Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
.
- Какие-нибудь известия от "Фёрст Аттемпт"? - спросил Сигрем.
- В тринадцать ноль-ноль по вашингтонскому времени судно прибыло на
нашу военно-морскую базу в Клайде в Шотландии.
- Восемь часов тому назад. Почему я не информирован?
- Вы сами распорядились, - мягко парировал Сэндекер, - чтобы никакой
информации до тех пор, пока ваш агент не возвратится на родную землю.
- Ну, и?
- Мне позвонил один из старых друзей. Буквально полчаса назад.
Требовал объяснений, почему капитан судна действовал самовольно, без
согласования с береговой службой.
- Значит, что-то произошло, - высказал предположение Сигрем. - Ваше
судно должно было высадить моего агента в Осло. Не понимаю, зачем
корабль потащился в Шотландию...
Сэндекер в упор посмотрел на Сигрема.
- Давайте договоримся, господин Сигрем. НУМА - это вам не
подразделение ЦРУ или ФБР и не какая-нибудь шпионская контора, и я не
намерен рисковать жизнью своих людей, чтобы кто-то мог с нашей помощью
шпионить за русскими, это понятно? Мы занимаемся океанографическими
исследованиями, постарайтесь, пожалуйста, запомнить. В следующий раз,
когда захотите пошпионить за русскими, будьте любезны обращаться с
предложением к военным морякам или к береговой охране. И не вынуждайте
более Президента использовать мои корабли. Искренне хочу, чтобы вы
зарубили это себе на носу, господин Сигрем.
- Искренне прошу меня простить, если доставил вам какие-нибудь
неприятности, адмирал. Если что было не так, примите мои самые искренние
извинения. Не имел в виду ничего дурного.
- Хотелось бы верить...
Произнеся эти слова, адмирал несколько сбавил тон.
- Но верьте на слово, - продолжил адмирал, - было бы куда лучше, если
бы вы соблаговолили посвятить меня в ваши планы.
- Вы должны понять, - ответил Сигрем.
- Что ж...
- А что вы думаете относительно того, почему "Фёрст Аттемпт" не
пришвартовался в Осло? - спросил Сигрем.
- Думаю, ваш агент по каким-то своим соображениям не захотел лететь
из Осло самолетом гражданской авиалинии и предпочел воспользоваться
военно-транспортным самолетом. А так как база атомных подлодок в Клайде
- ближайшая, где есть аэродром, он и приказал капитану судна плыть в
Шотландию вместо Норвегии.
- Дай-то Бог, чтобы вы оказались правы. Только там, где происходят
отклонения от намеченного плана, появляются проблемы.
Сэндекер заметил остановившуюся около балконной двери Дану с порцией
выпивки. Она глазами разыскивала их. Он помахал ей рукой, и она
направилась к ним.
- Счастливый ты человек, Сигрем. У тебя понятливая жена, и красивая
вдобавок.
Вдруг на пороге появился Мел Доннер. Он бесцеремонно промчался мимо
Даны, подбежал к ним и заговорил:
- Двадцать минут назад причалило судно с Сидом Коплином на борту. Его
тотчас же отправили в госпиталь Уолтер Рид.
- Почему в госпиталь?
- Он ранен, и ранен достаточно серьезно.
- Господи, - выдохнул Сигрем.
- Я на машине. Мы будем там минут через пятнадцать.
- Хорошо. Секунду обожди.
Сигрем попросил Сэндекера извиниться за него перед Президентом и
проводить свою жену до дому. И Сигрем поспешил за Доннером к машине.
Глава 7
- Прошу прощения, но ему ввели снотворное, так что ни о каких
посещениях пока и речи не может быть, - голос звучал вежливо, мягко, но
за всем этим отчетливо слышалось сдержанное раздражение
профессионального медика.
- Говорить он в состоянии или нет? - осведомился Доннер.
- Если иметь в виду, что он совсем недавно еще был без сознания, то
следует признать, что его состояние в данную минуту более или менее
удовлетворительное. Но постарайтесь понять правильно. Он все же очень и
очень плох.
- Насколько именно? - спросил Сигрем.
