Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Брукс Терри. Шаннара 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  -
ь, но взгляд девушки заставил его умолкнуть. - Прощай, Уолкер, - прошептала она. И он отпустил ее. Какое-то мгновение он удерживал ее на краю, потом подтолкнул в пропасть. Как будто это не он, а кто-то другой взял на себя ответственность, не подчинился рассудку. Уолкер увидел, как в ужасе застыл Хорнер Диз. Услышал крик Моргана. Словно обезумев, они бросились к Темному Родичу, грубо схватили его. Крохотная фигурка исчезла в темноте, серебряные волосы развевались в воздухе, словно мерцающие искры. Вдруг Оживляющая начала рассыпаться. Потрясенные, трое друзей застыли на краю пропасти, глядя вниз, следя, как девушка исчезает. Через несколько мгновений ее не стало: тело ее обратилось в прах, подхваченный ветром, он сверкал и переливался в воздухе. Гринт остановился на полпути и поднял голову. Быть может, чудовище что-то почувствовало. Оно не пыталось бежать, а терпеливо выжидало, пока серебристые звезды упадут на него. Внезапно чудовище вздрогнуло, издало протяжный звук и стало уменьшаться в размерах. Прямо на глазах тело его, сморщиваясь, съеживаясь, возвращалось в землю - и вот уже от Гринта не осталось и следа. Звездная пыль ковром покрыла перешеек, и скалистый край стал меняться: зазеленели травы, пробивался мох. Молодая поросль, буйная и яркая, пробудилась к жизни. А звезды, кружась, уносились все дальше, вот они уже достигли полуострова и Элдвиста. Превращение продолжалось. Долгие века грозной тирании Уль Бэка в одно мгновение канули в небытие. Камень рушился. Стены, башни, улицы и туннели распадались. Ничто не могло устоять перед могуществом магии Оживляющей. Все было точно так же, как с Луговыми Садами в Кальхавене. Жизнь возрождалась. Меняли очертания скалы. Деревья тянули вверх ветви, покрытые молодой листвой. Свежая зелень заблестела на фоне пасмурного неба и воды. Кое-где пестрели дикие цветы. Конечно, не в изобилии, как в Кальхавене, - здешняя природа всегда отличалась суровостью. Морские травы и кустарник оплели скалы, меняя лик земли, снова превращая каменистый край в приморскую равнину. Воздух посвежел, пряно запахло морем и цветами. Безжизненная каменная броня стала воспоминанием. Медленно и неохотно Элдвист исчезал из виду, уходил в землю, возвращался в прошлое, которому обязан был своим рождением. Когда превращение завершилось, от Элдвиста осталось только прибежище, внутри которого похоронил себя Король Камня, - каменный купол, одинокий серый островок среди зеленого края. - Мы ничего не могли поделать, Морган, - объяснил Уолкер, обняв горца. - Оживляющая явилась в Элдвист, чтобы умереть. Они сидели на земле на краю утеса и тихо разговаривали, боясь помешать волшебству. Издалека, от побережья, доносился гул Быстрины Прилива и отрывистые, еле слышные крики морских птиц, парящих над водой. Магия уже проложила себе дорогу вверх по утесам и очистила скалу от яда Гринта, возвращая земле жизнь. Ветер рвал пелену облаков, сквозь прорехи робко пробивался солнечный свет. Морган молча кивал, не поднимая головы, в глазах его застыли слезы. Уолкер поглядел на Хорнера Диза. Следопыт ободряюще кивнул. - Она помогла мне, прежде чем умереть, горец. Ей хотелось, чтобы я узнал правду и рассказал тебе. Она коснулась моей щеки, когда мы стояли рядом, глядя на Элдвист, и открыла мне свою тайну. Уолкер придвинулся поближе к Моргану. - Король Серебряной реки создал Оживляющую, чтобы справиться с магией Уль Бэка. Он сотворил девушку из материи Садов, своей обители, используя всю силу магии. Он отправил ее в Элдвист. В какой-то мере он отдал часть самого себя. Воистину у него не было другого выхода. Только Оживляющая могла победить Короля Камня в его собственных владениях. А сражаться с