Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
Дерини. Реван как раз проповедовал, когда они подъехали, и услышав недовольный ропот толпы, поднял руку, дабы успокоить слушателей, прежде чем продолжать:
- Я не скажу, будто понимаю, почему Господь избрал именно меня, нижайшего из слуг Своих, дабы возвестить Вам волю Свою столь таинственным образом. И все же я стал Его избранником - как многие здесь могут подтвердить. И я пришел возвестить Его милость ко всем, кто готов предаться очистительному крещению. Будь вы Дерини, или просто затронуты их скверной. Господь повелел мне одарить Его милостью всех, кто искренне раскаивается в своих грехах и готов ступить в эти воды. А теперь молитесь со мной, братья и сестры, и пусть сердца наши укажут нам путь ко спасению.
- Опасные речи, - пробормотал отец Лиор, когда Реван опустился на колени для молитвы. - Если он предстанет перед церковным трибуналом, его осудят, не задумываясь, и сожгут за ересь.
- Верно, - кивнул Хьюберт, - Все эти разговоры о повторном крещении для изгнания деринийской скверны граничат со святотатством. И все-таки, в его проповедях есть польза, ибо он вещает о том, что все Дерини суть зло. Еще лучше он послужит нашим Целям, если и впрямь способен сделать то, что обещает.
- Так вы думаете, он чудотворец? - Отец Лиор не скрывал неодобрения.
Хьюберт с улыбочкой поджал розовые губы.
- Чудеса это или нет, я не знаю и знать не хочу, дражайший Лиор. Но если он способен делать из Дерини обычных людей - кто я такой, чтобы встать у него на пути?
- Если, ваша милость, - пробормотал священник. - Это очень важное слово.
- Именно так. Урсин?
Джаван затаил дыхание при приближении хмурого Дерини.
- Да, ваша милость?
- Урсин, а что ты думаешь об этом проповеднике? Ты-то веришь, что мастеру Ревану дарована свыше власть очищать Дерини от скверны их происхождения?
Скрывая неловкость, которую никто, кроме Джавана не заметил, Урсин пожал плечами.
- Я не считаю себя вправе выступать судьей в духовных вопросах, ваша милость.
- О, конечно, нет. Ладно, тогда скажи, Дерини он или нет? Или, возможно, он отыскал некий способ, некий порок в вашей натуре, чтобы лишать вас колдовского дара?
Прежде чем Урсин успел ответить, отец Лиор презрительно хмыкнул:
- Это все иллюзия. Не спорю, он наделен внутренней силой, и людям хочется верить, будто он способен очистить их от скверны - ибо сия скверна и впрямь в природе Дерини, и никто с этим не спорит... Но, с другой стороны, мы же лично не знаем никого из тех, что были якобы им "очищены". Откуда нам знать, что они Дерини?
- Хм-м, а вот мой брат Манфред утверждает, будто этот Гиллеберт из Дрогеры был Дерини, а затем стал обычным человеком.
- Лишь по слухам, ваша милость, - возразил священник. - Мы не можем принять это как данность.
- Верно, верно... - Хьюберт в задумчивости поглаживал свой двойной подбородок. - С другой стороны, мне сейчас пришло на ум, что мы вполне можем проверить этого Ревана на том, о ком знаем наверняка, что он Дерини.
Урсин дернулся и в изумлении уставился на архиепископа.
- Неужели вы хотите, чтобы я пошел на это.., крещение - с трудом выдавил он.
Джаван был уверен, что Хьюберт хочет именно этого. Он удивлялся лишь, почему окружающие не слышат, как у него колотится сердце.
- Почему бы и нет? - заявил архиепископ. - Если он мошенник, то кто лучше тебя сумеет его разоблачить? А если нет - что вполне возможно - тогда ты тоже "очистишься". Что тут плохого?
- Но разве это меня спасет? - с горечью воскликнул Урсин. - Если я стану бесполезен для вас, ваша милость, не кончу ли я, как семья Деклана Кармоди, задушенный тетивой?
Хьюберт не сводил взора со своих рук в перчатках, державших поводья.
- Не забудь, ты можешь кончить и как сам Деклан, - отозвался он ледяным тоном. - Но что за мрачные мысли? Если этот Реван говорит правду и ты станешь обычным человеком, неужто ты думаешь, я не возрадуюсь с тобой вместе? Я ведь твой духовный отец, Урсин. Меня более всего заботит твое спасение.
Поморщившись, Урсин взглянул вниз, на реку, в воды которой Реван ступил с несколькими учениками, тогда как остальные выстроились на берегу в ожидании.
- Возможно, недостаток веры проистекает от моей внутренней порочности, - пробормотал он себе под нос. - Впрочем, чего еще ожидать от Дерини...
Отец Лиор весь перекосился от нескрываемой издевки в голосе Урсина, и Джаван испугался, что тому может дорого обойтись его дерзость, однако Хьюберт лишь хмыкнул в ответ.
- Мне, право, все равно, веришь ты мне или нет, дорогой Урсин, только делай, как я сказал. А теперь сделай вид, что ты один из верующих, и ступай вниз к "учителю", если дорожишь хотя бы своей порочностью - или своей семьей. Капитан Рэмси, вы пойдете с ним.., и я уверен, также пожелаете "очиститься", ведь вы сами так долго имели дело с Дерини.
Судя по выражению лица Рэмси, подобного желания он не испытывал, но как истинный солдат был послушен приказам. Отдав честь, он спешился и передал поводья товарищу, затем снял шлем, перевязь с мечом, плащ и сапоги.
- Ступайте, Урсин, не заставляйте мастера Ревана ждать, - поторопил его Хьюберт, видя, что Дерини все еще медлит. - И смотрите, не разочаруйте меня.
Вы знаете, я не терплю разочарований.
Все это было Урсину очень не по душе, но воспротивиться он не мог. Обреченно вздохнув, он спрыгнул с лошади, снял накидку, пояс и сапоги, передал все это хмурому солдату, который подошел к нему вместе с Рэмси. Вдвоем они направились вниз по склону холма, причем стражник едва ли не волок Дерини силой. Джаван тем временем гадал, насколько оправданы опасения Урсина. Неужели Хьюберт разделается с ним, если тот станет ему бесполезен?
Нет, даже архиепископ не может быть настолько жесток! Ну, а что случится с семьей Урсина?..
Но сейчас не было времени раздумывать об этом.
В любом случае, сейчас Урсину придется на себе испытать силу Ревана, и Джавану оставалось лишь молиться, что если дело обернется скверно, чтобы смерть Урсина и его близких была быстрой и безболезненной. Все они, затаив дыхание, наблюдали, как на берегу Рэмси и его пленника-Дерини встретили ученики Ревана - в одном из них Джаван вдруг узнал Сильвена! - и быстро развели в разные очереди.
Обоим предстояло вскоре приблизиться к Ревану, но очередь Рэмси должна была подойти первой. Урсин же, ожидавший чего угодно от проповедника, не был готов к столкновению с Сильвеном. Возможно, тот уже сделал свое дело!
Ни о чем не подозревавший ищейка-Дерини стоял рядом с Целителем, когда другой виллимит завел недовольного Рэмси в воду, дабы получить очищение из рук Ревана. Проповедник о чем-то негромко переговорил со стражником, и тот кивнул.., и в этот самый миг Джавану показалось, что Сильвен смотрит прямо на него. Впрочем, Целитель тут же отвернулся.
- Обрети же очищение и покайся в прошлых заблуждениях, - провозгласил Реван, окуная Рэмси в воду. - Восстань новым человеком, очищенным милостью Господа Сил.
Рэмси поднялся их волн, потрясенный и смущенный, и виллимит вывел его обратно на берег. Вид у него был совершенно ошарашенный, он словно бы даже забыл о своем подопечном. Урсин, даже не подозревая о том, что способности его уже блокированы Сильвеном, который взял его полностью под свой контроль, без тени колебаний ступил в реку и встал перед Реваном, который на миг молитвенно сложил руки на груди, а затем тронул его за плечо.
- Возрадуйтесь и помолитесь со мной, братья и сестры, ибо я вижу, что еще один Дерини пришел молить Господа о спасении. Его милость архиепископ прислал нам своего собственного слугу-Дерини, дабы тот был очищен от зла. Смотрите, вот его милость взирает на это благое деяние.
Толпа с благоговейным шепотом обернулась к Хьюберту, и шум заглушил отчасти дальнейшие слова Ревана - к вящей досаде архиепископа, которому не слишком по душе пришлось такое внимание к своей персоне, - но судя по всему, пророк всего лишь спросил у Урсина его имя, и тот ответил.
- Так возьми же меня за руку, брат Урсин, и уверуй, что Господь очистит тебя! - провозгласил Реван и с этими словами погрузил Дерини в воду. - Снизойди, Дух Святой, и очисти сердце этого дитя тьмы, дабы он мог познать свет. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, - заключил он, поднимая Урсина из воды.
Тот закашлялся, нетвердо держась на ногах, и трясущимися руками вытер лицо. Внезапно он осознал свою утрату и зашатался, так что Ревану пришлось поддержать его под руку. Джаван видел, как бывший Дерини кивал в ответ на какие-то слова пророка, а затем поцеловал тому руку и, бледный, как полотно, выбрался из воды, присоединившись к Рэмси. Он то и дело проводил рукой перед глазами, словно пытаясь сбросить невидимый покров.
На холм он взбирался очень медленно, и Джаван видел страх на посеревшем лице. Хьюберт с Лиором спешились, и священник Custodes уже держал наготове одну из своих "колючек". Джаван и остальная свита по-прежнему оставались в седле. Урсин выглядел совершенно потерянным и даже едва заметил, как Лиор вонзил ему в руку отравленную мерашей иглу.
Он склонился перед Хьюбертом и поцеловал его перстень. Тот положил руку ему на плечо, не давая подняться с колен.
- Что произошло, Урсин?
Тот покачал головой.
- Ваша милость, я не знаю, что случилось со мной. - Он поднял молящий взор на архиепископа. - Он.., он, должно быть, и впрямь, чудотворец.
Когда он взял меня за руку.., у меня закружилась голова. Потом вдруг стало тепло, и я опустился в воду.
Казалось, будто радуга окружила меня, потом вдруг.., нет, это была не боль, но.., такое странное чувство...
- А потом?
- Н-н знаю точно. Кажется.., я потерял сознание на пару мгновений. Потом все, что я помню, это что я уже стоял и вытирал лицо, кто-то поддерживал меня.., и все мои способности исчезли!
- А что ту чувствуешь сейчас?
Урсин горестно скривился.
- Опустошенность. Сонливость.
- А тошнота? Потеря способности двигаться?
Тот с трудом сглотнул.
- Нет, ваша милость.
Хьюберт покосился на Лиора, который с недоумением разглядывал свои иглы и склянку со снадобьем.
- Он не притворяется?
- Невозможно, - отозвался тот. - Дерини не способен притворяться, что мераша на него не действует. - Он приподнял веко Урсина и заглянул ему в глаза. - Не понимаю. Он реагирует, как обычный человек.
- Вколи ему еще.
- Он может лишиться чувств.
- Я не спрашиваю твоего совета. Я отдал приказ.
- Хорошо, ваша милость.
Джаван не мог понять, одобряет ли это отец Лиор - да это и не имело значения, поскольку тот был лишь орудием в руках регентов, и сделал бы все, что ему велят. С равнодушным видом священник обмакнул иглу в мерашу и с силой вонзил ее в левую руку Урсина. Тот вскрикнул и дернулся от боли, когда Лиор выдернул "колючку", но все знали, что эта доза еще не смертельна, даже для Дерини, - хотя третья вполне могла стать таковой. Хьюберт в нетерпении ожидал реакции, но дождался лишь, что Урсин закачался, стоя на коленях, и когда Лиор приподнял его подбородок, все увидели, что глаза его пусты, а зрачки расширены; однако даже Джаван видел, что никаких свойственных Дерини реакций тот не проявляет. Урсин и сам был потрясен, поскольку точно знал, что эффект даже единственной дозы мераши должен был быть совсем иным.
- Это невозможно, и все же.., а где капитан Рэмси? - Лиор вдруг вспомнил о стражнике, принявшим "крещение" вместе с Урсином. - Что ты почувствовал, расскажи! Этот Реван делал что-то.., необычное?
Рэмси растеряно заморгал, словно ему было трудно припомнить детали.
- Я.., он спросил, как меня зовут, - начал он неуверенно. - Я ответил, и тогда он спросил, хочу ли я быть очищенным от деринийской скверны.
- И что ты ответил?
Выражение лица Рэмси ясно говорило, что это самый нелепый вопрос, какой он только слышал за последнее время.
- Его милость велел, чтобы я сказал да, и я так и сказал.
- Не дерзи, - предупредил его Хьюберт. - Потом он окунул тебя в воду?
- Да, ваша милость.
- И что было после? Отвечай же. Что он сделал с тобой?
- Я.., он толкнул меня под воду... - Рэмси невидящим взором уставился куда-то вдаль. - Было такое ощущение, словно падаешь куда-то, и волны сомкнулись над моей головой, словно могила. Но было не холодно. Я чувствовал, что я в тепле и в безопасности. И.., мне казалось, если он меня долго продержит под водой, то я смогу там дышать, и не хотел даже сопротивляться.., но он меня вытащил. Я чувствовал облегчение, как будто.., что-то случилось. Только я не знаю, что именно, - закончил он смущенно, вновь переводя взгляд на Хьюберта. - Клянусь, ваша милость, я не знаю.
- Хм-м, этот человек определенно обладает некой силой, ваша милость, - заметил, поразмыслив, отец Лиор. - Сдается мне, он может быть опасен.
Хьюберт задумчиво кивнул:
- Да, но, большей частью, для Дерини. Однако...
Впервые за все время Джаван решился подать голос:
- Ваша милость, а вам не приходило на ум, что, возможно, Господь предоставил нам неповторимую возможность?..
- А? О чем вы?
- Ну, вы же хотите уничтожить Дерини, верно?
- Конечно.
- Тогда не лучше ли предоставить это Богу, чтобы их кровь не осталась у вас на руках?
Хьюберт вмиг ощетинился.
- Все казненные Дерини были преступниками и еретиками, и к смерти их приговорили власти духовные и светские, равно за предательство по отношению к Короне, и за прегрешения против святой матери Церкви. На моих руках нет крови!
Джаван покачал головой.
- Нет, вы не поняли меня, ваша милость. Я и не говорил, что ваши руки в крови... - В самом деле, смерть маленькой Гизелы Мак-Лин и семьи Деклана была бескровной. - Но сейчас вам предоставилась невероятная возможность, чтобы кто-то другой взял на себя уничтожение Дерини, и вас никто не посмеет в этом обвинить. Если явился новый пророк, способный уничтожать Дерини и сделать так, чтобы люди это приветствовали, и чтобы не было убийств, так разве это не именно то, чего желает Господь, возвращающий в лоно Свое даже самых заблудших овец?
Разве не радуется Он возвращению блудных сынов?
Лиор с сомнением покачал головой, но архиепископ, похоже, был готов согласиться.
- Что плохого в том, чтобы попробовать? - настаивал Джаван. - Людям от этого обряда никакого вреда не будет, это ясно, раз они думают, что станут после этого лучше.., а он может поймать в свои сети и пару Дерини. - И кроме того, - подчеркнул он, - если позже он станет чинить неприятности, его всегда можно будет убрать, или просто дискредитировать. Отец Лиор уже предложил как вариант обвинение в ереси перед церковным судом.
- Да, это верно, - кивнул Хьюберт.
- Конечно, верно. Все, что нужно сейчас, это полуофициальное одобрение его действий - хотя бы туманное подтверждение, что такое "очищение" вполне желательно как для людей, так и для Дерини.
И какое-нибудь важное лицо должно подать людям пример. Вы, разумеется, не можете пойти на это, поскольку вы слишком важная персона и не можете так рисковать. Но я знаю, кто вполне мог бы это сделать.
И прежде чем кто-нибудь успел ему помешать, Джаван направил лошадь вниз по склону холма, мимо стражников, которые даже не сообразили его удержать.
- Ваше высочество, нет!
- Я знаю, что делаю, ваша милость! - выкрикнул Джаван, приподнимаясь в стременах. - Это так просто, так изящно... Я все расскажу вам потом!
Побагровевший, Хьюберт устремился за ним.
- Джаван, это безумие! Вы не знаете, что он может с вами сотворить. Я приказываю вам немедленно вернуться!
- Скажите этим людям оставаться на месте! - крикнул Джаван, указывая на стражников, готовых кинуться за ним вдогонку. - Если кто посмеет коснуться особы королевской крови, он будет повешен!
Это касается лишь меня и архиепископа.
Ошарашенные стражники подали назад. Хьюберт, однако, не унимался.
- Как вы смеете ослушаться меня, вашего духовного наставника?! О чем вы думаете - если, вообще, думаете?
- Я думаю, что мне пошел четырнадцатый год, ваша милость, я почти мужчина, - отозвался Джаван спокойно. - Я думаю, что я принц крови, и мой пример способен вдохновить множество людей, куда лучше, чем любые указы. Я думаю, что если я поддержу сейчас этого человека, там, внизу, то многие решаться пойти по моим стопам, кто иначе никогда бы на это не осмелился, и это может предотвратить кровопролитие. И как человек, чей отец был священником, и кто и сам подумывает ступить на этот путь, я думаю, что это служение, которое я могу исполнить прямо сейчас, задолго до того, как действительно принять сан.., служение, возможно, угодное Богу.
- И что же вы намерены делать? - спросил Хьюберт уже не так гневно, после недолгих размышлений.
- О, но ведь весь мой род был запятнан общением с Дерини, - отозвался принц, стараясь не расхохотаться при этих словах. - Вы ведь согласитесь с этим.
И если член королевской семьи подвергнется очищению, то кто последует за ним? И люди, и Дерини!
Не давая Хьюберту времени для раздумий, он развернул лошадь и двинулся вниз по склону, не обращая внимание на крики архиепископа и лишь гадая про себя, уж не зашел ли он слишком далеко.
Толпа расступилась при его появлении, осознав наконец, кто перед ними. Реван продолжал крещения, пока принц спорил с архиепископом, но обряд прервался, когда лошадь Джавана зашла по бабки в воду, и принц натянул поводья. Джаван медленным жестом откинул с головы капюшон, дабы все могли как следует разглядеть его, и молча уставился на пророка. Впервые за все время они с Реваном встретились лицом к лицу.
- Вы принесли странную весть, брат Реван, - произнес он негромко, и толпа вокруг затихла, чтобы не упустить ни слова. Ему показалось, Хьюберт со свитой тоже начали спускаться с холма, но не посмел оглянуться на них. - Я хотел бы знать, относится ли она также к сильным мира сего, или только к простецам? - Он обвел рукой людей, собравшихся на берегу.
Реван тем временем, вместе с Сильвеном и братом Иоахимом, выбрался на мелководье.
- Принц Джаван Халдейн, - приветствовал его Реван с легким поклоном, приложив к груди правую руку. - Да, сударь, моя благая весть предназначена для всех, кто полон искреннего раскаяния в былых грехах и готов принять от Господа очищение.
Джаван заставил жеребца попятиться, так что тот наконец вышел из воды; краем глаза он отметил, что архиепископ со свитой застыл на месте и, похоже, больше не намерен помешать ему.
- Боюсь, здесь понадобится весьма основательное очищение. - Он вновь обернулся к Ревану. - Дерини жили бок о бок с нашей семьей долгие, долгие годы. Может ли Господь смыть эту грязь?
- Да разве есть что-то такое, чего Господь не может, ваше высочество? В Писании сказано, что все на свете в Его власти. И Он принимает с радостью всех Своих овец.
Джаван изобразил горестную усмешку.
- Боюсь, я очень черная овца, брат Реван. И заводь эта не настолько глубока, чтобы очистить меня от скверны.
- Не совсем так, ваше высочество, - возразил Реван, - ибо действенность очищения зависит не от глубины воды, а от того, кто совершает сие таинство.
- То есть от вас, брат Реван?
Тот с улыбкой опустился на колени и покачал головой.
- Не от меня, мой принц, но от Господа Сил, да будет Он славен во веки веков. - И он возвел очи горе и молитвенно вскинул руки к небесам.
- Господи, внемли слуге Твоему и помоги привести этого принца к обещанному Тобою очищению. Даруй его сердцу раскаяние, а душе - принятие Твоего чудесного дара. Даруй ему отвагу избавиться от зла, его одолевающего...
Реван продолжал молиться, и принц поддался магии его слов, невольно стыдясь собственного лицемерия, но одновременно сознавая, насколько это необходимо. Через несколько мгновений он опустил голову и обреченно поник плечами. И хотя чтобы вызвать на глазах слезы, ему пришлось вспомнить обо всех друзьях, которых