрил эту повесть наизусть; нынешняя версия лишь на пару слов отличалось от той, которую он изложил Яковизию и Даре. - Поэтому, - сказал он в заключение, - мы пришли к вам, пресвятой отец, чтобы вы утром в Соборе возложили мне на голову корону. Пока Крисп говорил, Гнатий успел взять себя в руки. - Нет, - повторил он на сей раз гораздо громче. - Нет, я не стану короновать выскочку из конюшен, что бы ни случилось с его величеством. Если ты не врешь и Автократор действительно мертв, на его трон найдутся более достойные претенденты. - То есть Петроний? Ваш кузен, да? - сказал Крисн. - Позвольте напомнить вам, пресвятой отец, что Петроний нынче носит синюю рясу. - Клятвы, данные человеком по принуждению, можно и отменить, - заявил Гнатий. - Автократор из него выйдет получше, чем из тебя. Уж это ты не можешь не признать. , - Ничего подобного я признавать не собираюсь! - рявкнул Крисп. - Вы просто сумасшедший, если считаете, будто я отдам трон человеку, который первым делом отрубит мне голову! - А ты сумасшедший, если считаешь, что я тебя короную! - возразил Гнатий. - Не вы, так Пирр, - отрезал Крисп. Ранее эта угроза действовала на Гнатия - но не теперь. Вселенский патриарх гордо выпрямил спину. - Пирр - всего лишь настоятель. Чтобы коронация имела законную силу, ее должен произвести патриарх. А из моих рук ты корону не получишь! Бадурий громко застучал в дверь и, не дожидаясь ответа, попытался ее открыть. Обнаружив, что дверь заперта на засов, жрец прокричал: - Пресвятой отец! На улице творится что-то несусветное! Двор запружен народом! - То, что происходит на улице, меня не касается, - злобно огрызнулся Гнатий. - Пошел вон! Крисп с Мавром переглянулись. - А может, вас все-таки касается то, что происходит на улице, пресвятой отец? - вкрадчиво проговорил Крисп. - Давайте-ка выйдем и посмотрим. Морщины на лбу и складки, бегущие от крыльев носа к губам, на лице патриарха углубились от внезапного подозрения. - Как хочешь, - недовольно буркнул он. Едва выйдя из комнатки, Крисп услыхал рев толпы. Он поглядел на Мавра, и оба они улыбнулись. Гнатий оскалился им в ответ. Когда они все трое вышли за парадную дверь, рев резко оборвался. Гнатий в замешательстве воззрился на полк императорской стражи - несколько сотен вооруженных халогаев в доспехах, стоящих боевым строем перед патриаршим особняком. Обернувшись к Криспу, патриарх нервно облизал губы: - Вы же.., э-э.., не допустите этих варваров сюда.., э-э.., на святую землю? - Как вы могли такое подумать, пресвятой отец? - возмущенно воскликнул Крисп, словно вопрос патриарха разобидел его до глубины души. - Мы же с вами просто мирно беседуем, разве не так? Не успел Гнатий ответить, как один из халогаев вышел из строя и направился к особняку. Когда воин приблизился, Крисп узнал в нем Твари. Гнатий не двинулся с места, однако поежился при виде северянина, который помимо обычной кольчуги и топора имел при себе громадный, отделанный бронзой щит. Твари вскинул топор, салютуя Криспу. - Ваше величество! - торжественно произнес он и перевел взгляд на Гнатия. Выражение лица патриарха, должно быть, ему не понравилось, потому что и так уже холодные глаза халогая совсем замерзли. Топор дернулся в руке, словно живя своей самостоятельной жизнью. - Уберите его от меня! - взвизгнул Гнатий, обращаясь к Криспу. Топор дернулся опять, еще недвусмысленнее. Крисп не проронил ни слова. Гнатий, как завороженный, со страхом наблюдал за острым лезвием. И чуть не подпрыгнул, когда оно шевельнулось снова. - Пожалуйста, уберите его от меня! - пронзительно завопил патриарх. И через минуту, поняв, очевидно, в чем его ошибка, добавил: - Ваше величество! - Можешь быть свободен, Твари. Благодарю тебя, - произнес Крисп. Халогай кивнул, повернулся и зашагал к своим землякам. - Ну вот, - сказал Гнатий Криспу, не сводя, однако, взгляда с Твари, пока северянин не встал обратно в строй, - я публично признал вас. Вы довольны? - Вы не почтили его величество падением ниц, - заметил Мавр. Гнатий метнул в него бешеный взор и открыл рот, намереваясь выпалить что-нибудь обидное. Потом посмотрел на строй халогаев. Спеси у патриарха на глазах поубавилось. Он медленно опустился на колени и распластался на животе. - Ваше величество! - повторил он, коснувшись лбом земли. - Встаньте, пресвятой отец, - сказал Крисп. - Значит, вы признали меня полноправным Автократором? - Крисп дождался от Гнатия кивка и продолжил: - И значит, вы продемонстрируете это всему городу, возложив на меня корону в Соборе? - Похоже, у меня нет выбора, - уныло отозвался Гнатий. - Если я буду хозяином империи, все в ней будет мне подвластно, - заявил ему Крисп. - Включая