Уль Бэком требовалось именно там, ибо сам он никогда не покинул бы Элдвист - да и не мог покинуть: не подозревая об этом, он уже был в плену у собственной магии. Уль Бэк подменил себя Гринтом и отправил чудовище вместо себя обращать в камень оставшиеся земли. Если бы Король Серебряной реки стал выжидать, пока чудовище само придет к нему, он бы не справился с ним. Уолкер опустил руку на плечо Моргана и почувствовал, как тот вздрогнул. - Каждый из нас выполнил свой долг, горец, - так она сказала. Ты и я должны были пойти, чтобы вернуть Черный эльфийский камень, похищенный Уль Бэком из Чертога Королей. Но ее магия не действовала, пока эльфийский камень находился в руках Уль Бэка. Владея тайной друидов, он мог похитить магическую силу девушки и помешать необходимому превращению. Уль Бэк немедленно сделал бы это, если бы обнаружил, кто она такая. Он обратил бы ее в камень. Потому Оживляющая до самого последнего момента не могла воспользоваться магией. - Но она же возродила Луговые Сады, просто прикоснувшись к земле! - перебил Морган. Голос юноши звучал гневно и вызывающе. - Луговые Сады - да. Но Элдвист, это чудовищное порождение Уль Бэка, невозможно так легко преобразить, одного прикосновения недостаточно. Ей нужно было слиться с камнем, стать частью этой земли. - Уолкер вздохнул. - Вот почему она взяла с собой Пи Элла. Король Серебряной реки знал или, по крайней мере, догадывался, что порождения Тьмы пошлют кого-нибудь, чтобы остановить Оживляющую. Ни для кого не было тайной, кто эта девушка, каким изумительным даром она обладает. Оживляющая представляла собой реальную угрозу. Ее нужно было устранить. Порождения Тьмы не смогли бы справиться с ней одни, и они воспользовались услугами Пи Элла. Пи Элл полагал, что его замысел останется тайной, ему казалось, что убийство Оживляющей задумал он сам. Но он заблуждался. Замысел этот с самого начала принадлежал самой Оживляющей. Именно за этим ей и понадобился убийца. Так приказал ей отец: взять с собой в Элдвист человека с оружием, способным пробить броню ее магии и таким образом позволить ей осуществить задуманное. - Но почему она не могла изменить Элдвист, просто пожелав этого? - Морган, она была живая - она была человеком, так же как ты и я. Создание стихий, но в человеческом обличье. Не думаю, что в жизни ей могла быть уготована иная роль. Чтобы пустить в ход свою магию, Оживляющая должна была умереть. Но обычное оружие не причинило бы ей вреда. Нужна была магия, равная ее собственной, магия такого оружия, как Стихл. Она позвала нас на помощь, потому что так ей велел отец, мы были необходимы для исполнения замысла, она верила в нас. Если бы кто-нибудь из нас подвел ее, в том числе и Пи Элл, Уль Бэк бы восторжествовал. Никакого превращения не произошло бы. Гринт продолжал бы свою разрушительную работу, а владения Уль Бэка расширялись. Под натиском порождений Тьмы мы бы все потеряли. Морган резко поднялся: - Она должна была нам рассказать, Уолкер! Почему она все скрывала от нас? Уолкер покачал головой: - Нет, Морган. Она не могла поступить иначе. Узнав правду, мы вели бы себя по-другому. Скажи мне, разве ты не остановил бы ее? Ты ведь любил ее, горец. И она тебя тоже. Морган смотрел на него, сжав кулаки: - Ты прав. Она все понимала. - Другого способа не было. Оживляющей пришлось сохранить в тайне цель своего прихода в Элдвист. - Знаю. - Морган с трудом перевел дыхание. - Но все равно больно. Я не верю, что она умерла, может быть, она еще вернется. - Юноша глубоко вздохнул. - Я хочу, чтобы она пришла. Все замолчали, каждый погрузился в свои мысли. Темный Родич подумал, не рассказать ли горцу о видении Угрюма и о его разговоре с Оживляющей. Конечно же, она с самого начала знала, чем закончится поход, и шла на это ради того, чтобы исполнить волю отца. И Уолкер решил