Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
. Подожди
здесь, я схожу за ним. - Он ухмыльнулся. - Я сказал "подожди здесь", как
будто ты можешь куда-то уйти. Очень смешно.
У Пара на языке вертелась добрая дюжина вопросов, но Морган уже вышел.
Долинец откинулся назад, чувствуя облегчение. Достаточно и того, что с
Коллом все в порядке.
Морган вернулся очень быстро. Колл шел за ним, и в отличие от горца брат
не раздумывая бросился к Пару и стиснул его так сильно, что чуть не задушил.
Пар попытался обнять его в ответ, но лишь устало застонал, и все трое
рассмеялись, будто услышали самую лучшую шутку в их жизни.
- О Тени, мы уже думали, что потеряли тебя! - воскликнул Колл с
нежностью. Голова у него была перевязана, лицо осунулось. - Ты был очень
плох, брат.
Об этом Пар уже слышал.
- Может, кто-нибудь все-таки расскажет, что со мной случилось? - Он
переводил взгляд с одного на другого. - И вообще, где мы?
- Мы в Сторлоке, здесь живут целители, - объяснил Морган. - Уолкер Бо
принес тебя сюда.
- Уолкер?
Морган удовлетворенно заулыбался:
- Я так и думал, что ты удивишься. - Он вздохнул. - Ну ладно, это долгая
история, поэтому лучше начать с начала.
Он так и сделал. Рассказывать ему помогал Колл. Они перебивали друг
друга, стараясь ничего не упустить. Пар слушал, и удивление его все
возрастало.
Похоже, когда гномы-пауки напали на братьев, в Колла метнули камень из
пращи. Его только оглушило, но, когда он пришел в себя, Пара и нападавших
уже не было. Шел сильный дождь, следы размыло, и к тому же Колл был слишком
слаб, чтобы что-то предпринять. Поэтому он кое-как доковылял до дома и
рассказал остальным, что произошло. Уже стемнело, лил дождь, но Колл
настоял, чтобы друзья немедленно отправились на поиски Пара. Так и сделали.
Морган, Стефф, Тил и сам Колл вслепую проблуждали под дождем много часов и
никого не нашли. С утра они возобновили поиски, и Колл наткнулся на Уолкера
Бо.
- Мы разошлись, собираясь прежде всего обшарить северную часть долины,
потому что из легенд о Брин и Джайре Омсвордах я помнил, что гномы-пауки
обитают на Взбитом хребте. И похоже, что они пришли именно оттуда. По
крайней мере, я надеялся на это, ибо больше мы ничего не знали. - Колл
нахмурился. - Мы были в отчаянии…
- Да уж… - согласился Морган.
- Короче, в северо-восточной части долины я встретил Уолкера и этого его
кота, огромного, как дом! Уолкер сказал, что почувствовал что-то неладное.
Спросил меня, что у нас случилось. Я был так удивлен, встретив его, что даже
не поинтересовался, что он здесь делает и почему решил объявиться после
того, как скрывался от нас столько времени. Я просто рассказал ему, что
случилось.
- И знаешь, что он тогда сказал? - перебил его Морган, в его серых глазах
засветились озорные искорки.
- Он сказал, - перехватил инициативу Колл, - "Ждите меня здесь, эта
задача вам не по силам; я принесу его обратно". Как будто мы дети, которые
влезли в игры взрослых!
- Но он сделал то, что обещал, - заметил Морган.
- Верно, - недовольно согласился Колл.
Уолкер отсутствовал целые сутки, но, когда он вернулся в Каменный Очаг,
где его, волнуясь, ждали Колл и все остальные, он, как обещал, принес Пара.
Пар был отравлен оборотнями и находился на волосок от смерти.
"Единственное для него спасение, - сказал Уолкер, - немедленно попасть в
Сторлок, общину гномов-целителей. Они накопили большой опыт врачевания
болезней и могут обезвредить действие яда оборотней".
В путь отправились вшестером, оставив кота в долине. Покинув Каменный
Очаг, они, следуя по течению Гремящего Потока, добрались до гор Вольфстааг,
перебрались через Нефритовый перевал и оказались в Сторлоке. Они находились
в пути два дня, шагая почти без остановок. Пар умер бы в дороге, если бы
Уолкер не применил какую-то странную магию - действие ее они не поняли, -
чтобы остановить дальнейшее распространение яда и удержать Пара в состоянии
сна. Временами Пар бился и кричал, проваливаясь в горячечный бред, а однажды
- это случилось, когда страшная буря застала их на Нефритовом перевале, -
Уолкер успокоил племянника своим прикосновением и сказал ему что-то, после
чего тот снова спокойно уснул.
- Мы находимся в Сторлоке уже три дня, - закончил свой рассказ Колл. Он
опустил глаза. - Ты еле-еле выкарабкался, Пар.
Пар кивнул в ответ.
- А где Уолкер? - спросил он.
- Не знаю, - ответил Морган. - Мы не видели его с того времени, как
прибыли сюда. Он исчез.
- Отправился восвояси, я полагаю, - добавил Колл с оттенком горечи в
голосе.
- Ладно тебе, Колл, - вмешался Морган. Колл выставил перед собой ладони:
- Знаю, Морган, я не имею права осуждать его. Когда мы в нем нуждались,
он пришел. И спас Пару жизнь. Я благодарен ему за это.
- Я все же думаю, он где-то неподалеку, - тихо сказал Морган. Все
вопросительно посмотрели на него, но он пожал плечами.
Пар рассказал друзьям о своих злоключениях. Многого он еще не мог
осмыслить, поэтому рассказ его был довольно сумбурным. Он был убежден, что
гномов-пауков послали именно за ним, иначе они прихватили бы с собой и
Колла. Послало их порождение Тьмы, та самая девочка. Но откуда она узнала,
где его можно найти?
- Магия, - предположил наконец Морган. - Похоже, все они очень
интересуются магией. Эта тварь могла почувствовать ее на расстоянии.
- Со Взбитого хребта? Далековато. - Пар с сомнением покачал головой.
- А почему бы тогда ей не поохотиться за Морганом? - неожиданно спросил
Колл. - Ведь он распоряжается магией меча Ли.
- Нет, нет, им нужна другая магия, - быстро ответил Морган. - Именно та,
которой владеет Пар, - магия как часть его души или тела.
- А может быть, им нужен сам Пар, - мрачно подытожил Колл. Они замолчали
снова.
- Та девочка, порождение Тьмы, пыталась в меня вселиться, - сказал
наконец Пар. - Она хотела слиться со мной, стать частью меня. Она все время
твердила: "Обними меня, обними меня", будто потерявшийся ребенок.
- Едва ли, - бросил Колл.
- Да, слишком уж она похожа на пиявку, чтобы быть потерявшимся ребенком,
- согласился Морган.
- Но что же это за создания? - не успокаивался Пар. Он вспомнил свои сны:
части головоломки, которые почему-то не складываются в нечто целое. - Откуда
они появились и чего хотят?
- Нас, - тихо сказал Морган.
- Тебя, - уточнил Колл.
Они поговорили еще немного, снова и снова возвращаясь к тому малому, что
знали о порождениях Тьмы, затем Колл и Морган поднялись: Пару необходимо
отдохнуть - он все еще болен, слаб и нуждается в отдыхе.
- Хейдисхорн! - воскликнул Пар. - Сколько времени осталось до новолуния?
Колл вздохнул:
- Четыре дня, если ты все еще настаиваешь на том, чтобы идти туда.
Морган усмехнулся у него за спиной:
- Мы будем поблизости, если вдруг тебе понадобимся. Приятно видеть, что
ты в порядке, Пар.
Он исчез в дверях.
- Да, это здорово, - согласился Колл и крепко сжал руку брата.
Все ушли. Пар некоторое время лежал с открытыми глазами, позволив своим
мыслям свободно сталкиваться и теснить друг друга. Его гнали и преследовали,
как дикого зверя, от Варфлита до Радужного озера, от Кальхавена до Каменного
Очага. За ним охотились и Федерация, и порождения Тьмы; те, о ком он только
слышал, и те, о существовании которых даже не подозревал. Он устал и
растерян; он едва не расстался с жизнью. И все из-за его магии, а ведь она
не принесла ему никакой пользы. Все это время он попадал из огня да в
полымя. Каким же беспомощным он себя чувствовал!
И, несмотря на присутствие брата и друзей, ощущал себя странно одиноким.
Уже засыпая, Пар успел подумать: его словно несет сильное течение - и
неизвестно куда.
***
Этой ночью он спал урывками, часто просыпаясь от борьбы
неудовлетворенности и страха, которые сновали, словно голодные крысы, по
темным закоулкам его мозга. Когда он проснулся в очередной раз, уже близился
рассвет, за задернутым занавеской окном виднелись отблески зари. Из тени
вынырнул одетый в белое целитель, проскользнул, словно призрак, к его
кровати, коснулся на мгновение его запястья и лба своей удивительно теплой
рукой и исчез так же, как появился. После этого Пару стало спокойно, и он
крепко уснул, плавая в теплом океане сна.
Когда он открыл глаза снова, шел дождь. Пар всмотрелся в полумрак, все
еще царивший в комнате. Он слышал барабанную дробь капель, бьющих в окно и
крышу, и плеск дождя по лужам. День еще не кончился: он видел свет в щели
между занавесками. Где-то далеко грохотал гром, отдаваясь долгими
прерывистыми раскатами.
Пар осторожно приподнялся и увидел, что в маленьком камине, который он не
заметил прежде, горит огонь. От него расходилось убаюкивающее тепло. Рядом с
кроватью он увидел чай и тарелку с кексами. Пар приподнял в изголовье
кровати подушки и потянулся за едой. Он проголодался и уничтожил кексы почти
мгновенно.
Он допивал уже третью чашку, когда дверь бесшумно отворилась и вошел
Уолкер Бо. Он замер на мгновение, увидев, что Пар проснулся, потом осторожно
прикрыл дверь и подошел к кровати. Он был в своем обычном костюме - штаны,
рубаха, стянутая ремнем, мягкие кожаные сапоги и длинный плащ, с которого
сейчас капала вода. Его бородатое лицо тоже было мокрым, и черные волосы
прилипли ко лбу. Он скинул плащ.
- Тебе лучше? - мягко спросил он. Пар кивнул:
- Намного. - Он поставил чашку. - Я понимаю, что этим обязан тебе. Ты
спас меня от оборотней. Ты принес меня к Каменному Очагу. Благодаря тебе я
здесь, в Сторлоке. Колл и Морган говорили, что ты даже применил магию, чтобы
я не умер в дороге.
- Магию… - тихо повторил Уолкер. - Просто сочетание слов и прикосновений,
слегка напоминающее магию песни желаний. Моя часть наследства Брин Омсворд.
Иногда это, очевидно, можно назвать, как ты говоришь, даром. Я могу
взаимодействовать с другими живыми существами, ощущать их жизненную силу,
порой могу даже увеличивать ее. - Он помолчал. - Не знаю, можно ли называть
это магией.
- А то, что ты сделал в Древнем болоте с оборотнями, когда пришел за
мной, - разве это не магия?
Уолкер отвел глаза в сторону.
- Этому я научился сам, - проговорил он. Пар подождал мгновение, потом,
чувствуя, что молчание затягивается, сказал:
- В любом случае я благодарен тебе. Спасибо.
Уолкер медленно покачал головой:
- Я не заслужил благодарности. В том, что случилось, в первую очередь
виноват именно я.
Пар снова осторожно опустился на подушки.
- Я помню, ты говорил это и раньше.
Уолкер подошел и присел на край кровати:
- Если бы я присматривал за тобой как следует, гномы-пауки никогда бы и
не сунулись в долину. Это случилось потому, что я от тебя отстранился. Я
ничем тебе не помог, когда ты с риском для жизни искал меня в первый раз,
потом, раз уж мы встретились, я должен был проследить, чтобы тебе ничего не
угрожало, но не сделал этого.
- Я нисколько не виню тебя в том, что случилось, - поспешил вставить Пар.
- Но я виню себя. - Уолкер поднялся, прошел к окну и стал вглядываться в
дождевую пелену. - Я живу один, потому что сам этого захотел. Другие люди в
другие времена внушили мне, что так будет лучше. Но я забыл, что существует
разница между уединением и бегством. Есть предел для расстояния, которое
следует держать между собой и остальными людьми, потому что наша жизнь не
терпит ничего абсолютного, все в ней относительно. - Он оглянулся на Пара,
сверкнув в полумраке комнаты белизной своей кожи. - Я отошел слишком далеко.
И ты остался без защиты.
Многого из того, о чем говорил Уолкер, Пар не понимал, но не перебивал
его, чтобы услышать как можно больше. Уолкер отошел от окна.
