Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
было врага, с которым можно сразиться. По его глазам Кэлен
видела, что этот гнев не волшебного происхождения. Это была ярость Ричарда в
чистом виде, без магии.
Наконец он сделал глубокий вдох, успокаиваясь, и провел ладонью по
лицу.
-- Если я попытаюсь медитировать, -- голос его снова звучал ровно, --
то опять увижу в своем воображении умирающих детей. Я этого не вынесу. Мне
нужно уснуть без сновидений.
-- Без сновидений? Тебя тревожат сны?
-- Кошмары. Впрочем, кошмары поджидают меня и днем, когда я бодрствую,
но тогда они по крайней мере реальны. Сноходец не может проникнуть в мои
сны, но он все же ухитрился заставить меня видеть кошмары. О добрые духи,
даруйте мне спокойствие хотя бы во сне!
-- Явный признак дисгармонии меридиана Фен Сан, -- подтвердил сам для
себя Дрефан. -- Я вижу, ты будешь непростым пациентом.
Он расстегнул один из кошелей у себя на поясе и достал оттуда несколько
маленьких мешочков. Один он убрал обратно.
-- Нет, это снимает боль, но не поможет уснуть. -- Он понюхал
следующий. -- Это рвотное. -- Он перебрал все мешочки и снова сложил их в
кошель. -- Нет, боюсь, у меня с собой нет ничего попроще. Я привез только
редкие средства.
-- Что ж, спасибо за попытку, -- вздохнул Ричард.
Дрефан повернулся к Надине. Она была сама готовность и стояла, поджав
губы, чтобы не выдать своего ликования.
-- То, что ты дала матери Йоника, для Ричарда будет слишком слабым, --
сказал ей Дрефан. -- У тебя нет хмеля?
-- Есть, -- спокойно ответила она, явно довольная тем, что наконец
кто-то спросил ее. -- Экстракт, разумеется.
-- Отлично, -- кивнул Дрефан и хлопнул Ричарда по спине. --
Помедитируешь в другой раз. А сегодня уснешь, едва до подушки доберешься.
Надина сделает тебе настойку. А я пойду наставлять слуг.
-- Не забудь помедитировать, -- пробормотал Ричард, когда Дрефан ушел.
Бердина осталась изучать дневник, а Надина, Кара, Райна, Улик с Иганом
и Кэлен направились вслед за Ричардом в его спальню, которая находилась
неподалеку от кабинета. Улик с Иганом, как всегда, остались в коридоре.
Остальные вошли в комнату.
Ричард бросил свой золотой плащ на стул. Снял через голову перевязь и
положил на плащ Меч Истины. Затем лениво стянул через голову расшитую
золотом куртку, снял рубашку и остался в черной майке без рукавов.
Надина уголком глаза следила за ним, одновременно вслух отсчитывая
капли, которые капала в стакан с водой.
Ричард плюхнулся на край кровати.
-- Кара, будь добра, стащи с меня сапоги.
Кара закатила глаза.
-- Я что, похожа на лакея?
И принялась за дело, а Ричард лишь улыбнулся:
-- Скажи Бердине, пусть найдет любые упоминания об этой Горе Четырех
Ветров. Может, наткнется на еще чтонибудь стоящее.
Кара глянула на него снизу вверх.
-- Блестящая мысль! -- с издевательским энтузиазмом воскликнула она. --
Готова поспорить, она в жизни
бы до этого сама не додумалась, о всезнающий и мудрый повелитель!
-- Ладно-ладно. Похоже, я тут никому не нужен. Так где там мой
волшебный напиток?
-- Уже несу, -- радостно пропела Надина.
Кара крякнула, стаскивая с него второй сапог.
-- Расстегните штаны, я их тоже сниму.
Ричард бросил на нее сердитый взгляд:
-- Спасибо, сам справлюсь.
Кара хихикнула, а он скатился с кровати и подошел к Надине. Та
протянула ему стакан.
-- Не пей все. Я накапала пятьдесят капель. Этого больше чем
достаточно, но я решила, пусть у тебя будет запас. Выпей треть, а если
проснешься ночью, можешь сделать еще пару глотков. Я добавила еще валерианы
и пустырника, чтобы ты заснул уже наверняка и без сновидений.
Ричард залпом выпил половину и скривился.
-- Судя по мерзкому вкусу, я от этой штуки либо усну, либо помру.
