Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
из комнаты, оставив леди
Оверсли с ощущением собственной беспомощности и с самыми дурными
предчувствиями в душе.
Глава 11
Свет в комнате Джулии был тусклым, шторы на окнах сдвинуты.
Приотворив дверь, Дженни бодро проговорила:
- Можно мне войти? Хотя глупо об этом спрашивать, когда я уже здесь!
Она едва отыскала взглядом Джулию, затерявшуюся посреди большой
кровати, - светловолосая голова повернулась на подушке.
- Ты?! - воскликнула больная.
- Ну да! - кивнула Дженни. - Я пришла тебя проведать. Ты не против,
если я раздвину шторы, - а то, если тут не станет светлее, я, чего
доброго, наткнусь на мебель.
- Ты пришла упрекать меня? - спросила Джулия. - Не стоит этого
делать!
Солнечный свет залил комнату; Дженни подошла к кровати, говоря:
- Да когда я это делала, глупенькая? - Она наклонилась над Джулией и
поцеловала ее в щеку. - Хватит себя изводить, милая!
Джулия вся словно съежилась, отворачивая лицо.
- Зря ты пришла! Тебе, наверное, захотелось быть доброй, но ты не
понимаешь! Будь у тебя хоть капля чувствительности...
- Ну, у меня ее нет, и бессмысленно ждать, что я поведу себя так,
будто она у меня есть. У меня и для Адама ее нет, - добавила неожиданно
Дженни, - потому что, если бы я вела себя так же, как ты, Джулия, он бы
рехнулся, разрываясь между нами!
Джулия постаралась взять себя в руки:
- Я бы не произнесла при тебе его имени и не проронила ни слова о
том, что нас разделяет, если бы и ты воздержалась!
- Да, наверное, - согласилась Дженни, взбивая ее подушки. - Поэтому я
и не воздержалась. Не то чтобы об этом было легко разговаривать, но,
если мы никогда не будем затрагивать эту тему, возникнет неловкость. Я
тоже не знаю, как спрятать свои коготки. Так что говори все, что хочешь,
и не бойся меня обидеть, потому что меня невозможно обидеть.
Огромные глаза удивленно уставились на нее.
- Какая ты странная! - промолвила Джулия. - Наверное, я никогда тебя
не понимала. Но думала, что понимаю! Когда мне показали сообщение в
"Газетт", я просто не поверила! Ведь ты была моей подругой! Ты знала о
наших отношениях, но украла у меня Адама! Как ты решилась на такое?
- Этого я тебе сказать не могу; потому что я не крала его, и не
сделала бы этого, даже если бы считала, что в состоянии это сделать. Да
чтобы я решила стать твоей соперницей?! Не говори ерунды, Джулия! Папа
устроил сватовство без моего ведома.
- Ну, это совсем низко! - перебила ее Джулия, высвобождая руку из-под
одеяла. - А дальше ты скажешь, что была бессильна отказаться!
- Нет, не скажу. Я действительно отказывалась, когда отец первый раз
завел со мной об этом речь, пока не поняла, как обстоят дела. Эти дела и
положили конец вашим отношениям с Адамом. Он не мог на тебе жениться,
Джулия! Он был совершенно разорен! Наверное, ты не знаешь, сколько
долгов было у его отца, потому что вряд ли он говорил тебе об этом, но
папа знал и рассказал мне. Адам продавал все - даже Фонтли!
- Уж это-то я знаю! Но ведь он знал, что бедность меня не тяготит! Я
бы жила в лачуге и считала себя счастливой! Ты можешь смеяться надо
мной, но это правда!
- Прости, но это тяготило его - думаю, больше всего остального. Я это
не совсем понимаю, но вижу, что творится у меня под носом. Поверь, он не
был бы счастлив, если бы потерял Фонтли!
- Но я бы сделала его счастливым! А ты.., ты думаешь, что сумеешь это
сделать? Нет, не сделаешь! Он любит меня, а не тебя. - Она перевела
дыхание и быстро проговорила:
- О нет, нет, я не хотела об этом говорить! Отвратительно,
отвратительно!.. Лучше уходи, Дженни! Прошу тебя, сейчас же уходи!
Дженни не обратила на просьбы подруги никакого внимания.