- Что - "насколько"? Если я говорю "плох", значит плох. И это все,
что вас должно интересовать. Врач на борту "Фёрст Аттемпт" сделал, что
смог. Рана в левом боку скоро заживет. Но вторая пуля угодила ему в
голову. Какое-то время у вашего господина Коплина могут быть головные
боли.
- Мы должны переговорить с ним немедленно, - повторил Сигрем.
- Я же сказал, никаких посещений. Сигрем сделал шаг вперед и
приблизил лицо вплотную к доктору.
- Постарайтесь и вы понять, доктор, что сейчас я и мой коллега пойдем
в палату к Коплину независимо от того, разрешаете вы или не разрешаете.
Если вы попытаетесь помешать нам, станете пациентом собственной клиники.
Если же вы позовете на помощь, я буду стрелять. Если позвоните в
полицию, у нас для полиции есть бумаги, позволяющие нам поступать так,
как мы поступать и собираемся. - Сигрем выдержал паузу и усмехнулся в
лицо доктору. - Так что решайте, доктор.
***
Коплин лежал на спине, лицо его было цвета постельного белья, но
глаза лихорадочно блестели.
- Лучше не спрашивайте, - сказал он. - Чувствую себя чудовищно. И не
говорите, что я хорошо выгляжу. Ненавижу подобного рода ложь.
Сигрем пододвинул к кровати стул, уселся и улыбнулся Коплину.
- У нас мало времени, Сид, поэтому, если ты в состоянии, давай сразу
перейдем к делу.
Коплин показал глазами на трубки, подсоединенные к нему.
- Меня пичкают какой-то гадостью, все время хочется спать. Пока не
отключусь, готов отвечать на ваши вопросы.
Доннер одобрительно кивнул.
- Мы хотели бы услышать ответ на вопрос, цена которому - миллиарды
долларов.
- Следы бизания я нашел. Если вам именно это нужно знать.
- В самом деле? Тут не может быть ошибки?!
- Как вы понимаете, у меня под боком лаборатории не было, но после
сделанных замеров я уверен на девяносто девять процентов, что это
бизаний.
- Слава Богу... А какие-нибудь приблизительные цифры? Сколько там?
Сколько мы сможем добыть на горе Бедная?
- Если очень повезет, несколько граммов. Столовая ложка наберется.
Поначалу Сигрем даже не понял смысла произнесенных Коплином слов.
Доннер оказался сметливее: он застыл, лишь сильнее сжав подлокотники
больничного кресла.
- Всего лишь ложка? - спросил наконец Сигрем. - Всего-навсего?!
- Вы уже спрашивали меня, - лицо Коплина порозовело. - Если не верите
мне, пошлите туда кого-нибудь еще.
- Подождите, подождите, - Доннер подскочил к больному и взял его за
плечо. - Вы-то сами хоть понимаете, что Новая Земля была по существу
нашей единственной надеждой? Вы только поймите правильно, вы так
измучились, мы вам очень благодарны...
- Еще есть надежда, - сказал Коплин. - Надежда есть. Бизаний
действительно там был.
- Что значит был? - повысил голос Доннер.
- Был... выработан...
- Не улавливаю смысла.
- На склоне горы я обнаружил остатки... - Коплин несколько
поколебался, прежде чем продолжить. - Покопался там немного...
- Ты хочешь сказать, что кто-то разработал все залежи бизания на
Бедной? - напрямик спросил Сигрем.
- Да.
- Господи! - простонал Доннер. - Русские додумались до того же.
- Нет... нет, - прошептал Коплин.
Сигрем приблизил ухо к губам Коплина.
- Не русские...
Сигрем и Доннер переглянулись.
Коплин взял за руку Сигрема.
- Это колорады...
Его глаза закрылись, и Коплин потерял сознание. Когда Сигрем и Доннер
пришли на стоянку, вдалеке завыла сирена.
- Как ты думаешь, что он имел в виду? - спросил Доннер.
- Понятия не имею, - ответил Сигрем. - То есть решительно не имею ни
малейшего понятия, что он имел в виду.
Глава 8
- Что случилось? - проворчал Превлов.
Не дожидаясь ответа, он распахнул перед Марганиным дверь и кивком
пригласил его войти. Превлов был одет по-домашнему, в шелковом халате
производства Японии. Лицо его в этот утренний час выглядело чрезмерно
усталым.
Следуя за хозяином квартиры через гостиную на кухню, Марганин
профессионально, краем глаза, фиксировал предметы и их расположение.
Человеку, вынужденному ютиться в общежитии в комнате шесть на восемь,
квартира Превлова должна была казаться прямо-таки императорским дворцом.
У Превлова в квартире чего только не было.
Красивые хрустальные люстры, картины, гобелены, и добротная
французская мебель. Марганин заметил две невымытые рюмки и недопитую
бутылку шартреза на полочке электрического камина. На ковре заметил он
также женские туфли, дорогие, модные туфли на каблуках. Дверь в спальню
была плотно закрыта. Впрочем, не закрытая дверь, но уже само наличие у
Превлова спальни поразило Марганина.
Превлов нырнул в холодильник, вытащил оттуда кувшин томатного сока.
- Будешь?
Марганин тактично отказался.
- Американский рецепт. Если знать, как и с чем смешивать томатный
сок, великолепно с похмелья. - Превлов налил, глотнул и с видимым
облегчением выдохнул. - Ну, давай, что там у тебя?
- Вчера поздно вечером один из агентов разведки КГБ прислал из
Вашингтона шифровку. Они там расшифровали, но не поняли, просят нашей
консультации. - Лицо Марганина при этих словах порозовело: он вдруг
заметил, как распахнулся халат Превлова, под которым оказалось голое
тело.
- Дальше.
- В шифровке речь идет о том, что американцы вдруг, ни с того, ни с
сего, принялись коллекционировать образцы пород грунта. Сверхсекретная
операция под кодовым названием "Сицилианский проект".
Еще хлебнув "кровавой Мэри", Превлов уставился на Марганина.
- Мудятина какая-то. - Он прикончил бокал залпом. - Что, КГБ больше
заняться нечем? - Этот риторический вопрос он задал уже своим обычным
официальным тоном. - Лейтенант, зачем ты беспокоишь меня в выходной
день, да еще так рано? Это что, не могло подождать до завтрашнего утра?
- Я... Я подумал, что это очень важно... может быть, важно... -
промямлил Марганин.
- Ну разумеется, - Превлов холодно улыбнулся. - Всякий раз, стоит КГБ
свистнуть, и все прыгают! Но это все беллетристика, меня же интересуют
факты и только факты. Сам ты как думаешь, что столь важного может быть в
"Сицилианском проекте"?
- Не исключено, что тут имеется некоторая связь с событиями на Новой
Земле. Превлов наморщил лоб.
- Да? Не знаю, не знаю... Связь-то может и быть, разумеется...
- Я... Я вот тут подумал...
- Слушай, лейтенант, давай раз навсегда с тобой договоримся, что из
нас двоих думать, равно как и принимать решения, буду один я, ладно? -
заметив некоторый беспорядок в одежде, Превлов плотнее запахнул халат и
потуже затянул кушак. - А теперь, если у тебя все, я хотел бы пойти и, с
твоего разрешения, немного поспать. Если, конечно, ты позволишь.
- Да, но раз американцы что-то выискивают...
- Но мы-то с тобой не знаем, что именно! Какой такой минерал вдруг
понадобился американцам, что они залезли на территорию чужой страны!
Так? Марганин пожал плечами.
- Вот именно так и ответь. И вот что, - Превлов сощурился, - раз и
навсегда запомни: один дурак может задать такой вопрос, на который и
сотня профессоров не сумеет ответить.
Марганин вновь пошел красными пятнами.
- И потом, у американцев кодовые названия их операций часто имеют
некоторый прикладной смысл.
- И тебе, конечно, он известен?
- Видите ли... Я тут просмотрел словарь американских идиом, так вот
там почти каждое упоминание о Сицилии обычно связано с клановостью,
братством, грабежами - в таком духе.
- Если бы ты прилежно учился, - Превлов широко зевнул, обдав
лейтенанта тяжелым дыханием, - ты бы знал, слово есть такое - мафия.
- И еще такой музыкальный ансамбль есть "Сицилианский стилет".
Превлов презрительно взглянул на него.
- Да, и еще в американском штате Висконсин производят такое масло для
заправки салатов, оно так и называется - сицилианское.
