Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
ми, байковыми одеялами. Здесь была
спальня трех небольших девочек, отданных их родными Анне Михайловне для
обучения мастерству. Когда Анна Михайловна ввела за собою своего гостя в это
зашкафное отделение, на Долинского чрезвычайно благоприятно подействовала
представившаяся ему картина. Над чистым липовым столом, заваленным кучею
тюля, газа, лент и материи, висела огромная медная лампа, освещавшая весь
стол. За столом, на табуретках, сидели четыре очень опрятные, миловидные
девушки и три девочки, одетые, как институтки, в одинаковые люстриновые
платьица с белыми передниками. В одном конце стола, на легком деревянном
кресле с решетчатой деревянной спинкой, сидела небольшая женская фигурка с
взбитым хохлом и чертообразными мохрами напереди сетки.
- Это моя помощница, mademoiselle Alexandrine,- отрекомендовала Анна
Михайловна эту фигурку Долинскому.
Mademoiselle Alexandrine тотчас же, очень ловко и с большим
достоинством, удостоила Долинского легкого поклона, и так произнесла свое
bonsour, monsieur, {Добрый вечер, сударь (франц.)} что Долинский не
вообразил себя в Париже только потому, что глаза его в эту минуту
остановились на невозможных архитектурных украшениях трех других девушек,
очевидно стремившихся, во что бы то ни стало, не только догнать, но и далеко
превзойти и хохол, и чертообразность сетки, всегда столь ненавистной русской
швее "француженки". Девочки были острижены в кружок и не могли усвоить себе
заманчивой прически; но у одной из них волосенки на лбу были подрезаны и
торчали, как у самого благочестивого раскольника. Это пострижение над нею
совершила Дора, чтобы освободить молодую русскую франтиху от воска, с
помощью которого она старалась выстроить себе французский хохол на
остриженной головке. В другом конце стола, против кресла, на котором сидела
mademoiselle Alexandrine, стояло точно такое же другое пустое кресло. Это
было место Доры. Никаких атрибутов старшинства и превосходства не было
заметно возле этого места, даже подножная скамейка возле него стояла
простая, деревянная, точно такая же скамейка, какие стояли под ногами
девушек и учениц. Единственное преимущество этого места заключалось в том,
что прямо против него, над черным карнизом драпировки, отделявшей спальню
девочек, помещались довольно большие часы в черной деревянной рамке. По этим
часам Даша вела рабочий порядок мастерской. Сестра Анны Михайловны не любила
выскакивать по дверному звонку и торчать в магазине, что, напротив, очень
нравилось mademoiselle Alexandrine. Поэтому продажей и приемом заказов
преимущественно заведывала француженка и сама Анна Михайловна, а Дора сидела
за рабочим с голом и дирижировала работой и выходила в магазин только в
крайних случаях, так сказать, на особенно важные консилиумы. На ее же
попечении были и три ученицы. Она не только имела за ними главный общий
надзор, но она же наблюдала за тем, чтобы эти оторванные от семьи дети не
терпели много от грубости и невежества других женщин, по натуре хотя и не
злых, но утративших под ударами чужого невежества всю собственную мягкость.
Кроме того, Дора, по воскресеньям и праздничным дням, учила этих девочек
грамоте, счислению и рассказывала им, как умела, о боге, о людях, об истории
и природе. Девочки боготворили Дарью Михайловну; взрослые мастерицы тоже
очень ее любили и доверяли ей все свои тайны, требующие гораздо большего
секрета и внимания, чем мистерии иной светской дамы, или тайны тех
бесплотных нимф, которые "так непорочны, так умны и так благочестия полны",
что как мелкие потоки текут в большую реку, так и они катятся неуклонно в
одну великую тайну: добыть себе во что бы то ни стало богатого мужа и
роскошно пресыщаться всеми благами жизненного пира, бросая честному труду
обглоданную кость и презрительное снисхождение. Из четырех девушек этой
мастерской особенным расположением Доры пользовалась Анна Анисимовна. Это
была та единственная девушка, у которой надо лбом не было французского
хохла. Анне Анисимовне было от роду лет двадцать восемь; она была высокая и
довольно полная, но весьма грациозная блондинка, с голубыми, рано померкшими
глазами и характерными углами губ, которые, в сочетании с немного выдающимся
подбородком, придавали ее лицу выражение твердое, честное и решительное.
Анна Анисимовна родилась крепостною девочкою, выучена швейному мастерству на
Кузнецком мосту в Москве и отпущена своей молодой барыней на волю. Имея
девятнадцать лет, она совсем близко познакомилась с одним молодым,
замотавшимся купеческим сыном и месяца через два приняла своего милого в
свою маленькую комнатку, которую нанимала неподалеку от магазина, где
работала. Три года она работала без отдыха, что называется, не покладая рук,
денно и нощно. В эти три года бог дал ей трех детей. Анна Анисимовна кормила
и детей, и любовника, и ни на что не жаловалась. Наконец, кончил ее милый
курс покаяния, получил радостное известие о смерти самодура-отца и удрал,
обещая Анне Анисимовне не забывать ее за хлеб и соль, за любовь верную и за
дружбу. О женитьбе, или хотя о чем-нибудь другом посущественнее словесной
благодарности, и речи не было. Анна Анисимовна сама тоже не сказала ни о чем
подобном ни слова. Приходили с тех пор Анне Анисимовне не раз крутые времена
с тремя детьми, и знала Анна Анисимовна, что за бывший ее милый живет
богато, губернаторов принимает, чуть пару в бане шампанским не поддает, но
никогда ни за что она не хотела ему напомнить ни о детях, ни о старом долге.
"Сам не помнит, так и не надо; значит, совести нет",- говорила она, и еще
сильнее разрывалась над работой, которою и питала, и обогревала детей своей
отверженной любви. Просила у Анны Анисимовны одного ее мальчика в сыновья
бездетная купеческая семья, обещала сделать его наследником всего своего
состояния - Анна Анисимовна не отдала.
- Счастье у своего ребенка отнимаете,- говорили ей девушки.
- Ничего,- отвечала Анна Анисимовна,- зато совести не отниму; не выучу
бедных девушек обманывать, да детей своих пускать по миру.
Этой Анне Анисимовне Дорушка оказывала полнейшее уважение и своим
примером заставляла других уважать.
Мертвая бледность некогда прекрасного, рано отцветшего лица и крайняя
простота наряда этой девушки невольно остановили на себе мимолетное внимание
Долинского, когда из противоположных дверей вошла со свечою в руках Дорушка
и спросила:
- Правда, хорошо у нас, Нестор Игнатьич?
- Прекрасно,- ответил Долинский.
- Вот там мой трон, или, лучше сказать, мое президентское место; а это
все моя республика. Аня, верно, уже познакомила вас с mademoiselle
Alexandrine?
Долинский отвечал утвердительно.
- Ну, а я еще познакомлю вас с прочими: это - Полинька: видите, она у
нас совсем перфская красна-девица, и если у вас есть хоть одна капля вкуса,
то вы в этом должны со мной согласиться; Полинька, нечего, нечего
закрываться! Сама очень хорошо знаешь, что ты красавица. Это,- продолжала
Дора,- это Оля и Маша, отличающиеся замечательной неразрывностью своей
дружбы и потому называемые "симпатичными попугаями" (девушки засмеялись);
это все мелкота, пока еще не успевшая ничем отличиться,- сказала она,
указывая на маленьких девочек,- а это Анна Анисимовна, которую мы все
уважаем и которую советую уважать и вам. Она - самый честный человек,
которого я знаю.
Долинский несколько смешался и протянул Анне Анисимовне руку; девушка
торопливо положила на стол свою работу и с неловкой застенчивостью подала
Долинскому свою исколотую иголкою руку.
- Ну, пойдемте дальше теперь,- позвала Анна Михайловна.
Хозяйка и гость вышли за двери, которыми за минуту вошла Дора, и вслед
за ними из мастерской послышался дружный, веселый смех нескольких голосов.
- Ужасные сороки и хохотушки,- проговорила, идя впереди со свечой,
Дорушка,- а зато народ все преискренний и пресердечный.