- Я не навещал тебя с тех пор, как принес сюда, - сказал он,
остановившись у кровати. - Ты знаешь это? - (Пар кивнул, продолжая молчать.
) - Это не потому, что ты мне безразличен. Просто я знал, что ты в
безопасности, что все будет в порядке, а мне требовалось время, чтобы многое
обдумать. Я отправился побродить по лесам. И вернулся сюда сегодня утром.
Целители сказали, что ты проснулся, что яд тебе больше не опасен, и я решил
с тобой увидеться. - Он замолчал и отвел глаза в сторону. Потом заговорил,
тщательно подбирая слова:
- Я много думал о снах…
Снова наступило молчание. Пар неловко заворочался в кровати - он начал
уставать, сил у него было еще маловато. Похоже, Уолкер это понял, потому что
сказал:
- Я ненадолго. - Он снова присел на кровать. - Когда начались эти сны, я
предугадал, что ты придешь ко мне, - ты всегда был импульсивным. И уже тогда
я задумался над тем, как тебе ответить. - Он помолчал. - Мы очень близки,
Пар, хотя ты этого еще не понимаешь. Мы оба получили в наследство магию и
более того - будущее, которое предопределено и которое может помешать нам
свободно распоряжаться нашей жизнью. Я хочу сказать, Пар, что мы оба -
потомки Брин и Джайра Омсвордов, наследники эльфийского дома Шаннары,
призванные выполнить определенную миссию. Эту миссию возложил на нас
Алланон. Он сказал умиравшей Брин, что Омсворды из поколения в поколение
будут хранить магию до тех пор, пока она не понадобится.
Пар начал понимать:
- И ты считаешь, что эта миссия возложена на нас?
- Да, я так считаю, и это пугает меня, пугает, как ничто в жизни! - Голос
Уолкера перешел в низкое шипение. - Это приводит меня в ужас! Я не хочу
иметь ничего общего с друидами и их тайнами!
Напуганный яростью этих слов, Пар машинально прикрыл глаза. Потом грустно
улыбнулся и сказал:
- Уолкер, иногда не бывает выбора.
Ответ Уолкера был неожиданным:
- Поэтому я решил вот что.
Пар взглянул на него: лицо Уолкера будто окаменело.
- Вот что я решил, пока ждал твоего пробуждения и бродил в лесах Сторлока
вдали ото всех. Иногда события и обстоятельства оборачиваются против нас.
Как бы мы ни были тверды, отстаивая наши верования и убеждения, в конце
концов нам все равно приходится идти на компромисс с самими собой.
Придерживаясь одних принципов, мы неизбежно нарушаем другие. То, что я
скрывался в Дебрях, едва не стоило тебе жизни. Так может случиться еще не
раз. И чего это, в свою очередь, будет стоить мне?
Пар покачал головой:
- Ты не должен винить себя, Уолкер, я сам себя подвергал опасности. Ни
один человек не может брать на себя такую ответственность.
- Нет, Пар, может! И должен, если у него есть на то силы. Как ты не
понимаешь этого? Если мне даны силы, то я несу ответственность за то, каким
образом я ими распоряжусь. - Он грустно опустил голову. - Хотел бы я, чтобы
это было не так, но от моего желания порядок вещей не изменится. - Он
выпрямился. - Ладно, я ведь пришел кое-что сказать тебе, но до сих пор этого
не сделал. Лучше было бы подождать, пока ты совсем не окрепнешь, но… - Он
встал и завернулся в свой промокший плащ, будто его знобило. - Я пойду с
тобой, - просто сказал он.
Пар застыл в изумлении:
- К Хейдисхорну?
Уолкер Бох кивнул:
- Да, чтобы встретиться с Алланоном, если на самом деле нас призывает его
тень, - и выслушать, что он скажет. Больше я ничего не обещаю, Пар. И
по-прежнему не принимаю твоей точки зрения, но в одном отношении ты все же
прав: нельзя считать, что мир начинается и заканчивается в тех границах,
которые мы сами провели. Иногда, хоть нам это и не по душе, он вторгается в
нашу жизнь, и тогда мы должны принять брошенный нам вызов. - На его лице
появилось выражение, которое Пар теперь стал понимать. - И я хотел бы знать,
что этот мир для меня уготовил, - прошептал Уолкер. Он наклонился, его белая
рука на мгновение сжала руку Пара. - Теперь отдыхай. У нас впереди еще одно
путешествие, и только день или два на подготовку к нему. Сборами я займусь
сам. Сообщу свое решение остальным и приду за вами, когда настанет пора
отправляться. Постарайся думать теперь обо мне немного лучше.
Он вышел и закрыл за собой дверь, а Пар все еще улыбался ему вслед.
***
Уолкер Бо выполнил все, что обещал. Через два дня, едва рассвело, он
вернулся с лошадьми и провизией. Пар уже поднялся с постели и начал ходить,
почти полностью восстановив силы после приключений в Древнем болоте. Он
сидел у крыльца в компании Стеффа и Тил, когда из сумрачного леса,
затянутого туманом, появился его дядя, ведя за собой лошадей.
- Странный он, - пробормотал себе под нос Стефф. - Я видел его не больше
пяти минут за все время пребывания здесь. И вот он пришел. Больше похож на
призрак, чем на человека.
- Уолкер Бо вполне реален, - откликнулся Пар, строго поглядев на дворфа.
- Его преследуют его собственные призраки.
- Тогда это очень храбрые призраки, как мне кажется.
Пар спросил его напрямик:
- Он все еще тебя пугает?
- Пугает? Меня? - Стефф неестественно засмеялся. - Ты слышала его, Тил?
Он ищет трещины в моей броне! Нет, Пар, он больше меня не пугает, только
удивляет.
Появились Колл и Морган, и маленькая компания стала собираться в путь.
Целители вышли их проводить, тоже похожие на призраки, - в белых одеждах, с
постоянно озабоченным выражением лиц, как всегда молчаливые. Некоторые из
них шагнули вперед, чтобы помочь путникам сесть в седла. Уолкер что-то
сказал им, но так тихо, что, кроме целителей, никто ничего не расслышал.
Потом Уолкер поравнялся со спутниками и внимательно оглядел маленький отряд.
- Удачи нам всем, друзья мои, - сказал он и повернул свою лошадь на
запад, к равнинам.
"Пусть нам и в самом деле повезет!" - мысленно взмолился Пар.
Глава 13
Солнце заливало светом гладкую поверхность озера Мериан, окрашивая его
воды в сверкающий красно-золотой цвет и заставляя Рен Омсворд щуриться.
Дальше на запад возвышались зубчатые темные пики гор Ирайбис, разделявшие
землю и небо и отбрасывающие на широкие равнины Тирфинга первые тени
приближающейся ночи.
"Через час, может, чуть больше, наступит темнота", - подумала она.
Рен заторопилась.
Она огляделась в поисках следов, потерянных ею всего в сотне ярдов
отсюда, но не нашла их. Похоже, он просто растворился в воздухе. Он слишком
всерьез играет в кошки-мышки, решила она. И должно быть, все из-за нее.
Эта мысль преследовала ее, когда она опять пошла вдоль берега, бесшумно
скользя между деревьями, снова и снова оглядывая ветви и землю. Она была
небольшого роста, худенькая, но сильная. Ее кожа от ветра и солнца приобрела
ореховый оттенок, а коротко подстриженные вьющиеся волосы пепельного цвета
делали ее похожей на мальчика. Черты лица выдавали присутствие эльфийской
крови: широкие брови, сильно скошенные к носу, маленькие, заостренные кверху
уши, узкое скуластое лицо. Взгляд карих глаз скользил по сторонам,
выслеживая кого-то.
Через сотню футов Рен заметила его первую ошибку - обломанную ветку, чуть
дальше вторую - след сапога на земле. Она невольно улыбнулась и взвесила в
руке гладкую дубинку. "Я достану его", - пообещала себе девушка.
Впереди озеро вдавалось в лес, образуя глубокую бухту, и Рен вынуждена
была обойти ее, пробираясь через густой сосновый бор. Здесь она замедлила
шаг, двигаясь теперь осторожнее. Сосны сменились густым кустарником, а
дальше начиналась кедровая роща. Рен обошла кустарники, заметила свежую
царапину стволе. "Он стал неосторожным, - решила она, - или просто хочет,
чтобы я так думала".
Рен обнаружила ловушку в самый последний момент и едва в нее не угодила.
Это была веревка с