- Ну хватит! - Превлов жестом регулировщика остановил лейтенанта. - О
масле для салата поговорим чуть позднее. Я не поднимаюсь из-за таких
глупостей по утрам так рано. И раз уж ты настроен с утра пораньше
поработать, иди на службу и займись каким-нибудь полезным делом.
Выпроваживая лейтенанта и проходя через гостиную, Превлов задержался
возле журнального столика, на котором была шахматная доска, взял в руку
шахматную фигурку.
- Ты в шахматы играешь, лейтенант?
- Давно не играл, - покачал головой Марганин. - Так, по-любительски,
когда в Военно-морской академии учился.
- А имя Исаака Болеславского тебе что-нибудь говорит?
- Нет.
- Он был одним из величайших шахматных гениев, - тон у Превлова был
такой, как будто читал лекцию школьнику. - Он разработал множество
партий и комбинаций. Так вот, его авторству принадлежит так называемая
"сицилианская защита". - Он неожиданно бросил шахматную фигурку в
лейтенанта, который машинально поймал ее. - Хорошая игра - шахматы. Тебе
нужно иногда играть в нее.
Превлов подошел к двери в спальню и приоткрыл ее. Потом передумал и
безразлично улыбнулся Марганину.
- Надеюсь, ты извинишь меня... Выйдешь сам. Добрый день, лейтенант.
Выйдя на воздух, Марганин обошел дом, в котором жил Превлов. Дверь в
гараж была закрыта. Через небольшое оконце рядом с дверью он попытался
заглянуть внутрь. Осмотревшись по сторонам, Марганин резким ударом
кулака вышиб крошечное стекло, засунул руку и дотянулся до внутренней
задвижки. Еще раз осмотревшись по сторонам, он ловко нырнул в гараж.
Рядом с рыжей "лансией" Превлова стоял черный "форд-седан". Лейтенант
наскоро обшарил оба автомобиля, запомнил номерной знак черного "форда".
Чтобы все было похоже на тривиальный взлом, он снял щетки с лобового
стекла "форда" и быстро покинул гараж, прикрыв за собой дверь.
Буквально через считанные минуты Марганин уже сидел в троллейбусе.
Прокомпостировав билет, он сел на свободное место и уставился в окно.
Потом он начал улыбаться. Утро было многообещающим.
О "Сицилианском проекте" он и думать позабыл.
Часть вторая
КОЛОРАДЫ
Август 1987
Глава 9
Мел Доннер по привычке осмотрел комнату, чтобы выяснить, нет ли
подслушивающих "жучков", включил магнитофон.
- Один, два, три, - ровным голосом произнес он в микрофон. - Один,
два... Проверка.
Он подрегулировал уровень громкости, тембр, затем кивнул Сигрему.
- Сид, ты меня слышишь? У нас все готово, - мягко сказал Сигрем. -
Как только почувствуешь усталость, скажи. Я сразу выключу, ладно?
Больничная кровать была установлена таким образом, что Коплин сидел
прямо. С первой их встречи профессор выглядел значительно лучше.
Появился легкий румянец на лице, исчез прежний лихорадочный блеск в
глазах. Осталась только плотная повязка на голове.
- Готов говорить хоть всю ночь. Тут такая скукотища. Как же я
ненавижу больницу! - с чувством сказал Коплин. - У всех медсестер руки,
как у покойников. Телевизор включишь, сплошная рябь.
Сигрем понимающе улыбнулся и дал Коплину в руку микрофон.
- Начните с того момента, как вы отплыли из Норвегии.
- Там ничего особенного, - сказал Коплин. - Рыболовный норвежский
траулер "Годхон" взял мой шлюп на буксир миль за двести от Новой Земли.
В точности по плану. Капитан угостил меня зажаренной олениной, козьим
сыром, дал с собой полтора галлона питьевой воды - и привет. Ваш
покорный слуга пустился вплавь по Баренцеву морю.
- С погодой как?
- Чудесная погода, как ваши синоптики и обещали. Холодина
фантастическая, но для плавания под парусом - самое оно. - Коплин
почесал нос. - Шлюп уж больно хорош был. Лодку хоть удалось спасти?