промолчать. Горец и так много перенес. - Как вы думаете, что стало с Уль Бэком? - нарушил тишину Хорнер Диз. - Он все еще там, в своей башне? Все как по команде поглядели туда, где среди изумрудной зелени полуострова возвышался последний оплот властителя Элдвиста. - Думаю, что порождения магии вроде Уль Бэка не расстаются с жизнью так просто, - тихо проговорил Уолкер. - Но Оживляющая мешает ему. Уль Бэк - каменный пленник, и вряд ли земля снова изменится по его вкусу. - Темный Родич помолчал. - Мне кажется, Уль Бэк сойдет с ума, когда поймет это. Морган неуверенно протянул руку и потрогал траву, словно что-то искал. Уолкер смотрел на него, потом встал. Все тело ныло, настроение - мрачнее некуда. Страшно хотелось есть и пить. Его собственные скитания только начинались. Темному Родичу еще предстояло вернуться, найти Пи Элла и похищенный Черный эльфийский камень, впереди его ожидал еще один поединок, который решит, кому владеть камнем. И если камнем завладеет Уолкер, то ему придется проделать трудный путь, чтобы вернуть исчезнувший Паранор и друидов... Эти мысли не покидали Уолкера, забрав остатки сил. - Ну же, горец, - успокаивающе сказал Хорнер Диз, обнимая Моргана за плечи. - Ее больше нет. Но она была рядом с нами и любила тебя. Ты познал любовь, а это немало. Юноша кивнул, не глядя на Диза: - Я иду искать Пи Элла. - Мы все пойдем, Морган Ли. Ему не уйти, - сказал Хорнер Диз. Друзья в последний раз поглядели вниз и направились назад, к ущелью. Вдруг Морган обернулся. Его меч торчал из скалы, лезвие по рукоять ушло в камень. Он подумал, не оставить ли оружие, не бросить ли его тут, в горах. Но все-таки вернулся и медленно потянул клинок на себя, меч не поддавался. Он потянул сильнее и, наконец, освободил его. Морган не верил своим глазам. Меч был цел, и невредим, и так же прекрасен, как в тот день, когда отец подарил его Моргану. - Посмотрите! - воскликнул Хорнер Диз. - Она сказала правду, - прошептал Морган, дотрагиваясь до острия. Он недоверчиво посмотрел на Уолкера. - Что произошло? - Магия, - ответил тот, улыбаясь. - Оживляющая снова стала частью земли, из которой ее создал отец. Она вернула тебе меч точно так же, как возродила этот край, во имя любви к тебе, горец. - Выходит, она по-прежнему со мной, ведь так? И останется со мной, пока я владею мечом. - Он глубоко вздохнул. - Как ты думаешь, Уолкер, магия меча вернулась? - Я думаю, что магия исходит от тебя. Скорее всего так оно всегда и было. Некоторое время Морган молча смотрел на Уолкера, потом бережно вложил оружие в ножны у пояса. - Я вернул меч, а как же ты? Оживляющая говорила, что и ты сможешь обрести утраченное. - Вот именно. Он легонько подтолкнул Моргана. - Я думаю, горец, - тихо проговорил он, - что она имела в виду нечто совсем другое. За спиной друзей над поверхностью океана разливался солнечный свет. Ее взгляд! Убийца видел, что она смотрит на него из пустых окон домов, а когда он вырвался из города, девушка следила за ним из расщелин и трещин в скалах. В утесах призрак вставал из-за окутанных туманом валунов, разбросанных вдоль тропы. Куда бы он ни побежал, она следовала за ним. "Что я наделал!" Отчаяние охватило Пи Элла. Все произошло именно так, как он задумал. Только замысел этот никогда не принадлежал ему - с самого начала девушка руководила им. Он понял это, когда посмотрел на нее. Вот почему он оказался здесь. Девушка привела его в Элдвист вовсе не для того, чтобы сражаться с Уль Бэком и отвоевывать Черный эльфийский камень, как полагал Пи Элл. Она должна была принять смерть от его руки. Проклятье, как он мог убить ее! Он бежал вперед, ничего не видя перед собой, спотыкался, падал, снова поднимался, обдирая руки о камни. Теперь он понял, что девушка воспользовалась им, и мысль эта причиняла невыносимую боль. Никогда он не был