- Я знаю, что между мною и Адамом нет и намека на любовь. Но это не
оговаривалось соглашением.
- Сделкой! - воскликнула Джулия, содрогнувшись. - Сделкой! Нет, я
никогда тебя не понимала!
- Или его, - сухо вставила Дженни.
Джулия пристально посмотрела на нее, с расстановкой произнеся:
- Или его! Нет, он - другое дело! О да, я понимаю, что заставило его
сделать это! Но ты! За титул? Кажется, тебя никогда не интересовали
такие вещи! Не могла же ты продать себя всего лишь за положение в
обществе!
- А почему бы и нет? Я не первая и не последняя, кто это сделал.
Легко презирать то, что у тебя всегда было! - заметила Дженни, не сводя
глаз с Джулии.
- Не верю в это! Ты не могла бы мне нравиться, если бы была такой
расчетливой!
- Ну, не имеет никакого значения, что ты думаешь обо мне, и - Господь
свидетель - меня все это очень огорчает. Поверь, я бы никогда не
согласилась на этот брак, если бы существовала хоть малейшая возможность
того, что он на тебе женится. Но ее не было. Понимаешь? Он выбирал не
между тобой и мной, Джулия, а между мной и разорением. Ты говоришь, что
он не будет счастлив со мной, но по крайней мере ему будет уютно!
Главное же - у него сохранилось Фонтли, и, как бы ты ни думала, это
важно для него. - Она помолчала. - Ну, больше на этот счет сказать,
пожалуй, нечего. Меня же привело сюда то, что случилось вчера вечером.
Джулия поморщилась: ; - Не нужно об этом! Я больше не могу! Папа,
даже мама!.. О Господи, неужели они думают - неужели ты думаешь, - что я
нарочно себя выдала?
- Ну, мы с твоей мамой так не думаем. Я не могу поручиться за его
светлость, но вряд ли и он так считает - хотя ты не можешь винить его,
если он был резок, потому что нельзя отрицать, что ты выставила нас всех
бог знает в каком свете!
- Ах, неужели тебя только это и заботит? - с горечью воскликнула
Джулия. - А как насчет моего унижения? А эта мука - прийти в чувство,
увидеть все эти лица!.. - Она осеклась, не в состоянии продолжать, и
прикрыла глаза рукой.
- Да не изводи ты себя так, милая! Это не настолько плохо, чтобы
ничего нельзя было поправить, - успокаивала ее Дженни.
Джулия уронила руку.
- Дженни, я не хотела! Я думала, что смогу встретить его снова как
подобает! Я смогла бы это сделать, если бы увидела его там с
самого-начала! Но вначале его не было... Я подумала.., о, я испытала
такое облегчение, что мною овладело легкомыслие! Мне не пришло в голову,
что он может прийти позже, но он пришел, и когда я повернулась и
внезапно увидела его так близко от себя... Дженни, это было потрясение,
от которого я лишилась чувств!
- Не нужно говорить мне об этом. Ведь ты просто довела себя до такого
состояния, что упала бы в обморок, даже если бы мышь пробежала по полу!
Примерно то же я им и сказала, хотя сослалась не на мышь, а на духоту в
помещении.
- Мама рассказала мне, - что ты держалась молодцом, - равнодушно
заметила Джулия. - Спасибо тебе, но никто в это не поверит. Они будут
наблюдать за мной и сплетничать на мой счет. Возможно, кто-то станет
меня жалеть: "Бедная девушка. Он, знаете ли, передумал!"
- Нет, ни за что! Если мне будет позволено сказать по этому поводу! -
перебила Дженни. - Это как раз то, что я Собираюсь пресечь в корне. Так
что я буду тебе признательна, если ты не станешь впадать в апатию, когда
потребуется быть немного поживее!
- Но, что тебе до этого? - спросила Джулия, вздыхая.
- Прояви чуточку здравого смысла, Джулия, ну же! - взмолилась Дженни.
- Хорошенькое будет дело, если люди станут говорить такое о моем муже!
Джулия опять выглядела ошеломленной.
- Но они не станут! Все же знают обстоятельства - он ничего не мог
поделать!
- Это не помешает им считать, что он обошелся с тобой весьма
недостойно, если увидят, что, судя по твоему виду, ты навеки погрузилась
в печаль. Адам не будет так выглядеть, что бы он ни чувствовал, потому
что слишком уж он джентльмен, чтобы наводить кого-то на мысль, будто ему
не нравится наш с ним брак. Все кончится тем, что люди станут болтать:
он просто бессердечный и ему нет ни малейшего дела ни до чего, кроме
денег и богатства, он счастлив до тех пор, пока богат!
- Тебе не нужно бояться! - с надломом в голосе произнесла Джулия. - Я
собираюсь вернуться к своей бабушке и жить у нее отшельницей. Полагаю,
хватит и года, чтобы забыть о самом моем существовании!
- Скорее в Танбридж-Уэллс построят еще одну гостиницу, чтобы
разместить там твоих поклонников! - невозмутимо сказала Дженни.
Джулия ахнула и сквозь слезы разразилась смешком.
- Ах, как ты можешь быть такой.., такой отвратительно бесчувственной!
- Ну, ты ведь знаешь, что я начисто лишена чувствительности. Но у
меня, однако, не гуляет и ветер в голове. Так что я посоветую тебе, что
делать, чтобы поставить в тупик всех злобных людишек, которые будут рады
покаркать насчет тебя. - Дженни заметила, как вспыхнули глаза Джулии, и
продолжала:
- Да, я уже слышу их! Притворяющихся, что они, как ты сказала, жалеют
тебя, но довольно облизывающих губы и говорящих, что они всегда знали:
Сильфида себя погубит. Потому что ты не могла разбить в пух и прах всех
других девиц, без того чтобы не возбудить волну злобы и ревности, - уж
это-то я знаю!
Джулия села в постели.
- Но каким образом? - спросила она. - Папа не соглашался на помолвку
с Адамом, но люди-то знали!
- Ну и что с того, что знали? Они не сочтут удивительным, что
девушка, у которой столько много самых разных поклонников, разлюбила так
же легко, как и влюбилась! Еще бы, ты ведь тогда толбко-только вышла из
стен пансиона! Потом ты не видела Адама месяцами, и если обнаружила, что
совершила ошибку, - что может быть естественней? - Она не обратила
внимания на тяжкий вздох Джулии и стала натягивать перчатки. - Так что я
заеду к тебе завтра около четырех, и мы с тобой покатаемся в парке, как
хорошие подруги, какими мы всегда и были.
- О нет! - воскликнула Джулия с мольбой. - Нет, я не смогу!
- Нет, сможешь! И я не стану скрывать, что буду очень тебе
признательна, если ты сможешь, потому что мне не нравится кататься в
одиночестве, а я еще не знакома со многими. Два-три поклона - самое
большее, что меня ждет, если я поеду одна; но если ты будешь сидеть
возле меня, карету, наверное, обступит толпа. - Она встала, когда у
Джулии опять вырвался натянутый смешок. - И если бы ты смогла упасть в
обморок, когда пойдешь на какой-нибудь прием в следующий раз!.. Только
имей в виду - не на собрании у леди Бриджуотер, потому что накануне
вечером она сказала, что пришлет нам пригласительную открытку, и будет
негоже, если ты сделаешь это в присутствии Адама!..
- Дженни, ты просто несносна! - запротестовала Джулия, не зная,
смеяться ей или плакать. - Как будто я могу...
- Ты сможешь, если поставишь перед собой такую цель, - уверенно
сказала Дженни со сдержанной, едва заметной улыбкой. - Стоит тебе только
подумать, что ты задыхаешься от жары, и ты задохнешься!
Она на прощанье прикоснулась к плечу Джулии и вышла, не дав ей
времени обдумать смысл последнего замечания. Внизу ее встретила леди
Оверсли, которая глядела на нее тревожно-вопросительно. Она ответила ей
приветливым кивком и улыбкой.
- Я ничего не сказала насчет того, чтобы она приехала и пообедала с
нами, но мы с ней договорились проехать покататься завтра. Так что не
бойтесь! Тогда я ее и приглашу на обед.
Леди Оверсли обняла ее, пролив несколько слез облегчения.
- Ах, моя дорогая Дженни, я так вам признательна! Она.., она была все
такой же расстроенной?
- Этого я не могу вам сказать, мэм, - ответила Дженни со свойственной
ей прямотой. - Как знать - по крайней мере, я не могу этого знать потому
что у нее не больше сходства, чем у щавеля и маргаритки, и я не понимаю
ее, и никогда не понимала. Она считает, что да, а мне всегда казалось,
что она из тех, кто способен умереть от гриппа только потому, что вбил
себе в голову, что это оспа!
Это было уж слишком для чувствительной леди Оверсли, но, когда она
впоследствии рассказывала все это своему супругу, он выглядел весьма
ошарашенным и сказал, что Дженни - гораздо проницательнее, нежели он
полагал.
- Твоя дочь, дорогая, - сказал он, - всегда живет в нервном
напряжении, и теперь мы видим, что из этого получается Леди Оверсли
привыкла к неблаговидной привычке мужа снимать с себя какую-либо
ответственность за любого своего ребенка, разгневавшего его, так что она
пропустила это замечание мимо ушей, согласившись, что дочь наделена
слишком богатым воображением.
- Да она вся в тебя! - сказал его светлость неумолимо.
Джулия весь день оставалась в своей спальне, но появилась за
завтраком на следующее утро Она выглядела бледной и явно пребывала в
подавленном настроении; когда же ее отец, энергично увещеваемый леди
Оверсли, поприветствовал ее с величайшей сердечностью, она ответила
гримасой, отдаленно напоминавшей улыбку. Но, по счастливой случайности,
ее новое платье для прогулок из французского льняного батиста,
отделанное оборками из широких кружев, прислали на дом в тот же самый
день, и оно было таким прелестным, особенно надетое с одной из
ольденбургских шляпок, что Джулия незаметно для себя немного
приободрилась. В какой-то момент домашним показалось, что она собирается
отказаться от поездки с Дженни; но когда ее убедили надеть новое платье,
и ее мама, служанка, две младшие сестры и их гувернантка разразились
немыслимыми восторгами, она передумала и, когда экипаж Линтонов
остановился у дверей, вышла к нему в полной готовности.
Дженни, одетая в дорогое, но не слишком шедшее ей платье из
брауншвейгского серого люстрина, тоже восхитилась ее туалетом, так же
как и множество гуляющих, когда они добрались наконец до парка. Если
карету и не обступила толпа, то, во всяком случае, кучеру пришлось много
раз останавливать лошадей.
Это был час модного променада, и парк изобиловал конными упряжками,
от дамских колясок до роскошных двухколесных экипажей, верховыми,
взгромоздившимися на высоких полукровок, и щеголями, вышагивающими по
аллее вдоль дороги. Дженни казалось, что каждый второй человек кланялся
или махал рукой ее прелестной спутнице; и, поскольку Джулия хотела
обменяться приветствиями с друзьями и немалое количество джентльменов
жаждали засвидетельствовать ей свое почтение, Дженни смирилась с тем,
что лошади их едва плетутся. Она и сама испытала удовольствие оттого,
что ее несколько раз вежливо узнали, но в душе считала эту прогулку,
порядком ей наскучившую, пустой тратой времени. Другое дело Джулия,
всегда восприимчивая к подобной атмосфере и оживающая, словно
истосковавшееся по влаге растение, под дождем комплиментов и
галантностей. На щеках ее вновь заиграл румянец, в глазах появился
блеск, а ее прелестный смех был столь непосредственным, что никому и в
голову не приходило, что сердце ее разбито.
Не все ее поклонники, надо заметить, были молодыми. Маркиз Рокхилл,
ехавший возле них верхом вместе с Броу, пробыл у коляски дольше, чем
кто-либо другой. Он был очень учтив с Дженни, но она видела теплый блеск
в его глазах, когда он смотрел на Джулию, и не обманывалась мыслью, что
он остановился с единственной целью - поговорить с ней самой. Она
считала, что он староват для флирта с Джулией, но угадала в нем
известного сердцееда и поняла, что его донжуанские манеры весьма
привлекательны для Джулии. Было ясно, что он питает к ней нежные
чувства, но не пытается безраздельно присвоить ее себе. Когда Броу
завладел вниманием Дженни, то Рокхилл тут же завязал разговор с Джулией.
Он явно был близко знаком с семьей Девериль, и, когда Дженни сообщила,
что ее свекровь будет на Гросвенор-стрит на следующей неделе, маркиз
сказал, что обязательно приедет засвидетельствовать ей свое почтение.