- Она уничтожена, - ответил Сигрем. - Не уверен, но думаю, что
уничтожена. Исследовательское судно НУМА все равно не приспособлено
возить такие лодки. И русским ее оставить тоже было нельзя, ты же
понимаешь.
- Жаль. Она мне так понравилась, - Коплин пощелкал языком.
- Дальше, пожалуйста, - попросил Сигрем.
- До северной части Новой Земли я добрался на второй день около
полудня. На воде я провел более сорока часов. Все время ужасно хотелось
спать. Только и держался благодаря "аквавиту". Глотнешь - и уже получше
себя чувствуешь.
- Других лодок не заметил? Может, на горизонте?
- Нет. Весь берег - одни сплошные скалы, все в расщелинах. Пристать к
берегу мне не удавалось. А когда стало темнеть, я повернул в море, пару
часов поспал. Рано утром опять продолжил поиски, нашел небольшую
бухточку в скалах, подрулил на движке. Там у меня был такой, знаете,
дизельный, очень удобно.
- Лодку использовал как свой лагерь?
- Все двенадцать дней, пока был на острове. Каждый день я раза по
два, по три отправлялся на лыжах за пробами. Только и радости, что
вернуться к лодке, поесть горячего, вздремнуть.
- И ни души не встретил?
- Я держался как можно дальше и от ракетной станции, и от казармы. До
самого последнего дня - никаких следов русских.
- А как тебя обнаружили?
- Да какой-то русский пограничник. Его собака, очевидно, прошла по
моему следу, запах учуяла. Ничего Удивительного. Я три недели душ не
принимал...
Сигрем сочувственно улыбнулся. Доннер сказал:
- Давайте все же ближе к делу. Расскажите о ваших экспедициях. Что
именно вы там обнаружили?
- Как вы понимаете, на лыжах исходить весь остров я был физически не
в состоянии, а потому сосредоточил внимание на тех районах острова,
которые спутниковый томограф выделил на пленке. - Задумавшись, он
уставился в потолок. - Там было несколько небольших равнин, плато, горы.
Все это под снегом. А ветрище там какой, если бы вы знали! Главным для
меня было не замерзнуть. Кроме лишайников, другой растительности я не
обнаружил. Если даже там и водятся какие-нибудь животные, по крайней
мере, они не разгуливают по острову.
- Чуть ближе к делу, - напомнил Доннер. - Путевые заметки оставим до
следующего раза.
- Мне бы очень хотелось, чтобы вы меня не прерывали. И не поучали,
если можно, - обратился Коплин к Доннеру.
- Разумеется, - вмешался Сигрем и предусмотрительно поставил свой
стул между кроватью и Доннером. - Это твое право, Сид. Говори, как
считаешь нужным.
- Спасибо, - Коплин приподнялся. - География острова чрезвычайно
интересна. Если составить подробное описание горных пород Новой Земли, -
тем более, что там полно останков древней морской фауны и флоры, ведь
нынешние скалы были дном древнего моря, - материала набралось бы на
несколько монографий. Ну, а с точки зрения минералога, там и речи быть
не может о каком-либо магматическом парагенезисе.
- Не могли бы вы более популярно?
Коплин улыбнулся.
- Парагенезис - это совместное, и при этом закономерное, нахождение в
горных породах минералов, которые связаны общностью условий образования.
Это с одной стороны. А магма - это источник вообще всего. Магма - это
как бы раскаленная земля, доведенная температурой и огромным давлением
до жидкого состояния. Ну как жидкий металл. Магма вырывается на
поверхность земли, застывает - и получается базальт, скажем, или гранит.
- Потрясающе, - сухо прокомментировал последние слова профессора
Доннер. - Значит, вы хотите сказать, что на Новой Земле нет никаких
минералов?
- Вы очень торопитесь, мистер Доннер, - заметил Коплин.
- Как же тебе удалось обнаружить следы бизания? - попросил Сигрем.
- На тринадцатый день я исследовал северный склон горы Бедная и
набрел на свалку.
- Свалку?!
- Свалку пород. Где-то копали грунт, а туда свозили и сбрасывали. Там
и глыбы, и камни - полно всего. И вот там я обнаружил следы - чего бы вы
думали? - бизаниевой руды!
Оба его собеседника при этих словах невольно подались вперед.
- Потом я обнаружил и шахту, откуда выбирали п