Тотчас за мастерской у Анны Михайловны шел небольшой коридор, в одном
конце которого была кухня и черный ход на двор, а в другом две большие,
светлые комнаты, которые Анна Михайловна хотела кому-нибудь отдать, чтобы
облегчить себе плату за весьма дорогую квартиру. Посредине коридора была
дверь, которою входили в ту самую столовую, куда Журавка ввел сумерками к
хозяйкам Долинского. Эта комната служила сестрам в одно и то же время и
залой, и гостиной, и столовой. В ней были четыре двери: одна, как сказано,
вела в коридор; другая - в одну из комнат, назначенных в наймы, третья в
спальню Анны Михайловны, а четвертая в уютную комнату Доры. Вся квартира
была меблирована не роскошно и не бедно, но с большим вкусом и комфортно.
Все здесь давало чувствовать, что хозяйки устраивались тут для того, чтобы
жить, а не для того, чтобы принимать гостей и заботиться выказываться пред
ними с какой-нибудь изящной стороны. Это жилье дышало той спокойной
простотой, которая сразу дает себя чувствовать и которую, к сожалению, все
реже и реже случается встречать в наше суетливое и суетное время.
- Очень хорошо у нас, Нестор Игнатьевич? - спрашивала Дора, когда все
уселись за чай.
- Очень хорошо,- соглашался с нею Долинский.
Здесь нет мебели богатой,
Нет ни бронзы, ни картин,
И хозяин, слава богу,
Здесь не знатный господин -
проговорила Дора и с последними словами сердечно поцеловала свою
сестру.
- Дорого только,- сказала Анна Михайловна.
- Э! Полно, пожалуйста, жаловаться. Отдадим две комнаты, так вовсе не
будет дорого. За эти комнаты всякий охотно даст триста рублей в год.
- Это даже дешево,- сказал Долинский.
- Но ведь подите же с нами! - говорила Дора.- Наняли квартиру с тем,
чтобы кому-нибудь эти две комнаты уступить, а перешли сюда, и баста; вот
третий месяц не можем решиться. Мужчин боимся, женщин еще более, а дети на
наше горе не нанимают; ну, кто же нам виноват, скажите пожалуйста?
- Ты,- отвечала Анна Михайловна,- сбила меня. Послушалась ее, наняла
эту квартиру; правда, она очень хороша, но велика совсем для нас.
Из коридора показался Илья Макарович.
- А как вы, люди, мыслите? Я... как бы это вам помудренее выразиться? -
начал, входя, художник.
- Крошечку выпил,- подсказала Дора.
- Да-с... в этом в самом густе.
- Об этом и говорить не стоило,- сказала, рассмеявшись, Дора.
Все взглянули на Илью Макаровича, у которого на щечках пылал румянец и
волосы слиплись на потном челе.
- Нельзя, Несторка приехал,- проговорил, икнув, Журавка.
- Никак нельзя,- поддержала серьезно Дора. Все еще более засмеялись.
- Да уж так-с! - лепетал художник.- Вы сделайте милость... Не того-с...
не острите. Я иду, бац на углу этакий каламбур.
- Хороший человек встречается,- сказала Дора.
- Да-с, именно хороший человек встречается и...
- И говорит, давай, говорит, выпьем! - снова подсказала Дора.
- И совсем не то! Денкера приказчик, это...- Журавка икнул и продолжал:
- Денкера приказчик, говорит, просил тебя привезти к нему; портретченко,
говорит, жены хочет тебе заказать. Ну, ведь, волка, я думаю, ножки кормят;
так это я говорю?
- Так.
- Я, разумеется, и пошел.
- И, разумеется, выпил.
- Ну, и выпили, и работу взял. Ведь нельзя же!.. А тут вспомнил,
Несторка тут меня ждет! Друг, говорю, ко мне приехал неожиданно; позвольте,
говорю, мне в долг пару бутыльченок шампанского. И уж извините, кумушка, две
бутыльченки мы разопьем! Вот они, канашки французские! - воскликнул Журавка,
торжественно вынимая из-под пальто две засмоленные бутылки.
Все глядели, посмеиваясь, на Илью Макаровича, на лице которого
выражалось полнейшее блаженство опьянения.