храмы. Вселенский патриарх ничего не сказал, но выражение лица у него было достаточно красноречивым. Хотя императоры традиционно управляли как светскими, так и духовными делами, Анфим благополучно игнорировал и те и другие, позволяя Гнатию распоряжаться религиозной жизнью Видесса как суверенному властителю. Перспектива подчинения чьим-то приказам не могла обрадовать патриарха. Мавр показал на улицу; в тот же миг головы халогаев повернулись в направлении, куда был устремлен его указующий перст. К патриаршему особняку приближался мужчина с большим тяжелым тюком. Нет, не мужчина... Когда эта личность подошла поближе, Крисп различил гладкие щеки и подбородок. Но и не женщина тоже. - Барсим! - воскликнул Крисп. - Что у тебя там? Евнух, запыхавшись, опустил свою ношу: - Если вы собираетесь короноваться, ваше величество, вы должны появиться перед народом во всех регалиях. Я слышал, какой приказ вы отдали халогаям, и поэтому знал, где вас искать. Я принес вам наряд для коронации, корону и пару алых сапог. Надеюсь, шелк не слишком смялся от моего грубого обращения, - внезапно всполошился он. - Это не важно. - Крисп был растроган. - Важно то, что ты решил мне его принести. Он положил руку Барсиму на плечо. Евнух, формалист до глубины души, стряхнул Криспову ладонь и поклонился. - Это был храбрый поступок - и, пожалуй, безрассудный, - продолжал Крисп. - Что бы ты сделал, если б на тебя напали разбойники и украли это богатое одеяние? - Разбойники? - Барсим презрительно хмыкнул. - Да ни один разбойник, если он в своем уме, не осмелится напасть на придворного евнуха! - Впервые за все время Крисп услышал нечто похожее на меланхоличную гордость в отношении Барсима к своему положению. - К тому же, - добавил Барсим, - даже сумасшедший крепко задумался бы, стоит ли ему красть императорскую одежду. Кто может надеть ее, кроме Автократора, если одно только владение ею посторонним лицом приравнивается к государственной измене? - И все равно я рад, что ты добрался без приключений, - сказал Крисп. Если сознание собственной неприкосновенности для разбойников помогло Барсиму прийти сюда, Крисп не собирался его разуверять. Но сам лично он считал, что Барсиму просто здорово повезло. - Могу я облачить вас в парадные одежды? - спросил Барсим. Крисп подумал немного и покачал головой: - Нет, давай проделаем это в Соборе, где вселенский патриарх возложит мне на голову корону. - Он глянул на Гнатия, который молча кивнул, а затем посмотрел на восток. Горизонт уже начал светлеть. - Пора идти, чтобы успеть до зари, - решительно промолвил Крисп. Он крикнул халогаям. Те выстроились в каре, перегородив улицу во всю ширину. Крисп, Мавр, Барсим и Гнатий встали в центре. Гнатий, похоже, не прочь был сбежать, но ему не оставили ни малейшего шанса. - Вперед, к Собору! - скомандовал Крисп, и они отправились вперед. Собор находился в нескольких шагах от патриаршего особняка, вздымаясь темной громадой на фоне светлеющего небосклона. Мощные контрфорсы, поддерживающие массивный центральный купол, придавали собору снаружи приземистый, даже неказистый вид. Но внутри - внутри Собор был великолепен. Передний двор возле Собора мог вместить в себя пару небольших городских площадей. Сапоги халогаев гулко застучали по каменным плитам; мерная поступь солдат эхом отозвалась в стенах исполинского здания. Гнатий вгляделся в просвет между марширующими охранниками. - Откуда во дворе такая пропасть народу? Чего им не спится? - пробурчал он. - Коронация должна проходить при свидетелях, - напомнил ему Крисп. Патриарх наградил его взглядом, исполненным невольного уважения: - Для авантюриста, нахрапом захватившего страну, вы изрядно подготовились. Свергнуть вас будет потруднее, чем мне казалось вначале. - А я не собираюсь позволять себя свергать, - заявил Крисп. - Анфим тоже не собирался, ваше величество, - заметил Гнатий, с еле уловимой издевкой выговорив непривычный пока для Криспа титул. На самом деле передний двор был еще не так уж запружен народом; халогаи без труда проложили себе путь к Собору. Горожане теснились, уступая им дорогу и возбужденно обмениваясь репликами: - Вы только посмотрите на них! Да, затевается что-то грандиозное! - Я чуть было не убил несчастного, который разбудил меня, но теперь я рад, что послушался его. - Грех пропустить такое зрелище! Как вы думаете, что тут творится? Некий предприимчивый горожанин захватил с собой лоток. - Булочки и колбаски! - выкликал он, не упустив, как всякий настоящий видессианин, шанса обогатиться. - Покупайте булочки и колбаски! Жрецы молились в Соборе как днем, так и ночью. Они изумленно глазели с верха лестницы на императорских стражников. До Криспа донеслись их возгласы, исполненные такого же любопытства, что и у зевак, толпившихся во дворе. Но когда халогаи начали подниматься по широким пологим ступеням, жрецы встревожились и скрылись в храме, захлопнув за собою дверь. По команде офицера большинство северян развернулись на лестнице лицом к толпе. Группа воинов во главе с Твари сопроводила Криспа и его спутников к самому входу. Крисп, глянув на запертую дверь, обратился к Гнатию: - Надеюсь, вы сумеете нам помочь? Гнатий кивнул, постучал в дверь и требовательно крикнул: - Откройте! Откройте, я сказал! Ваш патриарх приказывает вам! В двери приотворилось решетчатое окошечко. - Слава Фосу! - сказал жрец, выглянув оттуда. - Это и вправду патриарх. Через минуту дверь широко распахнулась; Криспу пришлось отступить на шаг, чтобы она не сбила его с ног. Не обращая на него внимания, жрецы забросали Гнатия вопросами: - Что это значит, пресвятой отец? - Зачем сюда пришло так много халогаев? - Где император, раз вся его охрана здесь? - Что это значит? Перемены, - ответил Гнатий, подняв глаза на Криспа. - Думаю, это и есть ответ на все ваши вопросы. - Святые отцы, - подал голос Барсим, - будьте так любезны, позвольте нам пройти в притвор, чтобы его величество могли надеть императорское облачение - Мне также понадобится фиал с благовонным миром для помазания, - прибавил Гнатий. Крисп увидел, как вытянулись от изумления лица жрецов, потом услышал их перешептывание. Истые жители города Видесса, они не нуждались в дальнейших объяснениях. Не дожидаясь, пока священнослужители разойдутся, Крисп вошел в Собор. Он чувствовал на себе взгляды жрецов, расступавшихся перед его уверенной поступью, но сам на них не глядел. Он небрежно обратился к Барсиму: - Да, вот тут я и переоденусь. Помоги мне, пожалуйста. - Разумеется, ваше величество. - Евнух повернулся к жрецам: - Могу я попросить одного из вас, святые отцы, принести сырое полотенце, дабы обтереть его величеству лицо? Не один, а целых четверо жрецов кинулись исполнять поручение. - Я тоже хотел бы привести себя в порядок после тебя, Крис.., после вас, ваше величество! - сказал Мавр. - г Благой бог свидетель, я наверняка такой же чумазый, как и вы. Полотенце принесли мигом Барсим с величайшей деликатностью обтер Криспу щеки, нос и лоб. Наконец, удовлетворенный результатом, он протянул полотенце - скорее серое теперь, нежели белое - Мавру. Пока Мавр вытирал свою физиономию, Барсим начал обряжать Криспа в императорское одеяние. Наряд для коронации был старинного покроя - такого старинного, что его надевали исключительно для этой церемонии. С помощью Барсима Крисп натянул голубые узкие штаны и голубую юбку, отороченную белой каймой, подпоясавшись золотым поясом. Простой Криспов меч засунули в изукрашенные драгоценными каменьями ножны, свисавшие с пояса. Туника была малиновой, расшитой золотыми нитями. Барсим надел ему на плечи белую шерстяную накидку и застегнул на шее золотую фибулу. - А теперь, - сказал евнух, - алые сапоги. Они немножко жали; нога у Криспа была больше, чем у Анфима. И каблуки оказались непривычно высокими. Крисп неуверенной походкой прошелся по притвору. Барсим вытащил из тюка простой золотой венец, а затем и саму корону: золотой купол, украшенный рубинами, сапфирами и мерцающим жемчугом. И венец, и корону евнух отложил в сторону. Крисп остался пока с непокрытой головой. Мавр подошел к двери и выглянул наружу. - Народу - тьма! - заявил он. - Ребята Яковизия постарались на славу. Гул толпы, напоминавший сквозь закрытую дверь отдаленный шум прибоя, неожиданно ворвался в притвор. - Уже восход? - спросил Крисп. Мавр снова выглянул за дверь: - Скоро. Почти рассвело. Крисп перевел взгляд на Барсима, затем на Гнатия: - Что ж, давайте начнем. Мавр опять открыл двери, на сей раз нараспашку. Грохот, с каким створки ударились о стены, привлек внимание толпы. Мавр постоял минутку в проеме и заорал во всю глотку: - Народ Видесса! Фос самолично благословил сей день! Ибо сегодня благой бог даровал нашему городу и нашей империи нового Автократора. Толпа притихла, прислушиваясь к словам Мавра, - и взорвалась оглушительным ревом, когда до нее дошло их значение. Мавр поднял руки, требуя тишины. Народ понемногу успокоился. Улучив минуту, Мавр прибавил: - Автократор Анфим умер, погубленный собственным колдовством. Народ Видесса, узри Автократора Криспа! Барсим тронул Криспа за руку, но тот уже и сам шагнул вперед, встав в дверном проеме. Мавр посторонился. Халогаи на нижних ступеньках взметнули вверх топоры, салютуя - и предупреждая заодно любого, кто осмелится выступить против.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору