Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
редполагаемую высадку
одержимых даже не рассматривали всерьез, в рамках realpolitik ее не
существовало.
Сразу после высадки Джошуа подал в городской коммерческий банк памяти
запрос на поиск. От множества вооруженных охранников и отсутствия
ближайших рейсов в космопорте интуиция его вставала на дыбы. Он знал,
что времени у них почти не осталось. Неторопливый, тихий подход -
вопросы, связи, взятки - здесь не сработает.
Они взяли напрокат машину и двинулись по "гостиничному тракту" -
разъезженной шестиполосной трассе, связывавшей космопорт с лежащим в
десяти километрах городом. От снега были очищены только две полосы, и
других машин на трассе не было.
Дахиби проверил салон на предмет "жучков" своим блоком
противоэлектронной борьбы и бросил спутникам:
- Вроде бы чисто.
- Ладно, - решил Джошуа. - Наши процессоры, скорее всего, лучше
местного барахла, но считать это серьезным преимуществом не стоит. Я
хочу найти Мзу как можно быстрее, а это значит, что о секретности
придется забыть.
Когда они подъехали к отелю, где заказали номер, Джошуа датавизировал
автоводителю машины новый приказ, и та проехала мимо, в центр.
- Вот и пропал наш депозит, - пожаловался Мелвин.
- Я в печали, - отрубил Джошуа. - Иона, за нами следят?
Один из приставов на заднем сиденье держал сенсор кругового обзора в
виду заднего стекла.
- Одна машина. Может быть, две. В первой, кажется, сидят трое.
- Наверное, местная секретная полиция, - решил Джошуа. - Буду
удивлен, если они не присматривают за подозрительными чужаками.
- И что нам с ними делать? - спросил Дахиби.
- Ничего. Я не дам им повода вмешаться. - Он связался с сетевым
процессором машины, устанавливая шифрованный канал связи с космопланом.
- Как дела, Эшли?
- Пока неплохо. Еще три минуты - и матричные аккумуляторы будут
заряжены полностью. Тогда у вас будет запасной вариант отступления.
- Хорошо. Связь с тобой будем держать непрерывно. Если городская сеть
начнет рушиться, вытаскивай нас - мы свернем операцию.
- Слушаюсь, капитан. "Леди Мак" только что ушла за горизонт, так что
контакт я потерял. Все гражданские спутники связи сдохли.
- Если у них что-то изменится, они сменят орбиту и дадут о себе
знать. Сара знает, что делать.
- Очень надеюсь. Прежде чем контакт прервался, Болью сообщила, что
прибыли четыре космоястреба. Выходят на низкую орбиту.
- Должно быть, они с Дорадосов, - решил Джошуа. - Эшли, когда
восстановится связь с "Леди Мак", скажи Саре - пусть присмотрит за ними,
насколько возможно, и если их челноки пойдут на посадку, дай знать мне.
***
К тому времени, когда машина подъехала по адресу, который Джошуа
выдала программа-поисковик, снегопад усилился. Гаррисбург превратился в
череду неразличимых заснеженных и мрачных гранитных ущелий. Ничто не
двигалось, кроме людей в теплозащитных пальто, с трудом пробирающихся
через загромоздившие тротуары тающие кучи. Погода не мешала только
неоновым вывескам и голографическим рекламам - те сияли и меняли формы,
как обычно.
- Лайола бы сюда притащить, - пробурчал Джошуа себе под нос. - Он,
кажется, экзотики хотел?
- Придется тебе к нему как-то привыкнуть, Джошуа, - заметил Мелвин.
- Может быть. Господи, если б только он не был таким наглым уродом.
Иона, ты не скажешь ему, чтобы он немного полегче относился к жизни? Вы
с ним много болтаете.
- Раньше это не срабатывало, - ответил один из приставов.
- Ты ему уже говорила?
- Скажем так - мне уже пришлось через это проходить. Не ему одному
стоило бы расслабиться, Джошуа. От того, как вы оба себя ведете, толку
не будет.
Он хотел объяснить, каково ему. Как он не чувствует себя настолько
одиноким и как его это тревожит. Как ему хочется принять брата и он
понимает, что доверять ему не может. Быть с Лайолом честным - значит
показать слабость. Это Лайол вторгся в его жизнь.
Пусть делает первый шаг. "Я спас его задницу на Дорадо, я поступил
честно - и где оно, мое спасибо?"
Но, обернувшись назад, он понял, что все, что он может сказать, будет
или враньем, или нытьем. Год назад он просто послал бы советчиков ко
всем чертям. Насколько все проще, когда ты один.
- Сделаю, что смогу, - снизошел он.
Машина свернула в подземный гараж под десятиэтажным кварталом. На
первом этаже располагались маленькие магазинчики - половина помещений
пустовала, - выше размещались конторы и бюро.
- Теперь ты скажешь, зачем мы сюда притащились? - спросил Дахиби,
вылезая из машины.
- Все просто, - ответил Джошуа. - Когда работу нужно сделать быстро и
эффективно, вызывают специалиста.
Контора "Килмартин и Элгант, специалисты по безопасности данных"
размещалась на седьмом этаже. За столом в приемной не было никого.
Джошуа помедлил, ожидая, что программа-секретарь с ним поздоровается, но
настольный процессор был выключен. Внутренняя дверь перед ним
распахнулась сама.
В приступе идиотического оптимизма, последовавшего за открытием
агентства, Килмартин и Элгант сняли на пятьдесят лет помещение, куда
могли бы поместиться пятнадцать оперативников. На плане офиса еще
хватало места для пятнадцати столов; семь из них, вместе с процессорами,
устаревшими даже по нюванским стандартам, были накрыты пленкой, чтоб не
пылились, на четырех от процессоров остались только выемки, а от одного
стола - только след на ковровом покрытии.
Только на последнем столе вокруг горшка с чем-то давно засохшим
громоздились относительно современные процессорные блоки. За ним и
сидели, пристально вглядываясь в смутное мерцание над проектором, двое
владельцев конторы. Первый был молод, высок и широкоплеч; длинные и
светлые волосы были стянуты в хвостик пестрой кожаной ленточкой. Одет он
был в дорогой черный костюм, скроенный так, чтобы не стеснять движений.
Не то чтобы он выглядел воинственно, но любой подумал бы дважды, прежде
чем лезть с ним в драку. Второй, курчавый растрепанный шатен весьма
средних лет, был облачен в потертый серо-бурый пиджачок и походил больше
всего на клерка, принимающего жалобы в налоговой инспекции.
На Джошуа и его странных спутников они уставились с некоторым
удивлением.
Джошуа оглядел обоих. Интуиция стучалась в его череп. Потом он
решительно прищелкнул пальцами и ткнул указующим перстом в младшего.
- Держу пари, вы эксперт-программист, а боевой частью заведует ваш
приятель. Неплохая маскировка, да?
Аура над проектором погасла. Младший откинулся на спинку кресла и
заложил руки за голову.
- Умно. Мы вас ждали, мистер...
Джошуа слабо улыбнулся.
- Назовите сами.
- Ладно, капитан Калверт, чего вы хотите?
- Мне нужна определенная информация, срочно. Сможете добыть?
- Конечно. По нашим национальным сетям - без проблем, любой файл. И
не оглядывайтесь, я знаю, как эта контора выглядит. Не обращайте
внимания. Талант на взгляд не виден. А я в своем деле на такой высоте,
что кислорода не хватает. Если чья-то программа находит нашу рекламу, я
об этом прежде нее узнаю. Вы сошли с "Леди Макбет" час назад. Один из
ваших людей остался в челноке. Хотите знать, сколько обслуга космопорта
с вас содрала лишку за зарядку матричников? Вы попали туда, куда нужно.
- Плевать. Деньги меня не заботят.
- Ладно, интерфейс мы установили. - Он повернулся к своему коллеге и
что-то прошептал ему на ухо. Старший раздраженно глянул на него, потом
пожал плечами и вышел из конторы, с любопытством оглядев по дороге обоих
приставов.
- Ричард Китон. - Крепкий молодой человек протянул Джошуа руку через
стол и широко улыбнулся. - Зовите меня Дик.
- А как же.
Они обменялись рукопожатиями.
- Вы извините за Матти. У него хватит имплантов, чтобы разобраться со
взводом морпехов, но он порой слишком осторожничает, а я не хочу, чтобы
он у меня за плечом висел. Ловко вы нас раскусили. До сих пор никому не
удавалось.
- Ваша тайна умрет со мной.
- Так чем могу вам помочь, капитан Калверт?
- Мне нужно найти человека.
Китон поднял указательный палец.
- Позвольте прервать вас. Прежде всего - вопрос оплаты.
- Я не стану торговаться. Могу даже заплатить с лишком.
Один из приставов многозначительно постучал пяткой.
- Приятно слышать. Так вот, мой гонорар - один билет с этой планеты
на борту "Леди Макбет" вместе с вами. В любом направлении.
- Это... не совсем обычная просьба. У вас есть причины?
- Как я уже говорил, капитан, вы попали в нужное место. Это не самая
большая контора в городе, но я ловлю рыбку в мутной воде. На Нюване
одержимые. Они уже захватили Джесуп, и это не просто пропаганда нашего
честнейшего правительства. Электронная война на орбите? Это лишь
прикрытие, чтобы они могли спуститься. В Тонале их пока немного - если
бюро специальных расследований не врет. Но они распространяются во всех
странах.
- И вы хотите сбежать?
- А как же. Вас тут тоже не будет, когда они доберутся до
Гаррисбурга. Слушайте, я не буду путаться под ногами. Хоть в ноль-тау
меня запихните.
У Джошуа не было времени спорить. Кроме того, забрав с собой Китона,
они уменьшали риск разоблачения. А билет в один конец - не самая высокая
цена.
- Берете с собой только то, что при вас. Ждать, пока вы соберете
чемоданы, не буду. Наша миссия на это не рассчитана.
- Договорились, капитан.
- Тогда добро пожаловать на борт. Итак - мне нужна доктор Алкад Мзу,
она же Дафна Кигано. Прибыла на борту звездолета "Текас" с тремя
спутниками вчера вечером. Не знаю, где она находится или с кем попробует
связаться, но сама она, скорее всего, останется в тени. - Он
датавизировал портрет. - Найдите ее.
***
В двадцати тысячах километров над Нюваном из прыжка вышел фрегат
Организации Капоне "Уршель". За ним последовали "Раймо" и "Пинзола".
Хотя все три вынырнули далеко за пределами разрешенной зоны, засекли их
только сенсоры четырех космоястребов. Ни один детектор гравитационных
возмущений в окрестностях Нювана не работал - электронная война вывела
из строя все спутники слежения.
Оценив в течение пяти минут сложившуюся на планете ситуацию, корабли
на термоядерной тяге начали выходить на низкую орбиту. Оскар Кирн,
командующий небольшой флотилией, сосредоточился на вечно умоляющих
голосах, доносящихся из бездны.
"Где Мзу?" - спросил он их.
К его льстивым просьбам и лживым клятвам присоединились другие
одержимые из команды, включая Черри Варне. Их голоса сочились в бездну,
отзываясь в каждой проклятой душе. Самое их существование было
мучительной насмешкой, все мольбы - лишь тяжким напоминанием о том, что
лежало за гранью вселенского чистилища, о том, что снова может стать
досягаемым, стоит лишь помочь.
Где Мзу?
Что она делает?
Кто с ней?
Тела ждут достойных хозяев. Миллионы тел, а вокруг них - свет, и
воздух, и переживания. Но все это - для друзей Капоне. Они могут быть
вашими. Если...
Где Мзу? Точнее!
А!
Достигнув пятисоткилометровой высоты, каждый фрегат выпустил из
своего чрева по челноку. Три черных треугольника ворвались в атмосферу
Нювана, нацеливаясь острыми носами на Тоналу, скрытую кривизной
поверхности, в семи тысячах километров по курсу.
Оскар Кирн отдал фрегатам новый приказ, и те принялись раскручивать
орбиту.
***
- Не нравится мне все это, - заметила Сара. - Если сенсоры не врут,
там три корабля, и их траспондеры не откликаются на сигнал со станции.
- Ты не думаешь?.. - спросила Болью.
- А черт их знает. Эти долбаные платформы СО все не уймутся, мы
направленного-то сигнала не поймаем в таком радиошуме.