-- Будешь спать, как младенец, -- улыбнулась Надина.
-- Слыхал я, что младенцы спят вовсе не так крепко, как принято думать.
Надина тихо рассмеялась мелодичным смехом.
-- Ты уснешь, Ричард. Обещаю. А если проснешься слишком рано, просто
выпей еще немного.
-- Спасибо. -- Он сел на край кровати и оглядел всех женщин по очереди.
-- А со штанами я справлюсь. Клянусь.
Кара закатила глаза и направилась к двери, подталкивая перед собой
Надину. Кэлен поцеловала Ричарда в щеку.
-- Ложись. Я приду и поцелую тебя на ночь, только расставлю охрану.
Райна вышла вслед за Кэлен и закрыла дверь. Надина ждала в коридоре,
покачиваясь на каблуках.
-- Как рука? Сменить припарку?
-- Рука гораздо лучше, -- ответила Кэлен. -- Пожалуй, хватит припарок.
Но спасибо за предложение.
Она скрестила на груди руки и уставилась на Надину. Кара тоже
уставилась на Надину. Райна уставилась на Надину.
Надина переводила взгляд с одной женщины на другую. Потом поглядела на
Улика с Иганом, которые тоже глаз с нее не спускали.
-- Ну, тогда ладно. Доброй ночи.
-- Доброй ночи, -- в один голос ответили Кэлен, Кара и Райна.
Они смотрели вслед удаляющейся Надине.
-- Я тебя еще раз прошу -- позволь мне ее убить, -- сквозь зубы
прошипела Кара.
-- Может, и позволю, -- ответила Кэлен и постучала в дверь. -- Ричард?
Ты лег?
--Да.
Кара хотела тоже войти.
-- Я только на минутку, -- сказала ей Кэлен. -- Вряд ли он успеет за
это время меня обесчестить.
-- От Магистра Рала всего можно ждать, -- нахмурилась Кара.
Райна рассмеялась и хлопнула ее по руке.
-- На твоем месте я бы не стала беспокоиться. После того, что мы
сегодня видели, вряд ли у кого-то из нас будет подходящее настроение, --
сказала Кэлен и закрыла дверь.
В комнате горела одна свеча. Ричард лежал, укрывшись до пояса одеялом.
Кэлен присела на краешек кровати, взяла его руку и прижала к груди.
-- Ты очень огорчена? -- спросил он.
-- Ричард, мы непременно поженимся. Я ждала тебя всю жизнь. Мы с тобой
вместе. А все остальное не важно.
Ричард улыбнулся. Его усталые глаза сверкнули.
-- Ну, не все.
Кэлен не смогла удержаться от улыбки. Она поцеловала его пальцы.
-- Я все понимаю, -- сказала она, -- и не хочу, чтобы ты уснул с
мыслью, что у меня сердце разбито из-за того, что мы не можем пожениться
прямо сию минуту. Поженимся, когда сможем.
Он притянул ее к себе и нежно поцеловал. Положив ладонь на его
обнаженную грудь, Кэлен почувствовала тепло его тела, его дыхание, биение
его сердца. В другое время это прикосновение пробудило бы в ней огонек
желания, но после того, что она сегодня увидела, это было невозможно.
-- Я люблю тебя, -- прошептала она.
-- И я тебя люблю, сейчас и всегда, -- прошептал он в ответ.
Кэлен задула свечу.
-- Спи, любовь моя.
Кара подозрительно оглядела Кэлен.
-- Прошло две минуты.
Кэлен пропустила эту шуточку мимо ушей.
-- Райна, ты не останешься возле двери Ричарда? А когда пойдешь спать,
поставь тут солдат.
-- Конечно, Мать-Исповедница.
-- Улик, Иган, с этим сонным зельем Ричард не сможет проснуться, если
что-то случится. Я бы хотела, чтобы вы тоже пришли сюда, когда Райна уйдет
спать.
Улик сложил на груди здоровенные ручищи.
-- Мать-Исповедница, мы и так не собирались уходить отсюда, пока
Магистр Рал не проснется.
Иган указал на пол у противоположной стены.
-- Мы можем и тут подремать по очереди, если понадобится, -- прогудел
он. -- Мы будем здесь. Не волнуйтесь за безопасность Магистра Рала.
-- Спасибо вам всем. И еще одно: Надину в эту комнату не пускать ни под
каким предлогом. Ни под каким.
Все с довольным видом кивнули. Кэлен повернулась к Каре:
-- Кара, приведи Бердину. Я иду за плащом. И вам двоим тоже плащи
пригодятся. Ночь сегодня мерзкая.
-- А куда вы собрались?
-- Я буду ждать вас в конюшне.
-- В конюшне? Что тебе там понадобилось? Пора ужинать.
Кара никогда не возражала против приказа из-за такой мелочи, как ужин.
Она просто что-то подозревает.
-- Тогда возьми что-нибудь на кухне, поужинаем в дороге.
Кара заложила руки за спину.
-- Куда мы едем?
-- На прогулку.
-- На прогулку. Мать-Исповедница, куда мы едем?
-- В замок Волшебника.
Кара с Райной недоуменно уставились на Кэлен.
Впрочем, на лице Кары удивление быстро сменилось выражением
неодобрения.
-- А Магистр Рал знает, что ты собралась в замок?
-- Конечно, нет. Если бы я ему рассказала, он бы стал настаивать, что
поедет со мной. А ему надо поспать, поэтому я ничего ему не сказала.
-- А зачем мы туда едем?
-- Потому что Храм Ветров исчез. Волшебников, которые это сделали,
судили. А все судебные отчеты хранятся в замке. Я хочу найти отчет об этом
заседании. Завтра Ричард прочтет его, когда выспится. Ему это может помочь.
-- Очень мудро ехать в замок Волшебника среди ночи. Пойду заберу
Бердину, возьму чего-нибудь пожевать, и встретимся в конюшне. Отличный
получится пикничок, -- с откровенным сарказмом сказала Кара.
ГЛАВА 34
Кэлен стряхнула с ресниц большие пушистые снежин
ки и натянула пониже капюшон плаща. Надо же
было сделать такую глупость и не переодеться во что-то более
приемлемое, а не ехать в белом платье Исповедницы. Приподнявшись в
стременах, она постаралась подсунуть под себя подол платья. Сидеть с голыми
ногами в холодном седле было не очень-то приятно. Хорошо хоть сапоги
достаточно высокие. Кэлен ехала на Нике, огромном боевом жеребце, подаренном
ей галеанскими солдатами. Ник был ее старым, испытанным другом.
Кара с Бердиной тоже чувствовали себя неуютно, но Кэлен знала, что они
просто боятся ехать туда, где есть магия. Обе Морд-Сит уже бывали в замке
Волшебника и отнюдь не горели желанием туда возвращаться. Еще в конюшне они
пытались отговорить Кэлен от этой затеи. Кэлен напомнила им о чуме.
Ник запрядал ушами, и из темноты появились темные фигуры солдат. Они
доехали до каменного моста, перед которым
был выставлен пост.
Солдаты немедленно убрали мечи, едва Кара рявкнула на них с седла,
довольная, что может на ком-то сорвать свое дурное настроение.
-- Мерзкая ночь для прогулок, Мать-Исповедница, -- заметил один из
солдат, довольный, что есть к кому обратиться, кроме Морд-Сит.
-- Мерзкая ночь для дежурства, -- ответила Кэлен.
Солдат оглянулся.
-- Любая ночь становится мерзкой, когда приходится дежурить у замка.
-- Замок хоть и выглядит мрачно, -- улыбнулась Кэлен, -- но он не такой
злющий, как кажется.
-- Вам видней, Мать-Исповедница. А по мне это все равно что стоять на
страже у Подземного мира.
-- Никто не пытался проникнуть в замок?
-- Если бы кто попытался, вы бы об этом услышали, Мать-Исповедница. Или
нашли тут наши трупы.
Кэлен пришпорила огромного жеребца. Ник фыркнул и двинулся дальше по
скользкому снегу. Кэлен привыкла доверять коню в такую погоду и
предоставляла ему самому выбирать дорогу. Кара с Бердиной свободно
покачивались в седлах. Перед тем как уехать. Кара схватила свою лошадь под
уздцы, уставилась ей в глаза и приказала вести себя смирно. У Кэлен возникло
странное чувство, будто кобыла поняла предупреждение.
Кэлен с трудом различала каменный парапет. А лошади не видели бездну,
над которой пролегал мост. Она знала, что Ник не испугается, но вот о
лошадях Морд-Сит этого" с уверенностью сказать не могла. Каменные стены
уходили вниз на многие тысячи футов. И если не уметь летать, то в замок
можно попасть только одним путем.