- Хорошего, должно быть, о вас мнения остался этот Денкеров приказчик,-
говорила Дора.
- А что же такое?
- Ничего; пришел говорить о заказе, сейчас натянулся и еще в долг пару
бутыльченок выпросил.
- Да, две; и вот они здесь; вон они, заморские, засмоленные... Нельзя,
Дарья Михайловна! Вы еще молоды; вы еще писания не понимаете.
- Нет, понимаю,- шутила Дора.- Я понимаю, что Дома вам нельзя, так вы
вот...
- Тсс! тс, тс, тс... нет, ей-богу же для Несторки. Несторка... вам ведь
он ничего, а мне он друг.
- И нам друг.
- Ну, нет-с, вы погодите еще! Я его от беды, от черта оторвал, а вы...
нет... вы...
- "А вы... нет... вы",- передразнила, смешно кривляясь, Дора и
добавила,- совсем пьян, голубчик!
- А это разве худо, худо? Ну, я и на то согласен; на то я художник,
чтоб все худое делать. Правда, Нестор Игнатьич? Канашка ты, шельмец ты!
Журавка обнял и поцеловал Долинского.
- Вот видишь,- говорил, освобождаясь из дружеских объятий, Долинский,-
теперь толкуешь о дружбе, а как я совсем разбитый ехал в Париж, так небось,
не вздумал меня познакомить с Анной Михайловной и с mademoiselle Дорой.
- Не хотел, братишка, не хотел; тебе было нужно тогда уединение.
- Уединение! Все вздор, врет, просто от ревности не хотел вас знакомить
с нами,- разбивала художника Дора.
- От ревности? Ну, а от ревности, так и от ревности. Вы это наверное
знаете, что я от ревности его не хотел знакомить?
- Наверное.
- Ну, и очень прикрасно, пусть так и будет,- отвечал художник, налегая
на букву и в умышленно портимом слове "прекрасно".
- Да, и очень прикрасно, а мы вот теперь с Нестором Игнатьичем вместе
жить будем,- сказала Дора.
- Как это вместе жить будете?
- Так; Аня отдает ему те две комнаты.
- Да вы это со мною шутите, смеетесь или просто говорите? - вопросил с
эффектом Журавка.
- А вот отгадайте?
- Я и со своей стороны спрошу вас, Дарья Михайловна, вы это шутите,
смеетесь, или просто говорите? - сказал Долинский.
Из шутки вышло так, что Анна Михайловна, после некоторого
замешательства и нескольких минут колебанья, уступила просьбе Долинского и в
самом деле отдала ему свои две свободные комнаты.
- И очень прикрасно! - возглашал художник, когда переговоры кончились в
пользу перехода Долинского к Прохоровым.
- А прикрасно,- говорила Дора,- по крайней мере, будет хоть с кем в
театр пойти.
- Прикрасно, прикрасно,- отвечал Журавка шутя, но с тенью некоторой,
хотя и легкой, но худо скрытой досады.
После уничтожения принесенных Ильей Макаровичем двух бутыльченок, он
начал высказываться несколько яснее:
- Если б я был холостой,- заговорил он,- уж тебе б, братишка, тут не
жить.
- Да вы же разве женаты? _
- Пф! Не женат! Да ведь я же ей вексель выдал. Этого события между
Ильей Макаровичем и его Грациэллою до сих пор никто не ведал. Известно было
только, что Илья Макарович был помешан на свободе любовных отношений и на
итальяночках. Счастливый случай свел его где-то в Неаполе с довольно
безобразной синьорой Луизой, которую он привез с собою в Россию, и долго не
переставал кстати и некстати кричать о ее художественных талантах и
страстной к нему привязанности. Поэтому известие о векселе, взятом с него
итальянкою, заставило всех очень смеяться.
- Фу, боже мой! Да ведь это только для того, чтоб я не женился,-
оправдывался художник.
Дорогою, по пути к Васильевскому острову, Журавка все твердил
Долинскому:
- Ты только смотри, Нестор... ты, я знаю... ты человек честный...
- Ну, ну, говори яснее,- требовал Долинский.
- Они... ведь это я тебе говорю... пф! Это божественные души!..
чистота, искренность... доверчивость...
- Да ну, что ты сказать-то хочешь?
- Не... обеспокой как-нибудь, не оскорби.
- Полно, пожалуйста.
- Не скомпрометируй.
- Ну, ты, я вижу, в самом деле пьян.
- Это, друг, ничего, пьян я, или не пьян - это мое дело; пьян да умен,
два угодья в нем, а ты им... братом будь.- Минут пять приятели проехали
молча, и Журавка опять начал:
- Потому что, что ж хорошего...
- Фу, надоел совсем! Что, я сам будто не знаю,- отговорился Долинский.
- А знаешь, брат, так и помни. Помни, что кто за доверие заплатит
нехорошо, тот подлец, Нестор Игнатьич.
- Подлец, Илья Макарович,- шутя отвечал Долинский.
Оба приятеля весело рассмеялись и распростились у гостиницы, тотчас за
Николаевским мостом.
На другой день, часу в двенадцатом, Долинский переехал к Прохоровым и
прочно водворился у них на жительстве.
- Вчера Илья Макарович целую дорогу все читал мне нотацию, как я должен
жить у вас,- рассказывал за вечерним чаем Долинский.
- Он большой наш друг и, к несчастью его, совершенно слепой Аргус,-
отвечала Дора.
- Он редкий человек и любит нас чрезмерно,- проговорила Анна
Михайловна.
Глава восьмая
ПАНСИОНЕР
Нестор Игнатьевич зажил так, как еще не жилось ему ни одного дня с
самого выхода из отцовского дома. Постоянная внутренняя тревога и
недовольство и собою, и всем окружающим совершенно его оставили в доме Анны
Михайловны. Аккуратный, как часы, но необременительный, как несносная
дисциплина, порядок в жизни его хозяек возвратил Долинского к своевременному
труду, который сменялся своевременным отдыхом и возможными удовольствиями.
Всякий день неизменно, в восемь часов утра, ему приносили в его комнату
стакан кофе со свежею булкою; в два часа Дорушка звала его в столовую, где
был приготовлен легкий завтрак, потом он проходил с Дорою (которой была
необходима прогулка) от Владимирской до Адмиралтейства и назад; в пять часов
садились за стол, в восемь пили вечерний чай и в двенадцать ровно
расходились по своим комнатам.
В неделю раза два Долинский с Дорой бывали в театре. Дни у них
проходили за делом, но вечерами они не отказывали себе в роздыхе и некоторых
удовольствиях. Жизнь шла живо, ровно, без скуки, без задержки.
Пансионер совершенно привык к порядкам своего пансиона и удивлялся, как
мог он жить иначе столько лет сряду!
Со смертью своей благочестивой матери, Нестор Игнатьевич разлучился со
стройной домашней жизнью. Жизнь у дяди, в которой поверх всего плавало и все
застилало собою эгоистическое самовластие его тетки, оставила в нем одни
тяжелые воспоминания. Воспоминания о семейной жизни с женою и тещею,
уничтожившими своею требовательностью всякую его свободу и обращавшими его в
раба жениной суетности и своекорыстия, были еще отвратительнее. С тех пор
Нестор Игнатьевич вел студенческую жизнь в Латинском квартале Парижа, то
есть жил бездомовником и отличался от прочих, истинных студентов только
разве тем, что немножко чаще их просиживал вечера дома за книгою и реже
таскался по ресторанам, кафе и балам Прадо. Впрочем, несмотря на это, Нестор
Игнатьевич все-таки совсем отучился вовремя встать, вовремя лечь и в свое
время погулять. Обращать светлый день в скучную ночь, и скучную ночь в
бедный радостями день для него не составляло ничего необыкновенного. Он
знал, что ему будет скучно на балу, потому что все удовольствия этого бала
можно было всегда рассказать вперед - и все-таки он шел от скуки на бал и от
скуки зевал здесь, пока не пустела зала. От скуки он валялся в постели до
самого вечера; между тем позарез нужно было изготовить срочную
корреспонденцию, и потом вдруг садился, читал листы различных газет, брошюр
и работал напролет целые ночи. Огромный расход сил и постоянная тревога,
происходящая оттого, что работа врывалась в сроки от