- На что похож их выхлоп? - спросил Лайол. Сара отвлеклась от
вспыхивающих в ее черепе датавизированных диаграмм, чтобы устремить на
него полный отвращения взгляд. Они трое были в рубке "Леди Мак" одни -
оставшиеся приставы охраняли шлюз в капсуле Б.
- Что?
Иногда он бывал слишком уж похож на Джошуа - иными словами,
совершенно невыносим.
- Если на борту есть одержимые, - процитировал Лайол, - это не может
не влиять на корабельные системы. У них выхлоп будет флуктуировать.
Записи с Лалонда это прекрасно демонстрируют. Забыла?
Саре показалось, что она не сможет сдержаться. Да, он действительно
походил на Джошуа - он точно так же постоянно был прав.
- Не уверена, что наши программы распознавания с такого расстояния
будут работать. Не могу захватить их радаром, чтобы вычислить скорость.
- Мне попробовать?
- Нет, спасибо.
- Когда Джош приказал не давать мне доступа к бортовому компьютеру,
это вряд ли значило, что я не должен спасать вас от нападения одержимых,
- брюзгливо заметил Лайол.
- Это ты у него самолично спросишь, - отозвалась Болью. - Мы выйдем
на контакт с Эшли через девяносто секунд.
- Корабли определенно направляются наперехват к "Духу свободы", -
сообщила Сара. - Оптического изображения достаточно, чтобы примерно
рассчитать вектор.
- Хочу обратить внимание, что три очень похожих корабля посетили
Дорадосы, прежде чем мы оттуда смылись. Они были с Новой Калифорнии, -
заметил Лайол.
- Помню, - огрызнулась Сара.
- Здорово. Очень не хочется, чтобы меня одерживали незнакомые люди.
- А что делают космоястребы? - спросила Болью.
- Не знаю. Они по другую сторону планеты.
Сара ощущала, что комбинезон ее промок от пота насквозь. Она
приказала вентиляторам подать на ее ложе прохладного, сухого воздуха -
еще больше. "Подумать только - я всегда завидовала Джошуа, что он
командует кораблем!"
- Отсоединяю шлюз, - сообщила она. - Когда станционщики поймут, что
корабли летят сюда, кто-то может попробовать прорваться на борт.
Это было логично... и кроме того, ей становилось легче, когда она
делала хоть что-нибудь.
- Есть челнок, - объявила Болью.
- Вы еще целы, нет? - датавизировал Эшли.
- Пока целы, - отозвалась Сара после паузы. - Как у вас дела?
- Стабильно. В космопорте мертвая тишь. Полчаса назад прибыли четыре
флайера эденистов, стоят от меня в двухстах метрах. Пытался им
датавизировать - не отвечают. Как только сели, в город направилась толпа
народу. Их ждали машины.
Бортовой компьютер показал, что установлена связь с Джошуа.
- Есть признаки одержания на поверхности? - спросил он.
- Должна сказать, что есть, капитан, - ответила Болью. - Национальные
сети страдают от периодических сбоев, но закономерность установить
трудно. В некоторых странах ни единого глюка не было.
- Будут, - предсказал Джошуа.
- Джош, час назад появились три корабля адамистов, - датавизировала
Сара. - Кажется, они выслали вниз челноки или флайеры, орбита у них была
подходящая. Лайол считает, что это те же корабли Организации, что были
на Дорадосах.
- Ну, если так считает наш эксперт...
- Джош, - перебил его Лайол, - фрегаты направляются к этой станции.
- Ох, Господи! Ладно, уносите ноги. И, Сара, - постарайся опознать
корабли точно.
- Хорошо. Как у вас?
- Многообещающе. Ожидай нас... сегодня... любом... исходе...
- Теряю связь, - предупредила Болью. - Сильнейшая интерференция, и
направлена она прямо на нас.
- Джош, дай мне доступ к бортовому компьютеру! Сара и Болью вдвоем не
справляются, я могу помочь.
- ...Думай... маменькин сынок... на моем корабле... жопу... потому
что сначала... поверю...
- Потеряла, - заметила Болью.
- Фрегаты начали подавлять наш сигнал, - заметила Сара. - Они знают,
что мы здесь.