- Такой старинный друг - можно сказать, друг почти что с" колыбели!
Движимая порывом, она внезапно спросила его:
- Не желаете ли, сэр, отобедать с нами? - Она увидела, как Рокхилл
удивленно вскинул брови, и пояснила:
- Видите ли, леди Линтон собирается пробыть здесь всего два дня. Так
что, полагаю, у нее не будет времени на утренние визиты. Поэтому я
собираюсь пригласить чету Оверсли на обед вместе с мисс Оверсли, и было
бы.., мы были бы очень рады, если бы вы сочли возможным посетить нас, не
придавая значения тому, что это неофициальный прием.
Его проницательные глаза блеснули из-под тяжелых век. В них заиграла
улыбка, и он мягко ответил:
- О, я с удовольствием приду, леди Линтон! Чудесная мысль! Компании,
составленной из таких близких друзей, как Деверили и Оверсли, никогда не
помешает , малая толика закваски, не так ли?
Улыбка в его глазах стала более явной, когда он встретился с ее
настороженным взглядом. Но более не сказал ничего, лишь учтиво
поклонился, а потом отвернулся, чтобы сказать Броу, что они не должны
больше, задерживать экипаж.
В следующий момент джентльмены поскакали дальше, и Дженни, охваченная
внезапным испугом, спросила:
- Он холостяк?
- Да, конечно. Он, знаешь ли, кузен Рокхилла. Леди Адверсейн
приходится Рокхиллу...
- Нет, нет, я не о Броу! О Рокхилле!
- А! Нет, не холостяк. Он...
- О Боже мой! - воскликнула ошеломленная Дженни. - Я пригласила его
пообедать с нами на следующей неделе! Что он теперь подумает обо мне?
Наверняка, что у меня не хватило ума! О Господи!
- Глупенькая! - смеясь, сказала Джулия. - Он же вдовец!
- Ну слава Богу! - искренне воскликнула Дженни. Джулия с любопытством
взглянула на нее;
- С чего это ты его пригласила? Я не знала, что ты с ним знакома.
- Я не знакома.., ну, если только совсем чуть-чуть! Он сказал, что
надеется увидеть леди Линтон, когда она приедет в город, вот я и
пригласила его пообедать. Сказав, что это будет безо всяких церемоний.
Приедут твои папа и мама, надеюсь, и ты заглянешь к нам, потому что, как
ты знаешь, будет и Лидия.
- Я? - ахнула Джулия. - О нет! Ты не можешь просить меня об этом!
Бросив предупреждающий взгляд на спину кучера, Дженни сказала:
- Да, я признаю, обед будет не слишком оживленным, но я собираюсь
пригласить также и Броу, так что, надеюсь, это не превратится в такую
смертную скуку, как ты думаешь! Жаль, что я не знаю кого-нибудь еще из
джентльменов! Но все друзья Адама во Франции, и есть лишь кузен Осберт,
если только.., твой брат придет, как ты думаешь?
- Дженни, я не приду, не приду! - проговорила Джулия решительным
шепотом.
- Ну, в таком случае лорд Рокхилл посчитает, что это форменное
надувательство, потому что я сказала ему, что и ты будешь у нас, отчего,
полагаю, он и принял приглашение.
Джулия ничего больше не сказала, лишь не уставала твердить снова и
снова, что не придет, и впала в подавленное настроение.
Дома она не была столь сдержанна. Единственное, чего добилась своими
настойчивыми увещеваниями леди Оверсли, так это привела ее в волнение, и
дело кончилось бы истерическим припадком, если бы в комнату не зашел
отец, пожелавший узнать, в чем дело. Когда ему рассказали, он вполне
сносно разыграл перед своей женой и дочерью роль мудрого римского
патриция, торжественно провозгласившего, что Джулия должна повиноваться
ему, и с такой необычной для него непреклонностью, что та просто пришла
в ужас, не осмелившись на большее непослушание, чем только взмолиться:
- Ах, папа, прошу, не заставляй меня ехать!
- Ни слова больше! - приказал его светлость. - Я очень тобой
недоволен, Джулия, и если ты станешь и дальше испытывать мое терпение,
то пожалеешь об э