Кэлен выросла в Эйдиндриле и часто бывала в замке, причем чаще всего
одна. Даже когда она была ребенком, ей дозволялось ходить в замок одной, как
и другим юным Исповедницам. Волшебники подшучивали над ней и бегали по
коридорам, веселясь вместе с девочкой. Замок стал для нее вторым домом.
Уютным и безопасным, доброжелательным и оберегающим.
Но она отлично знала, что в замке, как и в любом доме, есть опасные
места. Никто не полезет, например, в горящий камин. Вот и в замке были
места, куда тоже соваться не следовало.
Повзрослев, она перестала ходить в замок одна. Когда Исповедница
становится взрослой, ей опасно ходить куда бы то ни было в одиночку. Как
только Исповедница начинает принимать исповеди, ее повсюду сопровождает ее
волшебник, потому что у нее появляется много врагов.
Родственники осужденных редко верили, что их сын или муж совершил
серьезное, а зачастую и жестокое преступление, и винили Исповедницу за
смертный приговор, хотя она в данном случае была всего лишь средством
приведения приговора в исполнение.
На жизнь Исповедниц постоянно покушались. Недостатка в желающих
Исповеднице смерти никогда не наблюдалось.
-- А как мы без Магистра Рала пройдем щиты? -- спросила Бердина.
Кэлен уверенно улыбнулась обеим Морд-Сит.
-- Ричард не знал, куда шел. Он просто вихрем пролетел по замку,
ведомый своим даром. Я знаю пути, где можно пройти и без магии. Могут,
правда, встретиться мягкие щиты, которые обычные люди не пройдут, но мне они
не помеха. А если пройду я, то сумею и вас протащить, как Ричард протаскивал
вас через более мощные щиты.
Кара хмыкнула. Она всю дорогу надеялась, что щиты их остановят.
-- Кара, я бывала в замке сотни раз. Там совершенно нечего бояться. Мы
просто идем в библиотеку. Как вы защищаете меня здесь, так же я буду
защищать вас в замке. Мы сестры по эйджилу. Я не подпущу вас к опасной
магии. Ты мне доверяешь?
-- Ну... Я считаю тебя сестрой по эйджилу. А сестре по эйджилу я могу
доверять.
Они проехали под огромной решеткой и въехали на территорию замка.
Здесь, за толстыми внешними стенами, снег таял, едва долетев до земли. Кэлен
откинула капюшон. Тут было тепло и уютно.
Стряхнув снег с плаща, она вдохнула полной грудью свежий весенний
воздух. Ник радостно заржал.
Кэлен повела Кару и Бердину по гравию и каменной крошке к арке в стене.
Морд-Сит зажгли лампы, притороченные к седлам, и коридор осветился мягким
оранжевым светом.
-- Почему мы идем тут? -- спросила Кара. -- Магистр Рал повел нас к
большой каменной двери там, снаружи.
-- Знаю. Это одна из причин, почему вы так боитесь замка. Тот путь в
замок опасен. А я веду вас дорогой, которой обычно хожу сама. Она гораздо
безопаснее. Сами увидите.
Этой дорогой ходили те, кто жил или работал в замке. Обычные посетители
входили через еще один вход, где их встречал проводник, который за ними
присматривал.
Когда они вышли из прохода, лошади увидели роскошный выгул с сочной
травой. Дорожка бежала вдоль стены к главному входу в замок. От выгула ее
отгораживала деревянная изгородь. В дальнем конце выгула находилась конюшня.
Кэлен спешилась и открыла ворота. Сняв с лошадей седла и поклажу, они
пустили их пастись.
Широкие гранитные ступени, истертые за тысячи лет, вели наверх, к
простым, но тяжелым двойным дверям. Кара и Бердина с лампами в руках вошли в
замок следом за Кэлен. В огромном помещении лампы освещали только колонны и
арки.
-- Что это? -- громко прошептала Бердина. -- Похоже на ливень.
-- А здесь... Ведь здесь нет крыс?
-- Это просто фонтан, -- объяснила Кэлен, и эхо ее голоса отозвалось
где-то вдалеке. -- Да, Кара, крысы тут водятся, но не там, куда мы идем.
Честное слово. Ну-ка дай-ка мне лампу.
Взяв лампу, Кэлен подошла к одной из ключевых ламп на правой стене,
подняла колпачок и зажгла фитиль.
Сразу после того, как загорелась ключевая лампа, начали зажигаться все
остальные -- сотни ламп вспыхивали по две с каждой стороны по периметру
огромного помещения. Буквально за несколько мгновений в замке стало светло,
как днем. Кара с Райной замерли с раскрытыми ртами.
В сотне футов над головой мерцала стеклянная крыша -- сейчас она была
темной, но днем наполняла помещение теплом и светом. Ночью, если нет
облаков, можно было выключить лампы и любоваться звездами или наслаждаться
игрой лунного света.
В центре стоял беломраморный фонтан в виде большого листа клевера. Из
верхней чаши на пятнадцать футов вверх била вода и каскадом стекала по
возрастающим по размеру чашам до самой нижней, сквозь дырочки которой
идеальными дугами выливалась в бассейн. Край бассейна был достаточно
широким, чтобы на нем было удобно сидеть.
Бердина как зачарованная шагнула вниз на одну из пяти круглых ступенек,
ведущих к фонтану.
-- Какая красота... -- изумленно прошептала она.
Кара огляделась и увидела колонны из красного мрамора и балкон, идущий
по периметру овального помещения. На губах ее заиграла улыбка.
-- Ничего общего с тем местом, куда привел нас Магистр Рал. -- Внезапно
она нахмурилась. -- Лампы. Это была магия. Здесь есть магия. Ты сказала, что
будешь держать нас подальше от магии.
-- Я сказала, что буду держать вас подальше от опасной магии. Эти лампы
-- своего рода щит, только наоборот. Вместо того чтобы держать людей на
расстоянии, они приветствуют гостя. Это дружественная разновидность магии,
Кара.
-- Дружественная. Угу.
-- Ладно, пошли. Мы пришли сюда по делу. Нас ждет работа.
Кэлен повела их к библиотеке по теплым коридорам, которые разительно
отличались от жуткого лабиринта, по которому вел Морд-Сит в свое время
Ричард. По дороге им встретились лишь три щита. Магия Кэлен позволяла ей их
пройти, и она провела Кару с Бердиной, хотя обе жаловались на щекотку.
Эти щиты не охраняли опасные зоны, поэтому были слабее, чем другие щиты
в замке. Были здесь и такие щиты, которые на памяти Кэлен не проходил ни
один волшебник. Правда, Ричард прошел их запросто.
Они вышли в коридор, облицованный светло-розовым туфом. Он выходил в
большие комнаты со скамейками, предназначенные для чтения и бесед. В конце
каждой из этих комнат за двойными дверями находились библиотеки.
-- Я здесь была, -- сообщила Бердина. -- Я все это помню.
-- Верно. Ричард привел вас сюда, только другой дорогой.
Кэлен дошла до восьмой по счету гостиной и вошла через двойную дверь в
библиотеку. Здесь она снова зажгла ключевую лампу, и темнота рассеялась.
Полы здесь были из полированного бука, а стены украшали медового цвета
дубовые панели. Из окон открывался великолепный вид на Эйдиндрил, но сейчас
сквозь снежную пелену Кэлен едва могла различить отдельные огоньки
простиравшегося внизу города.
Она пошла между столами, оглядывая многочисленные ряды книг в поисках
тех, которые она помнила. Только в этой библиотеке было сто сорок пять рядов
книг. Кресла тут очень удобные для чтения, но сегодня им понадобятся столы,
чтобы складывать книги.
-- Значит, это и есть библиотека, -- заметила Кара. -- В Народном
Дворце Д'Хары библиотека куда больше.
-- Это всего лишь одна из двадцати шести таких комнат. Я могу только
догадываться, сколько тысяч книг хранится в замке, -- сказала Кэлен.
-- Так как же мы найдем те, что нам нужны? -- заволновалась Бердина.
-- Это не так сложно, как кажется Впрочем, у меня был знакомый
волшебник, который перерыл все библиотеки в поисках сведений, которые -- он
точно это знал -- здесь есть Он всю жизнь их искал, но так и не нашел.
-- Так как же сможем найти мы?
-- Книги рассортированы по темам Книги для изучения языков, например. Я
могу показать вам все книги по каждому отдельному