- Они разрушают оборону станции перед штурмом, - возразил Лайол. -
Дай мне коды доступа, я смогу отвести отсюда "Леди Мак".
- Нет. Ты слышал Джошуа.
- Он сказал, что он мне поверит.
- Мне так не кажется.
- Слушайте, вам двоим приходится управлять бортовыми системами,
следить за ходом электронной войны, а теперь еще за фрегатами
приглядывать. Если мы вылетим сейчас, они могут решить, что станция
обороняется. Сможешь ты одновременно вести корабль и сражаться?
- Болью? - спросила Сара.
- Это не мне решать, но смысл в его словах есть. Мы должны улетать.
- Сара, когда речь заходит обо мне, Джошуа теряет способность мыслить
здраво. В общем, он прав - я его здорово подставил. Но ты не можешь
рисковать его и нашими жизнями из-за одного неверного решения, принятого
по невежеству. Я сделаю все, что могу. Доверься мне. Пожалуйста.
- Ладно, черт тебя дери! Но только право на управление двигателями.
Прыгать отсюда я тебе не позволю.
- Ладно.
И мечта наконец сбылась. Он всегда знал, что это случится. Бортовой
компьютер "Леди Мак" отворился перед ним, заполнив рассудок Лайола
роскошными полотнами многоцветных рабочих диаграмм. Они подходили ему...
идеально.
Он выделил требуемые рабочие менюшки, переводя в активный режим
маневровые и маршевые двигатели. Болью и Сара, точно давно сработавшись,
приводили в чувство остальные бортовые системы. Пуповины отсоединялись,
колыбель начала приподнимать звездолет из неглубокого дока. По мере того
как сенсорные гроздья "Леди Мак" одна за другой поднимались над краем
чаши, поле зрения Лайола расширялось. Три разгорающиеся звезды над самым
ослепительно-синим горизонтом компьютер услужливо обвел алыми колечками.
Лайол дал импульс маневровыми, чтобы поднять звездолет над колыбелью;
по лицу его блуждала идиотская улыбка, которой он не замечал. На миг к
нему вернулись горечь и зависть, иррациональная обида, охватившая его,
когда он впервые узнал о существовании Джошуа, брата-узурпатора,
управлявшего кораблем, что принадлежал Лайолу по праву. Это наслаждение
должно было достаться только ему, эта сила, способная преодолевать
световые годы!
Когда-нибудь они с Джошуа разберутся с этим.
Но не сегодня. Сегодня он должен показать себя брату и его команде.
Сегодня он начал жить той жизнью, что была ему суждена.
Когда они отошли от дока на сто метров, Лайол запустил ходовые
движки, дав ускорение в одну треть g. "Леди Мак" немедленно сошла с
указанного курса. Лайол отправил бортовому компьютеру приказ на
коррекцию курса, отклоняя выхлопную струю. Слишком сильно.
- Блин!
Крепежная сетка прижала его к ложу еще сильнее.
- Ангар для челнока пуст, - холодно проронила Сара. - У нас смещен
центр тяжести. Ты не хочешь запустить программу калибровки баланса
седьмого уровня?
- Извини.
Он торопливо перебрал меню полетного контроля, нашел нужную
программу. "Леди Мак", содрогнувшись, вернулась на первоначальный курс.
"Джошуа меня из шлюза выкинет", - решила Сара.
***
Лоди не сразу привык к тому, что Омайн сидит рядом с ним. Одержимый,
Мать Мария! Но Омайн оказался вежливым и немногословным (если честно
сказать, даже грустноватым) и под ногами не путался. И Лоди постепенно
расслабился, подумав, что это, должно быть, станет самым странным
случаем в его жизни, потому что ничего более невероятного с ним
случиться не может.
Поначалу он вздрагивал, стоило Омайну открыть рот. А теперь привык.
По столу были разбросаны процессорные блоки; через них Лоди забрасывал в
потоки данных программы-траулеры, выуживая нужную информацию. В этом он
был дока, так что Вои оставила его заниматься делом, а сама вместе с Мзу
и Эрибой отправилась в "Опиа". Сейчас важнее всего было отслеживать
внутриполитическое положение в стране. Правительство закрыло границы, и
Вои хотела быть уверена, что их выпустят обратно на орбиту. Пока что
препят