хозяином положения. Его обманули. Все его усилия оказались напрасны. Она играла им с самого начала - сперва выследила его в Кальхавене, зная, кто он и чем занимается, и убедила пойти с ними. Он наивно полагал, будто сам сделал такой выбор; она предусмотрительно держала его на расстоянии, направляя его куда надо, пользовалась им в своих целях! Зачем она это сделала? Зачем она захотела умереть?! Пи Элла трясло как в лихорадке. Отовсюду на него смотрели ее глаза. По своей ли воле он нанес ей удар? Пи Элл не помнил, как все происходило. Ему уже казалось, что девушка сама бросилась на нож или околдовала его руки. Все это время Пи Элл был марионеткой дочери Короля Серебряной реки, и в последний раз она тоже потянула за ниточки, а затем открыла свою тайну. Добравшись до тропы, которая вела к утесам, он упал на землю, забился в углубление между скалами, сжался в комок, закрыл ладонями перекошенное злобой лицо, мечтая об одном - куда-нибудь спрятаться, исчезнуть. Его трясло от бешенства. "И пусть она умерла! Пусть все они погибнут". Слезы текли по его лицу, гнев и отчаяние терзали его. Никто и никогда не поступал с ним так. Он не в силах пережить такое! Это невыносимо! Время шло. Пи Элл лежал неподвижно. Вдруг он осознал, что подвергает себя опасности, ведь они непременно бросятся в погоню. "Ну и пусть приходят!" - мрачно подумал он. Но нет, сейчас он не готов к такой встрече. У него и мысли-то еле шевелятся. Ему нужно прийти в себя. Пи Элл с трудом поднялся на ноги. Сейчас единственный выход - бежать не останавливаясь. Он добрался до ущелья. Бежать подальше от этого ненавистного города! Он чувствовал, как подземные толчки раскачивают землю, слышал рокот Гринта. Мир заволокло серым туманом - казалось, будто тучи опустились отдохнуть прямо на землю. Пи Элл крепче прижал к груди кожаный кисет, помеченный рунами, кинжал покоился в ножнах на боку. Убийца ощущал, как магия обжигает его - горячее, неугасимое пламя. Что она сделала с ним? Пи Элл упал и не мог подняться. Последние силы оставили его. Он посмотрел на руки - на них была ее кровь. Лицо Оживляющей возникло из мрака, серебристые пряди отброшены назад, черные глаза... "Оживляющая!" Он из последних сил поднялся и побежал, отчаянно пытаясь спрятаться от навязчивых видений, вернуть привычное спокойствие и самообладание. Но в мире по-прежнему царил хаос, все было перепутано, разбросано в беспорядке; безумие вырвалось на свободу, словно спущенный с цепи сторожевой пес. Он убил ее. Но она заставила его это сделать. Сама заставила! Перед Пи Эллом лежала Долина Костей, скалистая, пустынная расщелина. Убийца не замедлил темпа. Он мчался дальше. Позади него что-то происходило. Пи Элл почувствовал, как подземные толчки прекратились. У него внутри все похолодело. "Магия! - шептал дразнящий, коварный голос. - Оживляющая пришла за тобой!" Но Оживляющая мертва! Пи Элл громко взвыл: его преследовали демоны, и каждый был похож на нее. Пи Элл споткнулся и упал, с усилием поднимаясь на колени, он вдруг осознал, где находится. Время застыло; ужасающее предчувствие нарастало в нем. Коден! И тут зверь навалился на него, мохнатые лапы обхватили жертву. От тела Кодена исходил зловонный запах. Пи Элл услышал свистящее жаркое дыхание чудовища. Убийца старался разглядеть противника, но не мог. Зверь был где-то здесь, рядом. Неужели он стал невидим? Пи Элл потянулся к оружию, но пальцы отказывались повиноваться. "Разве это возможно?" И тут Пи Элл понял, что обречен. И, к своему удивлению, обнаружил, что ему стало все равно. Спустя мгновение он был мертв. Глава 32 Через час друзья добрались до Долины Костей и натолкнулись на труп Пи Элла. Тело лежало посреди дороги, взгляд был обращен в небо. Рука сжимала покрытый рунами кожаный кисет с Черным эльфийским камнем. Кинжал покоился в ножнах. Уолкер Бо с любопытством огляделся вокруг. Магия Оживляющей изменила все до неузнаваемости. Повсюду, даже между камнями, поднялись трава и злаки. Головки желтых и пурпурных полевых цветов тянулись к солнцу, кости и черепа ушли в землю. Ничто здесь уже не напоминало прежнее запустение. - На нем никаких следов, - пробормотал Хорнер Диз, нахмурившись. Старик подошел и склонился над телом, внимательно осматривая его. - Может быть, шея свернута или ребра переломаны. Ничего не понимаю. Руки в крови, но это кровь девушки. Посмотрите-ка, повсюду следы Кодена. Должно быть, зверь ухватил-таки нашего приятеля. Но на теле ни царапины. Как вам это нравится? Коден не показывался. Он исчез, как будто его и не было никогда. Уолкер прислушался, закрыл глаза, пытаясь мысленно отыскать Кодена. Нет. Магия Оживляющей освободила зверя. Едва распались сковывавшие его цепи, Коден вернулся в свой древний мир, снова стал самим собой - обычным медведем; воспоминания о том, что с ним сделали, уже угасли. Уолкер почувствовал, как радость переполняет его. Ему удалось-таки сдержать свое обещание. - Вы только посмотрите в его глаза, - сказал Хорнер Диз. - Я не знаю, что здесь случилось, но его последние минуты были ужасны. - Должно быть, это Коден, - предположил Морган Ли. Он держался в отдалении, не желая приближаться к телу. Диз с сомнением посмотрел на юношу: - Ты думаешь? Но как это произошло? Неужели медведь задушил свою жертву в объятиях? Если так, то он оказался очень проворным. Наш приятель даже не вытащил из ножен свой знаменитый кинжал. А ну-ка, горец, посмотри. Видишь какие-нибудь следы? Морган нерешительно подошел и посмотрел на труп. - Ничего, - сказал он. - О чем я и толкую. - Диз фыркнул. - Перевернуть его, что ли? Морган покачал головой: - Не надо. - Он молча рассматривал лицо Пи Элла. - Какая разница? - Горец посмотрел на Уолкера. - Не знаю, что это со мной. Как-то все странно. Я желал его смерти, но хотел, чтобы умер он от моей руки. Я знаю: не имеет значения, кто это сделал и как все случилось, но почему-то чувствую, что меня обманули. - Не думаю, что дело в этом, Морган, - тихо ответил Темный Родич. Горец и старый следопыт с удивлением смотрели на него. Уолкер пожал плечами: - Если бы я был Королем Серебряной реки и должен был принести в жертву жизнь своей дочери, подставив ее под нож убийцы, я бы позаботился, чтобы убийца не остался безнаказанным. Возможно, магия сослужила еще одну службу. Все притихли. - Ее кровь, ты думаешь? - наконец произнес Хорнер Диз. - Она отравила его? - Старик покачал головой. - Ну что ж, эта версия не лучше и не хуже других. Уолкер Бо нагнулся и осторожно высвободил кисет с Черным эльфийским камнем из застывших пальцев Пи Элла. Он обтер мешочек, подержал мгновение на раскрытой ладони, отмечая про себя нелепость происшедшего: Черный эльфийский камень ничего не дал убийце. Столько сил затрачено, чтобы завладеть магией талисмана, - и все впустую. - А с этим что будем делать? - Хорнер Диз нагнулся и отстегнул кинжал. - Бросим в океан, - отозвался Морган. - Или в самую глубокую пропасть. Уолкеру показалось, будто он слышит чей-то голос. Он вспомнил, что сказал, когда Коглин принес ему из утраченного Паранора "Историю друидов". "Другие времена, другая магия, - размышлял Родич, - но опасности всегда одни и те же". - Морган, - проговорил он. Юноша обернулся. - Если мы выбросим клинок, его, чего доброго, найдет кто-то другой и, может быть, такой же злобный безумец, как Пи Элл, а то и еще похуже. Кинжал надо надежно спрятать, чтобы его никто не смог достать. - Уолкер повернулся к Хорнеру Дизу. - Если ты отдашь его мне, я позабочусь об этом. Они стояли и молча смотрели друг на друга; кругом зеленела трава. Диз искоса взглянул на Моргана и протянул

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору